никроз. L. Michael Hall Bob G. Bodenhamer
Скачать 3.24 Mb.
|
«Аппаратная часть» (HardWired). Фактор, базирующийся на неврологии, нервные связи, закладывающиеся в период беременности и напоминающие электронную схему компьютера. Аптайм (Uptime). Состояние, когда внимание и чувства направлены вовне на непосредственное окружение; все сенсорные каналы открыты и находятся в готовности. Ассоциация (Association). Состояние, когда вы мысленно видите, слышите и чувствуете, переживая некую ситуацию изнутри. Ассоциация противоположна диссоциации. При диссоциации вы видите себя более молодым в визуальном образе. Как правило, диссоциация исключает эмоцию из переживания, тогда как при ассоциации мы переживаем информацию эмоционально. Аудиальный (Auditory). Относящийся к сенсорному каналу слуха, одной из базовых репрезентативных систем. Ведение (Leading). Изменение своего поведения после установления раппорта, с тем чтобы другой человек последовал вашему примеру; проверка высокого уровня раппорта. Визуализация (Visualization). Процесс рассматривания мысленных образов. Визуальный (Visual). Относящийся к зрению, воображению, системе зрительного представления. Внутренние репрезентации (InternalRepresentations). Паттерны информации, которые мы создаем и сохраняем в своем сознании; комбинации образов, звуков, ощущений, запахов и вкусовых качеств. Вторая позиция (SecondPosition). Восприятие мира с точки зрения другого человека, в согласии с его чувством реальности. Гештальт (Gestalt). Ряд воспоминаний, связанных неврологически и основанных на схожих эмоциях. Даунтайм {Downtime). Время не в сенсорном восприятии, а внутри нашего мысленного видения, слышания и ощущения, внутри наших мыслей, воспоминаний, восприятия; легкое состояние транса, когда внимание направлено вовнутрь. Дигитальный {Digital). Изменение между двумя состояниями, пример: выключатель света — либо включен, либо выключен. Ди-гитальная (цифровая) субмодальность: цвет или черно-белое изображение; аналоговая субмодальность: переход от темноты к свету. Диссоциация {Dissociation). Переживание ситуации не изнутри, при котором человек видит или слышит происходящее извне, как бы с точки зрения наблюдателя, в отличие от ассоциации. Извлечение {Elicitation). Продуцирование определенного состояния с помощью слов, поведения, жестов или любых других стимулов. Сбор информации с помощью непосредственного наблюдения невербальных сигналов или задания метамодельных вопросов. Искажение {Distortion). Процесс моделирования, посредством которого мы неточно отражаем что-то в нашей нервной системе или лингвистике; возникая, может создавать ограничения или ресурсы. Калибровка {Calibration). Настройка на состояние другого человека посредством прочтения его невербальных сигналов, ранее замеченных и калиброванных. Карта реальности {MapOfReality). Модель мира, уникальное представление о мире, создаваемое в головном мозге каждого человека на основании опыта и состоящая из неврологической и лингвистической карты; внутренние репрезентации человека. Категории Сатир (SatirCategories). Пять поз и речевых стилей, *я указывающих на специфические способы коммуникации (обвиняющий, заискивающий, расчетливый, отвлекающийся, уравновешенный), разработанные Вирджинией Сатир. Кванторы всеобщности {UniversalQuantifiers). Лингвистический метамодельный термин для слов, которые кодируют объекты, означающие «всеобщность» (каждый, все, никогда, никто и т. д.); характеристика, которая не допускает исключений. Кинестетический (Kinesthetic). Тактильные ощущения на поверхности кожи, проприоцептивные ощущения внутри тела; включают вестибулярную систему или чувство равновесия. Ключи (Cues). Информация, которая дает указания на субъективные структуры другого человека, то есть ключи глазного доступа, предикаты, дыхание, поза тела, жесты, тон и интонация голоса и т. д. Ключи глазного доступа (Eye-AccessingCues). Движения глаз в определенных направлениях, указывают на визуальное, ауди-альное или кинестетическое мышление (обработку информации). Ключи доступа (AccessingCues). Настройка нашего тела посредством дыхания, позы, жестов и движения глаз, обеспечивающая определенный тип мыслей. Комплексный эквивалент (ComplexEquivalence). Лингвистический нюанс, при котором человек делает два утверждения, имея в виду одно и то же, например: «Он опоздал; он