Главная страница

Манильские поправки. И дипломированию моряков и несению вахты


Скачать 330.36 Kb.
НазваниеИ дипломированию моряков и несению вахты
АнкорМанильские поправки
Дата21.11.2020
Размер330.36 Kb.
Формат файлаdocx
Имя файла0_manilskie_popravki_k_kodeksu_pdmnv.docx
ТипКодекс
#152403
страница22 из 26
1   ...   18   19   20   21   22   23   24   25   26
Раздел B-II/2. РУКОВОДСТВО ОТНОСИТЕЛЬНО

ДИПЛОМИРОВАНИЯ КАПИТАНОВ И СТАРШИХ ПОМОЩНИКОВ КАПИТАНА

СУДОВ ВАЛОВОЙ ВМЕСТИМОСТЬЮ 500 ИЛИ БОЛЕЕ
(См. раздел B-II/1 для руководства)
Раздел B-II/3. РУКОВОДСТВО ОТНОСИТЕЛЬНО

ДИПЛОМИРОВАНИЯ ВАХТЕННЫХ ПОМОЩНИКОВ КАПИТАНА И КАПИТАНОВ

СУДОВ ВАЛОВОЙ ВМЕСТИМОСТЬЮ МЕНЕЕ 500
(См. раздел B-II/1 для руководства)
Раздел B-II/4. РУКОВОДСТВО ОТНОСИТЕЛЬНО ПОДГОТОВКИ

И ДИПЛОМИРОВАНИЯ ЛИЦ РЯДОВОГО СОСТАВА, НЕСУЩИХ ХОДОВУЮ

НАВИГАЦИОННУЮ ВАХТУ
1 В дополнение к требованиям, указанным в таблице A-II/4 настоящего Кодекса, Сторонам рекомендуется включать, по соображениям безопасности, в подготовку лиц рядового состава, несущих ходовую навигационную вахту, следующие вопросы:

.1 начальное знание Международных правил предупреждения столкновений судов в море 1972 года с поправками;

.2 установка лоцманского трапа;

.3 понимание команд, подаваемых на руль лоцманами на английском языке;

.4 подготовка специалистов по спасательным шлюпкам и плотам и дежурным шлюпкам;

.5 вспомогательные обязанности при швартовке и отшвартовке и во время операций по буксировке;

.6 начальное знание постановки на якорь;

.7 начальное знание опасных грузов;

.8 начальное знание процедур по размещению груза и мер по доставке запасов на судно; и

.9 начальное знание работ палубной команды и инструментов, используемых на палубе.
Раздел B-II/5. РУКОВОДСТВО ОТНОСИТЕЛЬНО ДИПЛОМИРОВАНИЯ

ЛИЦ РЯДОВОГО СОСТАВА В КАЧЕСТВЕ МАТРОСА ПЕРВОГО КЛАССА
Подготовка на судне должна быть отражена документально в одобренной книжке регистрации подготовки.
Глава III
РУКОВОДСТВО ОТНОСИТЕЛЬНО МАШИННОЙ КОМАНДЫ
Раздел B-III/1. РУКОВОДСТВО ОТНОСИТЕЛЬНО ДИПЛОМИРОВАНИЯ

ВАХТЕННЫХ МЕХАНИКОВ СУДОВ С ОБСЛУЖИВАЕМЫМ ИЛИ ПЕРИОДИЧЕСКИ

НЕ ОБСЛУЖИВАЕМЫМ МАШИННЫМ ОТДЕЛЕНИЕМ
1 Инструменты, упомянутые в таблице A-III/1, должны включать ручные инструменты, обычное измерительное оборудование, токарные, сверлильные и фрезерные станки и сварочное оборудование.

2 Подготовка в мастерских на берегу может проводиться в учебном заведении или в одобренной мастерской.

