Главная страница
Навигация по странице:

  • Малые жанры фольклора. Пословицы и поговорки

  • Лнкция. Конспект лекции по РУНТ и ДРЛ-2. Учебное пособие Шымкент 2019 удк 821 (091)


    Скачать 364.4 Kb.
    НазваниеУчебное пособие Шымкент 2019 удк 821 (091)
    АнкорЛнкция
    Дата02.05.2023
    Размер364.4 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаКонспект лекции по РУНТ и ДРЛ-2.docx
    ТипУчебное пособие
    #1103666
    страница2 из 19
    1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   19
    . Кольцобыло символом любви и брака. Например:

    Катилася одонья ржи, Во саду хожу

    Слава! Полотенце стелю,

    Кому прикатиться –тому Полотенце стелю,

    Добро, А еще похожу,

    Слава! А еще постелю!

    (богатство) (Дальняя дорога).

    Гадания с исполнением подблюдных песен имели характер предсказания. И в это предсказание глубоко верили. Поэтому многие песни заканчивались формулой – закрепкой: Кому вынется, тому сбудется,

    Тому сбудется, не минуется!

    Святочные гадания описаны в русской литературе («Светлана» В.А.Жуковского, «Евгений Онегин» А.С.Пушкина, «Война и мир» Л.Н.Толстого).

    Заговор (или заклинание) – произведение магического характера, произносимое с целью воздействия на окружающий мир, его явления и объекты, чтобы получить желаемый результат.

    Точно не известно, как исполнялись заговоры в период их возникновения. Но исследователи полагают, что первоначально заговоры произносились в качестве сопровождения определенных обрядовых действ. Здесь магическое значение имели и сами обрядовые действа, и сопровождающие их словестные выражения.

    Важный признак заговора – вера в магическую силу слова. Это отразили его народные названия: заговор, наговор, шептание, слово, молитва. Считалось, что текст заговора изменять нельзя, иначе ослабнет его сила, поэтому они заносились в тетрадки. Разрушить или ослабить силу заговора мог только другой заговор.

    Тематика заговоров разнообразна. Очевидно, что наиболее древние были связаны с хозяйственной деятельностью. Многочисленны также любовные (присушки и отсушки) и лечебные заговоры.

    Направленность заговоров могла быть и доброй и злой. Поэтому различали «белые» и «черные» заговоры. Персонажи заговоров очень многообразны. Это олицетворенные носители зла: тоска, сухота, бес, гром гремучий… С другой стороны, многочисленные помощники: Божья матерь (Мати Пресветая Богородица), Святой Спаситель (Иисус Христос, Господь), красно солнышко, светлый месяц, звезды частые, утренняя зорюшка, ветры буйные, огонь…

    По композиции дошедшие до нас заговоры представляют собой довольно пестрое явление. Можно предположить, что наиболее древним видом построения заговоров является их двухчастная форма. В первой части дается описание заговорного обряда, а во второй приводится сама заговорная формула, заканчивающаяся «закрепкой». Со временем, в связи с отмиранием заговорного обряда, первая часть, содержащая описание заговорного обряда, сокращается.

    Заговор (отсушка): Стану я, раб Божий (имя рек), не благословляясь, и пойду не перекрестясь, из избы не дверьми, из ворот не ворота; выйду подпольным бревном и дымным окопом, в чистое поле. В чистом поле бежит река черна, по той реке черной ездит черт с чертовкой, а водяной с водяновкой, на одном на челне не сидят, не одно весло не гребут, одной думы не думают и совет не советуют. Так бы раб божий (имя рек) с рабой Божией (имя рек) на одной бы лавке не сидели, в одно окно не глядели, одной бы думы не думали. Собака бела, кошка сера – один змеиный дух. Ключ и замок моим словам.

    «Закрепка» которой заканчивается заговорная формула, по мнению заговаривающих, служит для того, чтобы закрепить сказанное, повысить магическую действенность заговора.