меня не любит». Конгруэнтность (Congruence). Состояние, когда внутреннее пред^ ставление человека упорядочено. То, что человек говорит, соответствует тому, что он делает. Его невербальные сигналы и вербальные утверждения сочетаются друг с другом. Состояние единства, согласия, внутренней гармонии, отсутствия конфликта. Контекст (Context). Обстановка, структура или процесс, в которых происходят события и которые придают смысл содержанию. Линия времени (Time-Line). Метафора, описывающая, как мы со храняем в памяти то, что видим, слышим и ощущаем; способ кодирования и обработки конструкта «время». Логический уровень (LogicalLevel). Более высокий уровень, уровень, охватывающий какой-то более низкий уровень, метауро-вень, который приводит в действие и модулирует более низкий уровень. Мета (Meta). Выше, за пределами, возле, на более высоком уровне, вышестоящий логический уровень. Метамодель (Meta-Model). Модель с 11 (или 12) лингвистическими особенностями, которая идентифицирует паттерны, затемняющие смысл коммуникации искажениями, пропусками и обобщениями. 11 (или 12) специфических проблем или вопросов, помогающих прояснить неточный язык (или плохую формулировку), вновь соединяя его с сенсорным опытом и глубинной структурой. Метамоделирование выводит человека из транса. Разработана в 1975 г. Ричардом Бэндлером и Джоном Гриндером. Базис всех прочих открытий в НЛП. Метапрограммы (Meta-Programs). Ментальные/перцептивные прей граммы для сортирования стимулов и акцентирования на них внимания; фильтры восприятия, которые направляют внимание; иногда «нейро-сортировки» или метапроцессы. Метасостояния (Meta-States). Состояние, охватывающее состояние; наложение состояния сознания-тела (страх, гнев, радость, познание) на другое состояние, относится к более высокому логическому уровню, чем исходное состояние, вызывает геш-тальт-состояние — метасостояние (понятие, разработанное Майклом Холлом). Множественное описание {MultipleDescription). Процесс описания одного и того же объекта с разных точек зрения. Модальные операторы {ModalOperators). Лингвистические особенности метамодели, которые определяют «модус», посредством которого человек «оперирует» — модус необходимости, невозможности, желания, возможности и т. д.; предикаты (могу, не могу, возможно, невозможно, вынужден, должен и т. д.), которые мы используем для мотивации. Моделирование {Modeling). Процесс наблюдения и воспроизведения успешных действий и моделей поведения других людей, процесс распознания последовательности внутренних репрезентаций и моделей поведения, которые позволяют кому-то выполнить задачу, базис ускоренного научения. Модель (Model). Описание того, как что-то функционирует; обобщенная, пропущенная или искаженная копия оригинала. Модель мира (Model Of The World). Карта реальности, уникальная репрезентация мира, полученная посредством отвлечения от опыта; сумма личных операционных принципов человека. Нейро-лингвистическое программирование (Neuro-LinguisticProgramming). Изучение совершенства, модель того, как люди структурируют свой опыт, структура субъективного опыта; также изучает, как люди становятся запрограммированными в своем мышлении, эмоциях и поведении, в своей неврологии посредством различных языков, которые они используют для обработки, кодирования и извлечения информации. Неконгруэнтность (Incongruence). Состояние, в котором части личности конфликтуют друг с другом, характеризуется наличием сомнений, неполной сосредоточенностью на достижении результата, проявляется в не согласующихся друг с другом сообщениях, сигналах, отсутствии упорядоченности или соответствия слова и дела. Неконкретные глаголы (UnspecifiedVerbs). Глаголы, не имеющие при себе наречия; лишают действие конкретности. Неконкретные существительные (UnspecifiedNouns). Существительные, которые не конкретизируют, к кому или к чему они относятся. Необходимое разнообразие (RequisiteVariety). Гибкость в мышлении, эмоциях, речи, поведении; человек с максимальной гибкостью поведения контролирует действие; закон необходимого разнообразия. Номинализация (Nominalization). Лингвистическая особенность метамодели, гипнотический паттерн языка транса, процесс пре вращения глагола в (абстрактное) существительное, процесс, застывший во времени. ,э '*■■■ Обобщение (Generalization). Процесс, посредством которого