Главная страница
Навигация по странице:

  • - Ты действительно хочешь, чтобы я тебе это прочитала

  • - Что - Я перевернулась на спину, ища его взглядом. - Что не так Что-то случилось

  • - Могу я попросить вас двоих об одолжении

  • - Перри и Делано вместе

  • - Теперь, ты готова

  • итт22. Корона-из-золотых-костей11. Кровь Царя Богов Своей новой Королевой Все это не имеет смысла. Ни ее слова, ни то, что она сняла корону


    Скачать 2.62 Mb.
    НазваниеКровь Царя Богов Своей новой Королевой Все это не имеет смысла. Ни ее слова, ни то, что она сняла корону
    Анкоритт22
    Дата05.03.2022
    Размер2.62 Mb.
    Формат файлаdoc
    Имя файлаКорона-из-золотых-костей11.doc
    ТипДокументы
    #383689
    страница43 из 50
    1   ...   39   40   41   42   43   44   45   46   ...   50

    Глава 43



    Держась за поручни квартердека, я открытыми глазами глядела на неспокойные стально-голубые воды Страудского моря. Было неплохо, когда корабль вначале покинул берега Атлантии и плавно плыл сквозь туман. Мягкое покачивание корабля было забавным опытом. Но потом туман рассеялся, и остались только темно-синие воды, простирающиеся настолько далеко, насколько я могла видеть. Казалось, море целовало небо. Я думала, что закрыв глаза я успокоюсь.

    Но как бы не так.

    Это было намного хуже, потому что, не видя, что я действительно стою на корабле прямо и устойчиво, я чувствовала, что падаю. О чем же утверждал Перри не так давно? Что я быстро обрету свои морские ноги? Я вообще не думаю, что это произойдет. Небольшая бригада, занимавшаяся монтажом мачт, сделала все так просто.


    - Пожалуйста, пусть тебя не вырвет, - сказал Киран. Я взглянул на него, сузив глаза. Он присоединился ко мне в тот момент, когда Кастил оставил меня, чтобы поговорить с Делано и Перри у штурвала.


    - Я не могу пообещать это. - Он усмехнулся, когда повернулся лицом к небу и последним лучам солнца.


    - Что ж, если это произойдёт с тобой, пожалуйста, целься через перила.
    - Я постараюсь попасть в твое лицо, - парировала я. Волк снова рассмеялся. Я крепче держалась за перила, когда повернулась к морю.


    - Знаешь, - начал он, - может помочь, если ты перестанешь смотреть на воду.
    - Я пробовала это, - я заставил себя сглотнуть. - Это не помогло.


    - Тогда тебе нужно отвлечься, - ответил он.
    - И это хорошо, что я преуспеваю в искусстве отвлечения внимания - сказал Кастил, подходя к нам сзади. Он потянулся, снимая мою мертвую хватку с перил. - Пойдем, - сказал он, уводя меня прочь и ветер развеивал его свободную белую рубашку и волосы.


    - Удачи, - крикнул Киран.
    - Заткнись, - рявкнула я, напряженно шагая рядом с Кастилом. Перри и Делано помахали нам, пока Кастил проводил меня к лестнице, ведущей в каюты. Под палубой было тускло освещено, и я пробыла внизу раз лишь на короткое время, чтобы перекусить чем-то , но я обнаружила, что пол в этой величественной каюте, такое же неустойчивое, как и наверху.


    Кастил открыл дверь, и я медленно вошла внутрь. Все было заперто на засов. Стол и два стула. Голая поверхность широкого деревянного стола. Гардероб. Широкая кровать по центру салона. Огромная ванна. Длинное зеркало и туалетный столик. Даже газовые лампочки были закреплены. Кастил подвел меня к столу.


    - Садись, - сказал он, и я начала садиться в кресло перед столом, но он тихонько поцокал себе под нос. Выпустив мою руку, он схватил меня за бедра и посадил на стол. Мое сердце легонько дрогнуло от этой демонстрации силы, пока он открывал одно из окон каюты. Я не была ни маленькой, ни изящной, но он часто заставлял меня так себя чувствовать. Я видела, как он взял одну из сумок, которую мы взяли с собой и поставил ее на стол.