    В основе создания заговора лежит принцип сравнения тех или иных явлений, образов или предметов. Поэтому употребление сравнений составляет их жанровую стилистическую специфику. Иногда сравнения по своему содержанию переходят в гиперболу. Часто употребляются «сквозные эпитеты», всевозможные повторы.
    Лекция 3. Обряды и обрядовый фольклор

    План

    1. Содержание и формы русской обрядовой поэзии

    2. Собирание и публикация обрядовой поэзии

    3. Изучение обрядовой поэзии

    4. Колядки

    5. Подблюдные песни

    Содержание и формы русской обрядовой поэзии

    Весь фольклор с точки зрения его бытования можно разделить на обрядовый и необрядовый.

    Обряд – это строго определенные обычаями те или иные действа, направленные на достижение какой-либо цели. В жизни народа обряды занимали важное место. Они складывались из века в век, постепенно накапливая разнообразный опыт многих поколений. Они имели ритуально – магическое значение, содержали правила поведения человека в быту и труде.

    Обрядовый фольклор синкретичен по своей сути, поэтому его целесообразно рассматривать в составе соответствующих обрядов.

    Все обряды делятся на две группы – календарные и семейно-бытовые. И соответственно сопровождающие их фольклорные произведения относятся к календарной или семейно-бытовой обрядовой поэзии.

    Русские, как и другие славянские народы, были земледельцами, поэтому изменения в природе имели для них важное значение. Их наблюдения над природными явлениями постепенно сложились в систему мифологических верований и практических трудовых навыков, закрепленных обрядами, приметами, пословицами. Постепенно сложился годовой (календарный) цикл.

    Круг годовых (календарных) обрядов открывался новогодними (святочными) обрядами. Святки праздновались в период от Рождества Христова (25 декабря) до Крещения (6 января). Древний смысл новогодних празднеств заключался в чествовании возрождающегося солнца. Возрождение солнца означало наступление нового года, и у людей возникало желание предугадать будущее, повлиять на судьбу.

    Вместе с тем следует отметить, что обряды один из древнейших видов народной культуры. Их возникновение относится к глубокой древности. В обрядах и

    сопровождающих их фольклорных произведениях можно обнаружить такие черты мышления человека доклассового общества, как анимизм, антропоморфизм и магизм.

    Анимизм (от лат. ашта душа, дух) вера в существование душ и духов, которые будто бы управляют всеми явлениями мира.

    Антропоморфизм представление, будто бы все явления природы, животные и растения обладают человеческими качествами (волей, разумом и др.), что смерть, болезни и т. д. существуют в облике человека.

    Магизм (от греч.  фЬ мЬгйб колдовство, чародейство) вера человека в то, что он посредством определенных действий и словесных выражений может влиять на течение событий; избавиться от болезней, вызвать хороший урожай, большой приплод скота и т.д. Все это — проявление древней языческой религии.

    Собирание и публикация обрядовой поэзии

    О древних обычаях бракосочетания сообщается уже в самой ранней русской летописи – в своде «Повести временных лет» (начало XII в.). В Ипатьевской летописи под 1178 г. описывается обряд похорон князя Мстислава Ростиславовича и приводится похоронный плач о нем. Свидетельства о календарных и семейно-бытовых обрядах мы встречаем во многих исторических документах и литературных произведениях XIII-XVII вв. Отдельные календарные и семейно-бытовые песни в небольшом количестве публикуются в XVIII в. в сборниках М.Д.Чулкова «Собрание разных песен» (ч. 1-4, 1770-1773) и Львова-Прача «Собрание народных песен с их голосами» (1790). Образцы рекрутских причитаний впервые приводятся А.Н. Радищевым в главе «Городня» его книги «Путешествие из Петербурга в Москву» (1795). Некоторые обрядовые песни публикуются в песенниках первой трети XIX в. Серьезная работа по собиранию обрядовой поэзии начинается с середины 30-х годов XIX в. В результате издаются такие крупные сборники: «Сказания русского народа о семейной жизни своих предков» (1836-1837) и «Песни русского народа» (1838-839) И.П. Сахарова, «Русские простонародные праздники и суеверные обряды» И.М. Снегирева (1838-1839). Образцы обрядовой поэзии публикуются в этнографическом труде А.Терещенко «Быт русского народа (1848). Особенно ценные материалы по обрядовой поэзии содержит песенное собрание П.В. Киреевского и его многочисленных корреспондентов, относящееся к 30-50-м годам XIX в., но изданное лишь в начале XX в. Значительные материалы по обрядовой поэзии публикуются во второй половине XIX – начале XX в. И до сих пор не утратили большой научной ценности сборники Е. В. Барсова «Причитания Северного края» (т. 1, 1872; т. 2, 1882; т. 3, 1886) и П.В.Шейна «Великорусе в своих песнях, обрядах, обычаях, верованиях, сказках, легендах и т. п.» (т. 1, 1898; т. 2, 1900).

