Главная страница
Навигация по странице:

  • это наука о частях речи, грамматических категориях и грамматических формах.

  • Род имен существительных

  • слова общего рода

  • Склонение имен существительных.

  • Формы степеней сравнения имен прилагательных.

  • Склонение имен числительных

  • ью

  • -ст

  • Спряжение глаголов.

  • Лекция 7 Терминологический аппарат

  • это раздел грамматики, изучающий строй связанной речи и включающий в себя две основные части 1)учение о словосочетании, 2) учение о предложении.

  • ( кресло

  • стенд

  • плащ

  • румяной

  • стояли

  • главное

  • на что

  • от чего

  • Лекции. Лекции 1. Лекции 1 Терминологический аппарат


    Скачать 165.66 Kb.
    НазваниеЛекции 1 Терминологический аппарат
    АнкорЛекции
    Дата10.03.2020
    Размер165.66 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаЛекции 1.docx
    ТипЛекции
    #111494
    страница3 из 9
    1   2   3   4   5   6   7   8   9

    Лекция 6

    Терминологический аппарат: морфология, форма слова, грамматические категории рода, числа и падежа имен существительных; склонение имен числительных; недостаточные глаголы, изобилующие глаголы.

    Морфология– это наука о частях речи, грамматических категориях и грамматических формах. Слово, кроме лексического значения, имеет грамматическую форму. Носителем грамматической формы чаще всего является окончание, которое показывает значение рода, числа, падежа и лица. Наиболее частотными являются ошибки в выборе родовой формы имени существительного.

    Род имен существительных – это такая грамматическая категория, которая только частично семантически мотивирована. Иными словами, объяснить принадлежность слова к мужскому или женскому роду по их отнесенности к естественному полу можно только у существительных, именующих людей.

    Например, слова мама и папа относятся к разным родам, хотя имеют одинаковые формы, на том основании, что обозначают лиц разного пола. Легко определяется род несклоняемых имен существительных мсье, мадам, сэр, фрау и т.д.

    В этой группе особое место занимают слова общего рода, которые, как правило, имеют оценочное значение: плакса, задира, пьяница, умница, коллега, молодчина, жадина, запевала, соня, ябеда.Некоторые исследователи относят сюда имена (и это справедливо), которые даются и мальчикам, и девочкам: Женя, Саша. Среди несклоняемых имен существительных также обнаруживаются слова общего рода: визави, протеже.

    Опасной зоной для употребления слов с нарушением их отнесенности к роду являются речевые ситуации, когда речь идет о наименовании лиц по профессии. Разговорный вариант «Врач пришла» порождает массовую ошибку: считают, что слова менеджер, коммерсант, банкир, секретарь и др. ведут себя так же, как слова общего рода. Не следует забывать о законах языка, которые гласят, что значение должно опираться на грамматическую форму. Сравните: можно сказать: «Мы привели с улицы нашего и нашу плаксу», но нельзя сказать: «Мы пригласили нашу врача». На этом основании перечисленные выше существительные относятся к мужскому роду.

    Существительные, обозначающие животных, образуют сложную систему дифференциации по полу. Среди них есть четкая противопоставленность: курица – петух, лев – львица.

    Склонение имен существительных.При образовании форм числа имен существительных также могут возникнуть трудности. Причем критерии выбора формы всегда разные. Они могут опираться и на семантику, и на формальные признаки. Так, например, Варианты падежных окончаний существительных единственного числа родительного падежа (чая – чаю) семантически мотивированы, т.е.объяснимы, но норма находится в стадии разрушения. Рекомендуется при обозначении части целого предмета употреблять грамматическую форму с окончанием - у; (- ю): ложка сахару, но вкус сахара; та же форма предпочтительна в отрицательных предложениях (нет отбою); после предлогов из, от, до, без, с (из виду, от роду и т.д.).

    При выборе формы единственного числа предложного падежа нужно ориентироваться на обстоятельственное значение слов с окончанием – у (гулять в лесу) и на объектное значение формы с окончанием – е ( рассказывать о «Лесе» Островского).

    Если говорить о множественном числе именительного и родительного падежей (профессор – профессора, ясли – яслей), то при формальной закрепленности вариантов с окончанием – а за односложными словами (дом– дома) или за словами с ударением на первом слоге ( адрес – адреса), носитель языка сталкивается с постоянным нарушением нормы и с явной стилистической тенденцией к дифференциации вариантов: формы с -и,(-ы) становятся более предпочтительными в письменной речи. При этом словарная фиксация нормы далеко не всегда однозначна, норма может быть представлена и как императивная, и как диспозитивная. Задача каждого говорящего постоянно обращаться к словарю.