    - Ты собиралась сесть на мое место, - сказал он вернувшись и заняв стул прямо передо мной.

    Я приподняла бровь и ухватилась за край стола. Он похлопал меня по голенищу в ботинках, жестом приказав мне поднять ногу.


    - Что ты задумал? - спросила я.
    - Отвлекаю тебя. - Он стянул ботинок с моей ноги и позволил ему упасть на пол. Я смотрела, как он снимает с меня второй ботинок, а затем и толстые носки.


    - Думаю, я знаю, что ты задумал, но даже это не отвлечет меня от того факта, что все раскачивается, и мы можем опрокинуться в любую секунду. - Его брови приподнялись, когда он посмотрел на меня.


    - Во-первых, тебе следует больше верить в мои навыки, когда дело касается отвлечения тебя, - сказал он, и я сразу вспомнила о ночи в Кровавом лесу и покраснела. - И опрокидывание лодки - это не то, что произойдет дальше.


    - Что? - спросила я, когда его ладони скользнули по моим ногам.
    - Я сделаю то, что хотел сделать вчера вечером - трахну тебя на столе, - сказал он мне, и мышцы внизу моего живота сжались.
    - Это не стол.
    - Но это сработает. - Он схватился за резинку моих штанов. - Однако сначала я хочу полакомится. - У меня перехватило дыхание.


    - Тогда тебе следует принести что-нибудь покушать.


    - О у меня уже есть мой десерт. - Мое лицо стало красным как помидор. Сверкающие золотом глаза встретились с моими.


    - Подними свою задницу, моя королева. - я засмеялась.
    - Это звучит так неприлично. - Он усмехнулся, и на его щеках появились ямочки.


    - Мне жаль. Позвольте мне перефразировать это. Пожалуйста, поднимите свою задницу, моя королева.


    Корабль качнулся, толкая меня. Моя задница поднялась, и Кастил воспользовался возможностью. Он стянул с меня штаны, выкинув их туда же куда и ботинки. Прохладный воздух коснулся моих ног, шевеля края комбинезона.


    - Тебе придется отпустить стол. - Он взялся руками за подол рубашки с длинными рукавами. Я заставила свои пальцы расслабиться, и мой живот сжался, когда корабль снова покачнулся. Я начала снова хвататься за стол, но он был быстрее, стягивая рубашку через мою голову. В тот момент, когда мои руки освободились, я снова схватилась за стол.


    - Красиво, - пробормотал он, поигрывая крохотным ремешком комбинезона, а затем шнурком застегнутого корсажа. Его ловкие пальцы с шокирующей и впечатляющей легкостью расстегивали пуговицы. Материал разошелся, и моя кожа подверглась воздействию соленого ночного воздуха, просачивающегося через окно кабины. Он провел большим пальцем по розовому кончику одной груди, заставив меня задохнуться. - Но не так красиво, как это.


    Мое сердце колотилось, и я не была уверен, было ли это вызвано движением корабля или намерением в его словах. Кастил опустил ремни и остановился, когда они упали мне на запястья. Затем он потянулся, чтобы подобрать мою косу. Он
    стянул кожаные ремешки с моих волос и начал медленно распускать их.


    - Я заставлю тебя снова заплести мне волосы в косу, - сказал я ему.


    - С удовольствием. - Он перекинул распущенные волосы через мои плечи, а затем схватил край комбинезона и потянул его вверх по моим бедрам, собирая его на талии. Эти мозолистые ладони снова скользнули по моим ногам, когда он откинулся назад. Обхватив меня за лодыжки, он раздвинул мои ноги и поставил ступни так, чтобы они свисали с подлокотников стула. Никогда в жизни я не был так уязвима. Он провел пальцем по нижней губе, глядя на меня.