    Наиболее значительными сборниками обрядовой поэзии, изданными фольклористами, являются книги В.Г.Базанова и А.П. Разумовой «Русская народно-бытовая лирика»(1962), И.И.Земцовского «Поэзия крестьянских праздников» (1970) и Н.П. Колпаковой «Лирика русской свадьбы» (1973).

    Изучение обрядовой поэзии

    Вопросы содержания и формы русской обрядовой поэзии так или иначе затрагиваются в различных статьях уже в конце XVIII – начале XIX в. (Н.А. Львов, А.X. Востоков, Н.А. Цертелев, М.А. Максимович). Однако специальное изучение ее начинается лишь с 30-х годов XIX в., когда славянофилы И.М.Снегирев и И.П. Сахаров обращаются к изданию обрядовых песен. Эти песни, по их мнению, замечательно выражали национальные черты русского народа. Проводя идеи «официальной народности», они утверждали, будто бы в обрядовых песнях получают яркое выражение такие национальные черты русского народа, как религиозность, смирение и покорность. В 1848 г. выходит в 7 частях солидный труд А. Терещенко «Быт русского народа», в котором подробно описываются народные обряды. Мифологи Ф.И. Буслаев, А.Н.Афанасьев и А.А. Потебня в 50-60-е годы XIX в. направили свои усилия на раскрытие исконного смысла различных обрядов, определение происхождения образов, сюжетов и поэтического стиля обрядовой поэзии.

    Интересные статьи с описанием календарных и семейно-бытовых обрядов публикуются в последней четверти XIX – начале XXв. в журналах «Этногра-фическое обозрение» (1889-1916) и «Живая старина» (1890-1917). Ценными в этом отношении являются работы В.И. Чичерова «Зимний период русского земледельческого календаря XVI-XIX веков» (1957), В.Я. Проппа «Русские аграрные праздники» (1963) и В.К. Соколовой «Весенне-летние календарные обряды русских, украинцев и белорусов XIX – начало XX в.» (1979). В ряде исследований историко-этнографичеекая характеристика обрядов дополняется анализом содержания и поэтики сопровождающей их поэзии [см., например: Пропп В.Я. Русские аграрные праздники, 1963; Аникин В.П. Календарная и свадебная поэзия, 1970; Круглое Ю.Г. Русские свадебные песни, 1978].

    Колядки

    Колядование – хождение молодёжи по избам, с особыми песнями, которые имеют три названия по припеву, выкликаемому колядовщиками: колядки («Ой, Коляда!»), овсени («Ой, Овсень, Таусень!») и виноградья («Виноградье, красно-зелено мое!»). Колядки очень архаичны по содержанию, которое определялось их назначением. Основной целью колядовщиков было пожелание хозяевам добра, богатства, благополучия. Некоторые колядки имеют вид величания, в них идеализированно описываются богатство и благополучие крестьянской семьи. Отличительная черта колядок величального типа – их обобщённый характер.

    Композиция колядки:

    1) обращение к Коляде, поиски её колядовщиками;

    2) величание, описание обряда или просьба о вознаграждении;

    3) пожелание благополучия, просьба о подаянии.

