ДК. Шмидт - "Искусство общения". Р. Шмидт Искусство общения
Скачать 498 Kb.
|
РАСПОЗНАНИЕ ЭГО-СОСТОЯНИЙРебенок-я
Как различить критическое состояние родители-я и бунтарское ребенок-я Часто бывает трудно различить два этих состояния. Но вы сможете легко это сделать, если представите себя в соответствующей ситуации. Если, например, вы чувствуете свое поражение, то, как правило, ваши высказывания в ходе дискуссии и ваше поведение будут соответствовать бунтарскому состоянию ребенок-я. Если же вы чувствуете собственное превосходство, то можете лучше оценить ситуацию и занимаете, как правило, критическую позицию родители-я. РЕЗЮМЕ - ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ 1. Не бывает ни плохих, ни хороших эго-состоянии. Каждое из них имеет свои преимущества и недостатки. Для налаживания успешной коммуникации надо стремиться свободно владеть всеми состояниями. 2. Проверьте, можете ли вы свободно распоряжаться всеми эго-состояниями, особенно в конфликтных ситуациях. Если нет, постарайтесь овладеть ими. 3. В любой конкретной ситуации таится много возможностей; экспериментируйте! 4. Ясно установите, какому эго-состоянию вы отдаете предпочтение в конфликтной ситуации. Попытайтесь чисто теоретически найти возможное альтернативное я-состояние. Прокручивайте мысленно критические ситуации, в которых вы могли бы использовать найденное альтернативное эго-состояние. 5. При следующем конфликте примените новое, желаемое эго-состояние, хотя оно и кажется поначалу насильно насаждаемым. 6. Часто только после выхода из сложной ситуации вы понимаете, что находились, как всегда, в том состоянии, которое предпочитаете. Не корите себя! Порадуйтесь лучше тому, что вы это наконец осознали. В следующий раз вы будете действовать быстрее уже и во время беседы, а не после ее завершения, поймете, что вели себя как всегда. Следующим шагом станет переключение с одного эго-состояния на другое, которое вы находите более конструктивным. 7. Избегайте сверхкритичного состояния родители-я. Оно деструктивно и бесполезно для успешной коммуникации. 8. Если вы находились в бунтарском состоянии ребенок-я, проанализируйте, какие деловые контраргументы у вас есть или почему вы не согласны с ситуацией. В этом случае ваши последующие коммуникации будут более успешными. Если же вы будете по-прежнему оставаться в бунтарском состоянии ребенок-я, то существует опасность возрастания давления на вас с противной стороны. В определенных условиях к вам могут применить и дисциплинарные меры. 9. Постарайтесь выявить, какое эго-состояние вы чаще всего занимаете в кризисной ситуации. 10. Поразмыслите над тем, какое эго-состояние лучше поможет вам погасить конфликт. 11. Запишите, какими будут ваши чувства и высказывания, если вы попадете в аналогичную ситуацию. 12. Мысленно проиграйте эту ситуацию. 13. Помните: нельзя экспериментировать с двумя стратегиями одновременно, следует использовать лишь одну (тактика салями). Тактика салями Попробуйте вгрызться в целый кусок салями. Это сложно ... Если же вы нарежете салями тонкими кружками, то будете есть с большим удовольствием. Отсюда и название тактики, т.е. никогда не надо пытаться добиться всего сразу. МЕЖЛИЧНОСТНЫЕ ОТНОШЕНИЯ –ТРАНСАКТЫ Ранее мы рассматривали устройство психики человека, его поведение, различные эго-состояния и научились определять, в каком состоянии человек находится. Общение, по крайней мере, двух людей станет предметом нашего трансактного анализа. Эрик Берн дает такое определение трансакта: Трансакт состоит из раздражения, называемого стимулом (С), и реакции (Р) между двумя определенными эго-состояниями Ниже приводится графическое изображение трансакта (рис. 3). Таким образом, трансакт — это любое словесное или бессловесное общение как минимум двух людей. Он может сопровождаться словами, скептическими взглядами, пожатием рук и т.