Главная страница

УМК_Основы лингвистики_5В020500 РФ_2019 (1). Учебнометодический комплекс по дисциплине основы лингвистики для специальности 5B020500 Филология


Скачать 0.65 Mb.
НазваниеУчебнометодический комплекс по дисциплине основы лингвистики для специальности 5B020500 Филология
Дата08.10.2022
Размер0.65 Mb.
Формат файлаdoc
Имя файлаУМК_Основы лингвистики_5В020500 РФ_2019 (1).doc
ТипУчебно-методический комплекс
#722231
страница2 из 11
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11
Тема: Языкознание как наука


  1. Объект и предмет языкознания.

  2. Структура современного языкознания.

  3. Связь языкознания с другими науками.

  4. Новейшие лингвистические направления.




  1. Языкознание (языковедение, лингвистика) – наука об

языке как структурно-системном образовании, его происхождении, свойствах и назначении, а также об общих законах строения и развития всех языков мира.

Объектом языкознания является естественный человеческий язык вообще.

Предметом языкознания являются такие вопросы как:

  1. сущность языка;

  2. происхождение языка;

  3. основные функции языка;

  4. соотношение языка и мышления;

  5. соотношение языка и объективной действительности;

  6. внутренняя структура языка;

  7. закономерности функционирования и исторического развития языка;

  8. классификация конкретных языков и др.

Внутри лингвистики условно выделяется языкознание общее и частное.

Общее языкознание исследует сущность и природу языка, его происхождение; рассматривает общие законы развития и функционирования языков; выявляет сходство и различие существующих конкретных языков, т.е. их типологию; определяет так называемые языковые универсалии.

Частное языкознаниеизучает и описывает явления, свойственные какому-либо конкретному языку или группе родственных языков (например, русское языкознание, германское языкознание, романское языкознание).

Вся совокупность знаний о языке - макролингвистика (< греч. makros«большой, обширный») - с учетом особенностей объекта состоит из трёх взаимосвязанных разделов: внутренняя лингвистика, внешняя лингвистика, прагмалингвистика.

Внутренняя лингвистика или интралингвистика (лат. intro«внутри») изучает свойства языка как системно-структурного образования.

Внутренняя лингвистика включает множество дисциплин, среди которых:

1) дисциплины, связанные с изучением внутренней организации языка, устройства его уровней (фонетика, фонология, морфонология, морфология, словообразование, лексикология, ономасиология, семасиология, фразеология, ономастика, этимология, синтаксис);

3) дисциплины, связанные с изучением исторического развития языка, формированием его уровней (историческая фонетика, историческая грамматика, историческая лексикологияи т.д.);

3) прикладные лингвистические дисциплины (лексикографиия, палеография и др.).

Внешняя лингвистика или экстралингвистика (лат. extra«вне»)изучает функциональные свойства языка в его отношении к личности и обществу, включает в себя следующие научные дисциплины: социолингвистику, психолингвистику, этнолингвистику, ареальную лингвистику, когнитивную лингвистику.

Прагмалингвистикаизучает взаимодействие субстанциональных (существенных) и функциональных свойств языка в ситуации реального общения в устной и письменной форме.

  1. Будучи наукой о человеческом языке, языкознание тесно связано с социальными научными дисциплинами, которые направлены на изучение человека и человеческого общества, а именно: историей, философией, антропологией, этнографией, археологией, социологией, психологией, логикой, математикой, физикой, биологией, психиатрией и т.д.

  2. Связь языкознания с различными научными дисциплинами приводит к появлению новых направлений исследования, новых разделов в рамках языкознания. Так, в XX в. обособляются такие языковедческие дисциплины как социолингвистика, психолингвистика, этнолингвистика, прагматика, ареальная лингвистика, когнитивная лингвистика.

Социолингвистикаили социальная(лат. socialis«общественный») лингвистика наука, развивающаяся на стыке языкознания, социологии, социальной психологии, этнографии. Данная дисциплина изучает широкий комплекс проблем, связанных с социальной природой языка, его общественными функциями, механизмом воздействия социальных факторов на язык и той ролью, которую играет язык в жизни общества. Одной из основных проблем социолингвистики является проблема социальной дифференциации языка на всех уровнях его структуры, и в частности характер взаимосвязей между языковыми и социальными структурами.

