Главная страница
Навигация по странице:

  • Е. И. Галяшина Основысудебного речеведения

  • М. В. Горбаневский

  • Ю. А. Бельчиков кандидат филологических наук, доцент факультета журналистики МГУ им. М. В. Ломоносова Е. С. Кара-Мурза

  • Ю. А. Сафонова Г17 Основы судебного речеведения: Монография

  • А. И. Ракитов

  • Судебное речеведение

  • судебнымречеведением

  • Галяшина Е.И. Основы судебного речеведения. Монография Москва стэнси 2003 удк 343. 148 81 ббк 67. 5 Г17


    Скачать 2.7 Mb.
    НазваниеМонография Москва стэнси 2003 удк 343. 148 81 ббк 67. 5 Г17
    АнкорГаляшина Е.И. Основы судебного речеведения.doc
    Дата18.12.2017
    Размер2.7 Mb.
    Формат файлаdoc
    Имя файлаГаляшина Е.И. Основы судебного речеведения.doc
    ТипМонография
    #11953
    страница1 из 18
      1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   18


    ГИЛЬДИЯ ЛИНГВИСТОВ-ЭКСПЕРТОВ
    ПО ДОКУМЕНТАЦИОННЫМ И ИНФОРМАЦИОННЫМ СПОРАМ

    Е. И. Галяшина

    Основы
    судебного речеведения


    Монография

    Москва СТЭНСИ 2003

    УДК 343.148:81 ББК 67.5 Г17

    Утверждено к печати Научно-методическим советом при Правлении Гильдии лингвистов-экспертов по документационным и информационным спорам

    Ответственный редактор — доктор филологических наук, профессор М. В. Горбаневский

    Издание выпущено в свет благодаря содействию Российского союза «Деловой мир и безопасность» (президент — генерал-лейтенант ФСБ запаса В. В. Каширских)

    Рецензенты:

    доктор филологических наук, профессор факультета иностранных языков МГУ им. М. В. Ломоносова Ю. А. Бельчиков

    кандидат филологических наук, доцент факультета журналистики МГУ им. М. В. Ломоносова Е. С. Кара-Мурза

    кандидат филологических наук, доцент, главный редактор интернет-портала «Русский язык» Ю. А. Сафонова

    Г17 Основы судебного речеведения: Монография / Под ред. проф. М. В. Горбаневского. - М.: СТЭНСИ, 2003. - 236 с.

    Монография знакомит читателя с основами нового научного направления — судебного речеведения, — активно формирующегося на основе обобщения практи­ческого опыта проведения лингвистических экспертиз. В центре внимания автора — известного специалиста в области судебной экспертизы и лингвистики — находятся методологические проблемы, лежащие в основе судебно-экспертной деятельности лингвиста или речеведа. Что определяет объем и пределы специальных познаний эксперта, осуществляющего лингвистическую экспертизу? Какими теоретически­ми знаниями и практическими навыками он должен обладать для того, чтобы дать обоснованное заключение по вопросам, разъяснение которых необходимо для раз­решения конкретного судебного дела? Отвечая на эти вопросы, автор дает экспер­там практические рекомендации научного и организационного характера. Автор предлагает совершенствование методик исследования речевых произведений и по­вышения эффективности выводов экспертов с учетом судебной перспективы.

    ISBN 5-8137-0113-3

    ©Галяшина Е. И., 2003

    © РОО «ГЛЭДИС», 2003

    © Издательство «СТЭНСИ», оформление, 2003

    СОДЕРЖАНИЕ

    1. Предпосылки возникновения

    судебного речеведения 4

    1. Понятие лингвистической экспертизы 22

    2. Язык и речь в аспекте судебно-экспертного исследования текста 40

    3. Понятие речевой деятельности

    и языковой личности в аспекте речеведения 63

    1. Устная и письменная речь: общее и особенное . . .77

    2. Признаки различения спонтанности

    или подготовки устной и письменной речи 94

    1. Авторизация письменного текста 115

    2. Криминалистическая фоноскопия

    и лингвистическая экспертиза звучащей речи . . . 124

    1. Элементы АРМа эксперта-речеведа 153

    2. АЦП и звуковые адаптеры 155

    3. Акустические системы 167

    4. Аддитивные шумы и помехи 179

    5. Форматы звуковых файлов 185

    Приложения 189

    3


    ОСНОВЫ СУДЕБНОГО РЕЧЕВЕДЕНИЯ

    ПРЕДПОСЫЛКИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ СУДЕБНОГО РЕЧЕВЕДЕНИЯ

    Речь — великая сила: она убеждает, обращает, принуждает.

