Главная страница
Навигация по странице:

  • [Происхождение религии: Стихи 1161-1240]

  • Тит Лукреций Кар «О природе вещей»

  • [Развитие цивилизации: Стихи 1241-1457] Тит Лукреций Кар «О природе вещей»

  • КНИГА ШЕСТАЯ [Вступление: Стихи 1-95]

  • Тит Лукреций Кар о природе вещей философия и поэзия перед загадкой природы


    Скачать 1.7 Mb.
    НазваниеТит Лукреций Кар о природе вещей философия и поэзия перед загадкой природы
    Дата02.11.2020
    Размер1.7 Mb.
    Формат файлаpdf
    Имя файлаCarus_O_prirode_veshey.pdf
    ТипЛитература
    #147483
    страница20 из 28
    1   ...   16   17   18   19   20   21   22   23   ...   28
    Тит Лукреций Кар «О природе вещей»
    100 лучших книг всех времен: www.100bestbooks.ru
    Каждый ко власти тогда и к господству над всеми стремился.
    Некие люди затем избранью властей научили
    И учредили права, дабы люди держались законов.
    Род же людской до того истомился насилием вечным
    И до того изнемог от раздоров, что сам добровольно
    Игу законов себя подчинил и стеснительным нормам.
    Каждый ведь сам за себя порывался во гневе жесточе
    Мстить, чем теперь это нам дозволяет закон справедливый.
    1150 И потому опротивела жизнь при насилии вечном.
    Страх наказаний с тех пор омрачает все жизни соблазны:
    В сети свои произвол и насилие каждого ловят,
    Обыкновенно к тому, от кого изошли, возвращаясь;
    Жить для того нелегко спокойной и мирною жизнью,
    Чьи нарушают дела договоры всеобщего мира.
    Пусть и богов и людей158 ему обмануть удается,
    Всѐ ж утаить навсегда преступления нету надежды,
    Ибо невольно, во сне говоря иль в бреду при болезни,
    Многие сами себя выдавали, бывало, нередко
    1160 И открывали свои сокровенные долго злодейства.
    [Происхождение религии: Стихи 1161-1240]
    Ну, а причину того, что богов почитанье в народах
    Распространилось везде, города алтарями наполнив,
    И учредился обряд торжественных богослужений,
    Ныне в особых местах, совершаемых в случаях важных,
    Также откуда теперь еще в смертных внедрен этот ужас,
    Что воздвигает богам всѐ новые капища всюду
    На протяженьи земли и по праздникам их наполняет, —
    Всѐ это здесь объяснить не составит больших затруднений,
    Дело ведь в том, что уже и тогда поколениям смертных
    1170 Дивные лики богов случалось и бодрствуя видеть
    Иль еще чаще во сне изумляться их мощному стану.
    Чувства тогда приписали богам, потому что, казалось,
    Телодвиженья они совершали и гордые речи,
    Шедшие к их красоте лучезарной и силе, вещали.
    Вечной считалась их жизнь, потому что всегда неизменным
    Лик оставался у них и всѐ тем же являлся их образ;
    И тем не менее мощь почиталась их столь непомерной,
    Что одолеть никакой невозможно, казалось, их силой,
    И потому несравненным богов полагали блаженство,
    1180 Что не тревожит из них ни единого страх перед смертью.
    И в сновиденьях еще представлялося людям, что боги
    Много великих чудес совершают без всяких усилий.
    Видели, кроме того, что вращение неба и смена
    Года различных времен совершаются в строгом порядке,
    Но не могли распознать, почему это так происходит,
    И прибегали к тому, что богам поручали всѐ это,
    Предполагая, что всѐ направляется их мановеньем,
    В небе жилища богов и обители их помещали,
    Видя, что ночь и луна по небесному катятся своду,
    1190 День и ночь, и луна, и ночи суровые знаки,