Психолингвистикаизучает процессы речеобразования, а также восприятия речи в их соотнесённости с системой языка; исследует становление языковой способности человека (онтогенез речи). Данная научная дисциплина стремится интерпретировать язык как динамическую систему речевой деятельности человека.

Этнолингвистика (греч. ethnos«народ»)направление в языкознании, изучающее язык в его отношении к культуре народа. Данная наука исследует взаимодействие языковых, этнокультурных и этнопсихологических факторов в функционировании и эволюции языка.

Прагмалингвистика(греч. pragma«дело, действие»)область исследований в языкознании, изучающая функционирование языковых знаков в речи. В прагматике исследуются явные и скрытые цели высказывания, речевая тактика и типы речевого поведения, правила разговора; отношение говорящего к предмету разговора и к собеседнику; оценка содержания высказывания; типы речевых реакций.

Ареальная(лат. area«площадь, пространство»)лингвистиказанимается изучением распространения языковых явлений в пространстве в межъязыковом и междиалектном взаимодействии.

Когнитивистика(лат. cognoscere«познавать»)наука о законах получения, хранения, преобразования и использования языковой информации человеком.

В современном языкознании прослеживается тенденция к синтезированию различных идей и методов лингвистического анализа, разработанных в философии языка и исследовательской практике различных лингвистических школ и течений, что оказывает влияние на общий уровень науки о языке, стимулируя её развитие.
Литература:

Основная: [1, 2, 3, 4, 5, 21].

Дополнительная: [6, 11,13,17].
Неделя 2

Тема: Система и структура языка


  1. Понятие системы и структуры в языкознании.

  2. Системность языка. Основные уровни языка.

  3. Основные виды отношений в языке: парадигматические и синтагматические.

  4. Историческая изменчивость языка. Понятия синхронии и диахронии в языкознании.


I. Элементы языка существуют не изолированно, а в тесной связи и противопоставлении друг другу, т.е. в системе, которая является результатом развития языка в прошлом и отправной точкой развития языка в будущем.

Сложность системы языка ученые осознавали давно. О системном характере языка говорил ещё В.Гумбольдт: В языке нет ничего единичного, каждый отдельный его элемент проявляет себя лишь как часть целого. (Гумбольдт фон В. О различии строения человеческих языков и его влиянии на духовное развитие человечества // В. фон Гумбольдт. Избранные труды по языкознанию. М., 1984, с.69-70).

Глубокое теоретическое осмысление системности языка осуществлено Ф. де Соссюром, по мнению которого язык – это система, части которой могут и должны рассматриваться в их …взаимообусловленности. (Ф. де Соссюр. Труды по языкознанию // Курс общей лингвистики. М., 1977, с.130.)

Каждый элемент языка должен рассматриваться с точки зрения его роли в системе языка.

В современном языкознании общая система языка представляется как система взаимопроникающих и взаимодействующих между собой подсистем или уровней.

Традиционно выделяются следующие основные уровни языка: фонемный (илифонематический), морфемный(илиморфологический), лексическийисинтаксический. Каждый из этих уровней имеет свои,качественно отличные единицы, имеющие разное назначение, строение, сочетаемость и место в системе языка. Основными единицами языка являются фонема, морфема, слово, словосочетаниеи предложение.

Уровни языка и их единицы не являются изолированными друг от друга. Они находятся в иерархических отношениях: фонемы входят в звуковые оболочки морфем; морфемы – в состав слова; слова составляют словосочетания и предложения и наоборот. Иерархический характер отношений между подсистемами языка проявляется и в том, что функция единиц каждого более высокого уровня включает в преобразованном виде и функции единиц более низких уровней.

Значение каждой единицы языка зависит от её места в пределах общей системы, от тех различительных признаков, которые выявляются в её противопоставлениях другим единицам той же системы.

II. Единицы языковой системы связаны между собой различными видами отношений, образующих структуру языка. Для описания отношений, в которые языковые единицы вступают в системе языка и в потоке речи, используют термины «синтагматические отношения» и «парадигматические отношения».

Парадигматические (греч. paradeigma «пример, образец») отношения связывают единицы языка одного уровня в системе. Эти отношения объединяют единицы языка в группы, разряды, категории, т.е. устанавливаются между единицами одного класса, взаимоисключающими друг друга в определённой позиции в речи. На парадигматические отношения опираются на фонетическом уровне система гласных, система согласных, на морфологическом уровне - система словоизменения, на лексическом уровне – различные объединения слов по принципу близости или противопоставленности значений (синонимические ряды, антонимические пары).

