Памела Друкерман Французские детине плюются едой Секреты воспитания из Парижа
Скачать 1.48 Mb.
|
(Date Night), его переименовывают в Безумный вечерок. Супружеская пара в этом фильме – типичные американцы из пригорода. Обозреватель Associated Press описывает их как обычных родителей, уставших, нов целом довольных жизнью. Фильм начинается с того, что утром родителей будит запрыгнувший в их кровать ребенок. Французских критиков эта сцена приводит в ужас. Обозреватель из Le Figaro называет детей из фильма невыносимыми. Хотя француженки не просыпаются оттого, что дети прыгают к ним в кровать по утрам, им тоже есть на что жаловаться. Франция отстает от США в вопросах равноправия полов женщин на руководящих постах крупных корпораций здесь гораздо меньше, чем мужчин. И разница в зарплатах у мужчин и женщин ощутимее, чем в США. (В таблице коэффициентов гендерных различий, составленной в 2010 году Всемирным экономическим форумом, США заняли е место, а Франция – е) В семьях это неравенство особенно заметно. По сравнению с мужчинами на домашние дела и уход за детьми француженки тратят на 89 % больше времени. (В США на 31 % больше – на хозяйство и на 25 % больше – на уход за детьми) Однако, несмотря на все это, мои семейные подруги из США и Британии гораздо чаще выражают недовольство своими мужьями и бойфрендами, чем знакомые француженки. Меня бесит, что он даже не пытается сделать хорошо все то, о чем я его прошу, – пишет мне моя подруга Аня, жалуясь на своего мужа. – Из-за него я превратилась в сварливую каргу стоит завестись, и мне уже не остановиться. Близкие и даже не очень близкие подруги из Штатов регулярно в гостях отводят меня в сторонку и ворчат по поводу очередного ляпа своих мужей. Иногда целые обеды посвящены таким жалобам. Американки полагают, что без них в доме никогда бы не было чистых полотенец, живых цветов и парных носков. (Тем не менее в исследовании 2008 года 49 % работающих американских мужчин ответили, что тратят на уход за детьми столько же времени, сколько их супруги, и даже больше. Француженки тратят на домашние делана меньше времени, чем американки) В том, что касается помощи по дому, Саймон даст фору среднестатистическому мужу. К примеру, однажды в субботу он с готовностью повез Бин через весь город, чтобы сделать фотографию на американский паспорт. Но все-таки, все-таки… На фото Бин похожа на пятилетнюю психопатку, которая сутра не причесывалась. С тех пор как родились близнецы, его некомпетентность во многих вопросах уже не кажется мне такой милой. Я больше не умиляюсь его необъяснимой способности ломать секундные стрелки наручных часов и не могу смотреть сквозь пальцы на привычку читать дорогие английские журналы в ванне. Иногда по утрам мне кажется, 123 что наш брак вот-вот треснет по швам лишь потому, что он никогда не встряхивает пакет с апельсиновым соком, прежде чем налить его в стакан. Почему-то в основном мы ссоримся по поводу еды. (Вывешиваю табличку Не орать на Саймона» и на кухне тоже) Мой муж оставляет свои любимые сыры незавернутыми в холодильнике, и они моментально заветриваются. Когда мальчики чуть подросли, и Саймон помогает им чистить зубы, звонит телефон. Сменяю егоза этим занятием и вижу, что во рту у Лео непрожеванная курага. Предъявляю претензии Саймону, но тот отвечает, что я достала его своими бесконечными правилами и придирками. Однажды за ужином в Париже трое из шести моих американских подруг признаются, что их мужья надолго удаляются в ванную именно в тот момент, когда приходит время укладывать детей. Их жалобы на жизнь так отчаянны, что я напоминаю себе передо мной вовсе не женщины на грани развода, у них нормальные, крепкие семьи. От француженок подобных жалоб не услышишь. Если их расспрашивать, то, да, они скажут, что им иногда приходится напоминать мужьям, чтобы те помогали по дому. Большинство неохотно признается, что бывают минуты отчаяния, когда кажется, будто они весь дом тащат на себе, пока их мужья валяются на диване. Но почему-то во Франции этот дисбаланс не приводит к ситуации, описанной в американской антологии Стерва в доме как ужасающий процесс молчаливого подсчитывания, накапливания и запоминания