д. Если человек правильно понимает трансакты межличностного общения, то он очень быстро осознает, почему коммуникации между двумя людьми бывают конструктивными и почему в иных случаях возникают помехи. Эрик Берн различает три формы трансакта, которые мы рассмотрим ниже. ПАРАЛЛЕЛЬНЫЕ ТРАНСАКТЫ Параллельные трансакты называют также простыми, тождественными или дополнительными. Признаком параллельного трансакта является то, что реакция человека напрямую зависит от того эго-состояния, которое затронул его собеседник. Такой трансакт может осуществляться между двумя любыми парами эго-состояний, в которых находятся передающий и принимающий. В коммуникации при этом всегда участвуют лишь два эго-состояния (рис. 4). С: Вы отправили пакет? Р: Да, сегодня, экспресс-почтой. Первое правило коммуникации: Параллельные трансакты могут продолжаться бесконечно И здесь имеет место упомянутая в начале книги предпосылка: все понятия трансактного анализа являются оценочно-нейтральными. Параллельные трансакты могут продолжаться очень долго, и нить беседы при этом не теряется. Однако это не означает, что коммуникация в данном случае конструктивна. ПРИМЕР ПАРАЛЛЕЛЬНОГО ТРАНСАКТА (рис. 5). А: Сколько еще я должен вводить вас в курс дела? Не могли бы вы послушать меня более внимательно? Б: В последний раз я действительно не уловил, о чем идет речь. Очень сожалею об этом. Будьте добры, повторите еще раз, пожалуйста! А: Ну, хорошо, в последний раз, иначе мне придется подыскать другого сотрудника. Б: Я буду очень стараться, вы можете твердо на меня положиться. Такого никогда больше не будет. И в этом случае речь идет о параллельных трансактах. Но любой наблюдатель не назовет эту коммуникацию ни гармоничной, ни конструктивной. ДРУГИЕ ПРИМЕРЫ ПАРАЛЛЕЛЬНЫХ ТРАНСАКТОВ (рис. 6). Менеджер А: Как вы относитесь к новому проекту? Менеджер Б: В принципе я с ним согласен. Но хотел бы обратить внимание на следующие пункты... ПРИМЕР ПАРАЛЛЕЛЬНОГО ТРАНСАКТА (рис. 7). Два пожилых мастера: Мастер А: У нынешней молодежи нет никакого желания учиться. В наше время все было иначе. Мастер Б: Им бы мастера, который когда-то обучал меня, сразу бы голова кругом пошла. Ниже приводится пример параллельного трансакта (рис. 8). Два конструктора-проектировщика о совместно разработанном проекте новой машины: А: Дружище Карл, какое техническое решение, это недосягаемая вершина! Б: Действительно прекрасно, это будет изобретением столетия! ПЕРЕКРЕСТНЫЕ ТРАНСАКТЫ Перекрестные трансакты препятствуют течению беседы и вводят разговаривающих в заблуждение. — Ты не знаешь, куда я положил свой ключ? — Больше следи за порядком, тогда будешь быстро находить свое барахло! Такие или похожие беседы проходят ежедневно. На вполне разумный вопрос человек получает неподходящий ответ. Часто бывает и так, что один из собеседников отрицательно реагирует на ваше высказывание, не поняв его. Это приводит вас в замешательство, сбивает с толку, а при определенных обстоятельствах приводит в ярость или заставляет замолчать. В этих случаях происходит то, что в трансактном анализе описывается как перекрестная трансакция: беседа временно или полностью прерывается. Этот феномен прекрасно объясняет модель Эрика Берна: неадекватная реакция партнера исходит не из того эго-состояяия, на которое было направлено раздражение (стимул), а неожиданно для собеседника — из другого эго-состоявия. Таким образом в коммуникации участвуют четыре эго-состояния. ПРИМЕР ПЕРЕКРЕСТНОГО ТРАНСАКТА (рис. 9). На графическом изображении стрелки перекрещиваются. А: Ты не знаешь, куда я положил свой ключ? Б: Больше следи за порядком, тогда будешь быстро находить свое барахло! Второе правило коммуникации: После перекрестной трансакции коммуникация временно разрушается Это правило коммуникации следует воспринимать нейтрально. Оно говорит лишь о том, что после перекрестной трансакции коммуникация временно прекращается. О качестве коммуникации в нем речь не идет. В приведенном выше примере коммуникация