    Тит Лукреций Кар «О природе вещей»
    100 лучших книг всех времен: www.100bestbooks.ru
    Факелы темных небес и огней пролетающих пламя,
    Солнце и тучи, и снег, и град, и молньи, и ветры,
    Бурь стремительный вихрь и грозные грома раскаты.
    О человеческий род несчастный! Такие явленья
    Мог он богам приписать и присвоить им гнев беспощадный!
    Сколько стенаний ему, сколько нам это язв причинило,
    Сколько доставило слез и детям нашим и внукам!
    Нет, благочестье не в том, что пред всеми с покрытой главою159
    Ты к изваяньям идешь и ко всем алтарям припадаешь,
    1200 Иль повергаешься ниц, или, длани свои простирая,
    Молишься храмам богов, иль обильною кровью животных
    Ты окропляешь алтарь, или нижешь обет на обеты,
    Но в созерцанья всего при полном спокойствии духа.
    Ибо, когда мы глаза подымаем к небесным пространствам,
    Видя в мерцании звезд высоты эфира над нами,
    И устремляется мысль на луны и на солнца движенья,
    То из-под гнета других мучений в груди начинает
    Голову вверх поднимать, пробуждаясь, такая забота:
    Нет ли над нами богов, безграничная мощность которых
    1210 Разным движеньем кругом обращает блестящие звезды?
    Скудость познания мысль беспокоит тревожным сомненьем,
    Именно: было иль нет когда-то рождение мира,
    И предстоит ли конец, и доколь мироздания стены
    Неугомонный напор движения выдержать могут;
    Или, по воле богов одаренные крепостью вечной,
    Могут, в теченье веков нерушимо всегда сохраняясь,
    Пренебрегать необъятных веков сокрушительной силой?
    Иль у кого же тогда не спирает дыхания ужас
    Пред божеством, у кого не сжимаются члены в испуге,
    1220 Как содрогнется земля, опаленная страшным ударом
    Молньи, а небо кругом огласят громовые раскаты?
    И не трепещут ли все племена и народы, и разве
    Гордые с ними цари пред богами не корчатся в страхе,
    Как бы за гнусности все, и проступки, и наглые речи
    Не подошло, наконец, и тяжелое время расплаты?
    Также, над морем когда проносясь, сокрушительной силой
    Ветер неистовый мчит по волнам предводителя флота,
    Все легионы его и слонов вместе с ним увлекая, —
    Разве тогда не дает он обетов богам и, объятый
    1230 Страхом, не молит он их о затишьи и ветре попутном?
    Тщетно: подхваченный вдруг ураганом неистовым, часто
    Он, несмотря ни на что, уносится к заводям смерти.
    Так все деянья людей сокровенная некая сила160
    Рушит, а пышные связки и грозные с ними секиры
    Любо, как видно, ей в прах попирать и посмешищем делать.
    И, наконец, когда вся под ногами колеблется почва,
    Падают или грозят города потрясенные рухнуть,
    Что же тут странного в том, если так поколения смертных
    Уничижают себя и всецело богам оставляют
    1240 Чудные силы и власть управления всею вселенной?
    [Развитие цивилизации: Стихи 1241-1457]

    Тит Лукреций Кар «О природе вещей»
    100 лучших книг всех времен: www.100bestbooks.ru
    Было открыто затем и железо и золото с медью,
    Веское также еще серебро и свинцовая сила,
    После того как огонь истребил, охвативши пожаром,
    Лес на высоких горах иль от молньи, ударившей с неба,
    Или еще потому, что в лесах воевавшие люди
    Для устрашенья врагов зажигали огонь им навстречу,
    Или хотели они, привлеченные щедростью почвы,
    Тучных прибавить полей и под пастбища место очистить,
    Или зверей убивать и добычей от них богатиться,
    1250 Ибо сначала огонь применяли и ямы, охотясь,
    Раньше, чем псами травить научились и ставить тенѐта.
    Но какова б ни была причина того, что пожаром
    С шумом зловещим леса пожирало горячее пламя
    До основанья корней, — только недра земли распалялись,
    И, в углубленья ее собираясь, по жилам кипящим
    Золото, медь, серебро потекли раскаленным потоком
    Вместе с ручьями свинца.161 А когда на земле появились
    Слитки застывшие их, отливавшие ярко, то люди
    Начали их поднимать, плененные глянцем блестящим,
    1260 И замечали притом, что из них соответствует каждый
    В точности впадине той, которая их заключала.
    Это внушило ту мысль, что, расплавив, металлы возможно
    В форму любую отлить и любую придать им фигуру;
    И до любой остроты и до тонкости также возможно
    Лезвий края довести, постепенно сжимая их ковкой,
    Чтобы оружье иметь и орудья для рубки деревьев,
    Чтобы обтесывать лес и выстругивать гладкие брусья,
    Чтобы буравить, долбить и просверливать в дереве дыры.
    Это они серебром или золотом делать пытались
    1270 Так же сначала, как силой могучей и мощною меди.
    Тщетно: слабей была стойкость у этих металлов, и с медью
    Вровень они не могли выдерживать грубой работы.
    Ценной была тогда медь, а золото было в презреньи.
    Как бесполезная вещь с лезвием, от удара тупевшим.
    Ныне в презрении медь, а золото в высшем почете.
    Так обращенье времен изменяет значенье предметов:
    Что было раньше в цене, то лишается вовсе почета,
    Следом другое растет, выходя из ничтожества к блеску;
    День ото дня всѐ сильней вожделеют его, и находку
    1280 Славят его, и цветет оно дивным у смертных почетом.
    Далее, как естество железа было открыто,
    Это и сам без труда ты понять в состоянии, Меммий.
    Древним оружьем людей были руки, ногти и зубы,
    Камни, а также лесных деревьев обломки и сучья,
    Пламя затем и огонь, как только узнали их люди.
    Силы железа потом и меди были открыты,
    Но применение меди скорей, чем железа, узнали:
    Легче ее обработка, а также количество больше.
    Медью и почву земли бороздили, и медью волненье
    1290 Войн поднимали, и медь наносила глубокие раны;
    Ею и скот и поля отнимали: легко человекам