всех тех случаев, когда он помогала когда нет. Безусловно, француженки устают оттого, что им приходится одновременно быть мамами, женами, да еще и работать. Но ими в голову не приходит винить во всем своих мужей – или по крайней мере они делают это без злобы. В отличие от американок. Возможно, француженкам просто несвойственно распространяться о личной жизни. Но даже если речь идет о моих хороших знакомых, непохоже, чтобы они втайне кипели по поводу того, что, дескать, заслуживают лучшей жизни. Сколько бы я ни копала, мне ни разу не удалось заметить у них следов подавленного гнева. Почему Намой взгляд, одна из причин – то, что француженки не считают мужчин равными себе. Для них мужчины – отдельный вид, который по природе своей не слишком хорошо разбирается в таких вещах, как выбрать няню, купить скатерть, не забыть записаться к педиатру. Мне кажется, француженки более терпимы к половым различиям, – замечает Дебра Оливье, автор книги О чем знают француженки и не знаем мы. – Вряд ли они ждут, что мужчина сможет выполнить все женские обязанности с должным вниманием и осознанием неотложности дела Когда мои знакомые француженки обсуждают недостатки своих мужей, они делают это скорее для того, чтобы посмеяться над их некомпетентностью. – Они ну просто ничего не умеют, не то что мы – шутит Вирджинии все ее подруги смеются. Еще одна мама, заливаясь смехом, рассказывает, как ее муж сушит дочери волосы феном, не расчесав их, и малышка идет в школу, как обезьяна. Такое восприятие порождает намного более эффективную схему отношений француженки не грызут мужей, указывая на их промахи и недостатки, а французы в свою очередь не ощущают себя никчемными. Они намного великодушнее относятся к 124 женам, восхваляя их героические организаторские способности и умение управляться с домашними делами. Во французских семьях нет места напряжению и скрытому недовольству, которое копится и копится. Благодаря этому неравноправие воспринимается легче. – Мой муж мне таки говорит я никогда бы не сумел сделать то, что делаешь ты, – гордо сообщает подругам парижанка Камиль. Конечно, такое поведение совсем не в духе американского феминизма. Но зато в семейных отношениях все куда более гладко. Увы, о полном равенстве речи нет, и мои знакомые мамочки пытаются найти эффективное соотношение сил. Муж Лоранс, консультанта по менеджменту имамы троих детей, напряженно работает всю неделю. (Она работает неполный день) Раньше по выходным супруги ссорились, выясняя, кому заниматься домашними делами. Нов последнее время Лоранс сама предлагает мужу в субботу утром сходить на тренировку по айкидо, потому что тогда он чувствует себя так, как надо. Она готова делать больше, лишь бы ее муж был довольными отдохнувшим. Француженки намного легче сбрасывают с себя груз ответственности и опускают планку, если это дает им больше свободного времени и избавляет от нервотрепки. Когда я сообщаю Вирджини, что на неделю уезжаю в Америку и беру Бин с собой, а Саймон остается в Париже с мальчиками, она смеется – Подумаешь, только стирки за неделю накопится, и все. Есть и вполне объективные причины того, что француженки спокойнее американок. Во-первых, им ежегодно положены три недели отпуска. Кроме того, во Франции не так популярны феминистские разглагольствования, зато существует намного больше государственных учреждений, благодаря которым женщины могут выйти на работу. Оплачиваемый государством декретный отпуск (в США его нет, субсидии на ясли и няню, бесплатный детский сад с трех лети множество налоговых льгот и детских пособий. Все это не обеспечивает равенства между полами, но дает француженкам возможность работать, имея детей. А если отбросить идеалистическое представление о полном равноправии, начинаешь ценить тот факт, что многие французы (мужчины) в больших городах тоже сидят с детьми, готовят и моют посуду. Входе проведенного в 2006 году исследования выяснилось, что лишь 15 % отцов несут ответственность за младенцев наравне с мамами и лишь 11 % возлагают на себя основной груз забот. Но при этом 44 % – активно помогают. Обычное зрелище в парижских парках субботним утром вызывая умиление своим растрепанным