мгновенно прекращается. Вы, разумеется, вспомните целый ряд примеров, когда осуществляются трансакты. Вероятно, вы знаете людей, с которыми у вас вряд ли получится длинный разговор. Обычно он кончается так: "Да с тобой просто невозможно разговаривать!" — "Что ты под этим подразумеваешь?" — "Ты вообще меня не понимаешь! Чего ты, собственно, хочешь?" Участники такого диалога говорят мимо друг друга, так как каждый из них думает только о себе или не рассматривает другого как равного себе. ДРУГИЕ ПРИМЕРЫ ПЕРЕКРЕСТНЫХ ТРАНСАКТОВ (рис. 10). Шеф службы рассылки: Срочный пакет для фирмы "Майер энд Ко" ушел вчера? Зав. складом: Какое это имеет отношение ко мне, спросите Майера! ПРИМЕР ПЕРЕКРЕСТНОГО ТРАНСАКТА (рис. 11). Сотрудница (в отчаянии) начальнику: Не могли бы вы мне сказать, как я должна это делать? (речь идет о работе, которую она часто выполняла правильно). Начальник: (дружески): А как вы делали до этого? Начальник совершенно сознательно не реагирует в данном случае из кормяще-заботливого состояния родители-я, так как это стабилизировало бы коммуникацию посредством параллельного трансакта. Согласно первому правилу коммуникации параллельные трансакты могут продолжаться сколь угодно долго и сотрудница докучала бы шефу регулярно, подходя к нему с ненужными вопросами. Для того чтобы побудить ее к самостоятельному мышлению, начальник сознательно стимулировал состояние взрослые-я своей сотрудницы. Лучше всего это делать с помощью вопросов типа "Почему?", "Как?", "Из-за чего?" Сотрудница сначала будет ошарашена (поскольку коммуникация прекратится). Но после некоторой паузы она практически всегда сможет объяснить, как она это делала раньше. ПРИМЕР ПЕРЕКРЕСТНОГО ТРАНСАКТА (рис. 12). Мастер А коллеге Б: Нынешняя молодежь совсем от рук отбилась. Разве мы могли себе раньше позволить такое! Коллега Б (дружески): А разве твои мастера не так же говорили? Хотя на рисунке стрелки и изображены параллельно, речь в этом случае идет о перекрестном трансакте, поскольку в нем участвуют в общей сложности четыре эго-состояния. Или, другими словами, реакция исходит не от того я-состояния, которому послан стимул. Мастер А стимулирует критическое состояние своего коллеги родители-я. Он исходит из того, что тот будет дуть в ту же дудку. Коллега Б реагирует из состояния взрослые-я. Мастера А это сначала ошарашивает. Но этого и следовало ожидать, ведь второе правило коммуникации говорит, что в такой ситуации коммуникация временно прекращается. После непродолжительной паузы он может сказать: "Возможно, ты и прав". Так происходит и в следующем случае перекрестного трансакта (рис. 13). Шеф секретарше: Вы опять напечатали черт знает что! Секретарша (уверенно): Я вижу, что на этой странице сделала три опечатки. А как вы оцениваете остальную часть моей работы? СКРЫТЫЕ ТРАНСАКТЫ И вам наверняка знакомы ситуации, когда кажется, что идет нормальная, разумная беседа. Но одновременно вы чувствуете, что не договаривается дополнительная информация. Выражается это чаще всего в интонации, в положении тела, во взглядах и тому подобных вещах. Таким образов говорится нечто совершенно иное, нежели то, что содержится в словах. В таких случаях мы говорим о скрытых трансактах, т.е. о тех, которые осуществляются одновременно на двух уровнях. То, что произносится, что ясно, Эрик Берн называет социальным уровнем, скрытое (но дополнительно подразумеваемое) — психологическим уровнем. Третье правило коммуникации: Скрытые трансакты образуются на скрытых уровнях На приведенной ниже диаграмме трансакта социальный уровень обозначен непрерывной чертой, а Психологический — пунктирной. ПРИМЕР СКРЫТОГО ТРАНСАКТА (рис. 14). C.I (социальный уровень) растягивая слова: Вы выполнили задание? P.I. Да-да, я сейчас как раз заканчиваю. С.2 (психологический уровень): И сколько же вам еще нужно времени? Р.2. Знаете что, оставьте меня, наконец, в покое. Почему вы меня вечно погоняете! Всем вам