    В ночь перед Рождеством и под новый год совершали обряд колядования – хождение по дворам и исполнение песенок новогоднего содержания. Колядки состояли из благопожеланий и требования вознаграждения:

    Пришла коляда Ему с колоса осьмина

    Накануне Рождества. Из зерна ему коврига,

    Дайте коровку, Из полузерна – пирог.

    Масляну головку! Наделил бы вас Господь

    А дай Бог тому, И житьем, и бытьем,

    Кто в этом дому! И богатством;

    Ему рожь густа, И создай вас Господи

    Рожь ужиниста! Еще лучше того!
    Скупым хозяевам пели песню:

    Не дашь пирога –

    Мы корову за рога.

    Не дашь кишку (колбасу)

    Мы свинью за виску

    Не дашь блинка –

    Мы хозяина в пинка

    Обязательная тема, связанная с назначением колядок – просьба об угощении или вознаграждении. Во многих колядках просьба или требование угощения составляет единственное её содержание. Ещё одна тема колядок – описание хождения, поисков Коляды, магических действий колядовщиков, обрядовой еды, т.е. элементов самого обряда.

    Подблюдные песни

    На святки было принято гадать. Форм и способов гадания известно несколько сотен. Распространены были подблюдныегадания с песнями.

    В результате почти двухсотлетней собирательской и издательской деятельности фольклористов, этнографов и диалектологов в отношении подблюдных песен сложилось совершенно определенное представление как о предсказаниях с закрепленным смыслом. Это произошло потому, что, начиная с работы И.И. Замотина о песенных предсказаниях, а в дальнейшем вслед за публикациями И.И. Земцовского подблюдные песни группируются по «мотивам» песни, предвещающие: 1) богатство, 2) брак (свадьбу), 3) девичество (безбрачие), 4) разлуку (дорогу), 5) несчастье (бедность, болезнь), 6) смерть. Исследования и публикации, так однозначно трактующие подблюдные песни, упрощают их особенности, а порой и навязывают свойства, которых у них нет. Все последующее изучение жанра либо развивало и уточняло систематизацию, предложенную И.И. Земцовским, либо не затрагивало вопроса о подблюдных песнях как произведениях словесного творчества, а касалось проблем происхождения и особенностей обрядовой символики в целом.

    Подблюдные песни (при помощи иносказаний и символов гадающим сулились богатство, благополучие, удачное замужество или, наоборот) обладают гадательным, а не заклинательным характером, однако концовка песен утверждающая, заклинающая судьбу. Это сближает их с заговорами и колядками, имеющими значение магического воздействия. Гадания могли сводиться либо к толкованию наблюдаемых человеком явлений, либо к действиям, совершаемым самими гадающими и людьми или животными по их приказанию.

    Изучение обряда подблюдных гаданий чаще всего не связывалось с изучением песен, а анализ текстов песен-предсказаний проводился без учета их ритуальной принадлежности.
    Лекция 4. Малые жанры фольклора. Пословицы и поговорки

    План

    1. Определение жанра пословиц и поговорок

    2. Собирание, изучение пословиц и поговорок

    3. Содержание пословиц и поговорок

    4. Художественная форма пословиц и поговорок

    Определение жанра пословиц и поговорок

    К малым фольклорным жанрам относятся произведения, различающиеся по жанровой принадлежности, но имеющие общий внешний признак – небольшой объем. К малым жанрам фольклорной прозы или паремиям (от греч. paroimia – «притча») относятся пословицы, поговорки, приметы, загадки, прибаутки, присловья, скороговорки, каламбуры. Исследователи (В.И. Даль, И.М. Снегирев, Ф.И. Буслаев, П.В.Аникин и др.) по-разному характеризовали эти жанры. Наиболее точное определение пословицам дано в учебном пособии 1978 г.: «Пословицы – это краткие, меткие, глубокие по силе мысли народные изречения или суждения о жизненных явлениях, выраженные в художественной форме». Поговорка по определению В.И. Даля – «окольное выражение, переносная речь, простое иносказание, обиняк, способ выражения – но без притчи, без суждения, заключения, применения; это одна первая половина пословицы». Пословица – законченное суждение, завершенная мысль; поговорка – элемент суждения.