видом, папы катят коляски или тащат сумки, нагруженные продуктами. Часто мужчины из категории активно помогающих пап занимаются готовкой и домашним хозяйством. Французские мамочки говорят о том, что у их мужей есть какая-то конкретная обязанность в доме – например, проверять уроки или мыть посуду после ужина. Может быть, секрет семейного благополучия французов в четком распределении обязанностей Или в том, что в целом они фаталистически относятся к браку – Одно из самых прекрасных чувств, которое испытывают супруги, – благодарность зато, что их семья не распалась, – утверждает Лоранс Феррари, ведущая популярной французской вечерней программы новостей. Феррари – красивая 125 блондинка, ей 44 года, она нашестом месяце беременности, ждет ребенка от второго мужа. Она берет интервью у эпатажного французского философа Паскаля Брюкне, известного своими провокациями. Тема программы – Любовь и брак совместимы ли они. Феррари и Брюкне принадлежат к элите французского общества, избранному кругу политиков, журналистов, академиков и предпринимателей, которые не только общаются друг с другом, но и заключают между собой браки. Их взгляды отражают философию обычных французов, только в преувеличенной, а порой идеализированной форме. – В наши дни брак уже не считается мещанством. Напротив, для меня, к примеру, это способ бросить вызов обществу, – говорит Феррари. В ответ Брюкне называет брак опаснейшим из приключений. – Любовь – неудержимое чувство. Трагедия в том, что любовь приходит и уходит, а мы не в силах контролировать эти изменения. Феррари соглашается с ним – Не устаю повторять, что брак по любви – огромный риск. В знак того, как высоко мы продвинулись по социальной лестнице, нас с Саймоном и малышами приглашают погостить в доме моей подруги Элен и ее мужа Уильяма. У них тоже трое детей и тоже есть близнецы. Элен – высокая и стройная, с неземными голубыми глазами выросла она в Реймсе, столице региона Шампань. Семейное гнездо, где все проводят отпуск, расположено неподалеку, в Арденнах, почти у границы с Бельгией. В Арденнах состоялось множество битв времен Первой мировой войны. В течение четырех лет французские и немецкие солдаты копали траншеи по обе стороны ничьей земли и поливали друг друга огнем. Противники жили так близко, что знали все о распорядке и привычках друг друга, как давние соседи. А иногда даже общались при помощи написанных от руки табличек. Кажется, что в маленьком городке, где стоит семейный дом Элен, бомбежки прекратились совсем недавно. Люди здесь не говорят Первая мировая – для них это с четырнадцатого по восемнадцатый год. Многие разрушенные здания до сих пор таки не отстроили, и вокруг все поросло травой. Днем Элен и Уильям – очень заботливые родители. Но вечером, как только дети уснули, они тут же достают сигареты, вино и включают радио – наступает взрослое время. Им хочется сполна насладиться остатком дня и прекрасной компанией. (Элен вообще не упускает шанса подарить себе маленькое удовольствие например, когда мы катаемся на машине с детьми, она останавливается на лугу, достает из багажника плед, пироги устраивает пикник. Солнце клонится к закату, пейзаж вокруг идиллический, как с открытки, – у меня даже слезы на глаза наворачиваются) По выходным Уильям встает рано, вместе с детьми. Однажды утром он решает сбегать за хрустящим багетом и свежими булочками с шоколадом, оставив Саймона с детьми. Элен спускается вниз в пижаме, со спутанными после сна волосами и садится за стол. – Мой любимый багет – восклицает она, увидев, что принес Уильям. 