Главная страница

Business English Шерсткова. Практикум по основам делового общения на английском языке учебное пособие


Скачать 6.74 Mb.
НазваниеПрактикум по основам делового общения на английском языке учебное пособие
АнкорBusiness English Шерсткова.doc
Дата25.12.2017
Размер6.74 Mb.
Формат файлаdoc
Имя файлаBusiness English Шерсткова.doc
ТипПрактикум
#12841
страница6 из 19
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   19

2.

I’m sorry I can’t take your call at the moment. Please leave your message after the tone and I’ll get back to you as soon as I can.

Hello, Margaret, it’s Dagmar here. I’d like to come to Poznan next week to see you and Alex. There are some things we need to discuss relating to

the arrangements for the conference. Any day next week except Friday would suit me. Could you check with Alex and get back to me? I think we’ll need about three hours. Look forward to hearing from you.
9. Now practise leaving your own voicemail messages. You can make return messages to callers in ex.8.

GOING ON A BUSINESS TRIP BY AIR
I travel not to go anywhere, but to go. I travel for travel’s sake.

The great affair is to move.’

Robert Louis Stevenson (1850 – 1894), Scottish novelist, poet
Discuss the questions below.

  1. How often and where do you travel?

  2. What way of travelling do you prefer? Why?

  3. What do you enjoy about travelling? What don’t you enjoy?

  4. What is the best/worst travel you have ever had?

  5. If you could go anywhere in the world for a holiday, where would you go? Why?

  6. Do you like going on business trips? Why?



BUYING AIR TICKETS
Both optimists and pessimists contribute to our society. The optimist invents the airplane and the pessimist the parachute.’

Author Unknown
1. Remember the following words and expressions.

  1. to travel by air – путешествовать самолётом

  2. adults fare – стоимость проезда для взрослого (взрослый тариф)

  3. childs fare – стоимость проезда для ребенка (детский тариф)

  4. a single ticket (BE) / a one-way ticket (AmE)билет в один конец

  5. a return ticket (BE) / a round trip ticket (AmE)– билет туда и обратно

  6. an open return ticket / a fixed return date ticket – обратный билет с открытой / фиксированной датой

  7. a flight to (London) - рейс до (Лондона)

  8. a direct / non-stop flight – беспересадочный рейс

  9. transfer flight / connecting flight – рейс с пересадкой

  10. to make a stop-overсделать пересадку

  11. destination – место назначения

  12. domestic flight – внутренний рейс

  13. international flight – международный рейс

  14. first / business / economy (class) seat – место в первом /бизнес /эконом классе

  15. non-smoking / smoking section - места для некурящих / курящих

  16. window / middle / aisle seat – место у окна / в середине / у прохода

  17. to cancel / to confirm a reservation - отменить / подтвердить резервирование билета

  18. confirmation number – код брони

  19. to book a ticket – купить (заранее) билет

  20. booking office – билетная касса

  21. available seatsсвободные (имеющиеся в наличии) места

  22. Do you have a seating preference? / Where do you prefer to seat? / What seat do you prefer? – Где предпочитаете сидеть? (о месте в самолете)

  23. to board (a train, a plane, a ship) – сесть (на поезд, самолет, корабль)

  24. departure / arrival time – время вылета / прилета

  25. check-in – регистрация (на рейс в аэропорту)

  26. take-off – вылет самолета

  27. to keeponschedule – идти по расписанию (о транспорте)

  28. to bebehindschedule – опаздывать (о транспорте)

  29. London via New York – в Лондон через Нью-Йорк

  30. What time is the flight due to depart? - Какое время отправления самолета?

  31. The flight is cancelled / delayed. – Рейс отменен / задерживается.



2. Study the dialogue, then cover the English variant and practise translating it from Russian into English.


  • Good morning. What can I do for you?

  • I want to fly to London. Are there any seats available on Wednesday next week?

  • Are you flying alone, sir?

  • Yes.

  • What class?

  • Economy.

  • Just a moment, sir... I’ll check... yeah ... there are a few seats left.

  • Fine.

  • What’s your name, sir?




  • Ivan Petrov.

  • As a rule, we sell Russian citizens return tickets. You can buy an open return.




  • O.K. How much is it?




  • It’s £ 405, including airport taxes.




  • Can I pay in cash?

  • Certainly, sir. Here you are. Flight PS50L.

  • What time is the flight due to depart?




  • It leaves at 8.55 a.m., but you must check in one hour prior to departure, sir.

  • And what time does it arrive in London?

  • 10.30 local time. There’s two hours time difference, you know.




  • Thank you very much.

— Доброе утро. Чем я могу быть Вам полезен?

— Я собираюсь лететь в Лондон. Есть ли у Вас свободные места на среду на следующей неделе?