    Пословицы Поговорки

    Жить – родине служить Красна, как

    Денег ни гроша- маков цвет

    Да слава хороша И нашим и вашим.

    Пословица отличается большой содержательностью, представляет собой четкое суждение, ясное выражение определенной мысли, обобщение, вывод из жизненных наблюдений и социально-исторического опыта народа.

    Собирание, изучение пословиц и поговорок

    Собирание пословиц началось давно, но рукописные их сборники дошли до нас лишь от XVII в. Первый такой сборник – «Повести, или пословицы всенароднейшие по алфавиту». В него входит около двух тысяч восьмисот текстов из более ранних сборников. Петр I читал рукописные сборники пословиц в начале XVIII в. С середины XVIII века пословицы стали публиковаться в журналах, а затем появились и печатные сборники. Н. Курганов в 1769 г. Выпустил книгу «Российская универсальная грамматика, или Всеобщее письмословие», где поместил около тысячи пословиц. В 1770г. вышло «Собрание 4291 древних российских пословиц», которое, по предположениям исследователей, было составлено профессором Московского университета А.А. Барсовым.

    С начала XIX в. Интерес к пословицам возрос. Филолог А.Х. Востоков составил сборник пословиц и поговорок, который сохранился до нашего времени. В 1822г. Д. Княжевич издал «Полное собрание русских пословиц и поговорок» в которое вошли около пяти тысяч произведений этого жанра.

    Большим событием в науке был сборник В.И. Даля «Пословицы русского народа» (1861-1862). Наиболее ценны следующие книги: «Пословицы, поговорки, загадки в рукописных сборниках XVIII-XX веков» под редакцией Б.Н. Путилова (1961), «Русские народные пословицы и поговорки» А. Жигулева (1965), Жуков В.П. «Словарь русских народных пословиц и поговорок» (1967).

    Изучение русских пословиц следует вести от М.В. Ломоносова, который собирал пословицы и изучал их в связи с занятиями русским языком («Российская грамматика», «Риторика»). В начале XIX века изучением пословиц занимался А.Х. Востоков. В 1816 г. А.Ф. Рихтер издал «Два опыта в словесности. Рассуждение о русских пословицах» он показал связь пословиц с жизнью, отражение в них воззрений народа.

    Много лет пословицы изучал И.М. Снегирев в 1823 г. Он выпустил «Рассуждение о русских пословицах», в 1829г. Напечатал статью «Замечания о русских пословицах, сходных с греческими и римскими», в 1831-1834 гг. издал книгу «Русские в своих пословицах. Рассуждения и исследования об отечественных пословицах и поговорках» Снегирев дал историческое объяснения многим пословицам, показал их широкое распространение. В середине XIX в. Пословицы изучали А.Н. Афанасьев и Ф.И. Буслаев. В 1854 г. Ф.И. Буслаев напечатал статью «Русский быт и русские пословицы» в ней было много наблюдений над взаимоотношением пословиц и народного быта.

    Уделяется значительное внимание определению жанра, соотношению пословиц и поговорок, специфике пословиц как малого жанра (А.Н. Кожин, В.С. Гудок, Л.А. Морозова). Освещали вопросы отражения истории в пословицах (В.П. Аникин, А.М. Жигулев, Л.Н. Пушкарев), происхождения этого жанра (Т.С. Бендерли, Т.Л. Пермяков).

    Содержание пословиц и поговорок

    В пословицах сохранилось немало остатков (пережитков) языческих представлений. Они состоят в упоминании леших, домовых, русалок и в отражении древних поверий: У черта на куличках, Кукушка кукует: горе вещует, Кричит, как леший. Наиболее ранние сведения о создании и употреблении пословиц встречаются в летописях: Погибли как обры, Киев – мать русских городов, На одном вече да разные речи.