    Р. Эмерсон

    Наука для выражения, переработки и передачи знаний не может обойтись без языка, но, пользуясь языком, она видоизменяет его, приспосабливает его к своим целям, переделывает обычный человеческий язык иногда до неузнаваемости. Но на каком бы, ес­тественном или искусственном, языке ни выражала она свои знания, эти знания всегда относятся к объ­ектам внешнего мира и отвечают некоторым особым критериям — критериям научности.

    А. И. Ракитов

    1. Предпосылки возникновения судебного речеведения

    Социальная ситуация современного российского общества требует привлечения высококвалифицированного профессио­нала в любой сфере человеческой деятельности, особенно свя­занной с судопроизводством, где от судебного решения зачас­тую зависит не только материальное благосостояние человека, но и его жизнь и свобода.

    Несмотря на обилие публикаций по различным аспектам ре­чевой коммуникации, механизм ее восприятия и описания в ас­пекте судебно-экспертных приложений изучен явно недоста­точно. Нет специальных исследований, посвященных проблеме определения валидности лингвистических методов и аудитив- ных методик, не выработаны четкие правила принятия реше­ний по различным идентификационным и диагностическим за­дачам речевых исследований для судебных целей.

    Недостаточно разработаны технологические модели лингви­стического обеспечения судебно-экспертного исследования устных и письменных текстов (технология, процедура, требова­ния, методология). Вне поля зрения исследователей остаются вопросы эффективности инструментальных и перцептивных методов анализа речевых произведений.

    В данной работе, вводя понятие «судебное речеведение», автор исходит из теоретической концепции профессора Р. К. Потаповой, которая впервые предложила ввести понятие

    «речеведение», понимая под ним интегрированную область изучения речи, возникшую в связи с существенным расшире­нием сферы знаний о речевом поведении и текстовой деятель­ности. Как отмечает Р. К. Потапова, термин «речеведение» не тождественен термину «фонетика» в традиционном смысле это­го слова. Он охватывает всю структуру речи в целом, а не толь­ко сторону, связанную с тем, как передается лингвистическая информация посредством акустической волны. Отправным пунктом для речеведа является индивид — его состояние, при­чины, побудившие к общению, намерение, а также все приемы и способы, которыми он пользуется в акте коммуникации1.

    Судебное речеведение, по нашему мнению, представляет собой раздел прикладной лингвистики, посвященный изучению рече­вой деятельности и ее результатов в целях решения родовых задач судебной экспертизы устных и письменных произведений речи.

    Предметом судебного речеведения являются качественно своеобразные модусы организации языковой способности, ре­чевого поведения и текстовой деятельности, когерентные зада­чам экспертного исследования устных и письменных текстов.

    Данное определение непосредственно продолжает и разви­вает определение речеведческой науки и обладает научным приоритетом.

    Судебное речеведение органически входит в вышеназван­ную интегративную область знаний, называемую профессором Р. К. Потаповой «речеведение», которое характеризуется ант­ропоцентрической доминантой и охватывает не только специ­альную область ее приложения, регламентированную жесткими правилами юриспруденции, но и расширяет саму сферу знаний о процессе речепроизводства, восприятии и активной интер­претации текста реципиентом с учетом разнообразных экстра­лингвистических источников информации (речевой ситуации, контекста, невербальных средств и т. д.).

    Однако систематическая разработка лингвистических аспек­тов в теории судебного речеведения и экспертизы устных и письменных текстов до настоящего времени не проводилась.

    Судебное речеведение как научная парадигма принципиаль­но отличается от других прикладных отраслей лингвистическо­го знания следующими позициями:
    1 Златоустова Л.В., Потапова Р.К., Потапов В.В., Трунин-Донской ВН. Общая и прикладная фонетика. — М.: МГУ, 1997.


    4

    11


    ОСНОВЫ СУДЕБНОГО РЕЧЕВЕДЕНИЯ

    ПРЕДПОСЫЛКИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ СУДЕБНОГО РЕЧЕВЕДЕНИЯ

    • специальные познания в области судебного речеведения составляют основание для их процессуального использования в судопроизводстве, где речевед может выступать в двух процес­суальных качествах: эксперта и специалиста;

    • экспертиза устных и письменных текстов осуществляется с соблюдением специальной процедуры, предусмотренной со­ответствующим процессуальным законом (УПК РФ, ГПК РФ, АПК РФ, КоАП РФ), определяющей права, обязанности и от­ветственность эксперта, лица, ее назначающего, а также иных участников уголовного или гражданского судопроизводства по ее назначению;

    • разъяснение специалистом вопросов, интересующих участников судопроизводства, на базе специальных знаний в области судебного речеведения регламентировано процессуаль­но: ст. 188 ГПК РФ, ст. ст. 58, 168, 270 УПК РФ, 25.5 КоАП РФ; специалист в области судебного речеведения использует имею­щиеся у него профессиональные знания и навыки для содейст­вия в обнаружении, закреплении и изъятии предметов и доку­ментов, применении технических средств, оказывает помощь в постановке вопросов эксперту, а также дает суду и сторонам разъяснения, входящие в его профессиональную компетенцию;