— Вы летите один?

— Да.

— Каким классом?

— Эконом.

— Одну минуту, сэр ... я проверю ... да ... несколько мест осталось.

— Отлично.

— Назовите, пожалуйста, свою фамилию.

— Иван Петров.

— Как правило, мы продаем гражданам России билеты в оба конца. На обратный рейс Вы можете купить билет с открытой датой.

— Хорошо. Сколько это будет стоить?

— 405 фунтов, включая сборы в аэропорту.

— Можно заплатить наличными?

— Конечно, сэр. Вот Ваши билеты. Рейс номер PS50L.

— Какое время отправления самолета?

— 8:55 утра. Но Вы должны зарегистрироваться в аэропорту за час до отправления.

— А когда самолет прибывает в Лондон?

— В 10:30 по местному времени. Вы наверное знаете, что разница во времени два часа.

— Большое спасибо.


3. Read the dialogue and fill in the missing sentences.


  1. How long are they staying?

  2. Are there any seats available?

  3. When will the tickets come?

  4. When do they plan to leave?

  5. What are the options?

  6. Are there any British Airways flights about that time?


Susan. Grand Tour Agency. Susan Sharp speaking.

Hans. Hello, Susan. This is Hans Bradly. I need to send two of our sales managers
to Rome next week. __________________________________?

Susan. OK.____________________________________?

Hans. Monday October 14th .

Susan. And if you want to book a return flight I must ask you: _______________?

Hans. Four days. They would like to come back on the night of the 17th.
_________________________________?

Susan. Let me have a look. There is a flight at 8.50 p.m. with British Airways.

Hans. _______________________________?

Susan. Fortunately, there are. I’ve just called it up on the screen. Shall I reserve
you two right now?

Hans. Yes, please. And make it Business Class, OK? _________________?

Susan. In three or four days. I’ll send them to you as soon as they arrive.

4. Study the dialogue below and answer the questions that follow it.

Part A

Agent: All Canada Airlines. Can I help you?

Jack: Yes. I need a flight from Vancouver to Phoenix on Friday. Do you have any
seats?

Agent: Let me see. Yes, I have one on the 5:30 flight.

Jack: Five thirty! What’s the check-in time?

Agent: One hour Economy. Thirty minutes Business Class. Will you take that?

Jack: No. I won’t get to the airport in time. When will the next flight leave?

Agent: There won’t be another direct flight on Friday. There’ll be one on Saturday
at the same time.

Jack: Fine. I’ll take it.

Agent: Just let me check. Oh, I’m sorry, that flight’s full.
Part B

Jack: OK, forget direct flights. Can I transfer through another airport?

Agent: Yes… you can go via Denver. That flight won’t leave Vancouver until six
fifty-five.

Jack: When’s the last check-in for Economy Class?

Agent: Six o’clock will be OK.

Jack: When will it get to Denver?

Agent: Nine twenty Mountain Time. It’s an hour ahead of Vancouver.

Jack: And when will the Phoenix flight leave?

Agent: Five after ten. But don’t worry, you’ll make it.

Jack: So, what time will I get to Phoenix?

Agent: By the time you get to Phoenix, it’ll be ten after midnight. Do you want to
take the flight?

Jack: OK… Sure, that’s fine.
Notes:

Phoenix is the state capital of Arizona, the USA

Mountain Time is the standard time in a zone including parts of Canada and the US in or near the Rocky Mountains
Questions to part A

  1. Are there any seats available on the 5:30 flight on Friday?

  2. There are two direct flights from Vancouver to Phoenix on Friday, aren’t there?

  3. How many seats are left on a Saturday direct flight?


Questions to part B

  1. When will the flight leave Vancouver?

  2. What will the last check-in time be?

  3. Where will it stop?

  4. What time will it arrive in Denver?

  5. When will the next flight for Phoenix leave?

  6. What time will it arrive in Phoenix?


5. Put the sentences below in the correct order to make a dialogue.





Business. A window seat, please.




Is there a flight on Wednesday evening?




Fine. Would you check in one hour before departure, please? Here is your
ticket, have a good flight!




Yes, sure.




Yes sir. When would you like to travel?




Good morning! I want to book a flight from London to Paris.




Thank you very much. Goodbye!




Yes, that’s fine!




And what class do you prefer – business or economy?




Well, there is a flight leaving at half past eight next Wednesday, is it all
right for you?




Could you wait a minute while I check availability?




Good morning! Can I help you?


6. You are in London and you want to buy a ticket for Rome. Complete the dialogue.


Travel agent:

You:

Travel agent:
You:

Travel agent:

You:
Travel agent:

You:


Travel agent:

You:


Good afternoon. Can I help you?

