Главная страница
Навигация по странице:

  • Родительское программирование

  • Секс в человеческой любвиЭксмо1970 удк 613. 8Ббк берн Э. Л


    Скачать 1.3 Mb.
    НазваниеСекс в человеческой любвиЭксмо1970 удк 613. 8Ббк берн Э. Л
    Дата16.11.2020
    Размер1.3 Mb.
    Формат файлаpdf
    Имя файлаBern_Ye._Legendyipsihol._Seks_V_Chelovecheskoyi_Lyubvi.a4.pdf
    ТипКнига
    #150841
    страница11 из 19
    1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   19
    Введение. Этот безумный мир
    Сексом можно наслаждаться в одиночку, группами или парами, он может быть актом близости, страсти, облегчения или долга, наконец, просто способом отдалить и отсрочить страшный день скуки, той скуки, которая неизменно сводничает Смерти, приводя к ней рано или поздно все ее жертвы – путем болезней, случайностей или предоставляя им самим сделать последний шаг. Ибо правда об этом состоит в том, что не время проходит мимо нас, а мы проходим сквозь него. В старые времена думали, что время – это протекающая мимо нас река, а мы стоим на берегу и рассматриваем текущую мимо нас воду. Но это неправда. Время – это море, и мы должны его пересечь. Мы можем пересечь его в одиноком труде и бдительности, как пересекают Атлантику в гребной лодке, или собравшись в компанию над топливными баками и автопилотом и не имея чем себя занять, кроме каких-нибудь пьяных или трезвых развлечений. И лишь немногим удается пересечь это море, величественно скользя по нему с развернутыми парусами на шлюпе или чем-нибудь еще великолепнее. Завернуть Поднять крейс-марс!
    Пусть мчится наш корабль с полным такелажем по семи морям, единственный, достойный их переплыть И все еще удается проплыть это море без остановки, не очень задумываясь о том,
    что происходит в его глубине.
    В городах и деревнях живут миллионы птиц, но многие ли из вас слышали с полным вниманием, как сегодня пела одна из них В городах и деревнях растут миллионы деревьев,
    но многие ли из вас с полным вниманием видели сегодня одно из них Вот история, как я сам двигался без остановки по своему пути. Примерно пять разв неделю я проходил от моей приемной до почты в маленькой деревне, где я живу. Я шел потому же пути два года, те. проделал этот путь около 500 раз, прежде чем однажды заметил две раскинувшие листья пальмы и растущие между ними кактусы на углу, который я каждый раз проходил. И вот я прошел 499 раз мимо этой растрепанной прелести, не отдавая себе отчета в том, что там вообще что-то росло,
    потому что был поглощен движением, направляясь к почтовому отделению, чтобы получить там мою почту, чтобы потом вернуться в мой кабинет и ответить на эти письма, чтобы потом снова пойти на почту и получить ответы на мои ответы, чтобы снова на них ответить и получить на почте еще больше писем, на которые надо будет отвечать. Все мое время было загружено бременем, которое я сам на себя взвалили я не мог от него избавиться, хотя в любую минуту, по первому желанию я мог все это порвать и аккуратно сложить клочки в один из баков, предусмотрительно установленных сельскими властями, чтобы я не засорял тротуар.
    Обо всем этом я размышлял однажды в Вене, лежа на кровати в гостинице и прислушиваясь к ночной тишине, а затем к первым звукам жизни на рассвете, к медленному венскому вальсу раннего утра. Сначала протанцевали свою партию шестичасовые люди, подготовляя путь семичасовым, которые все приготовили для восьмичасовых, а те занялись обслуживанием десятичасовых. Эти, в свою очередь откроют свои магазины и учреждения, чтобы в десять часов могла начаться торговля и раздались телефонные звонки, чтобы в двенадцать люди могли пойти в свой дом и приготовить себе ленч, чтобы снова открыть свои заведения в два часа,
    чтобы их можно было закрыть в пять, чтобы они могли попасть домой в шесть и одеться к обеду в семь, чтобы поспеть в театр к восьми, чтобы вернуться домой к одиннадцати, чтобы затем хорошо выспаться ночью, чтобы после этого быть в хорошей форме, когда они утром снова встанут в пять, шесть, семь или восемь Шесть часов как я догадываюсь, шоферы автобусов. Семь наверное, повара. Восемь некоторые из официанток
    Э. Л. Берн. Секс в человеческой любви»
    107
    И потом есть еще воскресенье, когда они всем этим не связаны и когда некоторые из них прыгнут в Дунай, а это ив самом деле река, ив отличие от времени, она понесет их в своих волнах. Но время – это не река, а море, и море это надо пересечь от игривого берега рождения до сорного берега смерти. Все это очарование воды – вовсе не фантазия поэтов, потому что в
    Вене около 500 человек ежегодно кончает самоубийством. Знаете ли вы, в какой стране самый большой процент самоубийств В Венгрии. Это коммунизм. А знаете ли вы, какая страна занимает второе место по самоубийствам Австрия. Это демократия. Но поскольку обе страны расположены на одной реке, можете считать, что это на самом деле Дунай. Можно сказать также,
    какой коммунистический народ имеет более низкий уровень самоубийств, чем белые демократические американцы, но более высокий, чем небелые демократические американцы. Это поляки. Поскольку время не проходит, а через него надо пройти, его надо расписать и структурировать. Не сиди просто такты должен что-нибудь делать Что мы будем делать сегодня утром,
    сегодня днем, сегодня вечером Мама, мне нечего делать. Поднимайся, бездельник. Вылезайте из постелей, или я проучу вас Ничего не делайте, просто сидите, и я заполню ваше время по каналу 99 за миллион долларов в час. Миллион Такой человек этого стоит. Если можно,
    дайте ему два.