    Большая группа пословиц отражает нормы крепостного права: Вот тебе, бабушка, и Юрьев день! Нужда учит, а барщина мучит, Белые ручки чужие труды любят. Целый ряд изречений запечатлели события освободительной борьбы с внешними захватчиками: Пусто, словно Мамай прошел, Погиб, как швед под Полтавой.

    В основной массе пословиц и поговорок нашли художественное воплощение все стороны трудовой деятельности и взаимоотношений людей: любовь и дружба, вражда и ненависть, отношение к науке, природе; в них всесторонне характеризуются нравственные и моральные качества человека:

    Любовь да лад – не надобен и клад,

    Береги честь смолоду.

    В пословицах прославляется труд и бичуется лень: Без дела жить- только небо коптить, Труд кормить – а лень портит.

    Нашло отражение в пословицах и социальное, и материальное неравенство: Один с сошкой, а семеро с ложкой; взяточничество судей: Судейский карман, что поповское брюхо.

    Широкое распространение получила тема патриотизма: Родная сторона – мать, чужая мачеха, С родной земли – умри – не сходи.

    Наиболее многочисленна группа пословиц, возникших в крестьянской среде. Большинство из них связано с сельскохозяйственным трудом: Вешний день целый год кормит, Пашню пашут – руками не машут.

    Значительное количество пословиц и поговорок возникло в среде ремесленников: Без топора – не плотник, без иглы – не портной.

    Важный источник пополнения пословичного репертуара народа – произведения художественной литературы. Многие изречения писателей стали употребляться в разговорной речи наряду с пословицами и поговорками: А Васька слушает да ест, С корабля на бал, Служить бы рад, прислуживаться тошно, В Европу прорубить окно, Мы все глядим в Наполеоны.

    Пословицы философский жанр, Они содержат в себе немало важных общих заключений о закономерностях развития природы и общества.

    Художественные формы пословиц и поговорок

    Пословица, как и всякий жанр, представляет собой особую содержательную форму, структуру, основное отличие которой – внутреннее художественное единство. В пословице это выражено с удивительной наглядностью. В одном предложении заключен огромный смысл.

    Существует две основные формы пословиц: иносказание и прямое высказывание: Друзья познаются в беде (прямое высказывание), Яблочко от яблони недалеко падает (иносказание).

    Для пословицы характерны две формы построения: одночастная и двучастная. Обе формы обладают целостностью: первая представляет собой скрепленное по правилам связи и согласования предложение: Пустая мельница без толку мелет, Подлецу все к лицу; а вторая отмечается неразрывной связью двух частей сложного предложения: Один с сошкой, а семеро с ложкой, Умный плачет, глупый скачет.

    Нередко образность пословиц создается посредством метафор, метонимий, сравнений и других средств художественной выразительности. Например: В кармане соловьи свищут (метафора), Хлеб за брюхом не ходит (метонимия); Судейский карман – что поповское брюхо (сравнение), Хмель шумит – ум молчит (олицетворение), Поповское брюхо из семи овчин шито. Часто употребляются постоянные эпитеты (оценочные или изобразительные): Начужой сторонеи весна не красна.Применяются разнообразные формы тавтологии: омонимические (Здоровому все здорово), синонимические (Из огня да полымя).

    Пословица ритмична. Нередко в ее построении используется и рифма. Рифмуются обычно слова одних и тех же грамматических категорий – глагол с глаголом, существительное с существительным и т.д.: Большой вырос, а ума не вынес, Хлеб да вода – крестьянская еда. Иногда пословицы отступают от этого правила: За правое дело стой смело!

    Рифма в пословицах не только служит четкости выражения мысли и несет важную ритмообразующий функцию, но и преследует художественно – выразительные цели, а также облегчает восприятие и запоминание пословиц.
    Лекция 5.
    1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   19


    написать администратору сайта