    Тит Лукреций Кар «О природе вещей»
    100 лучших книг всех времен: www.100bestbooks.ru
    Вооруженным в бою безоружное всѐ уступало.
    Мало-помалу затем одолели мечи из железа,
    Вид же из меди серпа162 становился предметом насмешек;
    Стали железом потом и земли обрабатывать почву
    И одинаковым все оружием в битвах сражаться.
    Прежде верхом на коня садился в оружии всадник
    И, управляя уздой, он правою бился рукою;
    Позже в обычай вошло в колесницах двуконных сражаться,
    1300 После же к паре коней припрягать еще пару другую
    И в серпоносных нестись колесницах в опасную битву,
    Там и луканских волов,163 змееруких и видом ужасных,
    С башней на спинах, сносить приучали ранения пуны
    И на войне приводить в смятение полчища Марса.
    Так порождалось одно из другого раздором жестоким
    Всѐ, что людским племенам угрожает на поле сраженья,
    День ото дня прибавляя всѐ новые ужасы битвы.
    Также пытались быков приспособить к военному делу,
    Вепрей свирепых пускать покушались на вражее войско,
    1310 А иногда даже львов пред собой выпускали могучих164
    В сопровожденьи свирепых вождей и погонщиков ратных,
    Ведших зверей на цепях и умевших направить искусно.
    Тщетно: они, разъярившись, в пылу беспорядочной бойни
    Мяли свирепо полки и своих и чужих без разбора,
    Страшно при этом тряся головами с косматою гривой.
    И не могли успокоить коней, перепуганных ревом,
    Всадники, ни обуздать, ни направить на вражьи отряды.
    В ярости львицы неслись и кидались прыжками с разбегу
    Всюду; стремились схватить попадавшихся встречных за горло
    1320 Или же, с тылу напав неожиданно, рвали на части.
    Раненных тяжко они повергали с размаху на землю,
    Цепко зубами схватив и терзая когтями кривыми.
    Да и быки на своих же бросались, ногами топтали,
    И животы и бока лошадей прободали рогами
    Снизу, и землю кругом взрывали в бешенстве грозном.
    Мощным пронзали клыком своих же союзников вепри,
    В бешенстве кровью своей обагряя обломки оружья,
    1329 Производили разгром без разбора и конных и пеших.
    1330 Прядали лошади прочь, избегая жестоких укусов,
    Иль, становясь на дыбы, по воздуху били ногами.
    Тщетно! Им жилы клыки подсекали, и тут же на месте
    Падали наземь они, распластавшися в тяжком паденьи.
    Даже и те, что, давно приручившись, ручными считались,
    Воспламенялись у всех на глазах при сраженьи от шума,
    Криков, смятения, ран, беспорядка, разгрома и бегства;
    И уже больше никак осадить было их невозможно:
    Врозь разбегались тогда все звери различной породы,
    Как и луканские ныне волы, недобитые, часто
    1340 Все врассыпную бегут, свои же войска попирая.
    Может быть, всѐ это так. Хоть и трудно поверить, что люди
    Были не в силах умом постичь и предвидеть заране
    Гнусности этого зла, угрожавшего сделаться общим.
    Можно скорей согласиться бы с тем, что это бывало