    • заключение эксперта после лингвистического исследова­ния устных и письменных текстов обязательно оформляется в письменной форме с соблюдением определенных правил его подготовки и оформления; после составления письменного за­ключения эксперт может быть вызван к следователю или в суд для дачи устных показаний, поясняющих данное им письмен­ное заключение;

    • разъяснение вопросов, интересующих участников судо­производства, специалиста, как правило, дается в устной форме в процессе его участия в следственном действии или судебном заседании и фиксируется в протоколе; разъяснение специалис­та может быть составлено и письменно, в форме научной кон­сультации;

    • заключение эксперта и его показания имеют статус источ­ника судебных доказательств1;

    • разъяснение специалиста носит вспомогательный ха­рактер, способствуя исследованию материалов дела и оцен-
    1 Россинская Е.Р. Судебная экспертиза в уголовном, гражданском, арбитражном про­цессе. — М., 1996.


    ке собранных доказательств, в том числе и заключения экс­перта.

    В отличие от судебно-экспертного исследования текстов, ставших предметом судебного разбирательства, специальные знания в судебном речеведении могут использоваться и в не­процессуальных формах, по инициативе граждан, общественных организаций и т. д., что не исключает в дальнейшем возможно­сти приобщения полученных таким способом результатов к материалам дела1.

    Исходя из приведенных выше положений можно сформули­ровать следующие цели, задачи, предмет и объекты судебного речеведения как научной основы судебно-экспертного иссле­дования устных и письменных произведений речи (лингвисти­ческой, фоноскопической, автороведческой экспертиз)2.

    Цели судебного речеведения — систематизация имеющихся и получение новых знаний о структуре, содержании, результа­тах, участниках и компонентах акта речевой коммуникации для обеспечения широкого применения специальных лингвистиче­ских знаний в судебной практике.

    Задачи судебного речеведения — в широком смысле изучение языковой личности и речевого поведения индивида, исследова­ние формальной и содержательной сторон речи как результата вербальной коммуникации (включая толкование, интерпрета­цию, перевод, объяснение употребления языкового знака с точки зрения плана содержания и плана выражения, авториза- цииит.д.).

    Предмет судебного речеведения — установление научно-до­стоверных фактов, объясняющих специфику закономерностей существования и функционирования естественного или искус­ственного языка в структуре коммуникативного акта.

    Объекты судебного речеведения — речевые произведения, вовлекаемые в сферу судебного спора (разбирательства) в каче­стве документов или вещественных доказательств с целью под­тверждения или опровержения позиции участвующих в деле сторон. Это могут быть письменные доказательства, официаль­ные документы, содержащие письменную речь, фонограммы
    1 Непроцессуальные формы использования специальных филологических познаний бу­дут рассмотрены далее более подробно.

    2 Здесь наименование «Судебная лингвистическая экспертиза» дано условно. В даль­нейшем мы подробнее остановимся на названии данного класса судебных экспертиз.


    6

    11


    ОСНОВЫ СУДЕБНОГО РЕЧЕВЕДЕНИЯ

    ПРЕДПОСЫЛКИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ СУДЕБНОГО РЕЧЕВЕДЕНИЯ

    (видеофонограммы) с зафиксированной устной речью (и види­мой ее артикуляцией).

    Таким образом, исследуемыми объектами являются вещест­венные доказательства, официальные документы, образцы для сравнительного исследования, а также материалы дела, по ко­торому проводится судебная экспертиза1.

    Бурное становление новой отрасли научного знания, назы­ваемого нами судебнымречеведением, было стимулировано тремя тенденциями: социальным запросом на лингвистические экс­пертизы, теоретическими идеями об инвариантности речевых навыков индивидуума и способностью носителя языка строить и понимать бесчисленное число речевых высказываний, прак­тикой решения конкретных задач исследования текста в инте­ресах судопроизводства. Высокая практическая потребность и комплексность, связанная с близостью предмета с другими на­уками (филологией, речевой акустикой, психологией, общей теорией судебной экспертизы) сократили обычный для разви­тия иных наук предварительный период вызревания и обсужде­ния методологических проблем. Методология любой науки вы­полняет не только функцию определения специфики и логики науки, ее упорядочения, но и проблематизации. Методология судебного речеведения базируется на общеметодологических принципах гуманитарного и естественно-научного знания, в ее структуру органично входят методологические принципы и ак­сиомы, проблемные вопросы, еще не решенные, но уже обозна­чившиеся перспективные задачи.