Синтагматические (греч. syntagma «построенное, соединённое вместе») отношения объединяют единицы языка в их одновременной последовательности, т.е. реализуются в речевом потокеНа синтагматических отношениях строятся слова как совокупность морфем, словосочетания и предложения как совокупность слов.

IV. Развитие языка характеризуется преемственностью и традиционностью, отсутствием резких сдвигов потому, что как средство человеческого общения язык должен осуществлять связь не только между людьми в пределах одного поколения, но и между разными поколениями. И хотя современные языки отличаются от древних, никаких перерывов в их постепенном развитии не было.

Историческое развитие языковой системы во времени называется диахронией (греч. dia«через, сквозь» и hronos«время»). Этим термином обозначают и определённый подход к изучению языка, метод его описания.

В диахронических исследованиях непрерывное развитие языка часто предстаёт как переход от одного состояния к другому, как смена одной системы другой, т.к. в каждый период существования языка в его системе, на всех уровнях этой системы есть элементы отмирающие, утрачивающиеся, и элементы возникающие, нарождающиеся. Изучая все эти явления и процессы во времени, диахроническая или историческая лингвистика устанавливает причины языковых явлений, время их возникновения и завершения, пути развития этих явлений и процессов. Диахронический подход позволяет понять, как сложились те явления, которые характеризуют современное состояние языка.

Понятие диахронии в языкознании непосредственно связано с понятием синхронии (греч. syn «вместе» иhronos«время») – состояние языка в определённый момент его развития как системы одновременно существующих взаимосвязанных и взаимообусловленных элементов. Термином «синхрония» обозначают и изучение того или иного временного периода языка, изъятого для целей анализа из естественной исторической цепи и абстрагированного. Синхроническая лингвистика устанавливает принципы, лежащие в основе любой системы, взятой в каком-либо временном отрезке, и выявляет конститутивные (основополагающие) факторы любого состояния языка.
Литература:

Основная: [1, 2, 3, 4, 5, 21].

Дополнительная: [6, 13].

Неделя 3

Тема: Звук речи и аспекты его изучения. Фонетика


  1. Три аспекта изучения звуков речи: акустический, биологический, собственно-лингвистический.

  2. Фонетика как научная и учебная дисциплина.

  3. Основные понятия акустики.


I. Звук – минимальная единица речи, относящаяся к фонетическому уровню и являющаяся результатом артикуляторных действий человека. Звуки составляют план выражения языка, его материальную сторону, ту материю, в которую облекаются в языке лексические и грамматические значения.

Звуковую материю языка можно рассматривать в трёх аспектах:

1) с точки зрения акустической (т.е. с точки зрения получателя речи, слушателя), изучая звуки человеческой речи как разновидность звуков, существующих в природе вообще;

3) с точки зрения артикуляционной или биологической (т.е. с точки зрения отправителя речи, говорящего), исследуя особенности образования звуков в произносительном аппарате человека;

3) с точки зрения функциональной или фонематической (т.е. собственно лингвистической), определяя функции тех или иных фонетических явлений в системе языка в их отношении к смыслоразличению.

Три стороны звуков речи и других фонетических единиц становятся предметом специального изучения таких дисциплин как фонетика и фонология.

II. Фонетика (греч. phonetikos«звуковой») – раздел языкознания, изучающий звуковые единицы языка, их акустические и артикуляционные свойства, правила их сочетания в слове и потоке речи, звуковые законы, слог, ударение и интонацию. Принципиальное отличие фонетики от других лингвистических дисциплин состоит в том, что она изучает единицы, природа которых материальна. Звуки речи образуются в результате произносительной деятельности человека и используются для образования более сложных комплексов – морфем и слов.

Различают фонетику артикуляторную, анализирующую работу произносительного аппарата человека, физиологию речи, и фонетику акустическую, исследующую акустические характеристики звуковых явлений и восприятие их носителями языка.

III. По своей физической природе звуки являются колебательными движениями воздушной среды, вызванными звучащим телом (органами речи). Акустические свойства звуковой речи обусловлены особенностями порождающих звуки колебаний.

