Главная страница

Науки россий


Скачать 2.21 Mb.
НазваниеНауки россий
Дата10.04.2023
Размер2.21 Mb.
Формат файлаdocx
Имя файлаrid_3b742c0ef5b74c2bb8202f2d5c9ddeb9.docx
ТипДокументы
#1049987
страница81 из 99
1   ...   77   78   79   80   81   82   83   84   ...   99
торые так удачно подмечает автор.

Одним из особых средств в творчестве Вудхауса являются устойчивые выражения, которые также часто не находят отражения при переводе:

As Bill's patron and backer, duty called him to proceed to the fountain-head and obtain the low-down from the horse's mouth [с. 93].

Однако перевод данных предложений отсутствует, они просто опускаются переводчиком без всякой компенсации.

If anyone could cast a light on this mystery, it would be his cousin Prudence [с. 92]. – Фредди понял, что свет на тайну может пролить только Пруденс

[c. 266].

В этом же примере устойчивое выражение передано методом калькирования в русском языке, при э
1   ...   77   78   79   80   81   82   83   84   ...   99


написать администратору сайта