Главная страница
Навигация по странице:

  • 3. Поиск золотой середины

  • Смысл

  • Благодарности

  • книга. С тобой я дома. T meBeauty of the soul


    Скачать 1.56 Mb.
    НазваниеT meBeauty of the soul
    Анкоркнига
    Дата01.05.2023
    Размер1.56 Mb.
    Формат файлаpdf
    Имя файлаС тобой я дома .pdf
    ТипКнига
    #1100330
    страница16 из 16
    1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   16
    Смысл: обнаружить и задействовать все доступные личностные,
    материальные и человеческие ресурсы, чтобы поддержать себя в период скорби по закончившейся любви.
    3. Поиск золотой середины
    Упражнение, в котором мы будем оценивать завершившиеся отношения с точки зрения их гармоничности для вас. Поищем, в какую сторону в них были перекосы, и подумаем, как не допустить подобного в будущем.
    Ниже приведены действия, которые «уравновешивают» друг друга по смыслу (представьте, что они лежат на чашах весов). Ваша задача – вспомнить и проанализировать, чего в ваших отношения было
    больше, как вы себя чаще вели?
    Отмечайте то, чего было больше (или что происходило чаще). И
    ничего не отмечайте, если был баланс (вы ничего не можете определить как «больше»/«чаще» – было или поровну, или не было ни того, ни другого).
    Итак, приступим:
    «В отношениях я …»
    ◯ больше уделял(а) внимание себе/больше уделял(а) внимание партнеру;
    ◯ развивался(ась), учился(ась) чему-то /деградировал(а), терял(а)
    навыки;
    ◯ стыдился(ась) своего тела / кайфовал(а) от своего тела;
    ◯ сдерживал(а) свое недовольство/говорил(а) честно, что не нравится;
    ◯ был(а) в паре лидером, управлял(а)/был(а) ведомым(ой),
    подчинялся(ась);
    ◯ чаще шел(шла) на уступки и компромиссы/чаще продавливал(а) и настаивал(а) на своем;
    ◯ больше соревновался(ась)/больше сотрудничал(а)
    ◯ больше спрашивал(а)/больше отвечал(а) на вопросы;
    ◯ больше ревновал(а)/больше доверял(а);

    ◯ больше хвалил(а) и восхищался(ась)/больше критиковал(а) и придирался(ась);
    ◯ чаще говорил(а), что в партнере ценю/чаще обесценивал(а)
    партнера;
    ◯ больше наслаждался(ась) отношениями/больше страдал(а) в них;
    ◯ больше ожидал(а) от партнера чего-то/больше рассчитывал(а)
    только на себя;
    ◯ чувствовал(а) себя живым(ой)/чувствовал(а) себя онемевшим(ей), мертвым(ой);
    ◯ проявлял(а) больше инициативы в отношениях/в основном только соглашался(ась) с предложенным;
    ◯ чаще старался(ась) держать партнера рядом/чаще давал(а)
    партнеру свободу;
    ◯ чаще помнил(а) обиды/чаще забывал(а) обиды;
    ◯ чаще долго над чем-то думал(а)/чаще поступал(а) спонтанно,
    необдуманно;
    ◯ чаще был(а) собой/чаще играл(а) роль и носил(а) маску;
    ◯ больше верил(а) в партнера и его успех/больше сомневался(ась) в нем и его способностях;
    ◯ чаще благодарил(а)/чаще принимал(а) как должное;
    ◯ чаще просил(а) прощения первым(ой)/чаще ждал(а) извинений от партнера;
    ◯ чаще заботился(ась) о партнере/чаще пренебрегал(а) его потребностями;
    ◯ чаще защищался(ась) от партнера/чаще на него нападал(а);
    ◯ больше контролировал(а) действия партнера/больше доверял(а)
    ему делать самому;
    ◯ больше напитывался(ась) отношениями/больше истощался(ась)
    в них;
    ◯ чаще переключался(ась) с проблем и трудностей/чаще на них зацикливался(ась);

