УМК_Основы лингвистики_5В020500 РФ_2019 (1). Учебнометодический комплекс по дисциплине основы лингвистики для специальности 5B020500 Филология
Скачать 0.65 Mb.
|
Тема: Синтаксис как грамматическое учение о связной речи и ее единицах Предмет изучения синтаксиса. Словосочетание и предложение как основные синтаксические единицы. Виды синтаксической связи в словосочетании. Простое предложение. Сложное предложение. I. Синтаксис (греческое syntaxis«построение, порядок») –1) характерные для каждого языка правила построения и создания речевых единиц; 3) раздел грамматики, изучающий правила построения языковых единиц. Синтаксис - грамматика словосочетания и предложения, изучает правила сочетаемости и порядок следования слов внутри предложения, а также общие свойства предложения как автономной коммуникативной единицы языка. II. Основные единицы синтаксического уровня языка – словосочетание и предложение – имеют ряд принципиальных отличий от других единиц языка. Синтаксическими единицами языка являются не конкретные соединения слов (словосочетания) и высказывания (предложения) данного языка, которые практически неисчислимы, но типы или модели словосочетаний и предложений, по которым говорящие свободно и каждый раз заново образуют все конкретные наименования и высказывания. Синтаксические единицы языка - это конструкции, существующие в том или ином языке, отвлеченные от конкретной лексической наполненности и реализуемые в процессе речи. Словосочетание – синтаксическая конструкция, образуемая соединением двух или более знаменательных слов на основе подчинительной грамматической связи. Предложение – синтаксическая конструкция, представляющая собой грамматически организованное соединение слов (или словосочетаний), обладающее известной смысловой и интонационной законченностью. Предложение – одна из основных грамматических категорий синтаксиса. В отличие от слова и словосочетания – это коммуникативно-предикативная единица. Внутренние различия между словосочетанием и предложением связаны с характером их грамматических значений и синтаксических функций, их формальной организацией: 1) грамматическое значение словосочетания создается отношением, которое возникает между знаменательными словами, соединяющимся на основе того или иного вида подчинительной связи; оно лишено основных признаков предложения – не имеет ни категории времени, ни конкретного лица, ни интонации сообщения, так как словосочетание является строительным материалом предложения; 3) словосочетание является средством номинации, обозначает предмет, явление, процесс, качество, названные стержневым словом и уточняемые, конкретизируемые зависимым компонентом (например: синее море(предмет), любить весну (действие)), предложение же – средство коммуникации, т.е. сообщения (например: Я смотрю на синее море); 3) предложения в зависимости от структурной оформленности могут быть односоставными и двусоставными, простыми и сложными и т.д.; в структуре же словосочетания выделяется главное и зависимое слово. Главное слово – слово, которое своими внутренними свойствами предопределяет связь и намечает схему построения словосочетания. В зависимости от частеречной принадлежности главного слова, словосочетания могут быть глагольными (писать книгу), именными (важное дело) и наречными (слишком резко). Зависимое слово – слово (словоформа), которое реализует эту связь (писать книгу, важное дело, третий от конца, каждый из нас, слишком резко). III. Главное и зависимое слово в словосочетании связаны между собой подчинительной связью. Основными видами синтаксических связей подчинительного типа являются согласование, управление, примыкание, изафет и инкорпорация. Согласование – такой вид подчинительной связи, при котором зависимое слово уподобляется главному слову в общих у них грамматических формах (рода, числа, падежа), например: активного участия, прилагательное имеет те же грамматические категории, что и существительное (то есть родительный падеж единственного числа среднего рода. Управление – такой вид подчинительной связи, при котором главное слово требует употребления зависимого слова в определенном падеже с предлогом или без предлога, например: радоваться (чему?) подарку, восхищаться (чем?) подарком. Примыкание – такой вид подчинительной связи, при котором зависимое слово, не имея форм словоизменения, примыкает к главному (зависимость примыкающего слова выражается не изменяемостью его формы, а лишь местоположением и грамматической функцией), например: смотреть вверх. В некоторых языках существуют и другие виды синтаксической связи слов в рамках словосочетания, например, в иранских и тюркских языках выделяется такой тип атрибутивных конструкций как изафет. Изафет - такой вид подчинительной связи, при котором определение в словосочетании находится после определяемого слова и выражается либо энклитикой, присоединяемой к определяемому слову (в иранских языках), либо существительным (как в тюркских языках). Например, в казахском языке Карағанд-ы Университет-тi). В агглютинативных языках существует и