2.3. Техницизмы в романе А.Азимова «Сами боги»
В данном романе можно найти много примеров техницизмов.
Первое, что бросается в глаза это термины, связанные с паравселенной:
from the para-Universe
| в паравселенной
| On para-fusion,
| о паратермоядерной реакции
| at the para-symbols, with the para-symbols
| парасимволы
| the para-laws
| паразаконы
| the para-stars begin
| паразвезды
| the para-Sun would not, the para-Sun would keep cooling down
| парасолнце
| on para-theory.
| занимаетесь паратеорией
|
Далее обратим внимание на глаголы, которые означают действия, привычные для данной вселенной:
quivered and coalesced when she described
| они коалесцировали
| Well, don’t pulse
| пульсируешь
| and we’ve melted, We melted.
| мы синтезировались
| thinning into harmlessness in no time, You are too old to thin, horribly embarrassed, and thinned out angrily
| разрежаться
| flattened thin, baby-fashion,
| утончился
| and would not unflatten
| уплотняться
| eyes had flattened out as
| уплощились
|
Далее выделим разновидности персонажей:
Emotional
| эмоциональ
| Rationals
| рационал
| Parentals
| пестун
| Hard One
| Жесткий
| Soft Ones
| Мягкие
|
Техницизмы, связанные непосредственно с бытом персонажей:
opaque appendages
| протуберанец
| mass spectrography department.
| в лабораторию масс-спектрографии
| spectrographer said eventually
| спектрометрист объявил
| and thickened dorso-ventrally
| по спинно-вентральной оси
| sharp outline
| абрис
| conjoined ovoids
| овоиды
| flow that was not nearly as undignified
| струение
| into the bowels of the
| анфиладами
| The Positron
| позитронный
| It’s going to revolutionize
| революционизирует
| her being a Left-Em
| олевелости
| Fusion
| ядерное слияние
| and then what happens to melting?
| синтезирование
| I took a food-ball.
| питательный шар
| Why use that phrase so solemnly
| велеречивость
| Each baby born marks a key stage
| отпочкование
| mechanical children
| механических детей
|
Подведем итог: Техницизмы (техницизм – «узкоспециальный термин в области техники»), получившие также частотное использование в романе, участвуют в научной стилизации и обогащении художественности романа за счет олицетворения и персонификации [7].
|