Главная страница
Навигация по странице:

  • 18. Medica mente, non medicamentis. Лечи умом, а не лекарствами. 19. Morbi non eloquentia, sed remediis curantur

  • quam remediorum crebra mutatio . Ничто так не мешает здоровью, как частая смена лекарств. (Сенека) 22. Nihil supra!

  • 25. Оptimum medicamentum quies est. Наилучшее лекарство – покой. (Цельс). 26. Per os. Через рот, перорально. 27. Per rectum.

  • 31. Pro auctore, seu pro me. Для автора, или для меня (при выписывании врачом рецепта для себя). 32. Pro usu interno (externo).

  • 38. Medicina fructuosior ars nulla. Нет искусства полезнее медицины. 39. Arte et humanitate labore et scientia.

  • 42. Asimo vitam unicum bonum. Я считаю жизнь единственным благом. (Сенеко) 43. Melvus est pueros flēre quam sense.

  • 48. Facilius est morbum evitare quam curare. Болезни легче избежать, чем её вылечить. 49. Ebrietas est voluntaris insanva.

  • 52. Ab aqua silente cave. Остерегайся тихой воды. 53. Non tam proeclare est scire Latin е, quam turpe nescire.

  • 54. Facilius ext morbum evitare, quam curure. Болезнь легче предупредить, чем вылечить. 71 Гімн «Гаўдэамус»

  • Семенюк

  • Лвлв. Латинский язык сборник рецептурных упражнений по латинскому языку


    Скачать 1.48 Mb.
    НазваниеЛатинский язык сборник рецептурных упражнений по латинскому языку
    Дата01.02.2022
    Размер1.48 Mb.
    Формат файлаpdf
    Имя файлаSemeniuk-LP_Latinskij_iazyk_Sbornik_retsepturnykh_uprazhnenij_po.pdf
    ТипСборник
    #347995
    страница7 из 7
    1   2   3   4   5   6   7
    14. In vitro.
    В склянке, в пробирке
    (эксперимент в лаборатории).
    15. In vivo.
    На живом организме.
    16. Lege artis.
    По всем правилам искусства.
    17. Medicamenta heroica in manu
    imperiti sunt, ut gladius in
    dextra (manu) furiosi.
    Сильнодействующие средства в руке неопытного, словно меч в правой руке безумца.
    18. Medica mente, non
    medicamentis.
    Лечи умом, а не лекарствами.
    19. Morbi non eloquentia, sed
    remediis curantur
    Болезни лечатся не красноречием, а лекарствами.
    (
    Цельс).
    20. Natura sanat, medicus curat
    Природа исцеляет, врач только

    69
    morbos. лечит болезни. (Гиппократ)
    21. Nihil aeque sanitatem impedit,
    quam remediorum crebra
    mutatio.
    Ничто так не мешает здоровью, как частая смена лекарств.
    (Сенека)
    22. Nihil supra!
    Ничего сверх!
    23. Non quarit aeger medicum
    eloquentem, sed sanantem.
    Больной ищет врача не красноречивого, а лечащего
    (исцеляющего).
    24. Omne nimium nocet.
    Все, что лишнее, вредно.
    25. Оptimum medicamentum quies
    est.
    Наилучшее лекарство – покой.
    (Цельс).
    26. Per os.
    Через рот, перорально.
    27. Per rectum.
    Через прямую кишку, ректально.
    28. Per vaginam.
    Через влагалище, вагинально.
    29. Praesente medico nihil nocet.
    В присутствии врача ничто не вредно.
    30. Noli noc
    ēre!
    Прежде всего не вреди!
    (Гиппократ).
    31. Pro auctore, seu pro me.
    Для автора, или для меня (при выписывании врачом рецепта для себя).
    32. Pro usu interno (externo).
    Для внутреннего (наружного) применения.
    33. Quae medicamenta non sanant,
    ferrum sanat, quae ferrum
    non sanat, ignis sanat, quae
    vero ignis non sanat,
    insanabilia reputare
    oportet.
    Что не излечивают лекарства, излечивает железо (нож), что не излечивает железо, излечивает огонь, что даже огонь не излечивает, принято считать неизлечимым. (Гипппократ)
    34. Si juvatur, natura laudatur, si
    non juvatur, medicus
    accusatur.
    Если помогает (лечение) – хвалят природу, если не помогает – обвиняют врача.
    35. Sola dosis facit venenum.
    Одна доза делает (лекарство) ядом.
    36. Statim !
    Немедленно! Тотчас!
    37. Ars salutis humanae.
    Искусство, стоящее на страже человеческого здоровья.
    38. Medicina fructuosior ars nulla.
    Нет искусства полезнее медицины.
    39. Arte et humanitate labore et
    scientia.
    Искусством и человеческим трудом и знанием.
    40. Feci, quod potui, faciant meliora
    Я сделал, что мог, пусть другие