    Тит Лукреций Кар «О природе вещей»
    100 лучших книг всех времен: www.100bestbooks.ru
    В разных вселенной мирах, сотворенных на разных началах,
    Чем на одном лишь каком-либо круге земном совершалось.
    Но не в надежде врагов одолеть воевали так люди,
    А из желанья стенать их заставить, хотя бы погибнув,
    По недоверью к числу своему и нуждаясь в оружьи.
    1350 Шкуры одеждой сперва, а потом уже ткани служили.
    Ткань появилась поздней, уже после открытья железа,
    Ибо нельзя без него для тканья изготовить орудий —
    Гладких цевок, гребней, челноков и звонких навоев.
    Выделке пряжи мужчин научила сначала природа
    Раньше, чем женщин, затем, что искусней гораздо мужчины.165
    Да и способней их пол в его целом к художествам разным.
    Но земледельцы потом суровые этой работой
    Стали гнушаться и всю ее отдали в женские руки,
    Выбрав при этом себе исполнение грубой работы,
    1360 И закалили во грубом труде свои руки и мышцы.
    Первый посева пример и образчик прививки деревьев
    Был непосредственно дан природою, всѐ создающей:166
    Ягоды, желуди, вниз упадавшие наземь с деревьев,
    Густо роясь у корней, своевременно все вырастали.
    Это и подало мысль прививать к деревьям отростки
    И на полях насаждать молодые отводки растений.
    Всячески стали затем обрабатывать милое поле
    И замечали тогда, что на нем от ухода за почвой
    Диких растений плоды получались нежнее и слаще.
    1370 День ото дня отходить заставляли леса на высоты
    И по долинам места уступать возделанным пашням,
    Чтобы озера, луга, ручьи, виноградники, нивы
    Всюду иметь по холмам и полям, чтобы сетью седою
    Рощи олив пробегать могли, среди них выделяясь,
    И разрастаться везде по склонам, равнинам и долам.
    Также поля и теперь, как ты видишь, красиво пестреют,
    Полные сочных плодов, прорезают сады их повсюду
    И окаймляют кругом кустарников ягодных чащи.
    Звонкому голосу птиц подражать научились устами
    1380 Люди задолго пред тем, как стали они в состояньи
    Стройные песни слагать и ушам доставлять наслажденье.
    Свист же Зефира в пустых стеблях камышовых впервые
    Дуть научил поселян в пустые тростинки цевницы.
    Мало-помалу затем научились и жалобно-нежным
    Звукам, какие свирель из-под пальцев певцов изливает, —
    В непроходимых лесах обретенная в рощах и долах, —
    В отдыха сладостный час на пастбищ просторе пустынном.
    1390 Всем этим люди тогда услаждались и тешили души,
    Пищей насытившись: все в это время забавы по сердцу.
    Часто, бывало, они, распростершись на мягкой лужайке
    На берегу ручейка под ветвями высоких деревьев,
    Скромными средствами телу давали сладостный отдых,
    Если к тому ж улыбалася им и погода, и время
    Года пестрило цветами повсюду зеленые травы.
    Тут болтовня, тут и смех раздавался веселый, и шутки
    Тут забавляли людей: процветала тут сельская Муза.