    ◯ больше отдавал(а)/больше получал(а);
    ◯ больше мотивировал(а), поощрял(а) и вдохновлял(а)/больше укорял(а) и делал(а) замечания;
    ◯ чаще принимал(а) предложения партнера/чаще их отвергал(а);
    ◯ чаще обвинял(а)/чаще брал(а) вину на себя;
    ◯ чаще сопротивлялся(ась) тому, что не нравится/ чаще смирялся(ась) с неприятным.
    Теперь проанализируйте то, что вы отметили:
    • вам нравится, что этого было больше или вы вели себя так чаще, – или вы хотели бы изменить такое положение дел в будущем?
    • как вы думаете, мог ли этот перекос стать причиной разрыва отношений (с вашей стороны или со стороны партнера)?
    • что вы собираетесь делать, чтобы предотвратить подобный перекос в следующих отношениях? (Лучше всего, если вы не поленитесь и пропишете эти шаги – это даст вам дополнительную уверенность в том, что в будущем вы наступите на меньшее количество граблей, чем могли бы без той работы, что проделали выше.)
    Смысл: обнаружить, что в завершившихся отношениях ощущалось как дисбаланс, и придумать, как это поправить в будущем.
    4. «Спасибо тебе. И мне»
    Для выполнения этого упражнения важно, чтобы после расставания прошел как минимум месяц (а лучше больше), иначе вы еще можете оставаться на стадии злости на партнера. Подождите момента, когда при упоминании его имени хотя бы перестанет дергаться глаз.
    Что нужно сделать после этого: написать два списка благодарностей – один партнеру, второй себе. Составляя первый,
    поразмышляйте, чему партнер вас научил, в чем вы стали от общения с ним богаче, какие хорошие качества и свойства в себе обнаружили. За какой совместный опыт вы ему благодарны? Что он сделал (или не
    сделал) такого, благодаря чему вы стали мудрее, опытнее, сильнее,
    терпимее?
    Во втором списке напишите, за что в этих отношениях вы благодарны себе. Признайте и присвойте те свои слова, решения и поступки, которыми вы по праву можете гордиться. По крайней мере,
    вам точно за них перед самими собой не стыдно. Вы сделали все, что могли, – а чего не сделали, так того и не могли. Это нужно для того,
    чтобы прекратить себя мучить сомнениями, достаточно ли вы
    «старались» в отношениях. Вдруг вы действительно «заслужили» то,
    что вас бросили (если вас бросили). (На всякий случай скажу, что расставание не «заслуживается» – оно просто происходит. Иногда как следствие каких-то действий, но также часто по причине процессов, на которые вы вообще никак влиять не можете.)
    Если, выполняя упражнение, вы вдруг заплачете – плачьте, это очень хорошие и важные слезы.
    Благодарственный список партнеру отсылать не нужно – вы пишете его для себя.
    Смысл: осознать, с чем важным для себя вы вышли из отношений. Отметить то хорошее, что по их завершении осталось с вами, стало частью вашей личности. Как бы ни было больно, важно не обесценить этот опыт, а рассмотреть, признать и присвоить его дары.
    Вы не «потеряли время зря» – вы обменяли его на что-то очень ценное.
    Вот это и нужно постараться увидеть.