Ритмические колебания звучащего тела (т.е. колебания с постоянной частотой) порождают музыкальные звуки – тоны. В результате неритмических колебаний возникают немузыкальные звуки – шумы. Сложные колебания (ритмические + неритмические) приводят к появлению звуков, в составе которых есть и тон и шум. Например, гласные звуки – чистые тоны, глухие согласные – шумы, сонорные и звонкие согласные содержат и тон и шум.

Звуки речи отличаются друг от друга высотой, силой, длительностью.

Высота звука определяется числом колебаний, т.е. числом отрезков звукового потока. В речи высота голоса зависит от длины и натянутости голосовых связок.

Сила звука определяется размахом колебания, т.е. длиной волны, что зависит от напора воздушной струи и от величины поверхности звучащего тела.

Длительность звука определяется продолжительностью колебания.

Специфической характеристикой звука является тембр (франц. timbre«колокольчик») – индивидуальная окраска, отличающая данный звук от других. Тембр зависит от соотношения в составе звука основного тона, обертонов, резонансных тонов и различных шумов. Звуковая волна, попадающая из гортани в резонаторные полости, отражает сложные колебания голосовых связок и «несёт» и основной тон и обертоны разной частоты. В резонаторных полостях (во рту или в носу) возникают колебания воздуха, называемые резонансными (франц. resonance«отзвук») тонами и имеющие различную высоту в зависимости от формы и величины резонаторного тела. При прохождении воздушной струи с основным тоном и обертонами через резонаторную полость происходит наложение волн, что создаёт качественную характеристику звука.
Литература:

Основная: [1, 2, 3, 4, 5, 21].

Дополнительная: [6, 9, 13].
Неделя 4

Тема: Взаимодействие звуков в речевом потоке


  1. Фонетические процессы.

  2. Комбинаторные изменения звуков.

  3. Позиционные модификации звуков.


I. Акустико-артикуляционные характеристики звуков могут сохраняться или не сохраняться, когда звук речи оказывается в соседстве с другими, в составе слога или слова. Употребляясь в составе слога, слова или фразы, звуки речи оказывают друг на друга влияние или испытывают влияние общих условий произношения, претерпевая изменения. Видоизменения звуков в речевой цепи называется фонетическими процессами.

Фонетические процессы (изменения, модификации) вызываются взаимовлиянием начала и конца артикуляции соседних звуков, а также положением звука в слове. Фонетические изменения делятся на комбинаторные и позиционные.

II. Комбинаторные (лат. combinare«соединять, сочетать») модификации связаны с влиянием одних звуков на другие в определённых комбинациях, т.е. вызваны взаимовлиянием соседних или близкорасположенных звуков. Комбинаторные изменения осуществляются в процессах ассимиляции, диссимиляции, аккомодации, диэрезы, эпентезы, протезы, метатезы, гаплологии.

Ассимиляция (лат. assimilatio«уподобление») - это артикуляционное уподобление звуков друг другу в пределах слова или словосочетания.

Возникает между звуками одного рода (у гласных с гласными, у согласных с согласными). Ассимиляция гласных называется вокалической, ассимиляция согласных – консонантной.

Уподобление звуков может быть полным, т.е. два различных звука становятся одинаковыми: изжога - и[жж]ога, высший – вы[шш]ий.

Частичной или неполной называется ассимиляция, при которой происходит уподобление лишь в одном компоненте артикуляции.

В зависимости от того, по какому признаку происходит уподобление звуков, различают ассимиляцию по мягкости – твёрдости: месть - ме[с̉т̉] (смягчение твёрдого согласного); по глухости – звонкости: косьба – ко[з̉ б]а (озвончение глухого согласного); по месту образования: сшить – [шш]ить (изменение зубного согласного с в нёбный ш); по способу образования: медный – ме[нн]ый (изменение взрывного согласного д в носовой н).

По направлению ассимиляция бывает прогрессивной (прямой) и регрессивной (обратной).

По смежности (отстоянию членов ассимиляции друг от друга) выделяется ассимиляция контактная и дистактная.

Диссимиляция (лат. dissimilatio«расподобление») – это артикуляционное расподобление звуков в пределах слова, вследствие чего происходит утрата их общих фонетических признаков.

