Business English Шерсткова. Практикум по основам делового общения на английском языке учебное пособие
Скачать 6.74 Mb.
|
8. Now say goodbye to each other. Use the phrases in ex.6 above. 9. Remember how to say ‘thank you’ and how to respond to thanks in English.
TELL ME ABOUT YOURSELF ‘Talk to people about themselves and they will listen for hours.’ Benjamin Disraeli (1804 –1881), British politician, writer 10. Alice and Steve meet each other for the first time at their friend’s birthday party. Read their conversation and fill in the missing phrases given below the dialogue. A: Nice party, isn’t it? S: Yes, it’s great. A: I’m Alison, by the way. 1)………………………………………… ? S: I’m Steve, Steve Blair. Nice to meet you. A: 2)…………………………….. . 3)…………………………………………? S: I’m from Scotland. A: Where exactly? S: Glasgow. What about you? A: I’m from Birmingham. 4)………………………………………..? S: I’m a doctor. And you? A: 5)……………………… S: Really? 6)…………………………….? A: I’m twenty-two. And you? S: Well, I’m thirty-five. A: Thirty-five! Are you really? S: Yeah!!!
11. Match the questions with the answers below.
12. Imagine you are one of the persons below. Interview your partner and answer your partner’s questions about you.
Student B
13. Change partners. Ask your new partner about his/her first partner. What’s your position in your company? 14. Match positions with their descriptions.
15. Communication activity. Today is a special day. The company is celebrating its foundation. All the employees of the company are at a party. They want to know each other better. Step 1.Each student in a group chooses one of the cards below. On the card there is information about his / her new life. Students remember the information on the card. NB: Make sure two or more students don’t have one and the same card!!! Students shouldn’t read their partners’ cards!
Step 2. Students should mingle getting acquainted with each other. They should find information about their colleagues to complete the form below. The following sample questions can be helpful:
MAKING TELEPHONE CALLS ‘The words you choose to say something are just as important as the decision to speak.’ Author Unknown 1. Work in groups. Find out your partners’ opinions.
Many people are not very confident about using the telephone in English. However, good preparation can make telephoning much easier and more effective. Then, once the call begins, speak slowly and clearly, be polite, sound friendly and use simple language. Check that you understand what has been said. Repeat the most important information, look for confirmation. Ask for repetition if you think it is necessary. It is also important to learn key vocabulary used when telephoning. Telephone conversations use a number of standard phrases that are specifically used only when telephoning in English. 2. Look at the chart below for key language and phrases used in telephone English and learn them by heart. INCOMING CALLS (when you receive a call) Identifying your company (from the switchboard) (Представление своей компании по многоканальному телефону) Compact Systems. Good morning/afternoon. Identifying yourself when you pick up the phone (Представление себя) Bob Brown. / Bob Brown speaking. – Говорит Боб Браун. Helping the caller (Помощьзвонящему) (How) Can I help you? – Чем могу Вам помочь? Who would you like to speak to? – С кем Вы хотели бы переговорить? Which department is she / he in? – В каком отделе он работает? Asking who is on the telephone (Просьба представиться) Сan I have your name, please? – Представьтесь, пожалуйста. (Can I ask) who is calling, please? – Простите, могу я узнать, кто звонит? Am I speaking to Bob? / Hello. Is that Bob? – Это Боб? Asking about the reason of the call (Выяснение причины звонка) What’s it in connection with? – По какому вопросу звоните? What’s the reason of your call? Asking the caller to wait (Просьба подождать, оставаться на линии) Just a second/minute/moment, please. – Секундочку. Hang on a second. / Hold on. / Hold the line, please. / Just bear with me a second. – Не вешайте трубку. Do you want to hold? / Would you like to hold?– Желаете подождать? Can you hold on a moment? – Не могли бы вы немного подождать? Sorry to keep you waiting. – Извините, что пришлось подождать. Connecting the caller (Предупреждение о соединении с кем-либо) I’ll put you through./ I’ll connect you./ I’ll transfer you (to Bob). – Я вас соединю. I’m putting you through now. – Я вас соединяю. Explaining that someone is not available (Если с абонентом нельзя соединить в данный момент) I’m afraid Jack is not available at the moment. – Боюсь, сейчас я не могу вас соединить с Джеком. The line is busy / engaged. Do you want to hold?– Линия занята. Будете ждать? Mr Jackson isn’t in. – Мистера Джексона сейчас нет на месте. Mr Jackson is out at the moment. – Мистер Джексон вышел. I’m sorry, but Jack is on the other line. – Извините, но Джек говорит по другой линии. Alternative actions (Предложить перезвонить/оставить информацию) Could you ring/call/phone back later? – Не могли бы Вы перезвонить позже? Can I take a message? – Я могу ему что-то передать? Would you like to leave a message? – Вы хотели бы оставить информацию? Responding to thanks (Ответ на благодарность) Not at all. – Не за что. Don’t mention it. – Не стоит благодарности. You’re welcome. – Пожалуйста. / Обращайтесь еще. My pleasure. – Рад был помочь. Ending the call (Завершение разговора) (Is there) anything else? – Что-нибудь еще? Thanks for calling. – Спасибо за звонок. Bye for now. – До свидания. |