3 Подготовка на судах должна быть соответствующим образом отражена документально в книжке регистрации подготовки квалифицированными экзаменаторами.
Раздел B-III/2. РУКОВОДСТВО ОТНОСИТЕЛЬНО

ДИПЛОМИРОВАНИЯ СТАРШИХ МЕХАНИКОВ И ВТОРЫХ МЕХАНИКОВ

СУДОВ С ГЛАВНОЙ ДВИГАТЕЛЬНОЙ УСТАНОВКОЙ МОЩНОСТЬЮ

3 000 КВТ ИЛИ БОЛЕЕ
(Положения отсутствуют)
Руководство относительно подготовки персонала машинного отделения, имеющего обязанности на уровне управления по эксплуатации и обеспечению безопасности электрической силовой установки напряжением выше 1 000 вольт

1 Подготовка персонала машинного отделения, имеющего обязанности на уровне управления по эксплуатации и обеспечению безопасности электрической силовой установки напряжением выше 1 000 вольт, должна по меньшей мере включать:

.1 функциональные и эксплуатационные требования, а также требования по безопасности в отношении судовой высоковольтной системы;

.2 назначение надлежащим образом квалифицированного персонала для выполнения технического обслуживания и ремонта высоковольтных распределительных устройств различных типов;

.3 принятие необходимых мер по устранению неисправностей в высоковольтной системе;

.4 выработка комплекса мер по переключению для изоляции компонентов высоковольтной системы;

.5 выбор подходящей аппаратуры для изоляции и проверки высоковольтного оборудования;

.6 выполнение процедур по переключению и изоляции на судовой высоковольтной системе, пользуясь документацией по безопасности; и

.7 выполнение проверок сопротивления изоляции и индексов поляризации на высоковольтном оборудовании.
Раздел B-III/3. РУКОВОДСТВО ОТНОСИТЕЛЬНО

ДИПЛОМИРОВАНИЯ СТАРШИХ МЕХАНИКОВ И ВТОРЫХ МЕХАНИКОВ СУДОВ

С ГЛАВНОЙ ДВИГАТЕЛЬНОЙ УСТАНОВКОЙ МОЩНОСТЬЮ

ОТ 750 ДО 3 000 КВТ
(Положения отсутствуют)
Раздел B-III/4. РУКОВОДСТВО ОТНОСИТЕЛЬНО ПОДГОТОВКИ

И ДИПЛОМИРОВАНИЯ ЛИЦ РЯДОВОГО СОСТАВА МАШИННОЙ ВАХТЫ СУДОВ

С ОБСЛУЖИВАЕМЫМ ИЛИ ПЕРИОДИЧЕСКИ НЕ ОБСЛУЖИВАЕМЫМ

МАШИННЫМ ОТДЕЛЕНИЕМ
1 В дополнение к требованиям, указанным в разделе A-III/4 настоящего Кодекса, Сторонам рекомендуется включать, по соображениям безопасности, в подготовку лиц рядового состава машинной вахты, следующие вопросы:

.1 начальное знание обычных операций с такими системами, как осушительная, балластная и грузовая системы;

.2 начальное знание электрических установок и связанных с ними опасностей;

.3 начальное знание технического обслуживания и ремонта механизмов, а также используемых в машинном отделении инструментов; и

.4 начальное знание размещения груза и мер по доставке запасов на судно.
Раздел B-III/5. РУКОВОДСТВО ОТНОСИТЕЛЬНО ДИПЛОМИРОВАНИЯ

ЛИЦ РЯДОВОГО СОСТАВА В КАЧЕСТВЕ МОТОРИСТА ПЕРВОГО КЛАССА
Подготовка на судне должна быть отражена документально в одобренной книжке регистрации подготовки.
Раздел B-III/6. РУКОВОДСТВО ОТНОСИТЕЛЬНО ПОДГОТОВКИ

И ДИПЛОМИРОВАНИЯ ЭЛЕКТРОМЕХАНИКОВ
В дополнение к требованиям, указанным в таблице A-III/6 настоящего Кодекса, Сторонам рекомендуется учитывать в своих учебных программах Резолюцию A.702(17) относительно Руководства по техническому обслуживанию и ремонту радиоустановок для Глобальной морской системы связи при бедствии и для обеспечения безопасности (ГМССБ).
Раздел B-III/7. РУКОВОДСТВО ОТНОСИТЕЛЬНО ПОДГОТОВКИ

И ДИПЛОМИРОВАНИЯ ЭЛЕКТРИКОВ
(Положения отсутствуют)
Глава IV
РУКОВОДСТВО ОТНОСИТЕЛЬНО РАДИОСВЯЗИ И РАДИООПЕРАТОРОВ
Раздел B-IV/1. РУКОВОДСТВО ОТНОСИТЕЛЬНО ПРИМЕНЕНИЯ ГЛАВЫ IV
(Положения отсутствуют)
Раздел B-IV/2. РУКОВОДСТВО ОТНОСИТЕЛЬНО ПОДГОТОВКИ

И ДИПЛОМИРОВАНИЯ РАДИООПЕРАТОРОВ ГМССБ
Подготовка, относящаяся к диплому оператора

радиоэлектронного оборудования первого класса
Общие положения

1 До начала подготовки кандидат должен удовлетворять требованиям в отношении состояния здоровья, особенно слуха, зрения и речи.