126 Какие простые, честные и приятные слова А вот я не могу даже представить, что говорю нечто подобное Саймону. Я обычно только упрекаю егоза то, что он купил не тот багет или намусорил крошками, а мне теперь убирать. Просыпаясь по утрам, я редко настроена благодушно. При взгляде на мужа не улыбаюсь от счастья – по крайней мере не утром. Увы, простые, почти детские удовольствия – Мой любимый багет – для нас, наверное, больше не существуют. Рассказываю Саймону про багет, когда мы едем домой из Арденн, мимо желтых цветущих полей и памятников времен войны. – Один багет нас не спасет, – замечает он. Саймон прав – нам нужно что-то более серьезное. ГЛАВА 12 Дело вкуса Самый распространенный вопрос, который нам задают про близнецов (не считая вопроса про ЭКО), – чем они отличаются друг от друга. Некоторые мамы близнецов выдают давно заготовленный ответ. – Одна напористая, другая уступчивая, – сообщает мама двухлеток, с которой я знакомлюсь в парке в Майами. – Идеальный симбиоз. У Лео и Джоуи все не так шоколадно. Они похожи на старую супружескую пару – неразлучны, но вечно ругаются. (Скорее всего, научились этому у нас с Саймоном.) Разница между ними становится более очевидна, когда они начинают разговаривать. Лео несколько месяцев произносит лишь отдельные слова. Потом вдруг за ужином поворачивается ко мне и странным монотонным голосом отчеканивает – Я ем. Неудивительно, что он в первую очередь овладел именно настоящим временем. Ведь он живет в настоящем. Постоянно в движении – в стремительном движении, не ходит, а бегает. По звуку шагов я сразу понимаю, кто приближается. А вот любимая грамматическая форма Джоуи – притяжательные местоимения. Мой зайчик, моя мама. Шагает он медленно, как старичок, – потому что все время таскает с собой все свои любимые вещи. Они меняются, но их всегда много (был период, когда он спал с маленьким венчиком для взбивания. Наконец он сортирует нужные ему вещи по двум портфелям, которые таскает с собой из комнаты в комнату. Лео нравится выхватывать портфели у него из руки поскорее бежать наутек. Если бы меня попросили охарактеризовать малышей одним словом, я бы сказала так один – хулиган, второй – скряга. Что до Бинта до сих пор предпочитает командовать. Винить в этом воспитателей детского сада вроде бы нес руки – совершенно очевидно, что командный тон соответствует ее натуре. Она постоянно чего-нибудь требует – как правило, для себя. Саймон прозвал ее профсоюзным боссом. – Профсоюзный босс требует спагетти на ужин, – обычно говорит он. Нам трудно было воспитывать Бин по-французски, когда она была в доме одна. Но теперь, когда детей трое, а нас, родителей, двое, придерживаться строгой системы 127 французского воспитания еще сложнее. Однако необходимость в этом возросла. Если мы не научимся контролировать малышей, они станут управлять нами. Хоть водному нас не возникает проблем – в том, что касается еды. Французы, разумеется, гордятся своей кухней и очень любят поболтать на эту тему. Мои коллеги за обедом обычно обсуждают то, что ели вчера за ужином. А когда Саймон идет выпить пива со своими приятелями-французами из футбольной команды, те говорят о еде, а не о девушках. То, насколько офранцузились наши дети веде, становится очевидным, когда мы приезжаем в Америку. Моя мама в радостном предвкушении пытается накормить Бин классическим американским блюдом – полуфабрикатом для микроволновки из макарон с сыром. Съев несколько кусочков, Бин произносит – Это не сыри, кажется, впервые в жизни презрительно фыркает. В Америку мы приехали в отпуск, поэтому часто ходим в рестораны. Плюс американских ресторанов состоит в том, что здесь все намного лучше приспособлено для детей. Есть удобства, о которых во Франции и не слыхивали высокие стульчики для кормления, цветные карандаши и пеленальные столики в туалете. (В Париже все это тоже встречается, но чтобы одновременно водном заведении – ни разу не видела) Тем не менее я каждый раз с ужасом предвкушаю встречу с пресловутым детским меню. Неважно, куда мы пришли – в ресторан, специализирующийся на морской кухне, итальянской, кубинской, – детское меню в Америке везде почти одно и тоже. Гамбургеры, жареные куриные наггетсы (теперь их изобретательно называют нежными куриными кусочками, пицца, изредка спагетти. Овощей почти нигде не предлагают, если не считать картошку фри и чипсы. Крайне редко встречаются фрукты. Детей даже не спрашивают, каким прожарить мясо. Вероятно, опасаясь судебных исков в случае отравления, все мясо нещадно доводят до депрессивно-серого цвета. И не только в ресторанах детей воспринимают так, будто вкусовые рецепторы у них отсутствуют. Однажды вовремя поездки в США записываю Бин на пару дней в теннисный лагерь, где детей кормят обедом. На обед мы получаем упаковку