Главная страница

Науки россий


Скачать 2.21 Mb.
НазваниеНауки россий
Дата10.04.2023
Размер2.21 Mb.
Формат файлаdocx
Имя файлаrid_3b742c0ef5b74c2bb8202f2d5c9ddeb9.docx
ТипДокументы
#1049987
страница69 из 99
1   ...   65   66   67   68   69   70   71   72   ...   99
ck frost into this Eden of his [38, с. 9].

В данном примере используется контаминация средств для достижения комического эффекта. Так, отношение графа к сыну описывается посредством сравнения его с болезнью аллергией. Он сравнивает Фредди с отчаявшейся овцой, которая просто бродит со стеклянным взглядом без какого либо участия.

Антитеза автором используется для сопоставления некоторых героев своего романа. Например:

Unlike the rest of the female members of her family, who were tall and stately, Lady Hermione Wedge was short and dumpy and looked like a cook - in her softer moods, a cook well satisfied with her latest souffle; when stirred to anger, a cook about to give notice; but always a cook of strong character [с. 13].

Иронический эффект предложения подчеркивает и сравнение looked like a cook. А развернутый эпитет подчеркивает строгий характер Гермионы.

Применение аллюзий в романе позволяет сопоставить героев романа с совсем противоположными характерами или же способствует соотнесению описываемых героев. Например:

Lady Hermione sat up suddenly, spilling her tea. She, too, looked like Archimedes - a female Archimedes [с. 11].

Комический эффект в данном предложении достигается посредством сравнения женщины с мужчиной, а именно исследователем Архимедом.

To this, looking like Othello and speaking like a trapped wolf… [с. 8] Использование аллюзивного имени в данном случае приписывает

герою качества ревнивца.

Градация (нарастание) применяется в романе с целью выражения мнения о героях или явлениях, а также для их описания. Например:

Wondering how he could have been so remiss as not to have strained every nerve to push this good thing along earlier, he now addressed himself to repairing

39

his negligence, beginning by observing that Veronica, in his opinion, was a ripper

and a corker and a topper and didn't Tipton agree with him? [с. 95]
Так, нелестно описывая Веронику, автор использует градацию из жаргонной лексики для выражения всех ее недостатков.

Таким образом, стилистические приемы, которые функционируют в тексте романа «Полная луна», служат для усиления комического эффекта произведения, для создания неповторимых образов и речевой характеристики персонажей, описывает их взаимоотношения. Особую значимость в романе приобретают игра слов, антономазия, повтор и другие стилистические приемы. Подводя итог, приведем диаграмму основных стилистических приемов романа Г.П. Вудхауса «Полная луна» (см. Приложение. Рис. 1).

1   ...   65   66   67   68   69   70   71   72   ...   99


написать администратору сайта