2 Подготовка должна соответствовать действующим положениям Конвенции ПДНВ, Регламента радиосвязи, прилагаемого к Международной конвенции электросвязи (Регламент радиосвязи), и Международной конвенции по охране человеческой жизни на море (Конвенция СОЛАС), уделяя особое внимание положениям, касающимся Глобальной морской системы связи при бедствии и для обеспечения безопасности (ГМССБ). При разработке требований к подготовке необходимо учитывать по меньшей мере знания и подготовку, приведенные в пунктах 3 - 14, ниже.

Теория

3 Знание общих принципов и основных факторов, необходимое для безопасного и эффективного использования всех подсистем и оборудования, требуемых в ГМССБ, и достаточное для дополнения положений о практической подготовке, приведенных в пункте 13.

4 Знание использования, эксплуатации и районов обслуживания подсистем ГМССБ, включая характеристики спутниковых систем, систем навигационных и метеорологических предупреждений и выбор надлежащих линий связи.

5 Знание основных законов электричества и теории радио и электроники, достаточное для выполнения положений, приведенных в пунктах 6 - 10, ниже.

6 Теоретическое знание оборудования радиосвязи ГМССБ, включая узкополосные буквопечатающие телеграфные и радиотелефонные передатчики и приемники, устройства цифрового избирательного вызова, судовые земные станции, аварийные радиобуи-указатели местоположения (АРБ), морские антенные системы, радиооборудование спасательных шлюпок и плотов со всеми вспомогательными устройствами, в том числе источниками питания, а также общее знание другого оборудования, которое обычно используется для радионавигации, уделяя особое внимание умению поддерживать оборудование в рабочем состоянии.

7 Знание факторов, которые влияют на надежность, работоспособность, техническое обслуживание систем, а также надлежащее использование испытательного оборудования.

8 Знание микропроцессоров и диагностики отказов систем, использующих микропроцессоры.

9 Знание систем управления в радиооборудовании ГМССБ, включая проверки и анализ.

10 Умение пользоваться программным обеспечением компьютеров радиооборудования ГМССБ и методами устранения отказов, вызываемых сбоем программного обеспечения оборудования.

Правила и документация

11 Знание:

.1 Конвенции СОЛАС и Регламента радиосвязи, обращая особое внимание на:

.1.1 радиосвязь при бедствии, срочности и для обеспечения безопасности;

.1.2 предотвращение вредных помех, особенно в радиообмене при бедствии и для обеспечения безопасности; и

.1.3 предотвращение несанкционированных радиопередач;

.2 других документов, относящихся к эксплуатационным процедурам и процедурам связи в случаях бедствия, для обеспечения безопасности и обмена общественной корреспонденцией, включая оплату сообщений, навигационные предупреждения и прогнозы погоды в морской подвижной службе и морской подвижной спутниковой службе; и

.3 использования Международного свода сигналов и Стандартного морского разговорника ИМО.

Несение вахты и соответствующие процедуры

12 Знание и подготовка в следующих областях:

.1 процедуры связи и поддержание дисциплины в целях предотвращения помех в подсистемах ГМССБ;

.2 процедуры использования информации о распространении радиоволн с целью установления оптимальных частот для связи;

.3 несение радиовахты, относящейся ко всем подсистемам ГМССБ, осуществление радиообмена, особенно касающегося порядка передачи сообщений при бедствии, срочности и для обеспечения безопасности, а также ведение записей радиообмена;

.4 использование международного фонетического алфавита;

.5 наблюдение на частоте бедствия при одновременном наблюдении или работе по меньшей мере еще на одной частоте;

.6 системы судовых сообщений и процедуры участия в них;

.7 процедуры радиосвязи, содержащиеся в Руководстве по международному авиационному и морскому поиску и спасанию (РМАМПС);

.8 организация и порядок оказания медицинской помощи по радио; и

.9 причины ложных сигналов бедствия и средства их предотвращения.