    Благодарности
    Прежде всего хочу поблагодарить своего редактора Юлю
    Бушунову @make.your.book – без нее эта книга вышла бы в два раза быстрее, но была бы в три раза хуже. Именно благодаря ее скрупулезности, внимательности к мелочам, умению работать со структурой текста и миллиону правок книга обрела внятную логику и ту легкость, которая достигается исключительно адским трудом.
    Спасибо, что с тобой можно спорить, обсуждать, советоваться. В конце концов, тебе можно ныть, жаловаться и слать мемы, а редактор,
    который разделяет твое чувство юмора, – это подарок судьбы.
    Надеюсь, мы создадим еще множество прекрасных вещей вместе.
    Спасибо моему мужу Саше за то, что мне есть о чем писать в принципе. Блог «Жизнь в Гнезде» появился когда-то именно из-за тебя
    (мне же нужно было куда-то писать о том, что я чувствую), а следом появилось и все остальное – дом, дети, книги. Что бы ни происходило,
    давай находить силы продолжаться. Давай никогда не переставать.
    Хорошо же получается.
    Спасибо Ксении Желудовой, питерской поэтессе, чьи стихи украсили эту книгу. Ксюша, ни с чьими другими строчками у меня не
    случается такой магии совпадения, как с твоими. Благодарю тебя за разрешение использовать их в книге и с удовольствием делюсь адресом, где в них можно погрузиться с головой: vk.com/tovarishzhe.
    Спасибо Наташе Романовской, которая из далекой читательницы,
    живущей в Германии, стала близким и дорогим другом сердца.
    Спасибо за доверие, тонны тепла и километры «писем в сообщениях».
    Твоя поддержка и искренность бесценны. Ты первый и единственный человек в моей жизни, которому я разрешаю слать мне голосовые сообщения на двадцать минут и которому сама наговариваю такие же.
    Твои трогательные «посылки заботы» с витаминами, масками для лица, солями для ванны, кофе, наборами вдохновляющих открыток и множеством других прекрасных мелочей, призванных поддержать меня в периоды бесконечной работы и перманентного недосыпа, были для меня чудом, правда. Вот уж воистину: у Бога нет других рук, кроме наших.
    Спасибо Оле Демидюк – моей коллеге по писательскому цеху,
    чуткой и светлой душе, чьи истории меня всегда завораживали,
    заставляли плакать и служили примером настоящей искренности и простоты в творчестве (и я говорила себе: вот, вот как надо писать,
    Оля!). Спасибо, что с тобой всегда очень легко дышится и с большим удовольствием рассказывается, будто мы сидим рядом под абрикосом в твоем саду, пьем чай из травушек и говорим, говорим о жизни (а пес
    Балбес спит в ногах и тихонько поскуливает).
    Традиционно большая благодарность моим родителям – без вас я бы писала эту книгу не девять месяцев, а пару лет.
    Большое спасибо нашим соседям – семье Денисенко. Лена, Макс,
    а также ваши сыновья Рома, Федор, Гриша и Гоша! Тот царственный хаос, который вечно у вас творится, – это лучший антидот страха иметь много детей. Ваш дом, ваши отношения – это что-то такое живое, искреннее и настоящее, от чего мгновенно наполняешься вдохновением и светом (и еще немножко вишневой наливочкой,
    конечно). Спасибо за возможность называть вас друзьями и нежно любить вашу семью.
    Спасибо команде, работавшей над книгой вместе со мной:
    дизайнеру обложки Вике Бортник, Оле Крайновой – за чудесную верстку, техническому редактору Андрею Гусеву, корректорам Полине

    Сгибневой, Кате Фоминой и Маше Голомуздовой, и всем, кто причастен к созданию и распространению этой книги.
    И, конечно же, огромное спасибо моим читателям. Ваши добрые искренние отзывы о первой книге, слова благодарности в личные сообщения, ваш интерес к тому, что я пишу в целом – мой неиссякаемый источник вдохновения и поддержки.
    Спасибо.
    С теплом, уважением и нежностью,
    Ольга Примаченко
    @k_sebe_tak_nezhno

    Книги
    Здесь – книги, которые я смело могу рекомендовать тем, кому интересны темы взаимоотношений, самопознания и самоподдержки, а также всем интересующимся психологией в принципе. Они классные!
    1. Андреева Е. Тихие чувства. Как позволить своим переживаниям вырваться на свободу. – М.: Эксмо, Бомбора, 2021.
    2. Белят А. Одно расстройство. Как жить с ментальными особенностями. 15 очень личных историй. – М.: Альпина Паблишер,
    2022.
    3. Битти М. Спасать или спасаться? Как избавиться от желания постоянно опекать других и начать думать о себе / перевод Элеоноры
    Мельник. – М.: Эксмо, 2020.
    4. Бойдек Е., Варанд М. #Я – мама, и я хочу на ручки. Ответы на вопросы, которые сводят родителей с ума. – М.: АСТ, 2017.
    5. Бэнкрофт Л. Почему он делает это? Кто такой абьюзер и как ему противостоять / перевод Ю.В. Рябининой. – М.: Эксмо, Бомбора,
    2020.
    6. Гибсон Л. Взрослые дети эмоционально незрелых родителей /
    перевод Елены Терещенковой. – Нижний Новгород: Издательство
    Елены Терещенковой, 2018.