одно конкретное переживание начинает отражать целый класс переживаний; один из трех процессов моделирования в НЛП. Опущение (Deletion). Часть опыта, отсутствующая либо лингвистически, либо репрезентативно. Отсоединение (Mismatching). Предложение иных паттернов поведения другому человеку с целью нарушить раппорт и тем самым изменить течение встречи или разговора, прервать или завершить их; как метапрограмма — поиск различий. Первая позиция (ErstPosition). Восприятие мира с вашей собственной точки зрения; ассоциированная, одна из трех позиций восприятия. Петли (Loops). Круг, цикл, история, метафора или репрезентация, которые возвращаются к своему началу, образуя петлю (обратную связь). Открытая петля: история, оставшаяся незавершенной. Замкнутая петля: завершение истории. В стратегиях петлей называют многократное повторение серии процедур, из которых нет выхода; такая стратегия неспособна прийти к завершению. Поведение (Behavior). Любая деятельность, в которую мы вовле чены; мышление на микроуровне или внешние действия на мак роуровне. Подсознание (Unconscious). Все, не относящееся к сознательному восприятию, второстепенные системы представления. Подстройка (Pacing). Установление и поддержание раппорта с другими людьми посредством присоединения к их модели мира через высказывания, которые соответствуют их языку, убеждениям, ценностям текущему опыту и т. д.; играет решающую роль в формировании раппорта. Подстройка к будущему (Future Расе). Процесс мысленного про- kf игрывания события до того, как оно произошло. Один из ключевых процессов, гарантирующих постоянство результата; частый и ключевой компонент в большинстве НЛП-вмеша-тельств. Позиция восприятия (PerceptualPosition). Наша точка зрения, одна из трех.позиций: первая позиция — ассоциированная, вторая позиция — с точки зрения другого человека, третья позиция — с еще одной точки зрения, наблюдателя. Предикаты (Predicates). To, что мы утверждаем о предмете; базирующиеся на сенсорике слова, указывающие на определенную систему представления (визуальные, аудиальные, кинестетические, неконкретные предикаты). Предпочитаемая система (PreferredSystem). Репрезентативная система, которую индивидуум использует чаще всего в мышлении и организации опыта. Пресуппозиции (Presuppositions). Идеи, которые мы принимаем как само собой разумеющиеся, с тем чтобы коммуникация имела смысл; допущения, которые заранее (пре) поддерживают (суп) какое-то утверждение (позиция). Придание сил (Empowerment). Процесс добавления человеку жизнеспособности, энергии и новых мощных ресурсов; жизнеспособность на неврологическом уровне, изменение привычек. Присоединение (Matching). Усвоение аспектов деятельности другого человека (поведения, слов и т. д.) для усиления раппорта. Раппорт (Rapport). Ощущение связи с другим человеком, чувство взаимности, чувство доверия, возникшее в результате подстройки, отзеркаливания и присоединения, состояние эмпатии или вторая позиция. Результат (Outcome). Конкретный, базирующийся на сенсорных признаках желаемый исход; должен удовлетворять критериям хорошей формулировки. Репрезентативная система (Representation System, RS). Мысленное кодирование информации с использованием сенсорных систем: визуальной, аудиальной, кинестетической, обонятельной и вкусовой. Репрезентация (Representation). Идея, мысль, воспроизведение базирующейся на сенсорике или оценочной информации. Ресурсное состояние (ResourcefulState). Общее неврологическое и физическое переживание, когда человек ощущает свои ресурсы. Ресурсы (Resources). Любые средства, которые мы можем использовать для достижения результата: физиология, состояния, мысли, стратегии, опыт, люди, события или имущество. Рефрейминг (Reframing). Принятие системы отсчета, которая выглядит новой или иной; преподнесение события или идеи с другой точки зрения, так что они приобретают иной смысл; реструктуризация содержания или контекста, паттерн изменения. Сенсорная острота (SensoryAcuity). Осознание внешнего мира, органов чувств, более тонкое разграничение сенсорной информации, которую мы получаем из окружающего мира. Сенсорно обоснованное описание (Sensory-BasedDescription). Информация, непосредственно наблюдаемая и верифицируемая органами чувств, язык вижу-слышу-чувствую, который мы можем проверить эмпирически, в отличие от оценочных описаний. |