Практическая подготовка

13 Должна быть обеспечена практическая подготовка, дополняемая надлежащей лабораторной работой, в следующих областях:

.1 правильная и эффективная эксплуатация всех подсистем и оборудования ГМССБ в условиях нормального распространения радиоволн и в условиях обычных помех;

.2 безопасная эксплуатация всего оборудования связи ГМССБ и вспомогательных устройств, включая меры безопасности;

.3 навыки надлежащей и точной работы на клавиатуре, позволяющие удовлетворительно осуществлять обмен радиосообщениями;

.4 рабочие методы:

.4.1 настройки приемника и передатчика на надлежащий режим работы, включая цифровой избирательный вызов и буквопечатающую телеграфию;

.4.2 настройки и переориентации антенн;

.4.3 использования радиооборудования спасательных средств; и

.4.4 использования аварийных радиобуев-указателей местоположения (АРБ);

.5 если необходимо, установка, ремонт и техническое обслуживание антенн;

.6 умение читать и понимать наглядные монтажные схемы, блок-схемы и принципиальные схемы;

.7 использование и обслуживание инструментов и испытательных приборов, необходимых для выполнения технического обслуживания и ремонта электронной аппаратуры в море;

.8 методы ручной пайки и распайки, в том числе устройств с полупроводниками и современных цепей, а также способность определять, пригоден ли контур для ручной пайки и распайки;

.9 выявление неисправностей и ремонт на уровне компонентов, если это практически возможно, и на уровне прибора/модуля в других случаях;

.10 выявление и устранение условий, приводящих к возникновению неисправностей;

. 11 процедуры технического обслуживания и ремонта, как профилактического, так и по устранению неисправностей, всего оборудования связи ГМССБ и радионавигационного оборудования; и

.12 методы уменьшения электрических и электромагнитных помех, такие, как заземление, экранирование и шунтирование.

Разное

14 Знание и/или подготовка в части:

.1 английского языка, как письменного, так и устного, в целях удовлетворительного общения, связанного с охраной человеческой жизни на море;

.2 географии мира, особенно основных судоходных путей, услуг спасательно-координационных центров (СКЦ) и относящихся к ним линий связи;

.3 выживания в море, эксплуатации спасательных шлюпок, дежурных шлюпок, спасательных плотов и иных плавучих спасательных средств и их оборудования и снабжения, особенно радиооборудования спасательных средств;

.4 предотвращения пожаров и борьбы с пожарами, уделяя особое внимание радиоустановке;

.5 предупредительных мер по обеспечению безопасности судна и персонала в связи с опасностями, возникающими при использовании радиооборудования, включая опасности, вызываемые электрическими, радиационными, химическими и механическими источниками;

.6 оказания первой помощи, включая применение искусственного дыхания и массажа сердца; и

.7 Всемирного координированного времени (UTC), мировых часовых поясов и международной линии смены дат.
Подготовка, относящаяся к диплому оператора

радиоэлектронного оборудования второго класса
Общие положения

15 До начала подготовки кандидат должен удовлетворять требованиям в отношении состояния здоровья, особенно слуха, зрения и речи.

16 Подготовка должна соответствовать действующим положениям Конвенции ПДНВ и Конвенции СОЛАС, уделяя особое внимание положениям, касающимся Глобальной морской системы связи при бедствии и для обеспечения безопасности (ГМССБ). При разработке требований к подготовке необходимо учитывать по меньшей мере знания и подготовку, приведенные в пунктах 17 - 28, ниже.

Теория

17 Знание общих принципов и основных факторов, необходимое для безопасного и эффективного использования всех подсистем и оборудования, требуемых в ГМССБ, и достаточное для дополнения положений о практической подготовке, приведенных в пункте 27, ниже.

18 Знание использования, эксплуатации и районов обслуживания подсистем ГМССБ, включая характеристики спутниковых систем, систем навигационных и метеорологических предупреждений и выбор надлежащих линий связи.

19 Знание основных законов электричества и теории радио и электроники, достаточное для выполнения положений, приведенных в пунктах 20 - 24, ниже.