    7. Гибсон Л. Свобода быть собой. Как исцелиться от последствий взросления рядом с эмоционально незрелыми людьми и обрести независимость / перевод Елены Терещенковой. – Нижний Новгород:
    Издательство Елены Терещенковой, 2020.
    8. Готтлиб Л. Вы хотите поговорить об этом? Психотерапевт, ее клиенты, и правда, которую мы скрываем от других и самих себя /
    перевод Н. Бабиной. – М.: Эксмо, Бомбора, 2020.
    9. Готтлиб Л. Мне нужен самый лучший! Как не испортить себе жизнь в ожидании идеального мужчины / перевод Элеоноры
    Мельник. – М.: Эксмо, 2020.
    10. Долганова А. Мир нарциссической жертвы. Отношения в контексте современного невроза. – СПб.: ИГ «Весь», 2019.
    11. Долганова А. Повседневные психические расстройства.
    Самодиагностика и самопомощь. – СПб.: ИГ «Весь», 2021.
    12. Друзьякова А. Больная любовь. Исцеление от эмоциональной зависимости. – Ростов-на-Дону: Феникс, 2021.
    13. Ефимкина Р. Как дела? – Еще не родила! Возможности психотерапии в исцелении бесплодия. – М.: «Класс», 2016.
    14. Зотова Ю., Летучева М. Все дело в папе. Работа с фигурой отца в психологическом консультировании. – М.: «Класс», 2018.
    15. Зыгмантович П. Психология навылет. М+Ж. 6 секретов счастливых отношений от самого категоричного психолога в мире. –
    М.: АСТ, 2018.
    16. Зюфке Б. Мужская душа: психологический путеводитель по хрупкому миру сильного пола / перевод Т. Глазковой. – М.: Эксмо,
    Бомбора, 2020.
    17. Изюмская А., Куусмаа А. Мама на нуле: путеводитель по родительскому выгоранию: история нуля, теория выгорания, практики самопомощи. – М.: Самокат, 2017.
    18. Кингма Д. Разрыв. Почему заканчиваются отношения и как пережить расставание / перевод Анны Степановой. – М.: АСТ:
    Астрель, 2005.
    19. Лапина Ю. Тело, еда, секс и тревога. Что беспокоит современную женщину. Исследование клинического психолога. – М.:
    Альпина нон-фикшн, 2018.
    20. Латыпов И. Между роботом и обезьяной. Искусство найти в себе человека. – М.: Неолит, 2021.

    21. Линдберг Э. Подарок моря. Как вернуться к себе и жить просто / перевод Александры Кардаш. – М.: Манн, Иванов и Фербер,
    2014.
    22. Лихи Р. Ревность: как с ней жить и сохранить отношения /
    перевод с английского О. Шилова. – Санкт-Петербург [и др.]: Питер,
    2020.
    23. Михайлова Е. Я у себя одна, или Веретено Василисы. – М.:
    «Класс», 2010.
    24. Москаленко В. Когда любви слишком много: профилактика любовной зависимости. – М.: Психотерапия, 2010.
    25. Мужицкая Т. Брать, давать и наслаждаться. Как оставаться в ресурсе, что бы с вами ни происходило. – М.: Эксмо, Бомбора, 2021.
    26. Мэтьюз А. Отпусти добро. Как избавиться от комплекса
    «хорошего человека» и обрести свое истинное «Я» / перевод
    Екатерины Бормотовой. – СПб.: Весь, 2018.
    27. Олейник М. Разговор с доулой. Поддержка в трудных чувствах в беременность, родах и после них. – М.: Ресурс, 2021.
    28. Олифирович Н. Семейные тайны: хранить нельзя открыть. –
    Санкт-Петербург [и др.]: Питер, 2016.
    29. Олифирович Н. Сказочные истории глазами психотерапевта /
    Н. Олифирович, Г. Малейчук. – СПб.: Речь, 2013.
    30. Перель Э. Право на «лево». Почему люди изменяют и можно ли избежать измен / перевод З. Мамедьянова. – М.: Эксмо, 2019.
    31. Перель Э. Всегда желанные. Как сохранить страсть в длительных отношениях / перевод Наталии Брагиной. – М.: Манн,
    Иванов и Фербер, 2021.
    32. Петрановская Л. Большая книга про вас и вашего ребенка. –
    М.: АСТ, 2017.
    33. Пирумова Ю. Все дороги ведут к себе. Путешествие за женской силой и мудростью. – М.: Эксмо, Бомбора, 2021.
    34. Пирумова Ю. Хрупкие люди. Тайная дверь в мир нарциссов. –
    М.: Эксмо, Бомбора, 2020.
    35. Пыжьянова Л. Опыт психолога МЧС, который пригодится каждому. – М.: Никея, 2020.
    36. Робинсон М. Быть мужчиной. Современная мужественность без насилия, доминирования и страха / перевод Глеба Тржемецкого. –
    М.: Манн, Иванов и Фербер, 2021.

