P
party
| – сторона (в договоре); контрагент
| parties to dispute
| – стороны в споре
| party in controversy
| – сторона в судебном споре
| party in default
| – сторона, не выполнившая обязательство
| party in(at) fault
| – виновная сторона
| party in interest
| – заинтересованная сторона
| party litigant
| – сторона в судебном споре
| party to a dispute
| – сторона в споре
| party to a litigation
| – сторона в судебной тяжбе
| party to an action at law
| – сторона в процессе
| party to a (law) suit
| – сторона по делу
| party to a trial
| – участник процесса, сторона в процессе
| party to be charged
| – сторона, обязанная по договору; ответчик
| party to the trade
| – участник сделки; контрагент
| adverse party
| – противная сторона (в процессе)
| applicant party
| – заявитель
| contending parties
| – спорящие стороны
| contracting party
| – сторона (в договоре), контрагент
|
|
| defaulting party
| – сторона, не выполнившая обязанностей; сторона, уклоняющаяся от явки
| moving party
| – сторона, заявившая ходатайство
| offended party
| – потерпевшая сторона
| opposing party
| – противная сторона
| opposite party
| – противная сторона
| original party
| – первоначальная сторона
| other party
| – противная сторона
| private party
| – сторона - частное лицо
| proving party
| – доказывающая сторона
| requesting party
| – ходатайствующая сторона
| the guilty party
| – виновная сторона
| the injured party
| – потерпевшая сторона
| the party to a contract
| – договаривающаяся сторона
|
performance
| – исполнение, совершение
|
| Исполнение обязательств – совершение должником в пользу кредитора опреде-ленного действия либо воздержания от совершения определенных действий. В соответствии с общими принципами гражданского права обязательства должны исполняться надлежащим образом в соответствии с условиями обязательства. Нормальным способом прекращения обязательства выступает его надлежащее исполнение. В случае неисполнения или ненадлежащего исполнения обязательства должником, он обязан возместить кредитору причиненные при этом убытки. Обеспечивается исполнение обязательств неустойкой, залогом, поручительством (гарантией) или задатком
| alternative performance
| – альтернативное исполнение
| characteristic performance
| – характерное (для договора) исполнение
|
|
| negligent performance of duty
| – небрежное исполнение обязанностей
| specific performance
| – исполнение (обязательства) в натуре; реальное исполнение
| substantial performance
| – исполнение всех существенных условий договора
|
pre-contract
| – предшествующий договор; ранее заключенный договор (препятствующий заключению нового договора)
|
principal
| – основной должник (в отличие от поручителя)
| principals to the contract
| – непосредственные участники договора
|
priority
| – очередность, приоритет, преимущественное право
| priority of creditors
| – очередность удовлетворения требований кредиторов
|
promise
| – договорная обязанность (касающаяся будущих действий обязанного лица)
| promise implied in fact
| – молчаливое обязательство
| promise in law
| – подразумеваемая договорная обязанность
| conditional promise
| – обязанность, принятая на каких-либо условиях
| fictitious promise
| – фиктивное обязательство
| gratuitous promise
| – обязательство без встречного удовлетворения
| illusory promise
| – договорная обязанность, которая фактически не содержит каких-либо обязательств (например, если должник по договору обязуется выполнить договор, «если это будет соответствовать его коммерческим интересам»)
| implied promise
| – подразумеваемая обязанность
| naked promise
| – обязанность, принятая без встречного удовлетворения
| new promise
| – обязательство, вытекающее из прежнего обязательства, которое не может быть исполнено
| to raise promise
| – подразумевать наличие обязательства
|
promisee
| – лицо, которому дано обещание или обязательство
|
promisor
promiser (амер.)
| – лицо, давшее обещание или обязательство, должник по договору;
– лицо, выдавшее (простой) вексель
| joint promisors
| – содолжники;
– должники, давшие совместное обещание
| joint and several promisors
| – должники, обязанные вместе и порознь; солидарные должники
| several promisors
| – должники, давшие обещание порознь
|
provision
| – условие, положение (договора)
| contractual provision
| – положение договора
|
Q
quitclaim
| – отказ от права
|
quittance
| – освобождение (от ответственности); отказ от права
|
R
relation(s)
| – отношение, взаимоотношения
| contractual relations
| – договорные отношения
| legal relation
| – правоотношение
| trade relations
| – торговые отношения
|
relationship
| – отношения, взаимоотношения
| agency relationship
| – посреднические отношения
|
revocation
| – отзыв (оферты, предложения)
| revocation of an offer
| – отзыв оферты
| revocation of right
| – лишение права
|
right
| – право; правопритязание
| right to recover
| – право на взыскание убытков
| contractual right
| – право по договору
| stipulated right
| – обусловленное право, право по договору
|
S
sale
| – продажа; торговая сделка
| sale by contract
| – продажа по соглашению
|
satisfaction
| – исполнение обязательства
| the fulfillment of an obligation; differs from performance because it is always something given as a substitute for or equivalent of something else, while performance is the identical thing promised to be done
| in satisfaction of
| – в погашение, в уплату
| pecuniary satisfaction
| – денежное удовлетворение
| to enter
satisfaction
| – исполнить обязательство, компенсировать
|
scission
| – «расщепление» договора (в коллизион-ном праве, положение, когда различные аспекты договора регулируются разными правовыми системами)
|
situs
| – (лат.) место «прикрепления» договора (к определенной правовой системе)
| situs of contract
| – (лат.) связь договора с определенной правовой системой
|
stipulation
| – условие, оговорка
| a material condition or requirement in an agreement; often appear in a section of the contract called “Representations and Warranties”
| contractual stipulation
| – договорное условие
|
stipulator
| – договаривающая сторона;
– лицо, оговаривающее условия (договора)
|
subject
syn. subject-matter
| – предмет (договора)
|
T
termination
| – прекращение, окончание, завершение (контракта)
| termination by notice
| – прекращение (срока действия договора) с предварительным уведомлением (применяется, например, при аренде оборудования)
|
time
| – срок
| contractual time
| – срок действия договора, предусмотренный договором срок
|
treaty
| – договор (преимущественно международный)
| treaty of alliance
| – союзный договор
| treaty of friendship
| – договор о дружбе
| treaty of limits
| – договор о границах
| treaty of peace
| – мирный договор
| bilateral treaty
| – двухсторонний договор
| boundary treaty
| – договор о границе; договор о режиме границы
| constitutive treaty
| – договор об учреждении (какой-либо международной организации)
| extradition treaty
| – договор о выдаче правонарушителей
| international treaty
| – международный договор
| law-making treaty
| – нормативный договор; нормоустанавливающий договор; правообразующий договор
| Moon treaty
| – договор о деятельности государств на Луне и других небесных телах
| non-self-executing treaty
| – международный договор, нуждающийся для вступления в силу в издании соответствующего национального закона
| open treaty
| – открытый международный договор
| regional treaty
| – региональный договор
| restricted treaty
| – закрытый международный договор
| trade treaty
| – торговый договор
| trilateral treaty
| – трехсторонний договор
|
|