20 Общее теоретическое знание оборудования радиосвязи ГМССБ, включая узкополосные буквопечатающие телеграфные и радиотелефонные передатчики и приемники, устройства цифрового избирательного вызова, судовые земные станции, аварийные радиобуи-указатели местоположения (АРБ), морские антенные системы, радиооборудование спасательных шлюпок и плотов со всеми вспомогательными устройствами, в том числе источниками питания, а также общее знание другого оборудования, которое обычно используется для радионавигации, уделяя особое внимание умению поддерживать оборудование в рабочем состоянии.

21 Общее знание факторов, которые влияют на надежность, работоспособность, техническое обслуживание систем, а также надлежащее использование испытательного оборудования.

22 Общее знание микропроцессоров и диагностики отказов систем, использующих микропроцессоры.

23 Общее знание систем управления в радиооборудовании ГМССБ, включая проверки и анализ.

24 Умение пользоваться программным обеспечением компьютеров радиооборудования ГМССБ и методами устранения отказов, вызываемых сбоем программного обеспечения оборудования.

Правила и документация

25 Знание:

.1 Конвенции СОЛАС и Регламента радиосвязи, обращая особое внимание на:

.1.1 радиосвязь при бедствии, срочности и для обеспечения безопасности;

.1.2 предотвращение вредных помех, особенно в радиообмене при бедствии и для обеспечения безопасности; и

.1.3 предотвращение несанкционированных радиопередач;

.2 других документов, относящихся к эксплуатационным процедурам и процедурам связи в случаях бедствия, для обеспечения безопасности и обмена общественной корреспонденцией, включая оплату сообщений, навигационные предупреждения и прогнозы погоды в морской подвижной службе и морской подвижной спутниковой службе; и

.3 использования Международного свода сигналов и Стандартного морского разговорника ИМО.

Несение вахты и соответствующие процедуры

26 Должна быть обеспечена подготовка в следующих областях:

.1 процедуры связи и поддержание дисциплины в целях предотвращения помех в подсистемах ГМССБ;

.2 процедуры использования информации о распространении радиоволн с целью установления оптимальных частот для связи;

.3 несение радиовахты, относящейся ко всем подсистемам ГМССБ, осуществление радиообмена, особенно касающегося порядка передачи сообщений при бедствии, срочности и для обеспечения безопасности, а также ведение записей радиообмена;

.4 использование международного фонетического алфавита;

.5 наблюдение на частоте бедствия при одновременном наблюдении или работе по меньшей мере еще на одной частоте;

.6 системы судовых сообщений и процедуры участия в них;

.7 процедуры радиосвязи, содержащиеся в Руководстве по международному авиационному и морскому поиску и спасанию (РМАМПС);

.8 организация и порядок оказания медицинской помощи по радио; и

.9 причины ложных сигналов бедствия и средства их предотвращения.

Практическая подготовка

27 Должна быть обеспечена практическая подготовка, дополняемая надлежащей лабораторной работой, в следующих областях:

.1 правильная и эффективная эксплуатация всех подсистем и оборудования ГМССБ в условиях нормального распространения радиоволн и в условиях обычных помех;

.2 безопасная эксплуатация всего оборудования связи ГМССБ и вспомогательных устройств, включая меры безопасности;

.3 навыки надлежащей и точной работы на клавиатуре, позволяющие удовлетворительно осуществлять обмен радиосообщениями;

.4 рабочие методы:

.4.1 настройки приемника и передатчика на надлежащий режим работы, включая цифровой избирательный вызов и буквопечатающую телеграфию;

.4.2 настройки и переориентации антенн;

.4.3 использования радиооборудования спасательных средств; и

.4.4 использования аварийных радиобуев-указателей местоположения (АРБ);

.5 если необходимо, установка, ремонт и техническое обслуживание антенн;

.6 умение читать и понимать наглядные монтажные схемы, блок-схемы и схемы соединения модулей;

.7 использование и обслуживание инструментов и испытательных приборов, необходимых для выполнения технического обслуживания и ремонта электронной аппаратуры в море на уровне замены блоков или модулей;

.8 основные методы ручной пайки и распайки и их ограничения;

.9 выявление неисправностей и ремонт на уровне прибора/модуля;

.10 выявление и устранение условий, приводящих к возникновению неисправностей;

.11 основные процедуры технического обслуживания и ремонта, как профилактического, так и по устранению неисправностей, всего оборудования связи ГМССБ и радионавигационного оборудования; и

.12 методы уменьшения электрических и электромагнитных помех, такие, как заземление, экранирование и шунтирование.