    Становление и формирование судебного речеведения как новой отрасли науки можно разделить на несколько этапов. На первом этапе проходило накопление эмпирических знаний о произведении речи как объекте судебно-экспертного лингви­стического исследования, выделение методологических прин­ципов, лежащих в основе решения конкретных экспертных задач. Затем в общей теории судебной экспертизы, речеведе- нии, филологии и криминалистике намечается тенденция к особому выделению методологических принципов и ком­плексных проблем, пограничных областей знаний, побуждаю­щих и содействующих становлению судебного речеведения. На современном этапе происходит активное формирование
    1 Статья 10 Федерального закона «О государственной судебно-экспертной деятельности в Российской Федерации» от 31 мая 2001 г. № 73-Ф3.


    судебного речеведения как новой отрасли прикладной науки, определяется ее предмет, формулируются специальные методо­логические принципы, их связи и функции.

    Перспективы судебного речеведения связаны с формули­ровкой методологических проблем, отражающих сложности ее развития, методологических задач, которые перед ней ставит судебная и экспертная практика в порядке опережения стреми­тельного развития традиционных лингвистических знаний.

    Сразу оговоримся, что объект изучения судебного речеведе- ния — это речевое произведение, то есть результат порожденной и актуализированной речи (в частности, на русском языке) в конкретных условиях коммуникации. Мы сознательно здесь ограничиваемся изучением речи только на русском языке), пре­красно понимая, что сегодня мы находимся только у порога создания общей теории судебного речеведения. Предпосылка­ми такой работы служат совместные усилия по обобщению эмпирических и экспериментальных данных, глубокий анализ реальных произведения речи, осуществляемый юристами и кри­миналистами, языковедами, психолингвистами, социолингви­стами и экспертами-практиками.

    Методология судебного речеведения — это система общеме­тодологических принципов, комплексного системного подхода к изучению речевого произведения в аспекте его судебно-экс­пертного лингвистического исследования. Комплексность ис­следования речевого произведения нацелена на интеграцию и синтез знаний различных областей науки и техники в целях решения конкретных судебно-экспертных задач. Системный подход позволяет определить предмет судебного речеведения как онтологически неоднородную, но функционально единую систему научного знания о речевом произведении как продукте речемыслительной деятельности человека.

    Констатация факта возникновения нового перспективного научного направления, возникшего на стыке естественных, гу­манитарных и общественных дисциплин, призванного интег­рировать знания о речевой деятельности личности и конкрет­ного индивида, может рассматриваться как стартовая позиция для более глубокого научного поиска и качественного прироста обобщаемых с научных позиций эмпирических данных, дает мощную перспективу для формирования системы лингвисти­ческой безопасности при использовании русского языка.

    8

    11


    ОСНОВЫ СУДЕБНОГО РЕЧЕВЕДЕНИЯ

    ПРЕДПОСЫЛКИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ СУДЕБНОГО РЕЧЕВЕДЕНИЯ

    События российской истории ХХ века убедительно показы­вают трагизм последствий «желательности или нежелательнос­ти сказанного». Достаточно вспомнить судебные процессы над «врагами народа» в 30-х годах, когда в основу приговора ложи­лось, как основное доказательство вины, сделанное признание.

    В современной России на всех уровнях социальной жизни общества крепнет понимание, что за слова надо отвечать не в меньшей мере, чем и за дела. Текст, речевые произведения все шире используются как Corpus delicti, в них содержатся прямой источник и правовая оценка правонарушения, совершенного посредством речи.

    Видимо, далеко не случайно в Российском судопроизводст­ве сегодня возникает значительное количество дел, где текст на русском языке приобретает важное, если не основное, доказа­тельственное значение.

    Борьба за чистоту русского языка, правильность и точ­ность употребления русских слов и выражений в СМИ и офи­циальных документах, множащиеся судебные иски по защите чести, достоинства и деловой репутации, авторских прав, борьба с плагиатом и контрафактной книгопечатной продук­цией, уголовное преследование за оскорбления и клевету, возбуждение национальной, расовой и религиозной вражды, конституционного строя в свете нового законодательства по противодействию экстремизма и терроризма, борьба с «чер­ным пиаром» в период выборов в органы законодательной и исполнительной власти разных уровней — все это де-факто привело к возникновению нового направления судебно-экс­пертной деятельности, которое на практике получило наиме­нование «лингвистическая экспертиза». Именно результат речевой деятельности — речевое произведение — является ос­новным объектом судебно-лингвистической экспертизы и криминалистического исследования, непосредственно под­вергается правовой квалификации для установления факта правонарушения.

    Несомненно, что лингвистическая экспертиза оказалась остро востребованной во всех ситуациях, когда возникают спорные моменты и претензии по поводу или в отношении про­изнесенного или написанного Слова.