    37. Рублева Ю. Девочка и пустыня. Азбука развода от Я до Он. –
    М.: АСТ; Владимир: Астрель, 2009.
    38.
    Сигитова
    Е.
    Идеальный шторм.
    Как пережить психологический кризис. – М.: Альпина Паблишер, 2021.
    39. Сигитова Е. Рецепт счастья. Принимайте себя три раза в день. – М.: Альпина Паблишер, 2019.
    40. Старобинец А. Посмотри на него. – М.: АСТ, Corpus, 2018.
    41. Уолинн М. Это началось не с тебя. Как мы наследуем негативные сценарии нашей семьи и как остановить их влияние /
    перевод Е. Цветковой. – М.: Эксмо, Бомбора, 2020.
    42. Фаст Дж. Почему с тобой так трудно. Как любить людей с неврозами, депрессией, биполярным расстройством / Дж. Фаст, Дж.
    Престон; перевод Т. Порошиной. – М.: Эксмо, Бомбора, 2020.
    43. Хлебова В. PRO-ЖИВИ. Чувства. Отношения. Любовь. –
    СПб.: Питер, 2018.
    44. Холлис Дж. Душевные омуты. Возвращение к жизни после тяжелых потрясений / перевод Валерия Мершавки. – М.: «Когито-
    Центр», 2006.
    45. Холлис Дж. Обретение смысла во второй половине жизни: как наконец стать по-настоящему взрослым / перевод Е. Бондаренко. – М.:
    «Когито-Центр», 2017.
    46. Эстес К. Бегущая с волками. Женский архетип в мифах и сказаниях / перевод Татьяны Науменко. – М.: София, 2017.

    Примечания
    1
    Рэнд Айн. Источник / перевод с английского Д.В. Костыгина. –
    М.: Альпина Паблишер, 2011.
    2
    Цитата из к/ф «Солярис» (1972), снятого режиссером Андреем
    Тарковским по мотивам одноименного романа Станислава Лема.
    3
    Рилив-терапия (англ. «вновь переживать, возрождаться») – это психотерапевтический метод, суть которого заключается в том, чтобы переосмыслить травматическое событие из прошлого и разобраться с его последствиями в настоящем.
    4
    Поляков
    Е.А.
    Рилив-терапия.
    Психотерапевтическое консультирование и глубинная психотерапия. – М.: Академический проект, 2021. – С. 132.
    5
    Готтлиб Л. Мне нужен самый лучший! Как не испортить себе жизнь в ожидании идеального мужчины / перевод Элеоноры
    Мельник. – М.: Эксмо, 2020.
    6
    Там же. – С. 290.
    7
    Бегбедер Ф. Воспоминания необразумившегося молодого человека / перевод Ольги Акимовой. – СПб.: Symposium, 2007.
    8
    Цитата приписывается Коко Шанель.
    9
    Зотова Ю., Летучева М. Все дело в папе. Работа с фигурой отца в психологическом консультировании. – М.: «Класс», 2018. – С. 117.
    10
    Строчка из песни песни Земфиры «Земфира».
    11
    Марафон «К себе нежно»: авторский сайт Ольги Примаченко
    Gnezdo.by
    [Электронный ресурс]
    URL:
    http://gnezdo.by/texts/stuff/marafon-k-sebe-nezhno/ (дата обращения:
    15.11.21).
    12
    Строчки из песни Земфиры «Почему».
    13
    Москаленко В. Когда любви слишком много: профилактика любовной зависимости. – М.: Психотерапия, 2010.
    14
    «Спасибо, ужас! Спасибо, злость! Спасибо, грусть»: статья
    Анны Худорожковой на авторском сайте hudorozhkova.com
    [Электронный ресурс]
    URL:
    https://hudorozhkova.com/2021/04/15/spasibo-grust/ (дата обращения:
    19.11.21).
    15
    Строчки из стихотворения С.В. Михалкова «А что у вас?».
    16
    Перель Э. Право на «лево» /перевод З. Мамедьянова. – М.:
    Эксмо, 2019. – С. 248.
    17
    Перель Э. Право на «лево» /перевод З. Мамедьянова. – М.:
    Эксмо, 2019. – С. 249.
    18
    Вера Полозкова о материнстве и детях: статья на Vogue.ru
    [Электронный ресурс]
    URL: https://www.vogue.ru/lifestyle/vera- polozkova-o-materinstve-i-detyah (дата обращения: 05.11.21).
    19
    Готтлиб Л. Мне нужен самый лучший! – С. 236.
    20
    Бэнкрофт Л. Почему он делает это? Кто такой абьюзер и как ему противостоять / перевод Ю.В. Рябининой. – М.: Бомбора, 2020. – С.
    158.
    21
    Английский христианский гимн XIX века, который исполнял оркестр на «Титанике», когда судно начало тонуть.
    22
    Строчка из песни песни Кейт Нэш «Nicest Thing».
    23
    Михайлова Е. Я у себя одна, или Веретено Василисы. – М.:
    «Класс», 2010. – С. 212.
    24
    Рэнд, Айн. Источник / перевод с английского Д.В. Костыгина. –
    М.: Альпина Паблишер, 2011.
    25
    Афоризм приписывают Сенеке.