Разное

28 Знание и/или подготовка в части:

.1 английского языка, как письменного, так и устного, в целях удовлетворительного общения, связанного с охраной человеческой жизни на море;

.2 географии мира, особенно основных судоходных путей, услуг спасательно-координационных центров (СКЦ) и относящихся к ним линий связи;

.3 выживания в море, эксплуатации спасательных шлюпок, дежурных шлюпок, спасательных плотов и иных плавучих спасательных средств и их оборудования и снабжения, особенно радиооборудования спасательных средств;

.4 предотвращения пожаров и борьбы с пожарами, уделяя особое внимание радиоустановке;

.5 предупредительных мер по обеспечению безопасности судна и персонала в связи с опасностями, возникающими при использовании радиооборудования, включая опасности, вызываемые электрическими, радиационными, химическими и механическими источниками;

.6 оказания первой помощи, включая применение искусственного дыхания и массажа сердца; и

.7 Всемирного координированного времени (UTC), мировых часовых поясов и международной линии смены дат.
Подготовка, относящаяся к общему диплому оператора
Общие положения

29 До начала подготовки кандидат должен удовлетворять требованиям в отношении состояния здоровья, особенно слуха, зрения и речи.

30 Подготовка должна соответствовать действующим положениям Конвенции ПДНВ, Регламента радиосвязи и Конвенции СОЛАС, уделяя особое внимание положениям, касающимся Глобальной морской системы связи при бедствии и для обеспечения безопасности (ГМССБ). При разработке требований к подготовке необходимо учитывать по меньшей мере знания и подготовку, приведенные в пунктах 31 - 36, ниже.

Теория

31 Знание общих принципов и основных факторов, необходимое для безопасного и эффективного использования всех подсистем и оборудования, требуемых в ГМССБ, и достаточное для дополнения положений о практической подготовке, приведенных в пункте 35, ниже.

32 Знание использования, эксплуатации и районов обслуживания подсистем ГМССБ, включая характеристики спутниковых систем, систем навигационных и метеорологических предупреждений и выбор надлежащих линий связи.

Правила и документация

33 Знание:

.1 Конвенции СОЛАС и Регламента радиосвязи, обращая особое внимание на:

.1.1 радиосвязь при бедствии, срочности и для обеспечения безопасности;

.1.2 предотвращение вредных помех, особенно в радиообмене при бедствии и для обеспечения безопасности; и

.1.3 предотвращение несанкционированных радиопередач;

.2 других документов, относящихся к эксплуатационным процедурам и процедурам связи в случаях бедствия, для обеспечения безопасности и обмена общественной корреспонденцией, включая оплату сообщений, навигационные предупреждения и прогнозы погоды в морской подвижной службе и морской подвижной спутниковой службе; и

.3 использования Международного свода сигналов и Стандартного морского разговорника ИМО.

Несение вахты и соответствующие процедуры

34 Должна быть обеспечена подготовка в следующих областях:

.1 процедуры связи и поддержание дисциплины в целях предотвращения помех в подсистемах ГМССБ;

.2 процедуры использования информации о распространении радиоволн с целью установления оптимальных частот для связи;

.3 несение радиовахты, относящейся ко всем подсистемам ГМССБ, осуществление радиообмена, особенно касающегося порядка передачи сообщений при бедствии, срочности и для обеспечения безопасности, а также ведение записей радиообмена;

.4 использование международного фонетического алфавита;

.5 наблюдение на частоте бедствия при одновременном наблюдении или работе по меньшей мере еще на одной частоте;

.6 системы судовых сообщений и процедуры участия в них;

.7 процедуры радиосвязи, содержащиеся в Руководстве по международному авиационному и морскому поиску и спасанию (РМАМПС);

.8 организация и порядок оказания медицинской помощи по радио; и

.9 причины ложных сигналов бедствия и средства их предотвращения.

Практическая подготовка

35 Должна быть обеспечена практическая подготовка в следующих областях:

.1 правильная и эффективная эксплуатация всех подсистем и оборудования ГМССБ в условиях нормального распространения радиоволн и в условиях обычных помех;

.2 безопасная эксплуатация всего оборудования связи ГМССБ и вспомогательных устройств, включая меры безопасности;

.3 навыки надлежащей и точной работы на клавиатуре, позволяющие удовлетворительно осуществлять обмен радиосообщениями; и

.4 рабочие методы:

.4.1 настройки приемника и передатчика на надлежащий режим работы, включая цифровой избирательный вызов и буквопечатающую телеграфию;

.4.2 настройки и переориентации антенн;

.4.3 использования радиооборудования спасательных средств; и

.4.4 использования аварийных радиобуев-указателей местоположения (АРБ).