    70
    potentes.
    сдeлают лучше.
    41. Hygi
    ēna amīca valetudĭnis.
    Гигиена подруга здоровья.
    42. Asimo vitam unicum bonum.
    Я считаю жизнь единственным благом. (Сенеко)
    43. Melvus est pueros flēre quam
    sense.
    Лучше плакать в детстве, чем в старости.
    44. Virtus est juventa.
    Молодость – это достоинство
    (преимущество).
    45. Homo sum, humāni nihil a me
    aliēnum puto.
    Я – человек, и полагаю, что ничто человеческое мне не чуждо.
    46.
    Ars salūtis humānae praesens.
    Искусство, стоящее на страже человеческого здоровья. (Цельс)
    47. Div
    īnum opus – sedāre dolōrem. Божественное дело – успокаивает боль.
    48. Facilius est morbum evitare
    quam curare.
    Болезни легче избежать, чем её вылечить.
    49. Ebrietas est voluntaris insanva.
    Пьянство – добровольное безумие.
    50. Nasci in felici signo.
    Родиться под счастливым знаком.
    51. Dies est quandoque noverca,
    qunudoque parens.
    День иногда мачеха, а иногда мама.
    52. Ab aqua silente cave.
    Остерегайся тихой воды.
    53. Non tam proeclare est scire
    Latin
    е, quam turpe nescire.
    Не так прекрасно знать латынь, как глупо её не знать.
    54. Facilius ext morbum evitare,
    quam curure.
    Болезнь легче предупредить, чем вылечить.

    71
    Гімн «Гаўдэамус»
    Давайце будзем весяліцца,
    Пакуль ёсць сілы і ёсць час,
    Прайдуць гадочкі маладыя,
    А потым трызна возьме нас.
    Давайце ж успомнім нашых продкаў,
    Што некалі былі як мы,
    Яны кахалі і чакалі,
    Затым да Бога адышлі ...
    Жыццё кароткае такое,
    Яго не трэба «пражыгаць»,
    Бо смерць прыходзе вельмі хутка,
    І душу цяжка ўратаваць.
    Квітнее хай універсітэт,
    I члены ўсе яго.
    Хачу, каб кожны, хто звязаны з ім,
    Сябе ў жыцці знайшоў.
    Няхай дзяўчаты-прыгажуні
    Як кветкі майскія цвітуць,
    А нашы любыя жанчыны
    Хай доўга, шчасліва жывуць.
    Павінны помніць пра Радзіму,
    Што нас расціла і вучыла,
    Што нам падаравала крылы,
    У жыццё дарослае пусціла.
    Няхай праходзяць злыя думкі!
    Чакае ўсіх нас шмат дарог ...
    Усё будзе добра ў студэнтаў!
    Няхай іх беражэ сам Бог!
    (
    пераклад студэнткі 3 курса 31 группы
    лячэбнага факультэта Карпейчык Алы)

    Учебное издание
    Семенюк Лариса Петровна, Окатова Лариса Марковна
    Латинский язык.
    Сборник рецептурных упражнений по латинскому языку
    ( 3-
    е издание, переработанное и дополненное)
    (часть I)
    Методические рекомендации
    Редактор Р.В. Кадушко
    Технический редактор И.А.Борисов
    Компьютерная верстка Н.В. Гошаева
    Корректор Л.П. Семенюк
    Подписано в печать_________формат бумаги 64х84 1/16
    Бумага типографская № 2. Гарнитура Таймс. Усл. печ. л._____
    Уч.-изд. л._____. Тираж______ экз. Заказ №_____
    Издатель и полиграфическое исполнение УО «Витебский государственный медицинский университет»
    ЛП № 02330/453 от 30.12.2013 пр-т Фрунзе, 27, 210023, г.Витебск
    1   2   3   4   5   6   7


    написать администратору сайта