    Об авторе
    Ольга Примаченко родилась 27 сентября 1985 года в Минске.
    Окончила белорусский
    Национальный государственный гуманитарный лицей им. Я. Коласа и факультет журналистики
    Белорусского государственного университета по специализации
    «Международная журналистика».

    В 2007–2008 гг. – редактор в издательстве учебной литературы
    «Адукацыя i выхаванне».
    В 2011–2013 гг. – редактор и главный редактор интернет-проекта для женщин LADY.TUT.BY.
    В 2013 году вместе с психологом Павлом Зыгмантовичем создала программу «Психология навынос» на TUT.BY-ТВ, ежемесячно выходившую в прямом эфире до 2019 года. В 2020 году проект выходил на YouTube под названием «Психология навылет».
    В 2014–2020 гг. работала PR-менеджером и креативным копирайтером в брендинговом агентстве Fabula Branding.
    С 2014 года ведет блог Gnezdo.by, а с 2020 года – авторский телеграм-канал «Всем довольна».
    В 2020 году прошла программу переподготовки на практического психолога в московской Национальной академии дополнительного профессионального образования. Сертифицированный специалист по работе с метафорическими ассоциативными картами.
    Автор книги «К себе нежно», одноименного ежедневника и воркбука «В точке покоя».

    notes

    Примечания

    1
    Помочь в этом могут упражнения из раздела «Практика» на странице 352. – Здесь и далее – прим. автора.

    2
    Так психолог Гэри Чэпмен называет способы выражения любви.
    Согласно его теории, существует пять основных «языков»:
    прикосновения, помощь, слова поощрения, подарки и время,
    проведенное вместе. Подробнее ознакомиться с идеями Чэпмена можно в книге «Пять языков любви».

    3
    Замечать и ценить взаимные усилия, которые касаются быта,
    поможет упражнение на странице 359.

    4
    Суть упражнения в следующем: попросите человека, которого вы любите и который давно вас знает, побыть вашим добрым зеркалом и написать вам, что его восхищает в вас. В чем, на его взгляд, ваша суперсила, ваша уникальная особенность, ваш дар. Важно именно написать – на открытке, в письме или сообщении.

    5
    Теме эффективной и экологичной коммуникации посвящена отдельная глава книги «К себе нежно». Там же я говорю о бережной по отношению к себе реакции на критику.

    6
    Идеальный шторм – фразеологизм, означающий такую непростую ситуацию, когда много неблагоприятных обстоятельств накладываются друг на друга – как в одноименном американском фильме о катастрофе, произошедшей с судном «Андреа Гейл».

    7
    По одноименной теории Нассима Талеба, это событие, которое поначалу кажется неожиданным и труднопрогнозируемым, но постфактум часто оказывается вполне логичным.
    1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   16


    написать администратору сайта