    - Я никогда не видел более соблазнительного ужина. Это заставляет меня поспешить к основному блюду. - Его взгляд задержался на темном участке между моими бедрами. - Но я люблю хорошую закуску.


    О боги.

    Кастил взглянул на меня, на его губах заиграла таинственная ухмылка и его возбуждение захлестнуло меня, смешиваясь с моим.


    - Я почти забыл. Хороший способ поддержать разговор за ужином - это прочитать хорошую книгу. - Мои глаза расширились, когда он наклонился и полез в сумку.


    - Ты не-
    - Не двигайся, - Кастил бросил на меня горячий взгляд, и я застыла. Он вынул из сумки слишком знакомую книгу в кожаном переплете. Выпрямившись, он приоткрыл ее. - Выбирай страницу, моя королева. - Он собирался мне почитать?


    - Я… я не знаю. 238.


    - 238, окей. - Он нашел нужную страницу и передал мне книгу. - Прочти мне. Пожалуйста? - Я посмотрела на него.


    - Мне было бы очень трудно одновременно наслаждаться ужином и читать, - уговаривал он, блестя глазами. - Или читать это вслух для тебя слишком неприлично?


    Да, так и есть, но вызов в его голосе меня спровоцировал. Отпустив стол, я выхватила проклятую книгу из его рук.



    - Ты действительно хочешь, чтобы я тебе это прочитала?
    - Ты даже не представляешь, как сильно я хочу услышать, как ты произносишь вслух такие слова, как «член». - Его руки легли мне на колени. Я взглянула на страницу, быстро поискал это слово и нашла его. Блин. Будь он проклят, и я ахнула, когда его губы скользнули по шраму на внутренней стороне моего бедра.


    - Ты не читаешь. - Он поцеловал грубую кожу. - Или ты уже отвлеклась? - Я вроде как да, но заставила себя сосредоточиться на первой строчке и сразу пожалела об этом.


    - Его… его мужское достоинство было толстым и гордым, когда он гладил его, наслаждаясь ощущением собственной руки, но не в такой степени, как… - Я вздрогнула, когда его губы прикоснулись центра меня.


    - Продолжай читать, - приказал он, и от его слов у меня пробежала темная и горячая дрожь. Я снова посмотрела на страницу.


    - Но не так сильно, как мне нравилось наблюдать, как он сам доставляет себе удовольствие. Он гладил себя до тех пор, пока кончик его
    … - Все мое тело задрожало, когда его горячий влажный язык скользнул по мне. -
    Пока кончик его гордого, его ... его гордого члена не заблестел.


    Кастил засмеялся глубоким голосом, отчего мои пальцы на ногах скрутились.


    - Я уверен, что есть еще кое-что. - Его язык кружил по моей плоти. - Что он делает со своим гордо- блестящим членом, Поппи? - Пульсируя, я просмотрела на страницу.


    - Он…. - я издала хриплый стон, когда он укусил мою плоть. - В конце концов он перестает гладить себя.


    - И? - Слова потеряли всякий смысл на мгновение.
    - И он доставил ей удовольствие своим достоинством.
    - Не рассказывай. - Он прикусил кожу, вырывая из меня резкий звук. - Прочти мне.


    - Ты… такой испорченный, - сказала я ему.
    - А еще очень любопытно узнать, как он доставляет ей удовольствие, - ответил он. - Я могу кое-чему научиться. - Мой смех закончился еще одним стоном, когда он вернулся к своему ужину.


    - Он обхватил мои бедра своими большими руками и держал меня там, между ним и стеной, пока входил в меня. Я пыталась молчать, но не…
    - закричала я, когда его рот сомкнулся на связке нервов, и он глубоко всосал его. Скрежет его клыка вызвал у меня сильную вспышку удовольствия. Мои ноги рефлекторно попытались сомкнуться, но он зацепился за лодыжку, не давая этому произойти, пока тянул за кожу. Напряжение усиливалось, скручивалось и пульсировало… Он остановился.