    Формы степеней сравнения имен прилагательных. В анализе грамматических ошибок нельзя обойти стороной употребление формы сравнительной степени имени прилагательного. Это объясняется, прежде всего, частотностью ошибки. Необходимо помнить, что тавтология – это не только лексическая ошибка. Если на уровне образования формы возникает дублирование, то это тоже оценивается нормой как нарушение.

    Необходимо знать, что сравнительная степень прилагательного имеет две формы – простую (веселее, громче) и сложную (более веселый, менее веселый, более громкий, менее громкий). Форма более илименее веселее информативно избыточна, а следовательно, ошибочна.

    Не рекомендуется также совмещать в речи простую и сложную формы превосходной степени: конструкции типа самый выгоднейший подарок являются устаревшими.

    Склонение имен числительныхНе менее редко встречаются ошибки в употреблении форм имен числительных. Прежде всего это касается склонения. Основное правило образования форм имен числительных гласит: при склонении сложных и составных количественных числительных изменяется каждая часть слова (сто пятьдесят яблок – ста пятидесяти яблок). Можно дать рекомендацию, следуя которой говорящий практически не допускает ошибок в склонении: каждое сложное числительное нужно изменять как простое: сначала первую часть слова, потом вторую (пятьдесят тетрадей – пятьютетрадями, десятью тетрадями, пятьюдесятью тетрадями).

    Иногда допускаются ошибки в образовании формы родительного падежа числительного, имеющего корень -ст- (пятьсот – пятисот, неправильно – пятиста). При склонении порядковых числительных изменяется только последнее слово (сто пятидесятое яблоко – сто пятидесятого яблока).

    Необходимо обратить внимание на употребление формы, имеющей отношение к наименованию года: следует говорить две тысячи восьмой год, к две тысячи восьмому году. Говорящие же часто склоняют и первое простое числительное в составном наименовании.

    Необходимо помнить и о некоторых особенностях формообразования числительных сорок, девяносто и сто, которые имеют только две формы: им. – вин. п. с нулевым окончанием у числительного сорок и окончанием - о – у числительных девяносто и сто. Остальные косвенные падежи омонимичны по форме: у них одинаковое окончание – а.

    Часто допускаются ошибки при склонении числительных полтора в сочетаемости с существительными мужского и среднего рода (полтора рубля, платья), полторы – в сочетаемости с существительными женского рода (полторы тонны). Числительное полтораста употребляется только с существительными множественного числа (полтораста книг). У них также только две формы. Указанные выше формы относятся к именительному и винительному падежам, в остальных косвенных падежах нормативны формы полутора, полутораста (рублей, платьев, тонн).

    Особую трудность представляет сочетаемость числительного полтора с существительным сутки, не имеющим категории единственного числа. Правилами рекомендуется в именительном падеже употреблять сочетание полтора суток с ударением на первом слоге числительного, формы косвенных падежей образуются без каких бы то ни было исключений (полутора суток и т.д.).

    По - разному реагируют на родовые различия существительных и числительные оба – обе. Последняя форма употребляется только с существительными женского рода. В косвенных падежах везде в окончании сохраняется буква – е: (обеих книг, обеими книгами). Форма оба свойственна существительным мужского и среднего рода, в косвенных падежах в окончании везде представлена буква – о (обоих друзей, обоих окон).

    В русском языке существует небольшая группа собирательных имен существительных, которые образуются с помощью суффиксов – ОЙ – (двое, трое) и – ЕР – (четверо, пятеро, шестеро, семеро и т.д.) Эти числительные имеют ограниченную сочетаемость. Например, норма рекомендует использовать собирательные числительные с существительными, не относящимися к женскому роду. Можно сказать трое мужчин, но не трое женщин. Но при этом следует помнить, что у говорящего есть выбор формы числительного – три мужчины и трое мужчин. Единственное замечание касается некоторой стилистической ограниченности собирательных имен числительных: в официально-деловом стиле лучше сказать три президента, чем трое президентов. Последнее сочетание придает высказыванию оттенок разговорного стиля.

    Кроме того, есть группы слов, которые сочетаются только с собирательными числительными: это группы личных местоимений (Нас было трое), существительных, которые не имеют форм единственного числа (У меня трое джинсов).

    Нередки ошибки в выборе падежной формы составного числительного, оканчивающегося на «два», «три», «четыре» в сочетании с одушевленными существительными. В таких конструкциях, независимо от категории одушевленности, при которой винительный падеж по форме совпадает с родительным, числительное ставится в форму именительного падежа. Например, «Всего за этот месяц в госпиталь доставили тридцать два раненых» (а не «тридцать двух раненых»).