    Секс может быть существенной компонентой в структурировании времени впрочем,
    евнухи ведь тоже находят себе занятия Старый Абдул, больной человек Европы и Азии, сидит возле Сераля и ищет себе забаву – им все равно нельзя доверять, у них есть руки и другие приемы, какой прок оттого, что им вырезали мошонку Ведь секс находится в голове, он не весь в мошонке. Нелегко до этого дойти, а потом надо действовать с опаской, чтобы получить свое удовольствие, добравшись до ее грудей. Говорят, что я Абдул Жестокий, ноу меня просто чувственное чувство юмора. Верните меня в старый Истамбул, к шумной жизни у Золотого
    Рога, и верните девушек из мерзких притонов в сладостную тишину гарема, то есть, я хочу сказать, из мерзких гаремов в сладостные притоны. Ну что ж, папаша, делай по-своему.
    Жизнь – это ведь не только секс, вы не можете заниматься им все время, вы не можете даже все время о нем думать, животные делают это только весной и осенью, а все остальное время они только едят и едят, но кто же захочет быть животным Vive la différence!
    155
    Разница в том, что у людей есть нечто более важное, чем эти основные составляющие жизни – еда и секс, – и они думают об этом и об этой разнице, когда не занимаются едой и сексом. И то,
    о чем они думают, – это собственное Я. Больше, чем еды, и больше, чем секса (они лишь необходимы, ноне достаточны, я хочу быть Самим Собой, и я – это Я САМ. Но, к сожалению,
    в большинстве случаев это иллюзия.
    Родительское программирование
    Человек с самого начала делает, что ему велят. Большинство животных этого не делает.
    Вот в чем настоящая разница, и, как обычно, вопреки тому, что об этом говорят. Сексуаль-
    152
    Сейчас я объясню, что это значит. Непентес, в наше время сокращенная до Непенте, это напиток, несущий забвение всех страданий, споров, огорчений и забот [1]. Елена Троянская получила его от дочери египтянина и приправляла им вино.
    Из этого описания в книге IV Одиссеи можно с некоторой вероятностью заключить, что это была некоторая разновидность гашиша. Остальное я придумал сам. Корень Potam означает реку, как в слове гиппопотам, a thanat – означает смерть. Итак,
    это означает смерть в реке, чтобы положить конец всем заботам В подлиннике условно изобретена грубая фраза этого содержания. – Прим. перев
    .
    154
    Намек на метафорическое описание Турции, принадлежащее Николаю I и укоренившееся в европейском политическом жаргоне XIX века больной человек Европы. Последнего турецкого султана звали Абдул-Гамид. – Прим. перев
    .
    155
    Да здравствует разница франц) – Прим. перев.
    156
    Сточки зрения современной биологии дело обстоит именно так, как об этом говорят. Человек свободнее всех животных от запрограммированных цепей поведения и занимает в этом смысле исключительное положение (См. об этом книгу
    Э. Л. Берн. Секс в человеческой любви»
    108
    ного человека иногда называют животным, но человек по своей природе сексуальнее животных, так что не сексуальное животное нельзя было бы, конечно, назвать человеком.
    Злобных людей называют животными, но животные незлобны, а большею частью просто голодны. И человека называют свободным, хотя он самое покорное из всех животных.