    Лингвистический анализ содержательно-смысловой и фор­мальной стороны речевого произведения является основным

    способом выявления словесных конструкций и языковых единиц, подпадающих под признаки конкретного преступ­ного деяния, предусмотренного соответствующей законода­тельной нормой. Существенно, что никаких других источников доказательств по делам таких категорий, как правило, не суще­ствует.

    Это касается установления фактов плагиата, авторизации анонимных и псевдонимных литературных произведений, ин­терпретации терминов и выражений, обеспечивающих одно­значность юридического толкования гражданско-правовых до­говоров и финансовых обязательств, а также установления оригинальности и новизны брендов, слоганов, совпадения раз­личных товарных знаков до степени их смешения и т. д.

    Речь во всем своем многообразии выступает в качестве одно­го из важнейших источников доказательств в судах общей юрис­дикции и в арбитражных судах России. Не случайно принимают­ся новые законодательные акты, связанные с противодействием экстремизму1, ограничениями СМИ в распространении текстов противоправного содержания, усиливается внимание законо­дателя к правильному употреблению русского языка как государственного.

    Произведение речи может быть источником криминалисти­чески значимой информации, необходимой для раскрытия и расследования уголовных преступлений, административных правонарушений, или способствующей объективному разреше­нию гражданско-правовых споров.

    Речь, записанная на материальном носителе, может не только выступать как ориентирующая информация, побуждаю­щая к проведению тех или иных процессуальных действий, но и иметь важное доказательственное значение.

    По многим видам преступлений, предусмотренных уголов­ным кодексом Российской Федерации (ст. ст. 129, 130, 280, 282, 354 УК РФ и другие), специальные лингвистические познания крайне необходимы для установления фактов, имеющих значе­ние судебных доказательств.

    В электронных и печатных средствах массовой информа­ции (СМИ) нередко распространяется не соответствующая действительности информация, умаляющая, порочащая честь
    1 Федеральный закон «О противодействии экстремистской деятельности» от 25 июля 2002 г. № 114-ФЗ.


    10

    11


    ОСНОВЫ СУДЕБНОГО РЕЧЕВЕДЕНИЯ

    ПРЕДПОСЫЛКИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ СУДЕБНОГО РЕЧЕВЕДЕНИЯ

    и достоинство граждан, встречаются откровенная клевета и ос­корбления, призывы к противоправной деятельности, насилию и агрессии.

    Кроме того, очевидно, что объективное разрешение споров в сфере предпринимательской деятельности, договорных пра­воотношений также невозможно без использования специаль­ных знаний филологической науки и ее отраслей.

    Поэтому для установления многообразных фактов, имею­щих значение доказательств на этапе предварительного следствия или рассмотрения уголовных, гражданских дел в судах общей юрисдикции и арбитражных судах, обеспечения лингвистической безопасности общества сегодня становится жизненно важным осуществление профессиональной лингвистической экспертизы спорного текста.

    Можно сказать, что назначение и проведение судебной лингвистической экспертизы по таким категориям дел, если не де-юре, то де-факто становится обязательным.

    Однако, чтобы результат речевой деятельности мог быть ис­пользован как источник доказательств, он должен быть зафик­сирован на определенном материальном носителе и обнародо­ван, то есть доступен для восприятия другими лицами.

    Мысль является прародителем речевого произведения, кото­рое порождается в результате творческой деятельности челове­ческого мозга, претворяющего мысль в речь. Однако мысль не рождается в сознании в отрыве от языковой системы. Язык, как известно, это способ мышления, сама языковая материя влияет на ход и формирование мысли1. Чтобы быть воспринятым дру­гими лицами, речевое произведение должно быть обязательно выражено материально, так как невозможно прочесть мысли человека2.

    В качестве материального носителя речевого произведе­ния, порожденного устно, выступают фонограмма или видеофо­нограмма (где звук записан синхронно с изображением). Пись­менная речь отображается в графической (буквенной) форме в виде рукописного, машинописного, типографского и т. п. текста.

    1. Норман Б.Ю. Грамматика говорящего. — СПб: Изд. С.-Петербургского университета, 1994. - 228 с.

    2. Котлярова Е. Произведение как объект авторского права. — http://www.tos.ru/rf/docs/ laws/prpravo.html.

    Судебное речеведение как междисциплинарная наука воз­никло сравнительно недавно на фундаменте знаний о соотне­сенности процессов порождения и восприятия речи и ее струк­туры с психическим и психофизиологическим состояниями людей, участвующих в процессе вербальной коммуникации. Одна из первых ее задач — атрибуция текста, т. е. установление его автора. Ее решение отличается от традиционного почерко­ведения, поскольку не учитывает технику исполнения рукопис­ного или машинописного текста: величины и размера букв, угла их наклона, соразмерности различных участков листа, за­нятого текстом и т. д. Как известно, автор текста и его исполни­тель могут быть совершенно разные люди. Текст может быть записан, напечатан, составлен по чьей-то просьбе или под при­нуждением.