    Еще одно замечание следует сделать относительно склонения дробных числительных. Нужно запомнить простое правило: зависимым существительным управляет дробь, а не целое число. Например, семь целых пять десятых литра (а не литров!). Кроме тогопри изменении по падежам нужно склонять все слова: к семи целым пяти десятым литрасемью целыми пятью десятыми литра и т.д.

    Спряжение глаголов. Трудности в употреблении глаголов связаны, как правило, с орфографическими нормами, поскольку спряжение относится к формальным классам и различия в окончаниях первого и второго спряжения не зависят от семантики. Однако в системе русского языка есть так называемые недостаточные глаголы, употребление которых регламентируется нормами культуры речи. У них отсутствует форма первого лица: победить, убедить, очутиться, ощутить, чудить, бузить, дерзить и др. Причины отсутствия формы могут быть разные: неблагозвучие (победю?), невозможность соотнесенности с деятелем (смеркаюсь). В первом случае рекомендуется предлагать описательные варианты – глагольно-именные словосочетания (смогу победить, одержу победу), во втором случае форма первого лица в силу своей семантики просто не востребована.

    Некоторые глаголы, наоборот, имеют две формы настоящего времени, но не равнозначные, а стилистически дифференцированные: полоскает – полощет, капает – каплет, махает – машет и т.д. Первые формы носят разговорный характер.

    Лекция 7

    Терминологический аппарат: предложениесловосочетаниеподлежащеесказуемое; связи слов: согласованиеуправлениепримыкание; прямой и обратный порядок слов (инверсия); приложение.

    Синтаксис– это раздел грамматики, изучающий строй связанной речи и включающий в себя две основные части 1)учение о словосочетании, 2) учение о предложении.

    На уровне предложения наиболее сложной проблемой является проблема согласования подлежащего и сказуемого. Подлежащее в этом случае имеет особую грамматическую семантику: оно способно передавать информацию о множестве как о едином целом, обладая при этом категорией единственного числа (слова меньшинство, большинство, часть, ряд и т.д.). Также ведут себя числительные в сочетании с зависимым существительным и счетно-количественные слова – много, мало, несколько и др. Как правильно сказать: «Несколько студентов пришли» или «Несколько студентов пришло»? «Ряд стульев стояло» или «Ряд стульев стояли»? Следует запомнить, что современная норма предпочитает согласование по смыслу, а не по форме. А смысл диктует выбор формы множественного числа. Однако норма согласования подлежащего и сказуемого диспозитивна, она не содержит категорических запретов, а рекомендует обратить внимание на целый ряд дополнительных критериев. Наличие зависимых определений в форме множественного числа, одушевленность - неодушевленность деятелей, совместность или раздельность выполнения действия – все эти признаки определяют выбор формы сказуемого. Таким образом, лучше сказать «Несколько студентов пришли», но «Ряд стульев стоял».

    Выбирая форму сказуемого при подлежащем, имеющем приложение, носитель языка должен помнить, что главная задача – определить, какое слово определяющее. Так, например, имя собственное, относящееся к человеку, является главным в сочетании и диктует форму сказуемому. Например, « Бригадир Иванова поздоровалась с присутствующими». Имя собственное, относящееся к животным или неодушевленным предметам, наоборот, выступает как приложение. Например, «Собака Шарик громко лаяла»; «Журнал «Русская словесность» опубликовал новую статью».

    Для людей, работающих с технической документацией, важна информация о выборе формы сказуемого при подлежащем, выраженном сложным именем существительным. Здесь следует руководствоваться следующими правилами: а) согласование осуществляется по родовому слову (кресло-кровать стояло); б) как правило, по впереди стоящему слову (витрина – стенд помещена в коридоре, но стенд – витрина помещен в коридоре), в) если второстепенное слово стоит впереди, то оно, как правило, не склоняется (плащ – палатка).

    В технической документации часто встречаются аббревиатуры. Правило их употребления довольно простое: при расшифровке одно из слов оказывается главным, оно и определяет форму сказуемого. Например, существительное ГИБДД относится к женскому роду, потому что главное слово – инспекция.

    Следует помнить, что иностранные аббревиатуры лучше относить к среднему роду, т.к. их трудно расшифровывать (НАТО, ЮНЕСКО, ФИДЕ и др.).

    При построении предложения допускают множество других синтаксических ошибок. Например, не следует начинать предложение с союза и (Собаки напали на след зайца. И стали гонять его по вырубке.)