такой вид синтаксической связи в рамках словосочетания, как инкорпорирование. Инкорпорирование - вид синтаксической связи, при котором компоненты соединяются в единое морфологическое целое без каких-либо формальных показателей (например, в чукотском языке атрибутивные отношения передаются инкорпорацией в словосочетании ата-каа «жирный олень» (где каа «олень», ата «жирный»), в слове – предложении (предложение строится как сложное слово): ты-нмы-ркын «я убив делай», ты-ата-каа-нмы-ркын «я убиваю жирных оленей»). Особый вид связи существует между подлежащим и сказуемым. Это сочетание не является словосочетанием в терминологическом значении слова, предполагающем наличие главного слова и зависимого. Между этими членами предложения существуют предикативные отношения, возникающие только в предложении. В отличие от других словосочетаний, это сочетание содержит сообщение (утверждение или отрицание) и обладает смысловой законченностью, так как оно является сочетанием слов, связанных между собой особым видом синтаксической связи - координацией – приспособлением форм друг другу на основе принципа равноправия. IV. Грамматическая природа предложения реализуется в синтаксических категориях модальности и предикативности. Модальность – функционально-семантическая категория, выражающая разные виды отношения к действительности, а так же разные виды субъективной квалификации сообщаемого. Различают два вида модальности – объективную и субъективную. Модальность, позволяющая передать оценку говорящим высказываемого с точки зрения соотношения сообщаемого с объективной действительностью: реальное оно или ирреальное (неосуществленное и неосуществляемое), возможное или невозможное, необходимое или вероятное, желательное или нежелательное и т.д. – это модальность объективная. Модальность, позволяющая передать субъективное отношение говорящего к высказываемому, - это модальность субъективная. Модальность выражается как грамматическими, так и лексическими средствами: формами наклонений, например: Идет дождь (изъявительное наклонение) и Пошел бы дождь (сослагательное наклонение); модальными словами, например: Человек должен творить; частицами, например: Ну и дела (модальная частица для выражения удивления); интонацией, междометиями, например: Увы, сделка не состоялась! (выражение сожаления), при помощи порядка слов, например: Станет он тебя слушать (для выражения отрицательного отношения) и др. Предикативность – определенная соотнесенность содержания предложения с действительностью. Связь с действительностью не есть нечто заранее данное, но устанавливается каждый раз в момент речи, в момент коммуникации. Содержание предложения может утверждаться как факт, как нечто желаемое, как нечто зависящее от определенных условий и т.д. (например: Студент сдал экзамен. – Хочется, чтобы студент сдал экзамен. – Студент сдаст экзамен, если будет готовиться.). Отношение содержания высказывания с действительностью выражается с помощью следующих языковых средств: грамматической категории времени (т.к. действия, явления, состояния названные в предложении, протекают во времени), категории лица (действие соотносится с субъектом или объектом действия, то есть с одним из трех лиц), категории модальности. V. Центральной грамматической фигурой синтаксиса является простое предложение как элементарная единица, используемая для передачи относительно законченной информации, а также для построения сложного предложения или любого развернутого текста. Простое предложение обладает своими грамматическими признаками: будучи образовано по определенному грамматическому образцу, оно имеет значение предикативности, обладает семантической структурой, формальными характеристиками, коммуникативной установкой и интонационной оформленностью. В зависимости от коммуникативной цели сообщения простые предложения подразделяются на несколько коммуникативных типов – повествовательные, вопросительные и побудительные. По характеру выраженного в предложении отношения к действительности все простые предложения делятся на утвердительные, в которых содержание предложения утверждается как реальное и отрицательные, в которых содержание предложения утверждается как нереальное. По наличию/отсутствию в простом предложении второстепенных членов оно может быть распространенным и нераспространенным. В зависимости от структурно-семантической схемы простого предложения, наличия в нем одного или двух организующих центров различаются двухкомпонентные структурные схемы и однокомпонентные или двусоставные (Солнцерадовало жителей города своим мерцающим весельем.) и односоставные, которые подразделяются на несколько типов: определенно-личные (Стою один среди равнины голой), неопределенно-личные (Вчера ему принесли извинения), обобщенно-личные (Снявши голову, по волосам не плачут.), безличные (На улице тепло.), инфинитивные (Лицом к лицу лица не увидать), номинативные (Утро). В зависимости от реализации структурно-семантической модели простого предложения, наличия / отсутствия в нем структурно необходимых членов простые предложения делятся на полные, имеющие все структурно необходимые члены (Снова чистое небо сияло бледной голубизной) и неполные, с отсутствующими структурно необходимыми членами, на существование которых указывает контекст (В жизни каждого была такая девушка. Один встретил свою в университетской лаборатории, другой – в кафе, третий – на улице). V. Сложное предложение (СП) – предложение, имеющее в своем составе две или несколько предикативных единиц, образующих смысловое, структурное и интонационное единство. Части СП соотносительны с простыми предложениями, т.