знакома ситуация, когда кто-нибудь опаздывает, а ждущий его спрашивает: "А вы знаете, сколько уже времени?" В большинстве случаев в ответ слышится извинение. И вы понимаете, что следует автоматическая реакция на психологический стимул: "Объясните мне, почему вы опоздали?" Можете себе представить, как удивился бы спрашивающий, если бы услышал в ответ: "Да, сейчас 8 часов 23 минуты". ДРУГИЕ ПРИМЕРЫ СКРЫТЫХ ТРАНСАКТОВ (рис. 15). Шеф (растягивая слова): Господин Мюллер, где образец продукции фирмы "Даймлер-Бенц". (Вы наверняка напрочь о нем забыли.) Мюллер: А вы не смотрели на вашем письменном столе? (Если бы вы сами следили за порядком, у вас не было бы нужды спрашивать меня.) ПРИМЕР СКРЫТОГО ТРЛНСАКТА (рис. 16). Продавец: (сияя от радости): Господин Шульце, взгляните на эту великолепную конструкцию. (Я сам от нее без ума и считаю ее просто превосходной.) Господин Шульце (дружески): Разрешите посмотреть, в чем ее особенности. (Вы пробудили мое любопытство. Но я хочу посмотреть, в чем же преимущества этой конструкции.) ПРИМЕР СКРЫТОГО ТРАНСАКТА (рис. 17). Секретарша А (покровительственно): Где вы купили такое пальто? (Ну и барахло же, как можно только такое надевать!) Секретарша Б (вызывающе): Если бы у меня были такие связи, как у вас, я бы могла себе позволить и лучшее. (Если бы у меня были такие богатые друзья, как у вас, мое финансовое положение тоже было бы получше.) РЕЗЮМЕ - ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ 1. Не бывает хороших или плохих форм трансактов. Каждый из них имеет свои позитивные и негативные аспекты. 2. Речь идет о том, чтобы вы могли в критических ситуациях действовать или реагировать более гибко. 3. Вы можете что-то делать, даже если это неудобно. Но у вас нет никаких шансов заставить другого вести себя так, как вам нравится. 4. Если вы измените свое поведение, то изменится и реакция вашего партнера. Возможно, что не с первой попытки. Следует и дальше действовать, изменив собственное поведение, как правило, из другого эго-состояния. 5. Старайтесь избегать скрытых трансактов, которые сопровождаются критикой или недовольством. Критические замечания высказывайте прямо и откровенно, но в любом случае в подобающей форме. Это позволит установить открытые отношения. 6. Используйте скрытые трансакты, при которых на скрытом уровне присутствует отношение "вы мне симпатичны", "мне нравится говорить или работать с вами" и т.д. Это конструктивно. 7. Во многих случаях имеют смысл параллельные трансакты. Полезными бывают и перекрестные трансакты, если они используются сознательно и в соответствии с обстоятельствами, т.е. конструктивно. КОНФЛИКТЫ ПО ОДНОМУ ОБРАЗЦУ ПСИХОЛОГИЧЕСКИЕ ИГРЫ Конечно же, всем известны ситуации, которые регулярно повторяются и когда заранее известно, чем они завершатся. В 1964 г. Эрик Берн методически исследовал такие ситуации в своей книге "Игры взрослых" и объяснил их, прибегая к помощи моделей. Его заслуга состоит в том, что он очень точно проанализировал и описал отдельные шаги. Таким образом, даже неискушенный в психологии человек после некоторых тренировок может их распознать. Новичку часто бывает трудно отличить их от умышленной стратегии, маневра. Имейте, пожалуйста, в виду, что Берн описал процессы, которые протекают бессознательно. И если вы во время анализа не будете постоянно представлять себе, что происходит на бессознательном уровне, то у вас практически не будет возможности конструктивно общаться с вашим собеседником (в данном случае партнером по игре). Мы будем рассматривать здесь только те игры, которые можно охарактеризовать как негативно влияющие на коммуникацию. Конечно, есть игры, не носящие деструктивного характера, например флирт. Тот, кто хочет подробно изучить эту тему, может почитать вышеупомянутую книгу Эрика Берна "Игры взрослых". АНАЛИЗ ПСИХОЛОГИЧЕСКИХ ИГР Каждая психоловдческая игра имеет определенные закономерности: Игра состоит из одинаковой