    Тит Лукреций Кар «О природе вещей»
    100 лучших книг всех времен: www.100bestbooks.ru
    Голову, плечи себе из цветов иль из листьев венками
    1400 Резвость игривая всех украшать побуждала в то время;
    Все начинали плясать без размера, махая руками
    Грубо, и грубой пятой топтали родимую землю;
    Следом за этим и смех возникал, и веселые шутки.
    Внове всѐ было тогда, и всѐ представлялось чудесным.
    Да и тому, кто не смел засыпать, утешением было
    То, что на всяческий лад выводил он голосом песни
    Или поджатой губой скользил по тростинкам цевницы.
    Даже теперь сторожа сохраняют этот обычай.
    Но, и размер соблюдать научившись, нисколько не больший
    1410 Плод наслаждений167 они получают от этого всѐ же,
    Чем получало когда-то людей землеродное племя.
    Ибо наличная вещь, коль приятней ее мы не знаем,
    Нравится больше всего и кажется полной достоинств.
    Но постепенно затем предмет, оказавшийся лучше,
    Губит ее и всегда устарелые вкусы меняет.
    Так отвратительны всем стали желуди, так в небреженьи
    Ложа из листьев и трав постепенно оставлены были.
    Также одежду из шкур оставили люди звериных,
    Хоть и внушала она при открытьи столь сильную зависть,
    1420 Что несомненно убит был тайком ее первый владетель.
    Но, на клочки изорвав ее, всю обагренную кровью,
    Всѐ же убийцы извлечь из нее не могли себе пользы.
    Стало быть, шкуры тогда, а золото ныне и пурпур
    Жизнь отравляют людей заботой и войнами мучат.
    В этом, как думаю я, поколение наше виновней:
    Стужа нагих и без шкур терзала людей землеродных,
    Нам же, по правде, ничем не грозит недостаток багряных,
    Золотом шитых одежд, изукрашенных пышным узором,
    Если от холода нас защищает простая одѐжа.
    1430 Так, человеческий род понапрасну и тщетно хлопочет,
    Вечно в заботах пустых проводя свою жизнь бесполезно
    Лишь оттого, что не ведает он ни границ обладанья,
    Ни предела, доколь наслажденье истое длится.
    Это и вынесло жизнь постепенно в открытое море
    И подняло из пучин войны великие волны.
    Солнце же вместе с луной — караульщики мира, — великий
    Неба вертящийся свод сияньем своим озаряя.
    Людям внушили, что смена времен годовых неизменно,
    Так же, как всѐ во вселенной, свершается в строгом порядке.
    1440 Жизнь проводили уже за оградою крепкою башен
    И, на участки разбив, обрабатывать начали землю,
    Море тогда зацвело кораблей парусами, и грады
    Стали в союзы вступать и взаимно оказывать помощь,
    Как появились певцы, воспевавшие века деянья;
    А незадолго пред тем изобретены были и буквы.
    Вот отчего мы о том, что до этого было, не знаем
    Иначе, как по следам, истолкованным разумом нашим.
    Судостроенье, полей обработка, дороги и стены,
    Платье, оружье, права, а также и все остальные
    1450 Жизни удобства и всѐ, что способно доставить усладу —

    Тит Лукреций Кар «О природе вещей»
    100 лучших книг всех времен: www.100bestbooks.ru
    Живопись, песни, стихи, ваянье искусное статуй —
    Всѐ это людям нужда указала, и разум пытливый
    Этому их научил в движеньи вперед постепенном.168
    Так изобретенья все понемногу наружу выводит
    Время, а разум людской доводит до полного блеска.
    Видели ведь, что одна за другой развиваются мысли,
    И мастерство наконец их доводит до высших пределов.
    КНИГА ШЕСТАЯ
    [Вступление: Стихи 1-95]
    Первый некогда злак, приносящий плоды, даровали
    Жалкому роду людей осиянные славой Афины;169
    Жизнь обновили они и законы для всех учредили,170
    Первые подали всем утешения сладкие жизни,
    Мужа родивши,171 таким одаренного сердцем, который
    Всѐ объяснил нам, из уст источая правдивые речи.
    Даже по смерти его откровений божественных слава,
    Распространившись везде, издревле возносится к небу.
    Ибо, когда он узрел, что потребное смертным для жизни
    10 И поддержанья ее предоставлено им в изобильи,
    Что обеспечена жизнь безопасностью, сколько возможно,
    Что возвышает людей и богатство, и знатность, и слава,
    И что кичатся они сыновей своих именем добрым,
    Но тем не менее всех снедает в сердце забота,
    И беспрерывно их дух угнетают невольные страхи,
    Гложет сомненье всегда и тяжкие жалобы мучат, —
    Уразумел, что порок заключается в самом сосуде
    И что порочность его постоянно внутри разлагает
    Всѐ, что приходит извне, даже самые ценные вещи.
    20 Ибо увидел он тут, что сосуд подтекает и треснул,
    Так что наполнить его до краев никогда невозможно,
    Да и, с другой стороны, отвратительный вкус принимает,
    Видимо, всѐ, что внутри накопляется в этом сосуде.
    Вследствие этого он правдивою речью очистил
    Людям сердца и конец положил он и страсти и страху;
    В чем состоит, объяснил он, высшее благо, какого
    Все мы стремимся достичь, и путь указал по тропинке
    Краткой, какою его достигаем мы прямо и быстро;
    Сколько рассеяно зла в делах человеческих всюду,
    30 Как, разлетаясь, оно различно людей настигает
    В силу законов природы, естественно или случайно;
    Он указал и врата, — откуда мы можем навстречу
    Выйти ему, — доказав, что род человеческий часто
    Вовсе напрасно в душе волнуется скорбной тревогой.
    Ибо как в мрачных потемках дрожат и пугаются дети,
    Так же и мы среди белого дня опасаемся часто
    Тех предметов, каких бояться не более надо,
    Чем того, чего ждут и пугаются дети в потемках.

    1   ...   16   17   18   19   20   21   22   23   ...   28


    написать администратору сайта