    Разность объектов и предметов исследования определяет и различие в технологии решения данных прикладных задач1. Другой, не менее актуальной, задачей является учет невербаль­ных факторов речевой коммуникации, когда в зависимости от степени понимания невербального поведения зависят выбор тех или иных речевых стратегий и тактик, успешность комму­никации в целом, получение достоверной информации при экспертизе речевого произведения2.

    В отечественной науке в течение последних 40 лет активно формируется направление, связанное с интеграцией лингвис­тических методов идентификации личности по устной и пись­менной речи. Общий подход заключается в том, чтобы на осно­ве исследования формальных (лингвистических, текстовых, фонетических, стилистических и пр.) и неформальных (содер­жательных, смысловых, мотивационных и др.) характеристик речевого произведения определить отдельные психологические черты породившего его человека либо, в идеале, его целостный личностно-психологический портрет. Атрибуция текста нахо­
    1 Ощепкова Е.С. Определение скрытых намерений автора как одна из возможностей психолингвистического анализа текста // Материалы Первой областной конференции Калужского отделения РПО. — Калуга, 1999. — С. 82—85; Енгалычев В.Ф. О возможности установления некоторых психологических особенностей автора анонимного текста // XIII Международный симпозиум по психолингвистике и теории коммуникации «Языковое сознание: содержание и функционирование». — М., 2000; а также работы В.Н.Белова, В.И. Батова и др.

    2 Горелов И.Н., Енгалычев В. Ф. Невербальные компоненты общения на допросе// Проблемы повышения эффективности применения юридической психологии//Ученые записки Тартуского гос. ун-та. — Тарту, 1988.


    12

    11


    ОСНОВЫ СУДЕБНОГО РЕЧЕВЕДЕНИЯ

    дит свое применение в составлении психологического портрета неустановленного лица по его речи; в судебной фоноскопичес- кой экспертизе; в автороведческой экспертизе.

    История атрибуции текста в текстологии и историческом ли­тературоведении, криминалистике насчитывает уже не один десяток лет1, но только в последнее время стали проводиться исследования, результатами которых смогли воспользоваться эксперты в целях судопроизводства.

    Так, еще во время Второй мировой войны был разработан показатель (индекс) удобочитаемости Флэша (The Flesh Index)2, который использовался военными психологами для ус­тановления авторства анонимных документов. Индекс Флэша применялся при судебных разбирательствах на Гамбургском и Нюрнбергском процессах, когда установление авторства определенных документов было важно для привлечения к суду конкретных лиц3.

    Затем была создана специальная программа подсчета, ныне известная как индекс Флэша — Кинкейда, представляющая со­бой одну из наиболее точных, достоверных и обоснованных методик в зарубежных судебных исследованиях4. Достаточно указать, что правительственные документы США перед опубликованием подлежат тестированию по индексу Флэша — Кинкейда, по результатам которого в них вносятся определен­ные коррективы.

    В 1945 г. Р. Ганнингом5 был разработан так называемый FOG-индекс (The Gunning FOG Index), который вскоре стал более распространенной методикой, чем индекс Флэша. Однако данный индекс менее чувствителен к тонкостям анализа и поэтому неприменим в судебно-экспертной практике.

    Позднее стали появляться и более эффективные методики, позволяющие помимо атрибуции текста реконструировать речевой портрет автора текста, даже его установочные (розыск­
    1 Терзиев Н.В, Эйсман А.А Введение в криминалистическое исследование документов.


    Ч. 1. — М., 1949.
    2Flesh R. Maiks of Readable Style: A Study in Adult Education. — New York: Bulletin of Public Teachers School., Columbia University. — 1943; 1946; 1948.

    3 Этот индекс рассчитывается по формуле: i = 0,39a + 11,80b — 15,59, где i —индекс Флэша, а — средняя длина предложений по количеству слов, b — среднее число слогов в слове.

    4Crystal D. Cambridge Encyclopedia of Language, Section 15. (Statistical Structure of Language). — Cambridge: Cambridge University Press, 1987.

    5Gunning R. Gunning finds papers too hard to read // Editor and Publisher. — 1945. — May. 19.