    Некоторых животных можно выучить кое-каким трюкам, но их нельзя приручить. Других животных можно приручить, а также выучить кое-каким трюкам. Но человек приручен с самого начала и выполняет трюки для своих хозяев так сначала это Мама и Папа, потом учитель, а потом все, кто может увлечь его и выучить подвигам войны и революции или трюкам мирного образа жизни. Революция, ура Отстань, Алекс, я теперь играю в команде Джо. Фу,
    Манчжу! Теперь вместо као
    157
    у тебя будет Мао. Веруй, трудись и повинуйся. Яне верю Мэнни и пойду за Бэнни. Имею право крикнуть «Хайль!» и пойти направо, найти свой путь и с него свернуть, повыше влезть или крепко сесть.
    Человек так устроен, что должен повиноваться, повиноваться, повиноваться повинующимся или повиноваться гражданскому неповиновению. Равняйтесь налево, направо, не отставайте Нина кого не равняйтесь, отстаньте от них От кого мне отстать и за кого бороться Не надо бороться. Слушайте, включайтесь, проваливайте. Это приказ Не слушайте этих чужих свиней, слушайте своих. Станьте анархистом. Будьте же независимы, черт вас возьми Будьте оригинальны. Нет, нет, не так, а вот так. Важнее всего радоваться и быть непосредственным
    158
    Теперь посмотрим, как это происходит.
    С первых же месяцев жизни ребенка учат не только тому, что он должен делать, но и что должен видеть, слышать, трогать и чувствовать. А сверх того ему говорят также, победитель он или побежденный и как должна окончиться его жизнь. Все эти инструкции программируются в его психике, в его мозгу столь же прочно, как если бы они были пробиты на перфокартах,
    заложенных в банк компьютера. И то, что он в более поздние годы считает своей независимостью и автономией, есть всего лишь свобода выбрать некоторые из карт, но большей частью на них остаются те же самые старые дыры, пробитые вначале. Некоторые люди испытывают восторженное чувство свободы, устроив мятеж это означает обычно одно из двух либо они вытянули пачку перфокарт, пробитых в раннем детстве и никогда не применявшихся с тех пор,
    либо перевернули некоторые карты навыворот и делают обратное тому, что говорят. Часто это сводится всего лишь к тому, что они выполняют инструкцию, записанную на отдельной карте:
    «Когда тебе исполнится 18 (или 40) лет, используй эту новую пачку карт или переверни сле-
    Конрада Лоренца Оборотная сторона зеркала. В действительности автор говорит дальше об особом роде программирования, связанном с культурной традицией, которое он называет в заглавии параграфа родительским. У животных есть генетически запрограммированное обучение детенышей родителями, нонет культурной традиции. Этот вид родительского программирования, о котором дальше идет речь, просто не имеет отношения к животным. Таким образом, начало этого параграфа следует, видимо, понимать так, что у животных нет культуры и нет (может быть) жизненных сценариев. – Прим. перев.
    157
    Я имею ввиду, то есть барана Почти непереводимый отрывок, выражающий отвращение автора ко всякой идеологии. Вот дословный перевод по смыслу без рифм и аллитераций Революция, да Отстань, Алекс. Теперь я хожу по струнке в шоу Джо. (Шоу – парадное зрелище, дядя Джо – обычное прозвище Сталина. Фу, Манчжу! Теперь это Мао вместо этого коричневого барана. (Имитация китайской речи с повторением АО. Веруй, трудись и повинуйся. Яне могу верить Мэнни (Маркс) и буду повиноваться Бенни
    (Мусолини). Я свободен пройти милю, чтобы крикнуть «Хайль!» Напасть на путь или попасть под суд. Достигнуть цели или попасть в тюрьму. Человек запрограммирован так, чтобы повиноваться, повиноваться, повиноваться, повиноваться повинующимся или повиноваться гражданскому или невежливому повиновению (civil – гражданский, uncivil – невежливый, игра слов).
    Равняйтесь направо, налево, не тащитесь сзади. Тащитесь, не равняйтесь. За какой стороной мне зацепиться За какую форму мне бороться (Straggle – тащиться, struggle – бороться, игра слов. Не боритесь. Вслушайтесь, включайтесь, проваливайте.
    Это приказ Не слушайте этих других свиней, слушайте своих собственных свиней Будьте анархистом (в смысле настроения прилагательное. Будьте независимы, черт возьми Будьте оригинальны, нет, нет, не так, а вот так. Настоятельно необходимо быть радостными спонтанным (пародия на положительный тезис социальной психологии Э. Фромма). – Прим. перев.