последовательности скрытых трансактов, которые ведут к предсказуемому результату и оканчиваются недобрыми чувствами. Внешне трансакты могут казаться убедительными, но в них преобладают скрытые мотивы Отдельные конструкции игры; протекающей по полному сценарию, можно подразделить на различные элементы, или шаги. Но часто бывает так, что требуется провести много встреч, чтобы осознать окончание игры. Ниже приводятся отдельные шаги подобной игры. Первый шаг: уловка Каждая игра начинается с уловки. Представьте себе, что собеседник А забрасывает приманку для Б. Уловка заключается в том, что А игнорирует нечто важное, относящееся к нему, другому или к ситуации, — т.е. "закрывает на это глаза" или искажает, представляет более важным или наоборот, чем это есть в действительности. Например, А может не замечать свое раздражение и вести себя так, словно все в порядке, но тем сильнее он потом "взорвется". И это для других участников игры будет несоизмеримо с событием, его породившим. Игрок Б может, например, оставить без внимания то обстоятельство, что его собеседник собирается в дорогу и у него нет времени для обсуждения с А его проблем. Участник игры может не обратить внимания и на ситуацию. Например, он хотел обсудить со своим собеседником Б какие-то конфиденциальные вопросы, а в помещении в это время находится еще и С. Могут возникнуть и лингвистические искажения, обусловленные употреблением слов "всегда, никогда, только, никто, каждый". Если вы слышите эти слова, то советую вам проанализировать их из состояния взрослые-я. Второй шаг: уязвимая точка Для того чтобы игра началась, надо чтобы уловка или приманка А попала в уязвимое место (точку) его собеседника Б. Уязвимая точка означает, что игрок Б проявляет особую чувствительность к уловке игрока А. Часто случается так, что игрок Б перенимает "искажение", допущенное игроком А. Третий шаг: скрытые трансакты Возникает продолжительная "дискуссия". Другие присутствующие тотчас чувствуют, что языковой уровень и уровень отношений резко не соответствуют друг другу. На поверхности лежит одно, а речь идет о совсем другом. В этом случае мы и говорим о скрытых трансактах. Четвертый шаг: смена эго-состояния После этой на первый взгляд "разумной дискуссии" происходит смена эго-состояния. В большинстве случаев становится ясно то, что происходило на скрытом уровне. Если казалось, что дискуссия ведется из состояния взрослые-я, а на скрытом уровне участвовало критическое родители-я, то смена эго-стояния словесно могла бы выглядеть следующим образом: "Я сейчас очень сожалею об этом, но вы всегда приходите именно в тот момент, когда я собираюсь в дорогу!" " Пятый шаг: ошеломление Конечно, вы можете представить себе лицо коллеги, к которому обратились так, как описано выше. Именно это и описывает Берн в своем анализе. Неожиданная смена эго-состояния ошеломляет собеседника, и на этом игра, как правило, завершается. Шестой шаг: полезный эффект То, что нельзя различить чисто внешне, что происходит внутри человека, участвующего в игре, трансанализ характеризует как полезный эффект. На первый взгляд это кажется непонятным, так как игра оканчивается недобрыми чувствами для ее участников. Но оба игрока бессознательно проявляют в какой-то форме интерес к этой игре и поэтому достигают того эффекта, к которому стремились. Польза может, например, заключаться в том, что они гарантировали вни.