(Поздоровайтесь. Спросите, можно ли купить один билет до Рима на среду, 9 декабря.)

………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

Let me see… I am very sorry, sir. There are no seats left for Rome on Wednesday.

(Спросите, остались ли билеты на тот же рейс на пятницу.)

…………………………………………………………………………………………………………………………………………………….………

Just a minute, sir… Yes. There are some seats left for Friday.

(Скажите, что пятница вас устраивает. Спросите, сколько стоит билет и включены ли в стоимость билета сборы в аэропорту.)

…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….………

It’s 165 pounds, sir, including airport taxes. Here you are.

(Узнайте у агента номер рейса, спросите, когда прибывает в Рим.)

………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

Your flight is BA123. Arrival in Rome is at 3.45 p.m.

(Поблагодарите агента.)

………………………………………………………………………………



7. Study the following conversation.
A: I’d like to book a direct flight from Miami to Chicago on the 28th of August,
please.

B: Business or economy class, single or return?

A: Return ticket, economy class, please.

B: I’m sorry but there are no direct flights available, you’ll have to make a
stop-over in New York. Departure from Miami at 7.35 a.m., arrival in New
York 9.45 a.m., connecting flight to Chicago at 11.05 a.m., arrival in Chicago
12.30 p.m.

A: OK. I’ll take that flight then. Could you reserve an aisle seat, please?

B: I’ll give you seat number 17c. Your confirmation number is TG01K8 and your
tickets will be available at the airline information desk. Check-in will be
2 hours before take-off.

A: Thanks.

B: You’re welcome, goodbye.
Now translate the following into English and role-play the dialogue.
Student 1 (Traveller)

Traveller

Я бы хотел забронировать билет на прямой рейс из Майами в Чикаго на 28 августа.

Travel agent




Traveller

В оба конца, эконом-класс, пожалуйста.

Travel agent




Traveller

Хорошо. Полечу этим рейсом. Можно забронировать место у прохода?

Travel agent




Traveller

Спасибо.

Travel agent




Student 2 (Travel agent)

Traveller




Travel agent

Бизнес или эконом-класс? В один или в оба конца?

Traveller




Travel agent

Извините, не прямых рейсов нет. Вам придется сделать пересадку в Нью-Йорке. Вылет из Майами в 7.35 утра, прибытие в Нью-Йорке в 9.45, пересадка на рейс в Чикаго в 11.05, прибытие в Чикаго в 12.30.

Traveller




Travel agent

У вас будет место 17с. Номер вашей брони - TG01K8. Ваши билеты будут в аэропорту на информационной стойке. Регистрация начинается за 2 часа до вылета.

Traveller




Travel agent

Обращайтесь. До свидания.



8. Read the dialogue and fill in the missing words.


ticket arrival departure check-in time

flight boarding time reservation


At Air Line Travel Office:

  • Good morning sir, how may I help you?

  • I’d like to make a ___________________for a ________________ to Paris on the 1st of July, please.

  • Yes, do you want a single or return ticket?

  • A single _________________ please, but I was wondering whether I could get a really low fare.

  • I have got a discount ticket for Paris, but, _________________ is June 30 at six in the morning, _________________ in Paris at eight-thirty.

  • Well, that’s OK, but I was wondering whether I could change the departure date if necessary.

  • I’m afraid that’s impossible madam and the rate will be 280 €.

  • Never mind, I’ll take it.

  • Here is your ticket, _________________ will be at five-thirty, the latest _____________ at five o’clock. Enjoy your stay over there madam.

Now translate the following into English and role-play the dialogue.
Student 1 (Travel agent)

Travel agent

Доброе утро. Чем могу помочь?

Traveller




Travel agent

Хорошо. В один или в оба конца?

Traveller




Travel agent

У меня есть один билет со скидкой, но вылет 30 июня в шесть утра. Посадка в Париже в 8:30.

Traveller




Travel agent

Боюсь, это невозможно. Да и стоить это будет 280 евро.

Traveller




Travel agent

Вот ваш билет. Посадка начинается в 5:30. Самое позднее время регистрации – в пять часов. Приятной вам поездки.


Student 2 (Traveller)

Travel agent




Traveller

Я бы хотел забронировать билет в Париж на первое июля.

Travel agent




Traveller

В один конец. Не подскажете, а есть дешевые билеты?

Travel agent




Traveller

Хорошо, но могу ли я изменить дату вылета в случае необходимости?

Travel agent




Traveller

Хорошо, я возьму этот билет.

Travel agent






9. Study the dialogue below and answer the questions that follow it.
Nancy Lee is reserving an airline ticket from Los Angeles to Hong Kong. She has to make a lot of choices.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   19


написать администратору сайта