к. они имеют свой предикативный центр, могут быть односоставными и двусоставными, распространенными и нераспространенными, полными и неполными. Члены СП связываются по типу согласования, управления, примыкания, между этими членами устанавливаются отношения, тождественные отношениям в простом предложении. Однако в составе СП эти предикативные единицы (ПЕ) приобретают специфические свойства, отличающие их от ПП. Литература: Основная: [1, 2, 3, 4, 5, 21]. Дополнительная: [6, 13, 15]. Неделя 9 Тема: Слово как предмет лексикологии Объект и предмет лексикологии. Слово как основная единица языка. Отличие слова от других языковых единиц. Проблемы лексической семасиологии: а) лексическое значение слова и понятие, б) соотношение слова и понятия, в) слово и предмет. I. Лексический аспект системы языка изучает лексикология. Лексикология (греческое lexikos «относящийся к слову» и logos «учение») – наука, изучающая слово и словарный состав языка в целом. Предметом лексикологии являются следующие вопросы: - слово с точки зрения общей теории слова (связь значения слова с понятием, роль слова в структуре языка и текста, соотношение слова с единицами других языковых уровней, критерии его выделяемости и т.д.); - структура словарного состава языка (характер отношений между лексическими единицами, принципы их объединения в различные группы, расчленение словарного состава с точки зрения происхождения, сферы употребления слов и т.д.); - функционирование лексических единиц языка, характер сочетаемости слов с точки зрения совместимости / несовместимости их понятий и т.д., пути пополнения и развития словарного состава языка (способы создания новых слов, формирование новых значений, использование ресурсов других языков и т.д.); - соотношение лексики и внеязыковой действительности (лексика и культура, закономерности обозначения реалий внешнего мира лексическими средствами языка и т.д.). В зависимости от целей и задач, решаемых лексикологией, различают общую лексикологию, рассматривающую общие вопросы строения и функционирования словарного состава языков мира; частную лексикологию, изучающую словарный состав конкретного языка; историческуюлексикологию, описывающую историю развития словарного состава языка в целом или отдельных его групп, сопоставительную лексикологию, исследующую словарный состав различных языков с целью выявления их генетического родства, общих закономерностей развития их лексиконов, прикладную лексикологию, связанную с лексикографией, теорией перевода, культурой речи и т.д. II. Лексикология рассматривает слово как двустороннюю единицу, обладающую планом выражения и планом содержания. В плане выражения слова выделяется лексема (греч. lexis «слово, выражение») – это звуковая оболочка слова, его каркас. В плане содержания выделяется семема – семантическая единица языка, соответствующая предмету. В свою очередь, семема как единица плана содержания имеет свою структурную организацию, объединяя в своем составе простейшие значимые единицы – семы – минимальные предельные единицы плана содержания. Например, слово «дядя» можно разложить на элементарные семантические компоненты или семы: 1) мужской пол, 3) родственник, 3) предшествование, 4) расхождение в одно поколение, 5) боковое родство. Центральное место в структуре семемы занимает архисема (греч. arche«начало, власть») – общая сема, объединяющая единицы определенного класса. В данном примере такой архисемой выступает сема «родственник». Слово значительно сложнее других языковых единиц. От фонем слово отличается своей двухмерностью, так как представляет собой единство звучания и значения; от морфем – своей лексико-грамматической отнесенностью (каждое слово относится к определенному лексико-грамматическому разряду, то есть к части речи, что делает его способным к синтаксическому употреблению), синтаксическойсамостоятельностью (для морфемы характерна «жесткая» связь с другими морфемами в рамках слова, слово же способно отделяться от соседних «вставкой» или свободно перемещаться в предложении), функциями (номинативной и обобщающей, тогда как у морфемы функция словообразующая и словоизменительная); от словосочетаний слово отличается акцентологически (оно обычно недвуударно или безударно, например, служебное слово); от предложения – отсутствием соотнесенности с определенным моментом действительности. Современная теория лексикологии исходит из определения слова как языкового знака, обладающего совокупностью внутренне связанных фонетических, грамматических и семантических признаков, например: определение В.