белого хлеба и две упаковки плавленого сыра в пакетиках. Даже Бин, готовая лопать спагетти и гамбургеры хоть каждый разв шоке от такого. – А завтра будет пицца – весело объявляет тренер. Кажется, в Америке преобладает мнение, что дети очень разборчивы веде и предлагать им что-то, кроме бутербродов с сыром, можно лишь на свой страхи риск. Разумеется, если верить в эту чушь, таки будет. Многие дети действительно капризны и не едят почти ничего. Нередко они годами сидят на монодиете, если можно так выразиться. К примеру, сын моей подруги из Атланты ест только все белое, например, рис или макароны. Второй сын отказывается есть что-либо, кроме мяса. Маленький племянник моей знакомой из Бостона должен был перейти на твердую пищу уже к Рождеству. Но случилось то, что случилось он отказался есть что-либо, кроме шоколадных Санта-Клаусов, и родители закупили их оптом, предположив, что после Нового года они исчезнут из продажи. Обслуживать капризных едоков непросто. Одна моя знакомая мамочка с Лонг-Айленда готовит четыре разных завтрака для каждого из своих четырех детей – и 128 пятый для мужа. Папа-американец, приехавший в Париж с семьей, с благоговением говорит, что его семилетний отпрыск очень придирчив во всем, что касается текстуры пищи. Например, он любит сыри лепешки по отдельности, ноне станет есть их в запеченном виде, потому что лепешки после запекания слишком хрустят. Последние слова он произносит шепотом, с опаской поглядывая на сына. Вместо того чтобы бороться с капризами, американские родители капитулируют передними. В книге Чего ждать от вашего карапуза говорится Разрешать маленькому ребенку в течение нескольких месяцев питаться одними хлопьями с молоком, макаронами или бутербродами с сыром (при условии, разумеется, что изредка он все-таки ест фрукты или овощи) – не потакание капризам, а вполне допустимая тактика. Несправедливо настаивать, чтобы дети ели все, что им дают, в то время как у взрослых выбор за столом гораздо больше. А ведь есть еще и кусочничество. Когда я приезжаю к родителям, маленькие пакетики с чипсами и печенюшки постоянно появляются между завтраком и обедом, обедом и ужином. Итак во всех домах, где есть дети. Доминик, живущая в Нью-Йорке француженка, признается, что поначалу была потрясена, узнав, что в детском саду, куда она отдала дочь, детей кормят каждый час. Итак целыми днями. Удивило ее и то, что на детских площадках родители регулярно подкармливают своих детей. – Если малыш начинает капризничать, ему тут же затыкают рот едой. Еда становится выходом из любой ситуации, – замечает Доминик. Во Франции такого не увидишь. В Париже я покупаю продукты в обычном супермаркете. Но по примеру всех французских семей среднего класса мои дети никогда не пробовали ни приторный кукурузный сироп, ни долгоиграющий хлеб. Они едят не фруктовые конфеты, а фрукты. Итак привыкли к натуральной пище, что вкус полуфабрикатов кажется им странным. Как я уже говорила, дети во Франции обычно едят три раза вдень, в установленное время, плюс полдник. Никогда не видела, чтобы ребенок-француз лопал печенье или что-то подобное в парке в десять утра. Французские рестораны – как правило, бистро или пиццерии – также предлагают детское меню, хотя эти блюда тоже не отнесешь к высокой кухне. Например, бифштекс с картошкой фри. – Дома мы никогда не делаем картошку фри дети знают, что единственный способ полакомиться этим блюдом – пойти в ресторан, – говорит моя подруга Кристина. Нов большинстве ресторанов подразумевается, что дети заказывают по обычному меню. Однажды в итальянском ресторане прошу приготовить для Бин спагетти с простым томатным соусом, а официантка предлагает попробовать что-нибудь более интересное, например пасту с баклажанами. Безусловно, «Макдональдсы» и во Франции популярны, и полуфабрикаты можно купить, если хочется. Но каждый француз в курсе, что нужно съедать минимум пять фруктов или овощей вдень, как рекомендует государственная кампания в поддержку здорового питания. В Париже даже есть известный ресторан, который таки называется Пять фруктов и овощей вдень. Да, дети французов тоже иногда едят гамбургеры и картошку фри, ноя никогда 129 не