    - Продолжай читать, Поппи. - Изо всех сил стараясь дышать, я не была уверен, сумею ли я прочитать, но мне удалось найти строку на которой я остановилась.


    - Но никто ... не трахался так страстно, как солдат накануне битвы.

    Смех, который издал Кастил, был чувственным и мрачным.
    - Продолжай. - Он провел языком по пульсирующей вершине. - И я буду продолжать наслаждаться своей закуской. - Я несколько раз моргнула.


    - Он взял меня… страстно и грубо, и я знала, что завтра у меня останутся синяки, но я…
    Мои бедра приподнялись, когда он вошёл в меня пальцем. Он не был медленным. Ему не нужно было быть таким. Я была так взволнована, как представляла себе мисс Уиллу.


    - Я буду носить эти следы с более чем теплыми воспоминаниями. Я буду думать о том, как его бедра касались моих, как его ... его член растягивал и наполнял меня ..
    . - Пока я читала неприличный дневник, Кастил наслаждался своим десертом пальцами и ртом, до тех пор пока я не перестала понимать, что читаю. Я перестала понимать слова, и дневник выскользнул из моих рук, упав на стол, и я беззастенчиво стонала от его рта и рук. Освобождение пришло внезапно, обрушившись на меня потрясающими, грохочущими волнами. Я все еще дрожала, когда он поднялся надо мной, снимая свои штаны. Его ... его член был таким же твердым, как тот, о котором я читала, таким же гордым и ... блестящим от капельки жидкости.


    - Поппи? - он тяжело дышал, и его губы гуляли по моей челюсти, опускаясь вниз по горлу.


    - Кас? - Звук, который он издал, снова чуть не сбил меня с толку.


    - Я просто хочу, чтобы ты помнила одну вещь. - Его рот скользнул по моему бешено бьющемуся пульсу, прежде чем он уложил меня на спину. Он схватил меня за бедра и притянул к краю стола. Мои ноги опустились с подлокотников кресла и я обвила ими вокруг его талии, и его губы скользнули вниз по моему горлу, по груди и к ноющему кончику груди. - Я все еще полностью контролирую ситуацию.


    Он вонзился в меня в тот же момент, когда его клыки пронзили мою кожу. Две вспышки огненной боли пронзили мою грудь, оглушив меня на короткую секунду, а затем все мое тело содрогнулось от глубокого, ошеломляющего рывка его рта. Он пожирал и трахал, как он и хотел. По моему телу прошел жар, воспламенивший неконтролируемый огонь. Он пил из меня, пока его тело входило и выходило из меня, и когда он оторвал голову от покалывающей кожи на моей груди и укусил за свое запястье, я не отводила взгляда от ярко-красной жидкости, текущей по его коже.


    - На случай, если тебе это понадобится, - прохрипел он, его губы были малиновыми от моей и его крови. Я не думала об этом. Возможно, позже я задамся вопросом, почему это было так естественно - сесть и накрыть ртом рану, и что это могло означать на будущее, но сейчас я не могла думать. Я начала пить его кровь из запястья, поражённая сначала запахом цитрусовых в снегу, а затем его сочным, темным вкусом. У меня во рту, а затем и в горле покалывало, пока он наполнял меня густой и тёплой кровью. Я пила и в голове у меня вспыхивали образы сосен и засыпанных снегом конечностей, и появлялось ощущение холодного снега на моей коже. Я знала, что он думал о нас в лесу. Я позволила себе погрузиться в это воспоминание, ощутить вкус его и той силы, которая обладала его кровь. Я не знала, как он переместил нас на кровать, но мы внезапно оказались там, и его рот оказался на
    моем, и наш общий вкус соединился во мне. Кастил двигался медленно, нежно, и это… это отличалось от того, что мы делали на том столе. В этот момент я почувствовала привязанность к нему. Это было больше, чем просто секс, это было больше, чем два тела, наслаждающиеся друг другом. Это были мы, живущие и любящие друг друга.