    ные) данные. В 1979 г. К. Р. Шерер в монографии «Социальные показатели в речи»1 указал на возможность выявления по речи не только социальных характеристик его автора (влияние реги­она, положение в обществе, образование, род занятий и соци­альная роль), но и физических особенностей (пол, возраст, состояние здоровья), а также некоторых психологических черт. Он же предложил использовать для выявления этих характери­стик, так называемую стилометрию (статистическую стилистику), которая опирается на: подсчет частоты и природы лексических, орфографических, синтаксических и грамматических ошибок; исследование стилистических факторов письменной речи (длина слов, длина предложений; количество слогов, приставок и суф­фиксов на 100 слов); процент встречаемости в тексте частей ре­чи: соотношения глаголов с прилагательными, глаголов — с су­ществительным и т. п., а также показательTTR (Type Token Ratio) — представление в форме десятичной дроби соотноше­ния количества различных слов с общим количеством слов в тексте.

    Специальное исследование по анализу предсмертных запи- сок2 показало, что во многих случаях при попытках суицида ос­тавляется записка, обычно адресованная кому-то из родствен­ников. Анализ текста записок помогает выявить истинные намерения, мотивацию и другие личностные характеристики автора, необходимые для выяснения, имел ли автор в действи­тельности намерение уйти из жизни или эта попытка была спо­собом привлечь к себе внимание других людей, манипулирова­ния ими. Отсутствие записки препятствует анализу семантики контекста, который мог бы иметь решающее значение в рас­следовании суицидальных фактов.

    Одним из наиболее эффективных лингвистических подхо­дов к решению судебных задач, применяемых в последние годы, является метод, разработанный M. Coulthard (1994), вне­дряющий новые способы осуществления текстуального анали­за: сопоставления некоторых аспектов исследуемого речевого произведения с системой того языка, на котором оно порождено. Кроме основного словарного состава языковой системы специ­альные лексические базы сформированы из текстов различных

      1. Scherer K. Social Markers in Speech. — Cambridge: Cambridge University Press, 1979; Scherer K. Social Markers in Speech. — Cambridge: Cambridge University Press, 1979.

      2. Retterstol A^.Suicide. European Perspective. — Cambridge: Cambridge University Press, 1993.

    14

    15


    ОСНОВЫ СУДЕБНОГО РЕЧЕВЕДЕНИЯ

    ПРЕДПОСЫЛКИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ СУДЕБНОГО РЕЧЕВЕДЕНИЯ

    функциональных стилей, тематической направленности (лекси­ческий словарь предсмертных записок самоубийц, писем с уг­розами, записей телефонных переговоров преступников, про­цессуальных текстов, протоколов допросов и т.д.). Методика выделяет ряд лингвистических факторов, по которым может быть проанализирован текст. Например, наиболее частотные лексические единицы исследуемого речевого произведения со­поставляются с их частотой в данной языковой системе, оцени­ваются статистически или сравниваются с соответствующими единицами другого речевого произведения, и статистически об­рабатываются. При анализе единичного текста, автор которого утверждает, что его часть была сфальсифицирована другим ли­цом, спорная часть текста может быть сопоставлена с неоспари- ваемой.

    Большинство текстов в повседневной жизни состоит из ядра словарной системы (примерно 2 500 слов), таким образом, появление слов, не входящих в это ядро, имеет большую значи­мость для выявления инвариантных авторских черт. Другим параметром анализа является порядок сочетаемости слов, т. е. взаимообусловленность появления в тексте двух или более раз­личных слов в одном сочетании. Установлено, что сочетаемость слов в тексте более персонализирована, чем единичное вхожде­ние лексемы.

    Другие признаки относятся к числу грамматических харак­теристик: настоящее — прошедшее времена, пассивные — ак­тивные залоги, утвердительные — отрицательные конструк­ции, опущение — замена определенного артикля и некоторые другие характеристики, позволяющие сравнить структуру тек­ста с системой языка, а посредством этого — и с другими текс­тами. Заметим, что исследование проводилось на материале английского языка, поэтому перенесение полученных резуль­татов на систему русского языка может повлечь некорректные результаты.

    В зарубежной литературе описаны следующие подходы к ис­следованию речи с опорой на стилометрию:

    ♦ исследования голоса (записанного на фонограмме), при­меняемые для идентификации личности говорящего при рас­следовании анонимных телефонных звонков с заведомо ложными сообщениями о террористических актах, содержащих угрозы, вымогательство и т. д.;

    • лингвистическая морфология, состоящая в диалектологи­ческом анализе старинных родовых договоров, вызывающих разногласия по вопросу землевладения, и применяемая также при ведении дел о нарушении авторских прав или торговой марки;

    • синтаксический анализ, применяемый для оценки удобо­понятности документа и для выявления логических несоответ­ствий в речи преступников, не признающих свою вину;

    • семантика, которая применяется для исследования дву­смысленных слов и фраз, особенно в случаях, когда важная ин­формация печатается в документах или контрактах в незамет­ном месте и мелким шрифтом;