Разное

36 Знание и/или подготовка в части:

.1 английского языка, как письменного, так и устного, в целях удовлетворительного общения, связанного с охраной человеческой жизни на море;

.2 географии мира, особенно основных судоходных путей, услуг спасательно-координационных центров (СКЦ) и относящихся к ним линий связи;

.3 выживания в море, эксплуатации спасательных шлюпок, дежурных шлюпок, спасательных плотов и иных плавучих спасательных средств и их оборудования и снабжения, особенно радиооборудования спасательных средств;

.4 предотвращения пожаров и борьбы с пожарами, уделяя особое внимание радиоустановке;

.5 предупредительных мер по обеспечению безопасности судна и персонала в связи с опасностями, возникающими при использовании радиооборудования, включая опасности, вызываемые электрическими, радиационными, химическими и механическими источниками;

.6 оказания первой помощи, включая применение искусственного дыхания и массажа сердца; и

.7 Всемирного координированного времени (UTC), мировых часовых поясов и международной линии смены дат.
Подготовка, относящаяся к ограниченному диплому оператора
Общие положения

37 До начала подготовки кандидат должен удовлетворять требованиям в отношении состояния здоровья, особенно слуха, зрения и речи.

38 Подготовка должна соответствовать действующим положениям Конвенции ПДНВ, Регламента радиосвязи и Конвенции СОЛАС, уделяя особое внимание положениям, касающимся Глобальной морской системы связи при бедствии и для обеспечения безопасности (ГМССБ). При разработке требований к подготовке необходимо учитывать по меньшей мере знания и подготовку, приведенные в пунктах 39 - 44, ниже.

Теория

39 Знание общих принципов и основных факторов, включая ограничение дальности распространения УКВ и влияние высоты антенны, необходимое для безопасного и эффективного использования всех подсистем и оборудования, требуемых в ГМССБ в морском районе A1, и достаточное для дополнения подготовки, описанной в пункте 43, ниже.

40 Знание использования, эксплуатации и районов обслуживания подсистем ГМССБ в морском районе A1, например систем навигационных и метеорологических предупреждений и надлежащих линий связи.

Правила и документация

41 Знание:

.1 тех частей Конвенции СОЛАС и Регламента радиосвязи, которые относятся к морскому району A1, обращая особое внимание на:

.1.1 радиосвязь при бедствии, срочности и для обеспечения безопасности;

.1.2 предотвращение вредных помех, особенно в радиообмене при бедствии и для обеспечения безопасности; и

.1.3 предотвращение несанкционированных радиопередач;

.2 других документов, относящихся к эксплуатационным процедурам и процедурам связи в случаях бедствия, для обеспечения безопасности и обмена общественной корреспонденцией, включая оплату сообщений, навигационные предупреждения и прогнозы погоды в морской подвижной службе в морском районе A1; и

.3 использования Международного свода сигналов и Стандартного морского разговорника ИМО.

Несение вахты и соответствующие процедуры

42 Должна быть обеспечена подготовка в следующих областях:

.1 процедуры связи и поддержание дисциплины в целях предотвращения помех в подсистемах ГМССБ, используемых в морском районе A1;

.2 процедуры связи в диапазоне УКВ для:

.2.1 несения радиовахты, осуществления радиообмена, особенно касающегося порядка передачи сообщений при бедствии, срочности и для обеспечения безопасности, а также ведения записей радиообмена;

.2.2 наблюдения на частоте бедствия при одновременном наблюдении или работе по меньшей мере еще на одной частоте; и

.2.3 системы цифрового избирательного вызова;

.3 использование международного фонетического алфавита;

.4 системы судовых сообщений и процедуры участия в них;

.5 процедуры радиосвязи в диапазоне УКВ, содержащиеся в Руководстве по международному авиационному и морскому поиску и спасанию (РМАМПС);

.6 организация и порядок оказания медицинской помощи по радио; и

.7 причины ложных сигналов бедствия и средства их предотвращения.