    *****

    Кастил и я лежали, наша кожа остывала на ветру, доносившемся из маленького окна каюты, пока корабль мягко покачивался в водах Страудского моря. Его грудь была прижата к моей спине, пока он рисовал на моей руке круги, а я играла с его другой рукой. В какой-то момент он сбросил с себя одежду, и мягкое одеяла клочком лежало у наших ног. Было время, когда я боялась мысли, что меня так поймают с поличным, но только не с Кастилом. Никогда.


    - Ты достоин, - сказала я просто потому, что хотела, чтобы он это знал. Я подняла его руку и поцеловал костяшки его пальцев. Он прижался губами к моему плечу.


    - Ты такая милая.
    - Я правду говорю, - сказала я ему. Его рука замерла в моей руке, и он замолчал. Я посмотрела на него через плечо. Несколько эмоций прокатились по нему - сладкий и пряный аромат того, что он почувствовал ко мне, но также и острая горечь агонии, от которой у меня перехватило дыхание.



    - Что? - Я перевернулась на спину, ища его взглядом. - Что не так? Что-то случилось?


    - Ничего такого, - он тяжело сглотнул.
    - Не надо. - Я приподнялась на локтях, чтобы мы оказались лицом к лицу. - Не ври мне. Я чувствую, что что-то случилось. - Его ресницы опустились вниз, прикрывая глаза, но я увидела там темные тени. Призраки.


    - С тобой непросто скрыть свои самые сокровенные чувства.
    - Я знаю. Я бы сказал, что мне очень жаль.


    - Но это не так? - Одна сторона его губ приподнялась.


    - И да и нет. Я не люблю лезть в чужие чувства, когда знаю, что этого не хотят, - заговорила я между нашими губами. - Поговори со мной, Кас.


    - Кас. - Он вздрогнул, а затем его ресницы приподнялись. - Ты знаешь, почему мне нравится слышать, когда ты так говоришь? - Он снова сглотнул, коснувшись моей щеки кончиками пальцев. Прошло несколько мгновение. - Когда меня держали Вознесенные, были времена, когда я боялся, что забуду свое имя - забуду, кем я был. Вообще-то я забывал, когда был голоден. Когда меня использовали. Я был вещью. Не человеком. Даже не животным. Просто вещью.


    Я прикусила губу изнутри, и мое сердце сжалось. Я не сказала ни слова. Я не осмеливался пошевелиться или дышать слишком громко. Я не хотела делать ничего, что могло бы заставить его остановится.


    - Даже после того, как я был освобожден, я иногда чувствовал себя так. Что я был ничем иным, как этой штукой без имени и свободы, - хрипло признался он. - Это просто ... подкрадывается ко мне, и мне приходится напоминать себе, что это не так. Иногда это не срабатывало, и всегда Киран, Нетта или Делано, Найл или даже Эмиль - вытаскивали меня из этого. Как и мои родители. Они даже не знали. Никто из них этого не знал, кроме, может быть, Кирана. - Его пальцы
    скользнули вниз по моей руке туда, где моя рука лежала на его бедре, над клеймом Королевского герба. - Кто-то просто говорил «Кас». Или моя мать назвала меня Хоуком, и это напомнило мне, что я не был вещью.


    Мои глаза наполнились слезами боли и гнева. Я хотела его обнять. Я хотела спрыгнуть с корабля и доплыть до берега, чтобы найти Королеву и Короля и убить их прямо сейчас. Но я сдерживалась.


    - Что я был человеком, - прошептал он. - То, что я был не тем существом в клетке или тем существом, которое не могло ничего контролировать вокруг себя - даже тем, что со мной делали или как мое тело использовалось. Услышав, как они просто говорят «Кас», я выбирался из этого адского пейзажа. - Его пальцы скользнули вверх по моей руке, чтобы прижаться к моей щеке. Он запрокинул мою голову. - Когда ты называешь меня Касом, это напоминает мне, что я настоящий и живой.


    - Кас, - прошептала я, сдерживая слезы.
    - Не надо, - мягко умолял он. - Не плачь.