    Не рекомендуется допускать ошибки в употреблении двойных и составных союзов: Я люблю не только петь, а и танцевать (союз не только…, но и…); Сказки любят не только дети нашей страны, но и других стран (часть союза не только должна стоять после слова дети); Дуров стоял до тех пор, чтобы девочка вышла из клетки (контаминация двух союзов – временного: до тех пор пока и целевого: чтобы).

    Носителям литературной нормы не составляет труда правильно оформлять прямую речь и перестраивать ее в косвенную. Однако на этапе обучения языку следует уделить внимание такой ошибке: Мальчик сказал, что, дедушка, давай отпустим Журку. При переводе прямой речи в косвенную, во-первых, необходимо убирать из предложения глаголы первого лица, во-вторых, при глаголах просьбы, приказа, совета необходимо употреблять союз чтобы. Правильный вариант: Мальчик предложил дедушке отпустить Журку. Или: Мальчик попросил дедушку, чтобы он отпустил Журку.

    Большое количество ошибок порождается употреблением однородных членов предложения. Люди, плохо владеющие нормами, постоянно нарушают принципы однородности членов предложения. Например, допускают соединение кратких причастий и полных прилагательных: Девушка была румяной и гладко причесанасуществительных и инфинитива: Я хожу в лес за ягодамисобирать цветы. Иногда в качестве однородных членов предложения выступает причастный или деепричастный оборот и придаточное предложение, что также категорически запрещено нормой: Он ушел, выполнив домашнюю работу и когда поиграл.

    Выше говорилось о правилах согласования подлежащего и сказуемого, которые существенно осложняются, если в предложении есть однородные главные члены предложения.

    Так, например, при наличии однородных подлежащих форма сказуемого зависит от позиции его в предложении. Постпозиция диктует форму множественного числа, препозиция – единственного (Жара и засуха стояли более трех недель. Но: По земле разливалась свежесть, прохлада и легкость

    Одна из распространенных ошибок – это согласование ряда однородных членов предложения с определяемым словом. Конструкции такого рода строятся с опорой на множество правил. Категория числа определяемого слова зависит от возможности иметь или не иметь форму множественного числа (тюменская и бакинская нефть), от наличия между определениями противительных союзов (не русский, а чешский хоккеист, но биологический и химический методы), от предшествующего определения в форме множественного числа (новые мировой и всероссийский рекорды) и т.д.

    На уровне словосочетания самым сложным является такой тип связи, как управление.

    Суть синтаксической связи управлениезаключается в том, что главное слово требует от зависимого конкретной падежной формы. Управление бывает сильное и слабое. Сильное управление не предполагает выбора формы, а слабое допускает вариативность. Если есть возможность выбирать между беспредложным и предложным управлением, то следует помнить, что наличие предлога, как правило, конкретизирует значение, убирает многозначность (письмо матери – письмо от матери).

    В официально-деловом стиле широкое распространение получили такие конструкции: документ за подписью и печатью, а не с подписью.., в целях осуществления, а не с целью осуществления. Без заметного различия употребляются в текстах в качестве синонимов предложные сочетания: в сравнении с… - по сравнению с…, в отношении к…- по отношению к… . Частотны в официальной речи производные предлоги в деле, в области, в части, за счет, по линии.

    Предлоги согласно и благодаря употребляются с дательным падежом (согласно приказу).

    Синтаксические ошибки часто встречаются при образовании форм с предлогом по, который может сочетаться с дательным и предложным падежами. Дательный падеж употребляется с существительными, предложный – с местоимениями (скучаю по брату, но по вас). В форме единственного числа личные местоимения употребляются с обоими падежами (скучаю по нем, по нему).

    Особенности русского синтаксиса таковы, что даже синонимичные слова могут требовать различного управления:

    обращать внимание на что?- уделять внимание чему?

    отзыв о чем? – рецензия на что?

    различать что и что? – отличать чтоот чего?

    Что же касается однородных сказуемых, то это правило действует в большинстве случаев, и поэтому при построении предложения нужно обращать внимание на форму дополнения. Оно может быть общим только при условии, если глаголы – сказуемые требуют одного падежа ( Он хотел прочитать и законспектировать книгу). Это обстоятельство очень часто не учитывается, что приводит к синтаксической ошибке (Директор реконструирует и управляет предприятием).

    Часто возникают трудности с выбором формы определения, находящегося при зависимом слове после числительного, оканчивающегося на «два», «три», «четыре». Иными словами, как правильно сказать: два больших дивана или два большие дивана? Правило таково: если существительное мужского или среднего рода, то выбирается форма родительного падежа (два больших стола, окна), если женского рода – то именительного падежа (две интересные книги).
    1   2   3   4   5   6   7   8   9


    написать администратору сайта