Практическая подготовка

43 Должна быть обеспечена практическая подготовка в следующих областях:

.1 правильная и эффективная эксплуатация всех подсистем и оборудования ГМССБ, предписанных для судов, совершающих плавание в морском районе A1, в условиях нормального распространения радиоволн и в условиях обычных помех;

.2 безопасная эксплуатация соответствующего оборудования связи ГМССБ и вспомогательных устройств, включая меры безопасности; и

.3 рабочие методы для использования:

.3.1 диапазонов УКВ, включая надлежащую настройку каналов, подавление шума и выбор режима работы;

.3.2 радиооборудования спасательных средств;

.3.3 аварийных радиобуев-указателей местоположения (АРБ); и

.3.4 приемников НАВТЕКС.

Разное

44 Знание и/или подготовка в части:

.1 английского языка, как письменного, так и устного, в целях удовлетворительного общения, связанного с охраной человеческой жизни на море;

.2 услуг спасательно-координационных центров (СКЦ) и относящихся к ним линий связи;

.3 выживания в море, эксплуатации спасательных шлюпок, дежурных шлюпок, спасательных плотов и иных плавучих спасательных средств и их оборудования и снабжения, особенно радиооборудования спасательных средств;

.4 предотвращения пожаров и борьбы с пожарами, уделяя особое внимание радиоустановке;

.5 предупредительных мер по обеспечению безопасности судна и персонала в связи с опасностями, возникающими при использовании радиооборудования, включая опасности, вызываемые электрическими, радиационными, химическими и механическими источниками; и

.6 оказания первой помощи, включая применение искусственного дыхания и массажа сердца.
Подготовка, относящаяся к техническому обслуживанию

и ремонту установок гмссб на судах
Общие положения

45 Обращается особое внимание на требования к техническому обслуживанию и ремонту, содержащиеся в правиле IV/15 Конвенции СОЛАС, а также на резолюцию ИМО A.702(17) о Руководстве по техническому обслуживанию и ремонту радиооборудования ГМССБ в морских районах A3 и A4, в приложении к которой содержится следующее положение:

"4.2 Лицо, назначенное выполнять функции по техническому обслуживанию и ремонту электронного оборудования в море, должно иметь либо соответствующий диплом, как указано в требованиях Регламента радиосвязи, либо достаточную квалификацию по ремонту и обслуживанию электронного оборудования в море, подтвержденную Администрацией с учетом рекомендаций Организации по подготовке таких специалистов.".

46 Для соответствующего использования Администрациями предусматривается следующее руководство по равноценной квалификации в области технического обслуживания и ремонта электронного оборудования.

47 Рекомендуемая ниже подготовка не дает специалисту квалификации для работы в качестве оператора радиооборудования ГМССБ, если он не имеет надлежащего диплома радиооператора.

Подготовка по техническому обслуживанию и ремонту, равноценная диплому оператора радиоэлектронного оборудования первого класса

48 При определении подготовки по техническому обслуживанию и ремонту, равноценной диплому оператора радиоэлектронного оборудования первого класса:

.1 теоретическая подготовка должна охватывать по меньшей мере вопросы, приведенные в пунктах 3 - 10;

.2 практическая подготовка должна охватывать по меньшей мере вопросы, приведенные в пункте 13; и

.3 разные знания должны охватывать по меньшей мере вопросы, приведенные в пункте 14.

Подготовка по техническому обслуживанию и ремонту, равноценная диплому оператора радиоэлектронного оборудования второго класса

49 При определении подготовки по техническому обслуживанию и ремонту, равноценной диплому оператора радиоэлектронного оборудования второго класса:

.1 теоретическая подготовка должна охватывать по меньшей мере вопросы, приведенные в пунктах 17 - 24;

.2 практическая подготовка должна охватывать по меньшей мере вопросы, приведенные в пункте 27; и

.3 разные знания должны охватывать по меньшей мере вопросы, приведенные в пункте 28.
Глава V
РУКОВОДСТВО ОТНОСИТЕЛЬНО ТРЕБОВАНИЙ К СПЕЦИАЛЬНОЙ

ПОДГОТОВКЕ ПЕРСОНАЛА ОПРЕДЕЛЕННЫХ ТИПОВ СУДОВ
1   ...   18   19   20   21   22   23   24   25   26


написать администратору сайта