    - Мне жаль. Просто я хочу ... - Боги, я так многого хотела для него. Я хотела, чтобы он никогда не испытывал ничего подобного, но я не могла исправить прошлое. - Я хочу, чтобы ты знал, что ты всегда будешь Касом. Ты никогда не был вещью, и теперь ты им не являешься. - Я поднялась, укладывая его на спину. Маслянистый свет газовой лампы струился по линиям его лица. - Ты - Кастил Хоуктроун Да'Нир. Сын. Брат. Друг. Муж. - Я наклонилась над ним, и не было никакого сомнения, что цвет его глаз стал темнее, когда его взгляд упал на мою грудь. Обхватив его щеку, я перевела его взгляд на себя. - Ты король. Мой король. И ты всегда будешь моим всем, но никогда не будешь вещью.


    Кастил двигался быстро, прижимая мое тело к кровати своим э весом. - Я тебя люблю.


    И я показывала ему, что люблю его тоже, моими словами, моими губами, моими руками, а затем и телом, снова и снова, пока прекрасные янтарные глаза не очистились от любых теней.

    *****

    На протяжении всего пути до Оук-Эмблер меня ... постоянно отвлекали от постоянного покачивания корабля, но я не приобрел морских ног к тому времени, когда море уступило место суше и выжженный красный камень Замка Редрок возвышалась над городом и деревней сразу за Райсом. Яркое утреннее солнце светило над головой, когда мы с Кастилом возвращались в хижину. Нам было безопаснее передвигаться днем. Мы прибыли на два дня раньше, чем нас ожидали, а это означало, что Вонетта и группа должны прибыть одновременно или, возможно, немного раньше.


    Цель заключалась в том, чтобы слиться с обществом и остаться незамеченной. Мои шрамы затрудняли это, но, к счастью, низкие температуры означали, что надевание плаща с поднятым капюшоном не будет привлекать слишком много внимания. На мне были старые бриджи до колен, которые Кастил купил для меня. Одежда, которую я купила в бухте Сайона, была бы слишком хороша для кого-то не Вознесенного или из богатого сословия.

    А состоятельные люди в Солисе не ходили по улицам ни одного города. Они ехали в экипажах, даже если проезжали квартал. Я надела простую белую рубашку, со свободными рукавами на запястьях. Это было странно ... освобождение от того, что белая рубашка не повлияла на меня - что я даже не подумала об этом, когда натягивала лиф без рукавов на
    рубашку и плотно затянула его на талии и груди с кружевом спереди, как многие женщины рабочего класса в Солисе. Я закрепила нагрудные ремни и поднял глаза, обнаружив, что Кастил смотрит на меня.


    Он был одет так же, как обычно, в черных бриджах и тунике с длинными рукавами. Мужчинам было намного легче сливаться с обществом.


    - Что? - Его взгляд скользнул по мне, задержавшись на изгибах лифа на моей груди.


    - Мне нравится то, что на тебе надето, - сказал он. - Очень.


    Почувствовав, как мои щеки покраснели, я взяла кинжал и прикрепила его к нагрудному ремню, а затем вложила кинжал волка в ножны у бедра.


    - Теперь мне действительно нравится то, что на тебе надето, - он шагнул ко мне.
    - Ты сошел с ума.


    - Только слегка. - Он перекинул мою косу через плечо. Опустив голову, он поцеловал меня, а затем расправил бант на пряжках корсажа. - Не могу дождаться, когда развяжу их позже. -


    Я улыбнулась и мой живот скрутило. Улыбка исчезла слишком быстро, когда мое сердце сжалось. «
    Позже не гарантировано» - прошептала я дрожащим голосом, и если бы у этого голоса было тело, я бы ударила его. Позже будет. Мы позаботимся об этом.

    В дверь постучали, когда Кастил закончил привязать мечи к бокам. Перри вошел внутрь с кепкой в руке.