встречала карапузов, которые питались бы чем-то одними отказывались есть все остальное не встречала и родителей, допускающих такое. И дело не в том, что во Франции дети больше любят овощи. Нет, конечно. Некоторые блюда им нравятся больше других, и во Франции тоже есть капризные трехлетки. Но им никто не разрешает исключать из рациона пищу определенной консистенции, цвета или вкуса лишь потому, что так захотелось. Экстремальные капризы детей французы считают в худшем случае опасным пищевым расстройством, а в лучшем – отвратительной невоспитанностью. А теперь о том, как важны последствия этих различий. Во Франции ожирением больны всего 3,1 % пяти- и шестилетних детей. В Америке – 10,4 %. И чем старше ребенок, тем больше эта разница. Даже в богатых американских кварталах я постоянно вижу толстых детей. Но за пять лет на французских детских площадках лишь один раз встретила девочку, которую можно было бы назвать полной (не факт, что она была не американкой. В том, что касается детского питания, как и других аспектов воспитания, мне не дает покоя один вопрос как французам это удается Каким удается сделать своих детей маленькими гурманами И почему их детине толстеют Положительные результаты я вижу на каждом шагу, но все же – как, как французские карапузы становятся идеальными едоками Полагаю, все начинается в младенчестве. Когда Бин исполнилось полгода и я решила начать прикорм твердой пищей, выяснилось, что во французских супермаркетах не продается полужидкая рисовая каша, которую советовали в качестве первого прикорма моя мама и все мои англоязычные подруги. Обегав полгорода, я наконец отыскала очень дорогую кашу немецкого производства – в магазине экотоваров, на полке с памперсами из вторичного сырья. А потом я узнала, что французы не начинают прикорм с безвкусных и бесцветных каш – вместо них они дают детям овощи. Первой взрослой едой французских малышей, как правило, становится пюре из отваренной на пару зеленой фасоли, или шпината, или моркови, или очищенных цуккини и белой части лука-порея. Разумеется, ив других странах младенцы едят овощи, иногда даже в качестве первого прикорма. Но овощи, хотя и воспринимаются как обязательный источник витаминов, считаются скучными. Нам очень хочется, чтобы дети ели овощи, номы как само собой разумеющееся воспринимаем, что любить они их не будут. Кулинарные бестселлеры учат родителей тому, как половчее прятать овощи в мясные фрикадельки, рыбные палочки и макароны с сыром, чтобы дети ничего не заметили. Однажды я своими глазами видела, как мои друзья, подмешав овощи в йогурт, запихивали эту смесь малышу в рот, пока тот сидел перед телевизором и не замечал, что ему подсовывают. – Не знаю, долго ли мы еще сможем этим заниматься, – шепнула мама. Французские родители прививают малышам любовь к овощам с совершенно иным посылом и куда большей настойчивостью. Они красочно описывают вкус каждого из овощей и говорят о первом знакомстве с сельдереем как о начале дружбы на всю жизнь. – Мне хотелось, чтобы дочка почувствовала чистый вкус моркови. А потом – 130 цуккини, – рассказывает Самия, мамочка, показывавшая мне свои фотографии в стиле ню. Подобно другим французским родителям, Самия рассматривает знакомство с овощами и фруктами как начало кулинарного образования дочери, способ открыть для нее все богатство вкусов. Авторы некоторых пособий по уходу за младенцами допускают, что любовь к некоторым продуктам развивается не сразу. Если малыш что-то отвергает, необходимо подождать несколько дней, а потом предложить снова. Все мы через это проходили – и я, и мои подруги. Номы почему-то решили, что, если после нескольких попыток ничего не вышло, значит, наши дети просто не любят авокадо, сладкий картофель или шпинат. Во Франции этот совет – снова предлагать детям отвергнутую пищу – приобрел масштабы важнейшей родительской миссии. Родители тут считают, что дети, конечно, могут предпочитать определенные продукты, но все овощи обладают по-своему богатыми интересным вкусом. Задача родителей – научить ребенка ценить это многообразие вкусов. Французы верят, что должны научить ребенка есть – также, как учат его спать, ждать и говорить |