мание к себе, даже если оно негативное. Польза может состоять и в том, что с помощью игры удалось избежать ситуации, которой боялся один из игроков. И в том, что удалось отвести от себя ответственность. С помощью игры можно подтвердить и свою основную позицию. Например: "У меня все в порядке, это у вас дела идут плохо". Игры такого рода служат и подтверждению веры в себя, в других, в мир. Полезный эффект заключается при подобных играх и в том, что, обратив на себя внимание другого человека, можно вызвать его уважение. Но все-таки следует искать другие возможности вызывать уважение к себе. Если вы станете регулярно "заставать" ваших сотрудников, коллег, друзей, членов семьи за каким-нибудь хорошим занятием и признавать, что они делают что-то хорошо, большинство игр вам больше не понадобится. Некоторые руководители считают, что хорошо работать — дело само собой разумеющееся и на многих добросовестно работающих сотрудников не обращают никакого внимания. Напротив, их загружают дополнительной работой, которую должен был делать коллега рядом, но он делает что-то неправильно, о чем с ним постоянно беседует руководитель. Конечно, беседы с сотрудниками, которые допускают ошибки, приносят им мало радости, но к ним хотя бы обращаются, замечают их. И тогда те сотрудники, которые работали хорошо, бессознательно начинают делать ошибки. Они не могут объяснить ни себе, ни окружающим, почему это происходит... Но в один прекрасный день появляется начальник и уделяет сотруднику внимание, даже если это внимание и негативное. Как мы позже узнаем из главы "Взаимные внимательность и внимание", это является жизненно необходимым. Негативное внимание лучше, чем полное отсутствие оного. Если шеф регулярно признает, что сотрудники работают хорошо, дает понять, что они ему нужны, что он их высоко ценит, — это может позитивно изменить атмосферу в коллективе, что положительно повлияет на качество работы. Как видите, полезный эффект является очень важной частью игры. И если вы знаете тот полезный эффект, который стараетесь достичь сами или ваш партнер, то это дает множество различных возможностей, которые помогут вам ответить на игры собеседника. Играм присущ манипулятивный характер. Это означает, что я делаю что-то, чего не хотел бы делать. Одна часть моего существа отвечает притязаниям другого человека, а другая противится. Вследствие этого и возникает недоброе чувство. Резюме: Уловка первого игрока + уязвимая точка второго = ряду реакций, смена эго-состояния, ошеломление, полезный эффект Давайте проанализируем, используя эту формулу, игру, которая постоянно встречается в среде работающих. Делопроизводитель Шульце и его шеф Мюллер сидят в соседних комнатах, перегороженных стеклом. Мюллер собирает свой портфель, когда к нему входит Шульце и говорит: "Господин Мюллер, прежде чем вы уедете, я хотел бы очень кратко поговорить с вами о нашем проекте. Мне особенно нужна следующая информация..." Первый шаг: уловка. Господин Шульце пренебрегает ситуацией, которую он обнаруживает, когда заходит в комнату к Мюллеру. Она крайне неблагоприятна для того, чтобы коротко обсудить такой большой проект, поскольку шеф собирается уходить. Господин Мюллер: "Господин Шульце, сформулируйте, пожалуйста, очень кратко, что вы хотите, поскольку у меня очень мало времени. Мне нужно еще попасть на деловое совещание вне стен этого здания. Итак, о чем идет речь?" Вначале все выглядит таким образом, что дело не идет к игре. Словами "о чем идет речь?" Мюллер побуждает Шульце занять позицию. Он перенимает уловку Шульце, закрывая глаза на то, что сейчас не имеет смысла начинать беседу. Его уязвимой точкой (второй шаг) может быть то, что он считает: хорошие начальники всегда должны находить время для своих подчиненных, а он в последнее время уделял Шульце мало внимания. Господин Шульце задает свои вопросы, Мюллер отвечает ему в несколько раздраженном тоне. Создается видимость того, что они говорят о проекте. Но наблюдающий эту картину слышит на невербальном, скрытом уровне: "Ну, заканчивайте же, господин Шульце! Вы же видите, что я должен уходить, сколько мы еще будем говорить?" Господин Шульце: "С вами, господин Мюллер, никогда нельзя поговорить спокойно. Постоянно у вас не хватает времени и я должен зависеть от этого обстоятельства" (третий шаг: скрытые трансакты). Наконец господин Мюллер произносит: "Господин Шульце, ничего не могу поделать, давайте заканчивать нашу беседу. Я должен