    - Мы подплываем к пристани.
    - Прекрасно, - ответил Кастил, в то время как мои мышцы сжались от напряжения. - Как только вы разгрузите ящики, я хочу, чтобы вы ушли отсюда и вернулись в Атлантию.


    - Я могу остаться рядом. - предложил Перри. - Вы можете послать сигнал, и я смогу приехать и отвезти вас всех обратно в Атлантию.


    - Это будет слишком большим риском, - сказала я ему. - И мы и так уже рискуем слишком многими жизнями. - Кастил понимающе ухмыльнулся мне.


    - Это тоже, но также Поппи, вероятно, не хочет проводить еще четыре дня на корабле. - Я ничего не сказала, глядя на него выразительным взглядом. Но он также был прав. Перри усмехнулся мне.


    - Некоторым людям может потребоваться больше времени, чтобы привыкнуть к путешествию по морю.
    - Я думаю, что некоторые люди просто не созданы для плавания, - ответила я. - А под некоторыми людьми я имею в виду себя. - Он усмехнулся. Сверху раздался звонок - приветствие. Его взгляд вернулся к нам.



    - Могу я попросить вас двоих об одолжении?
    - Что угодно, - сказал Кастил, бросая мне плащ. Перри провел пальцами по краю фуражки.


    - Присмотри за Делано для меня, - сказал он, и я взглянула на него, застегивая пуговицы на плаще. - Иногда он бывает слишком храбрым.


    - Делано вернется к тебе, - ответил Кастил, натягивая плащ, и я кивнула.
    - Спасибо, - он коротко нам улыбнулся. - Увидимся там наверху. - Когда он ушел, я повернулась к Кастилу.



    - Перри и Делано вместе?
    - Они были. - Он подошел ко мне, заправляя мою косу под плащ, прежде чем надеть кепку мне на голову. - Думаю они то расходились, то воссоединялись в последние пару лет то и дело. - Я усмехнулась, споминая о них у руля, улыбающихся и смеющихся над всем, что говорил другой.


    - Они выглядят мило вместе.
    - Ты милая, - Кастил потянул за край моей фуражки, а затем приподнял капюшон плаща, так что он накинулся на шляпу. - Хотя я предпочитаю видеть твое лицо. - Он натянул свою кепку, и каким-то образом тени, которые она создавала вдоль нижней половины его лица, заставляли его казаться еще более загадочным. Как только его капюшон был на месте, он сказал: - Мы сделали это.

    Мое сердце дрогнуло. - Я знаю. Мы сделали это.



    - Теперь, ты готова?
    Я знала, что он говорил не только о том, чтобы покинуть корабль.
    - Я готова сделать все, что нужно.
    Он кивнул, и мы вышли из каюты, оставив свои вещи. Перри и его команда заберут то, что мы привезли с собой, включая этот проклятый дневник, обратно в Атлантию. Группа, которая путешествовала с Хисой, несла дополнительные припасы.


    Мы поднялись по лестнице и подошли к ящикам, рядом с которыми стояли Киран и Делано. Они и команда были одеты так же, как мы, плащи и фуражки закрывали лица. Я посмотрела через плечо туда, где на палубе корабля были размещены аппарели, соединяющие его с пристанью. С низко надвинутой кепкой на лицо Перри разговаривал с кем-то, одетым в черное. Это были охранники с Райса. За ними на пирсе царил контролируемый хаос. Мужчины спешили с кораблей на кирпичные склады и вагоны. Уличные торговцы закупали еду и другие товары. Мой взгляд упал на темно-серые стены холма, построенные из известняка и железа. Стражи патрулировали стену, стояли на зубчатых стенах и сидели в своих гнездах, как хищные птицы. Я не видела черных мантий, но было ... много стражников. Больше, чем можно было бы ожидать увидеть в Oак- Эмблер в обычный день.

    Но сегодня был не обычный день.

    Кровавая Корона находилась внутри этих стен.
    1   ...   39   40   41   42   43   44   45   46   ...   50


    написать администратору сайта