    Э. Л. Берн. Секс в человеческой любви»
    109
    дующие карты. Другой вид мятежа следует инструкции Когда тебе исполнится 18 (или лет, выбрось все карты серии Аи оставь на их месте вакуум. А затем этот вакуум надо как можно скорее заполнить новыми срочными программами, которые доставляются наркотиками или каким-нибудь революционным вождем. Таким образом, вместо того чтобы стать жирно- головыми или яйцеголовыми
    159
    , люди становятся кислоголовыми или горькоголовыми
    160
    Во всяком случае, каждый человек в возрасте пяти или шести лет – дав возрасте пяти или шести лет – уже обзаводится сценарием жизни, продиктованным преимущественно его родителями. Этот сценарий предписывает ему, как он проведет свою жизнь и как он ее закончит удачником, малоудачником или неудачником. Предстоит ли ему умереть в большой комнате в окружении близких, или в кровати, втиснутой в один из коридоров Городского госпиталя, или упав, как налитая свинцом птица, в беспокойные воды Золотых Ворот В пять или шесть лет он еще этого не знает, но знает уже о непобедимых львах и тоскливых коридорах и о мертвой рыбе в холодной воде. Ион уже достаточно знает, чтобы быть первым или вторым,
    как его отец или папа, или последним, как его старичок, он уже знает, чего ему держаться. Это свободная страна, ноне смей пялить глаза. У нас свобода слова, ты будешь слушать, что я тебе говорю. Если ты само себе не позаботишься, никто о тебе не позаботится, но (а) нет, нет, этого нельзя трогать, или держи свои липкие руки подальше от моих денег, или (в) что же из тебя вырастет, вор или что-то вроде?
    163
    Ладно, дай ему сдачу. Ты ударил его неправильно, извинись. Смотри у меня. Подожди гаденыш, тебе будет отчего плакать. Ты должен чувствовать себя раздраженным, неспособным,
    виновным, запуганным, обиженным. Я научу тебя, как думать и чувствовать. Таких мыслей у тебя не должно быть. Подумай об этом как следует, и ты будешь думать, как я. Сейчас я покажу тебе, как это делается. Вот таки тебя на этом не поймают. Тыне знаешь, чем ты будешь, когда вырастешь Я скажу тебе чем. Будь хорошим. Делай это, тебе говорят, Адольф, и не задавай вопросов. Не будь таким как все. Почему тыне можешь быть как все дети?
    И вот научившись, чего не надо видеть, чего не надо слышать, чего не надо трогать, чего не надо чувствовать, чего не надо думать и чем не надо быть, ребенок отправляется в школу.
    Здесь он встречается с учителями и с другими детьми. Это называется начальной школой, нов действительности это юридическая школа. К десяти годам (а это и есть возраст, когда делаются юристы, он уже законченный казуист по собственным делам. Ему приходится стать таким,
    особенно если он зол или шаловлив. Высказали не писать поверх написанного, ноне сказали:
    не стирать с доски (или обратно. Высказали не отнимать у нее конфеты, ноне сказали не отнимать жевательную резинку. Вы велели мне не говорить плохие слова кузине Мери, ноне запретили раздевать ее. Вы запретили класть под себя девочек, но ничего не сказали о мальчиках (олух, болван) – здесь означает, по-видимому, буржуа (жирные головы. Egghead означает на американском сленге работников умственного труда («яйцеголовые») с презрительным отношением к ним. – Прим. перев.
    160
    Два последних слова, по-видимому, означают мятежников или революционеров, как автор их себе представляет. Прим. перев
    161
    Winner означает выигрывающий или выигравший, побеждающий или победитель, loser – проигрывающий или проигравший, терпящий поражение или побежденный. Поскольку в жизненных сценариях типичная реакция субъекта определяет конечный результат его жизни, эти английские слова хорошо передают оба аспекта поведения, разделенные в русском языке двумя формами глагола (побеждать и победить) и т. п. Мы предпочли термины удачники «неудачник»,
    поскольку победитель и побежденный в русском языке определенно связаны с конечным итогом жизни. Но тогда представляет трудность non-winner (неудачник, недо-удачник»); за неимением лучшего мы придумали слово «малоудачник». Прим. перев
    162
    Госпиталь для неимущих и пролив в Сан-Франциско. – Прим. перев.
    163
    Три последних выражения написаны грубым сленгом, с безграмотной фонетикой. – Прим. перев.