Г. Гака «Слово – это основная структурно-семантическая единица языка, служащая для именования предметов и их свойств, явлений, отношений действительности, обладающая совокупностью семантических, фонетических, грамматических признаков, специфичных для каждого языка». В этом определении акцентируется внимание на единстве трех сторон слова. III. Изучение лексики может производиться в двух направлениях: семасиологическом (в направлении от способа выражения к значению) и ономасиологическом (в направлении от обозначаемого объекта к средствам его обозначения). Семасиология – изучает значения слов и словосочетаний, исследует смысловую сторону языковой единицы путем сопоставления ее с другими единицами того же уровня., отвечает на вопрос: «Что значит данное слово? Как в единицах языка отображается внеязыковая действительность?». Содержательная сторона слова, его внутренне устройство – явление сложное. Можно выделить следующие компоненты устройства слова: предмет (явление, процесс, признак), который называется данным словом (утюг-прибор); звуковую оболочку (последовательность звуков); понятие о называемом предмете, возникающее в сознании человека (нагревающийся, металлический, для глаженья одежды, тканей). Все эти элементы связаны между собой, образуя так называемый семантический треугольник. Значение слова (лексическое) – это его содержание, то есть устанавливаемая нашим мышлением соотнесенность между звуковым комплексом, понятием и предметом (явлением), обозначаемым этим комплексом. В значении слова закрепляется отношение слова к обозначаемому им предмету. Основой формирования значения слова является понятие. а) Значение и понятие слова тесно связаны друг с другом, хотя эти категории и неоднопорядковые. Понятие - категория логики и философии - представляет собой «результат обобщения и выделения предметов (или явлений) некоторого класса по общим и в совокупности специфическим для них признакам» (ФЭС, М., 1983, - с. 513). С точки зрения языкознания, понятие – это мысль, отражающая в обобщенной форме предметы и явления действительности посредством фиксации их свойств и отношений (ЛЭС, М., 1990, - с. 383). Соотношение между значением и понятием может быть разным: 1) значение слова может быть шире понятия, так как понятие в слове одно, а значений может быть несколько; 3) значение слова может быть уже понятия, так как может закреплять лишь различительные признаки, тогда как в понятии закрепляются и интегральные признаки; 3) значение слова может полностью совпадать с понятием, чаще всего в терминах; 4) значение слова может полностью расходиться с его научным понятием. Структурный компонент лексического значения слова, выражающий понятие об объекте, называемом словом, обозначается термином сигнификат (лат. significatum«обозначаемое»). б) Не менее сложен вопрос о соотношении слова и понятия. Между словом как языковой единицей и понятием как мыслительной категорией отсутствует параллелизм: 1) одно и то же слово может выражать несколько понятий (явления полисемии и омонимии); 3) одно и то же понятие может быть выражено разными словами, то есть иметь несколько способов выражения (явление синонимии); 3) понятие может не иметь однословного выражения (например: Карагандинская область); 4) в языке есть слова, не выражающие понятия (например, междометия), наоборот, существуют понятия, не имеющие в языке своей единицы (например: в русском языке нет лексемы для обозначения учащихся младших классов); 5) содержание понятия может изменяться, а слово сохраняется в языке в неизменном виде. в) Важен и вопрос о предметной отнесенности слова. Слово служит для именования предметов и явлений действительности. Обозначаемый словом предмет в языкознании называется денотатом (от латинского denotatum «обозначенное»). Денотатами слова являются предметы (реальные и ирреальные), события, свойства действия, чувства, ощущения и т.д. В зависимости от характера соотношения слова с его денотатом различают два основных вида предметной отнесенности слова: 1) общая предметная отнесенность, то есть отнесенность понятия слова к целому классу однородных предметов, обладающих общими признаками (например, слово книга); 3) частная предметная отнесенность, то есть отнесенность понятия к конкретному признаку, свойству, действию и т.д. (например, в предложении Какая интересная книга!) Свойство слова как знака языка обозначать в речи конкретный предмет или понятие называется его референцией. У знаменательных слов предметная отнесенность может быть разной. Имена собственные обладают только частной соотнесенностью (например, Караганда – вполне определённый город). Имена нарицательные имеют оба вида предметной отнесенности: в системе языка, в отвлечении от конкретной речевой ситуации они выступают в общей предметной отнесенности, но в речи они приобретают частную отнесенность (например: «Человек – царь природы.» и «Какой хороший человек!»). Литература: Основная: [1, 2, 3, 4, 5, 21]. Дополнительная: [6, 13]. Неделя 10 |