Возникает между звуками одного типа (одинаковыми или подобными – гласными или согласными) и основанf на тенденции, противоположной ассимиляции: из двух одинаковых или подобных звуков получается два различных или менее подобных звука. Диссимиляции возможны по разным признакам: для согласных – по месту и способу образования, например, произношение тра[нв]ай вместо тра[мв]ай (звуки м и в одинаковы по участию голоса и месту образования – губные, после замены м на н общим у соседних звуков остаётся голос, а место артикуляции становится различным – н – зубной, в - губной); произношение лё[хк]ий вместо лё[гк]ий (звуки г и к одинаковы по месту и способу образования, замена г на х – расподобление по способу артикуляции: х – фрикативный, а к – смычный взрывной).

Диссимиляции характеризуются по направлению (прогрессивные: пролубь вместо прорубь и регрессивные: хто вместо кто); по смежности (контактная: бонба вместо бомба и дистактная: велблюд вместо верблюд).

Другие комбинаторные процессы основываются либо на ассимилятивных тенденциях, либо на диссимилятивных.

На основе ассимиляции часто возникает явление диэрезы (греч. diairesis«деление, раздел») – выпадение согласных в сложных сочетаниях, например: чу[ств]о вместо чувство. Возможны выкидки и на диссимилятивной основе, например, произношение [шт], [шн] вместо чт, чн: что [што].

С диссимиляцией связаны эпентезы (греч. epenthesis «вставка») – появление в середине слова дополнительного звука, отсутствующего в первоначальной форме. Например, вставка [j] между гласными в случае непосредственного соседства двух гласных: constitutio – конституц[иjа], Asia – Аз[иjа]. Йотовая эпентеза типична в иноязычных словах. В области согласных частотны случаи вставки мгновенного звука между двумя соседними длительными: просторечное ндравится вместо нравится.

Разновидностью эпентез являются протезы (греч. prothesis«постановки впереди») – надставки в начале слова: ср. др.-рус. агньць и совр. [jа]гнёнок, это и просторечное [jэ]то.

Диссимилятивную основу имеют и гаплологии (греч. haplos«простой» и logos«слово») – упрощение слоговой структуры слова за счёт утраты одного из двух следующих непосредственно друг за другом одинаковых или похожих слогов. Например, трагикомедия вместо.

На основе диссимиляции часто возникает явление метатезы (греч. metathesis«перестановка») – перестановки в слове звуков или слогов. Метатезы чаще всего встречаются:

а) в заимствованных словах: мольберт (из немецкого Malbrett), невроз (из латинского nervus «нерв»);

б) в диалектных словах: ведмедь (вместо медведь);

в) в детском языке: тубаретка (из табурет), творушка (вместо ватрушка).

Аккомодация (лат. accomodatio«приспособление») – это частичное изменение артикуляции смежных звуков – согласных и гласных, заключающееся в приспособлении экскурсии последующего звука к рекурсии предыдущего (прогрессивная аккомодация) и в приспособлении рекурсии предыдущего звука к экскурсии последующего (регрессивная аккомодация).

Например, в русском языке гласные непереднего ряда а,о,у после мягких согласных становятся более передними в экскурсии: ср. ток – тёк [т̉˙ок], мат – мят [м̉˙ат], а после твёрдых звучат в своём основном виде; гласный и звучит в своём основном виде после мягких согласных, после же твёрдых аккомодирует, становясь более задним звуком: небезынтересный (от интересный).

III. Позиционные изменения - это изменения звуков, обусловленные их позицией в слове, вызванные наличием особых фонетических условий. Позиционным изменениям подвержены как гласные, так и согласные. Влияние общих условий произношения вызывает оглушение звонких согласных в конце слова, редукцию безударных гласных и т.п.

Редукция (лат. reductio«уменьшение, сокращение») – это изменение звуковых характеристик гласных или согласных (связанное с сокращением их длительности или ослаблением напряжённости), вызванное их фонетической позицией в слове.

Редукция может быть количественной (в русском языке количественной редукции подвергаются гласные верхнего подъёма и, у, ы: кукуруза, лист – листа – листовой, дым – в дыму – дымовой) и качественной (связанный с изменением характера артикуляции звука, например, во втором предударном слоге вместо [о] звучит нейтральный гласный звук среднего ряда, среднего подъёма, без лабиализации [ъ]: домовой [дъмвой]).
Литература:

Основная: [1, 2, 3, 4, 5, 21].

Дополнительная: [6, 9, 13].
Неделя 5

1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11


написать администратору сайта