    • прагматика, заключающаяся в изучении содержания об­щения и того, что называется паракоммуникацией (paracommu- nication), т. е. выявление различий в том, как человек формули­рует вопрос;

    • анализ разговоров, иногда называемый анализом дискурса, используемый чаще всего при работе с записанными на фоно­грамму разговорами подозреваемых, преступника с жертвой, следователя и свидетеля, следователя и подозреваемого;

    • анализ удобопонятности текста, включающий некоторые описанные выше типы лингвистического анализа, но использу­ющий также анализ выбора лексики, графического оформле­ния и размещения текста;

    • проверка достоверности чистосердечного признания, не­обходимость в которой появляется из-за больших трудностей, возникающих при оценке доказательств в суде (см. также: Gudjonsson, 1998).

    В том, что касается идентификации говорящего на основе методов судебной фонетики, существенных результатов доби­лись эксперты Германии1. На основе методов судебной фонети­ки в зарубежной судебной практике не только идентифицируют голос. Возможен анализ и другой информации, например, сте­пень правильности понимания устных показаний офицерами полиции и их отражения в письменных протоколах; проверка степени психологической адекватности обвиняемого по фоно­грамме, расследование причин авиакатастроф по записям разго­воров в кабине самолета (идентификация диктора по голосу сов­местно с лингвистическим анализом содержания переговоров).
    1Kuenzel H. On the problem of speaker identification by victims and witnesses//Forensic Linguistics. — 1994. 1(1). — Р. 45—58.


    16

    11


    ОСНОВЫ СУДЕБНОГО РЕЧЕВЕДЕНИЯ

    ПРЕДПОСЫЛКИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ СУДЕБНОГО РЕЧЕВЕДЕНИЯ

    В последнем случае это особенно ценно, так как на борту (осо­бенно в критической ситуации) члены экипажа могут загово­рить на родном языке и/или неформальном (инвективная лек­сика). Описаны также случаи анализа речи преступников во время совершения преступлений, послужившего основой для составления психологического портрета похитителя, его иден­тификации и ареста.

    Со времени появления компьютера исследователи письмен­ного текста активно стали изучать его возможности для автома­тизированного подсчета различных факторов (лингвистических категорий), которые уже после этого могли быть подвергнуты анализу и содержательной интерпретации.

    Например, большими возможностями обладает компьютер­ная программа — Prostyle (США), которая осуществляет в реальном режиме времени анализ вводимого текста и выводит в порядке номеров факторы, позволяющие провести статисти­ческий анализ значения любых расхождений в двух исследуе­мых текстах (например, письменное признание своей вины и более ранний документ, написанный обвиняемым). Среди факторов, учитываемых программой Prostyle, находятся:

    • предельный индекс четкости (насколько данный текст ле­гок или труден для понимания);

    • индексы FOG и Флэша — Кинкейда;

    • показатель частотности страдательных конструкций, позволяющий достаточно точно выявить индивидуальные осо­бенности автора;

    • количество используемых лексических единиц, которое, при вычислении процента соотношения с общим количеством слов в тексте, дает показатель словарного запаса автора;

    • процент сложных слов по префиксам, суффиксам, коли­честву слогов (в Prostyle — только по последнему фактору);

    • средняя длина предложения, прямо коррелирующая с уровнем образования автора;

    • «читательский возраст», представляемый данным текс­том;

    • количество погрешностей письменного стиля в тексте (возможные ошибки: неправильное употребление абстрактных существительных; неправильное употребление глагольных форм и предлогов; опущение глагола; неуместное употребление сленга и жаргона; использование устаревших, высокопарных

    слов; нарушение пассивных конструкций; грубые и непристой­ные слова; слабое знание английского языка).

    Дополнительно программа имеет пятиуровневую систему оценок — от «отлично» (менее пяти ошибок) до «неудовлетво­рительно» (более 50 ошибок), что также немаловажно для оце­нок личности автора или исполнителя текста. Многофакторный анализ, представленный в Prostyle, имеет несомненное преиму­щество: вероятные расхождения могут быть протестированы не­сколько раз, а погрешности анализа сведены к минимуму.

    Другая программа текстового анализа —IEA (Intelligent Essay Assessor). Она позволяет выявить стилистические ошибки и полноту раскрытия темы по заданным семантическим критери­ям. Первоначально созданная программа для оценки студенче­ских работ — сочинений на заданную тему IEA, может иметь и более широкое применение, в том числе в судебной практике.

    Из отечественных программ компьютеризованной обработ­ки текстов наиболее интересными, на наш взгляд, являются программы В. И. Батова с коллегами и В. П. Белянина (1996).

    В. И. Батовым1 с коллегами была разработана компьютерная программа
      1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   18


    написать администратору сайта