уходить, у меня нет ни минуты времени. Зайдите в ближайшее время, когда я буду более свободен". (Смена эго-состояния, в данном случае на критическое родители-я — четвертый шаг.) Некоторое мгновение господин Шульце огорошенно и разочарованно смотрит на шефа, поворачивается и уходит из его комнаты (пятый и шестой шаги: ошеломление и расчет). В конце беседы Шульце думает: "С Мюллером просто невозможно общаться, у него никогда не находится времени для меня. Я все должен решать и делать самостоятельно". Тем самым он находит подтверждение своей точки зрения, согласно которой он все делает сам. Мюллер также чувствует себя неловко и думает: "Шульце всегда выискивает неподходящий момент". Тем самым он подтверждает свою позицию: "У меня все в порядке, у тебя не все". Однако другая часть его существа говорит ему: "Если ты хороший начальник, то всегда должен находить время для своих подчиненных". Это гложет его и возбуждает нехорошие чувства. ДРАМАТИЧЕСКИЙ ТРЕУГОЛЬНИК Еще одну возможность провести анализ игр дает так называемый драматический треугольник, созданный трансаналитиком Карпманом, который изучал, за счет чего создается напряженность в театральных драмах. При этом он установил, что классическими ролями являются роли жертвы, преследователя и спасителя. Смена ролей, например жертвы на преследователя, и вызывает напряженность или создает драматизм. Положив в основу это наблюдение, Карпман разработал драматический треугольник для анализа психологических игр. Здесь анализируются отдельные роли, которые берутся исполнить игроки. Драматический треугольник может создать поначалу впечатление, что в игре должны участвовать три человека. Но это не так. В большей степени в этом треугольнике изучаются игровые роли одного и того же человека, который может исполнять роль спасителя, преследователя или переходить от одной роли к другой. Важным элементом человеческого общежития является то, что люди помогают друг другу, поддерживают. Обычно налицо соглашение — один человек недвусмысленно просит ему помочь, а другой готов оказать эту помощь. Таким образом, осуществляется открытая, прямая коммуникация, которая не завершается неприятными чувствами. Но бывает и так, что вы что-то делаете для человека, который сам в состоянии это сделать (если ему не помешают какие-то чрезвычайные обстоятельства), но использует вас бессознательно через игру, рассчитывая на вашу поддержку. Одна часть вашего существа отдает себе отчет в том, что он сам вполне может выполнить эту работу, а другая говорит, что вы должны ему помочь. Так образуется внутренний раскол и возникает нехорошее чувство. Важным дополнительным моментом является то, что человек, нуждающийся в помощи, не просит об этом прямо. Это чувствуется только на скрытом уровне. В этом особенно ярко проявляется манипулятивный характер психологической игры. Графически драматический треугольник выглядит так (рис. 18). Давайте проанализируем описанную ранее ситуацию, используя драматический треугольник. Господин Шульце — жертва приходит к Мюллеру. Мюллер занимает позицию спасителя, чтобы помочь ему в его проекте. Потом он меняет свою роль на преследователя. (Ну, заканчивайте же, господин Шульце! Вы же видите, что я должен уходить. Сколько еще мы будем говорить?) В это же время господин Шульце покидает комнату, оставаясь в роли жертвы. Психологические игры имеют манипулятивный характер. Поэтому я постоянно слышу: "Не надо рассказывать мне, что господин Шульце делает это ненамеренно. Это случается всегда именно в тот момент, когда господин Мюллер собирается уходить". И все же господин Шульце манипулирует не преднамеренно. Игра проходит без участия сознания, присущего состоянию взрослые-я, она всегда носит бессознательный характер. Но если вы рассматриваете психологическую игру как нечто, направленное лично против вас, для вас практически невозможно не включиться в нее. ЛЮБИМЫЕ ИГРЫ В СФЕРЕ ТРУДА ИГРА "ДА, НО" |