    Э. Л. Берн. Секс в человеческой любви»
    110
    Потом, уже в средней школе, обнаруживается подлинный сценарий. Не ходи в авто- кино. Ты придешь беременной До этого она не знала, как можно забеременеть. Теперь она знает. Но она еще неготова. Она ждет сигнала. Не ходи в автокино, ты забеременеешь – не ходи, пока я не дам сигнала. Она знает, что мать родила ее в шестнадцать лети очень скоро соображает, что появилась на свет вне брака. Естественно, мать начинает сильно нервничать,
    когда дочери исполняется шестнадцать. И однажды мать говорит ей Лето – самое худшее время, в это время школьницы становятся беременными (обобщая, таким образом, собственный опыт. Это сигнал. И вот дочь отправляется в автокино и приходит оттуда беременной.
    «Не входи в мужскую уборную, там ты встретишь плохого человека, ион сделает с тобой что-то гадкое, – говорит отец своему восьмилетнему сыну. Ион повторяет это примерно разв год. Когда приходит время, мальчик спрашивает себя, что это за гадкая вещь, о которой говорит отец, ион знает, где найти ответ. Другой отец сумел вложить в одну фразу, сказанную сыну-подростку, не только свои инструкции по поводу секса, но и целый жизненный сценарий. Смотри же, как бы я не поймал тебя у того дома на Бурбон-стрит, где женщины все делают за пять долларов. Так как у мальчика нет пяти долларов, он крадет их из маминого кошелька, намереваясь посетить Бурбон-стрит наследующий день. Но мать случайно пересчитывает деньги в тот же вечери находит их там, где мальчик их спрятал. Виновный пойман и наказан. Он хорошо усваивает свой урок Если бы я пошел туда сразу же после обеда, не откладывая назавтра, то все было бы в порядке. Тогда он не поймался бы с пятью долларами.
    Это хороший сценарий малоудачника. Если тебе нужны женщины – достань денег. Истрать их как можно скорее, пока тебя не поймали. Выиграть тыне можешь, но затоне проиграешь.
    Инструкция неудачника звучит примерно так Если у тебя первый раз не вышло, пытайся, пытайся, пытайся снова. Если ты немножко и выиграешь, пытайся еще, ив конце концов, ты непременно проиграешь, потому что нельзя же всегда выигрывать. Инструкция удачника говорит А зачем вообще проигрывать Если ты проиграл, значит, ты плохо играл.
    Повторяй это снова, пока не научишься играть хорошо».
    Если не вмешается какая-нибудь решающая сила, то сценарий будет доведен до счастливого или несчастного конца. Есть три таких силы. Величайшие нарушители сценариев это массовые события, неотвратимо преграждающие дорогу истории война, голод, эпидемия,
    преследование. Они подхватывают и сокрушают, как космический бульдозер, всех, кого встречают на своем пути, если не считать некоторых ловкачей, которые ухитряются взобраться на такую машину и там удобно устроиться. Вторая сила – это психотерапия и другие виды обращения личности, ломающие сценарии и превращающие неудачников в малоудачников, а мало- удачников в удачников (что передается словами выздороветь, «встроиться»
    166
    или увидеть свет»).
    В редких случаях одерживает верх третья сила, и сценарий ломается автономным решением или пересмотром прежнего решения, выполненным самой личностью. Мао Цзэдун, глава
    Китайской Народной Республики, начал свою жизнь представителем среднего класса со сценарием среднего класса, но затем, в результате внутренней борьбы, превратился в то, что он называет настоящим пролетарием, после этого ему стало удобно в такой новой роли и неудобно в старой роли члена среднего класса, которая волей китайской истории должна была стать ролью неудачника. [3] «Встроившись» таким образом в историю, он стал удачником в войне и Drive-in – кино под открытым небом. – Прим. перев.
    165
    Имеется ввиду изменение личности, подобное религиозному обращению, почему здесь и употреблено слово имеющее этот смысл. – Прим. перев.
    166
    Flip-in означает приблизительно войти в гнездо, как это происходит при сборке машины. Мы выбрали перевод,
    подходящий для этого слова, ниже, в биографии Мао Цзэдуна. – Прим. перев.
    167
    Force majeure (фр) – непобедимая, подавляющая сила. – Прим. перев.
    Э. Л. Берн. Секс в человеческой любви»
    111
    в политике, а также ив литературе, поскольку лишь немногие авторы нового времени имели столько читателей при жизни
    168
    Важно отметить, что сценарий не является подсознательными может быть легко расшифрован искусным исследователем или внимательным самоизучением
    169
    . Трудность здесь в том, что большинство людей не решается признать существование такого жизненного плана и предпочитает демонстрировать свою независимость, разыгрывая игры, которые в свою очередь продиктованы их сценарием.
    1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   19


    написать администратору сайта