Главная страница
Навигация по странице:

  • 4.1.6 Особенности склонения географических названий. Географические названия, оканчивающиеся на -ов(о), -ёв(о), -ев(о), -ин(о), -ын(о

  • 4.2 Имя прилагательное.

  • 4.2.2 Краткая и полная формы прилагательных.

  • Постоянный признак, вневременное качество: мать больная (долгое время), движения его спокойные (всегда )

  • Оттенок смягченного выражения: он хитрый, она смелая

  • Использование в разговорном языке: Ответы ученика ясные и точные

  • Невозможность иметь при себе зависимые слова: Кто в этом виноватый (данная фраза является грубопросторечной)

  • -ен и -енен

  • Нормы русского языка. нормы русского языка реферат. Понятие нормы и ее признаки Орфоэпические нормы


    Скачать 152 Kb.
    НазваниеПонятие нормы и ее признаки Орфоэпические нормы
    АнкорНормы русского языка
    Дата19.07.2022
    Размер152 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файланормы русского языка реферат.docx
    ТипДокументы
    #633107
    страница5 из 9
    1   2   3   4   5   6   7   8   9



      • Особый случай представляют собой фамилии, написание которых совпадают с личными именами, названиями животных, растений, предметов и т.п. Они склоняются отлично от этих существительных: у Ивана Павела (не Павла!), для студента Кореня (не Корня!).

      • Фамилии типа Жук, Бык, Шило, Сало и подобные обычно не склоняются.

      • Не склоняются неоднородные прозвища исторических лиц и литературных персонажей: Всеволода Большое Гнездо, с Владимиром Красное Солнышко.

    4.1.6 Особенности склонения географических названий.

    Географические названия, оканчивающиеся на -ов(о), -ёв(о), -ев(о), -ин(о), -ын(о), в соответствии с грамматическими нормами русского языка необходимо склонять: родился в Кемерове, приехал из Маслянина, приближаемся к Колпашеву, битва под Бородином, парад в Тушине.

    Подобные географические названия не склоняются:

      • если род географического названия и обобщающего нарицательного слова не совпадает: в Деревне (ж. р.) Лукашкино (ср. р.), в посёлке (м. р.) Назино (ср. р.), на станции (ж. р.) Гоголево (ср. р.), из станицы (ж. р.) Тихоново (ср. р.);

      • если при склонении могут совпасть формы названий посёлков, сёл и городов: в селе Васильково, в городе Васильков, в городе Пушкин, в посёлке Пушкино, в городе Белово, в городе Белов, в городе Киров, в городе Кирово.

    Не рекомендуется употребление несклоняемых форм типа до Клушино, из Бабкино, от Поронино, свойственных профессиональной и устной речи.

    4.2 Имя прилагательное.

    4.2.1 Разряды имён прилагательных.

    Помните, как Митрофанушка из комедии Ф.И. Фонвизина «Недо­росль» определял, какой частью речи является слово «дверь». Прежде всего, он пытался выяснить: «Котора Дверь?» В конце концов, наш герой пришел к выводу, что та, которая «приложена к своему месту», - прилагательное; и напротив - «вон у чулана шеста неделя дверь стоит не навешана: та покамест существительна». Не будем уподобляться Митрофанушке, однако не стоит забывать, что грамматические особенности прилагательных зависят от того, какие именно признаки они обозначают.

    В русской грамматике выделяются три основных разряда прилага­ельных: качественные, относительные и притяжательные.

    Качественные прилагательные обозначают признаки, которые можно установить с помощью органов чувств (например, о кофе мы можем сказать: горячий, горький, черный, ароматный) или мыслитель­ых действий (например, мы оцениваем человека и говорим, что он умный, добрый, воспитанный). Таким образом, качественные прилагательные всегда называют качество характеризуемого предмета.

    Относительные прилагательные выявляют отношения между предметами: стеклянная ваза (отношения предмета ваза и материала стекло, из которого изготовлен этот предмет); посудомоечная машина (отношения предмета машина и её предназначения мыть посуду); завтрашний день (отношения между предметом день и временным при­знаком завтра) и т.п.

    К притяжательным относятся прилагательные, обозначающие признак принадлежности какому-нибудь лицу (бабушкина шаль, отцов портфель) или определяющие предмет как часть другого (мамина рука, лисий хвост).

    4.2.2 Краткая и полная формы прилагательных.

    Следует учесть, что только качественные прилагательные могут иметь наряду с полной формой (веселый) краткую (весел). Полные и краткие формы качественных прилагательных вступают между собой в синонимические отношения и в тексте иногда могут заменять друг друга. Однако, как и все синонимы, эти формы прилагательных, имея различные оттенки значения, не совпадают по своему значению и своей стилистической характеристике.

    Формы полных прилагательных

    Формы кратких прилагательных

    Постоянный признак, вневременное качество: мать больная (долгое время), движения его спокойные (всегда)

    Временный признак, недлительное состояние: мать больна (сейчас), лицо спокойно (в данный момент)

    Оттенок смягченного выражения: он хитрый, она смелая

    Оттенок категоричности: он хитер, она смела

    Использование в разговорном языке: Ответы ученика ясные и точные

    Использование в книжном языке: Умозаключения и выводы автора исследования ясны и точны

    Невозможность иметь при себе зависимые слова: Кто в этом виноватый? (данная фраза является грубопросторечной)

    Возможность соединения с существительными по способу управления:

    Болен ангиной, способен к музыке. Кто в этом виноват?

    Употребление соотносительных прилагательных в полной форме относится к стилистическим ошибкам

    Наличие только кратких форм: должен, намерен, обязан, рад, готов (на что-то), способен (к чему-то и на что-то), склонен (к чему-то)

    Некоторые полные и краткие формы имеют значительные смысловые различия: плохой человек - пациент плох (в тяжелом состоянии); глухой от рождения - глух к просьбам (то же - слепой и слеп); ребенок живой, непоседливый - больной еще жив.

    При вежливом обращении на «вы» возможна либо краткая форма (вы добры, вы настойчивы), либо полная, согласованная в роде с реальным полом лица, к которому обращена речь (вы добрая, вы такой настойчивый). Форма вы добрые в обращении к одному лицу звучит как явное просторечие.

    Ошибки в образовании кратких форм возможны и при употреблении вариантов на -ен и -енен. Например, как правильно написать: Этот ответ единствен (или единственен)? Даже составители толковых словарей по-разному оценивают некоторые из этих форм: то как допустимые, то как устаревшие.

    При употреблении этих форм необходимо учитывать, что равноправными считаются варианты кратких форм прилагательных (на -ен и -енен), образуемых от полных форм на -енный, например:

    Исходная (полная) форма

    Краткая форма

    безнравствен

    беспочвен

    бесчувствен

    величествен

    воинствен

    единствен

    естествен

    злокачествен

    искусствен

    медлен

    могуществен

    мужествен

    невежествен

    ответствен

    подведомствен

    посредствен

    родствен

    свойствен

    соответствен

    существен

    таинствен

    тождествен


    безнравственен

    беспочвенен

    бесчувственен

    величественен

    воинственен

    единственен

    естественен

    злокачественен

    искусственен

    медленен

    могущественен

    мужественен

    невежественен

    ответственен

    подведомственен

    посредственен

    родственен

    свойственен

    соответственен

    существенен

    таинственен

    тождественен

    1   2   3   4   5   6   7   8   9


    написать администратору сайта