Учебнометодическое пособие по формированию грамматической компетенции (английский язык) для студентов второго образовательного уровня
Скачать 0.83 Mb.
|
Gerundial ConstructionsСочетание герундия с предшествующим ему притяжательным местоимением или существительным в притяжательном или общем падеже называется сложным герундиальным оборотом. Такой оборот обычно переводится придаточным предложением, вводными словами «то, что», «того, что», «о том, что». Существительное или местоимение, стоящее перед герундием, становится в русском языке подлежащим придаточного предложения, а герундий – сказуемым. The man’scoming so early surprised us. - То, что этот человек пришел так рано, нас удивило. I never doubted his working in this Я никогда не сомневался в том, field of science - что он работает в этой области науки. Scientists’ working together and - То, что ученые работают вместе their sharing ideas with one another и делятся своими идеями друг is of great advantage for science. с другом, приносит большую пользу науке. Если существительное, к которому относится действие, выраженное герундием, является неодушевленным, то оно ставится перед герундием в общем падеже, поскольку в притяжательном падеже неодушевленное существительное употребляться не может. They insist on this experiment Они настаивают на том, being made once more. - чтобы эксперимент был сделан еще раз. We looked forward to the Мы с нетерпением ожидали contract being signed . - подписания контракта. Exercises 1 Find among the given sentences ones with the complex gerundial construction and translate them into Russian. 1. I am obliged to you for helping me. 2. Excuse my interrupting you. 3. I wonder at your overcoming difficulties so easily. 4. He proposed our immediately telling the whole story. 5. The rule against visitors entering the lab at the time of the experiment is strict. 6. His having carried out the measurements so easily doesn’t surprise us. 7. There’s no point in running away. 8. We insisted on their delivering the goods immediately. 9. Now childbearing is less risky. 10. He objected to the ships leaving port in such stormy weather. 2. State the junction of the gerund and Gerundial Constructions. Translate into English.
(Wilson)
3. Replace subordinate clauses with Gerund Constructions, supply an appropriate preposition where necessary. 1. When I received the telegram, I started home at once. 2. You may avoid many mistakes if you observe these rules. 3. When he entered the room, he greeted everybody. 4. While he was copying the text, he made a few mistakes. 5. I am thankful that I have been stopped in time. 6. I remember that I have read this book. 7. He is proud that he has never been beaten at chess by his fellow students. 8. I don’t remember that I have ever come across him before. 9. You can improve your knowledge of English if you read more. 10. Do you mind if I close the window? 11. The doctor insisted that I should stay at home. 12. Will you object if I smoke here? 13. There’s a probability that he will be appointed chief engineer of our plant. 14. There’s no possibility that we shall see him this week. 15. We insisted that he should come. 16. One can increase the voltage of the a.c. (alternating current) if one uses a transformer. 4. Point out the Gerundial Constructions and comment on the way the nominal element is expressed. Translate into Russian.
8. “It's no good you staying,” Jack Burton said. (Aldridge) Chapter 10 |