Главная страница

Эссе. Ярон Ядан запретный талмуд перевод с иврита Александр Этерман


Скачать 6.29 Mb.
НазваниеЯрон Ядан запретный талмуд перевод с иврита Александр Этерман
Дата23.06.2022
Размер6.29 Mb.
Формат файлаdoc
Имя файлаYadan_Ya_-_Zapretny_Talmud_Bog_ne_krut_-_2012.doc
ТипКнига
#611235
страница29 из 135
1   ...   25   26   27   28   29   30   31   32   ...   135

48.ЖЕНЩИНА ВВЕЛА КУСОК ТКАНИ ВО ВЛАГАЛИЩЕ И ОБНАРУЖИЛА КАПЛЮ КРОВИ С КАКОГО МОМЕНТА ОНА РИТУАЛЬНО НЕЧИСТА



Женщина, из матки которой вытекла во влагалище капля крови, считается нечистой. Мало того, прикосновение этой женщины к еде и сосудам делает их ритуально нечистыми.

Гиллель и Шаммай разошлись по следующему вопросу: с какого момента следует считать нечистой женщину, которая, будучи ранее ритуально чистой, провела тканью по входу во влагалище и обнару­жила каплю крови?

По мнению Шаммая, женщину следует считать нечистой только с момента обнаружения крови; соответственно, ее прикосновение делает нечистыми еду и сосуды лишь с этого момента. Гиллель счи­тал, что женщину следует считать нечистой ретроактивно с момента предыдущей проверки (показавшей, что она чиста — ибо крови най­дено не было).

Мудрецы объясняют данное разногласие между Гиллелем и Шаммаем следующим образом. Шаммай считал предположение о том, что капля крови находилась во влагалище женщины много дней, не выходя наружу и не будучи замеченной, неправдоподобным. По его мнению, капля должна была быстро найти выход наружу, а раз не нашла — значит, она попала из матки во влагалище сию минуту. В свою очередь, Гиллель полагал, что капля крови вполне могла выйти из матки много дней назад, а наружу она не вытекла оттого, что ее удержали стенки влагалища.

В отличие от Гиллеля, Шаммай считал, что стенки влагалища не способны удержать каплю крови от вытекания наружу.

Мудрецы спросили: что сказал бы Шаммай о женщине, которая в качестве контрацептивного средства вставила во влагалище кусок ткани с тем, чтобы он впитывал мужскую сперму (на жаргоне мудре­цов: «пользующейся тканью»). Предположим, эта женщина обна­ружила у входа во влагалище каплю крови — сочтет ли ее не только Гиллель, но и Шаммай нечистой ретроактивно?

По мнению мудреца по имени Абайе, в данном случае Шаммай согласился бы с Гиллелем, что женщина нечиста ретроактивно, поскольку ткань, находящаяся в ее влагалище, мешает крови выхо­дить наружу, так что следует опасаться, что она находится там уже много дней.

По мнению мудреца по имени Рава, Шаммай и в данном случае (то есть когда во влагалище находится ткань) считал бы, что женщина нечиста лишь с момента обнаружения крови, но не ретроактивно, потому что выделения влагалища сморщивают находящуюся там ткань, так что она не может закрыть все его пространство и помешать капле крови выйти наружу. Поэтому, сказал бы Шаммай, раз капля не вышла наружу раньше, значит, она только что покинула матку.

Рава добавил: однако если используется плотная ткань, акку­ратно закрывающая стенки влагалища, не способная сморщиться и не оставляющая капле крови возможность выйти наружу, Шаммай согласится с Гиллелем — женщина нечиста ретроактивно.
Вавилонский Талмуд,

трактат Нида 2а—За



49.ЖЕНЩИНА, МЕНСТРУАЛЬНАЯ КРОВЬ КОТОРОЙ ВЫТЕКАЕТ ЧЕРЕЗ ТРУБОЧКУ, ВСТАВЛЕННУЮ ВО ВЛАГАЛИЩЕ, РИТУАЛЬНО ЧИСТА



Как мы уже знаем из предыдущих глав, женщина в течение сво­его менструального периода считается ритуально нечистой, и ей запрещена сексуальная близость с мужем.

Мудрецы спросили: что будет, если женщина вставит в свое вла­галище круглую трубочку так, что менструальная кровь будет выте­кать из нее, не касаясь стенок влагалища? Станет ли в таком случае женщина нечистой?

В чем тут источник сомнения? В необходимости дать адекват­ный, не вполне тривиальный комментарий на основополагающий стих Торы, в котором сказано: «А если женщина будет кровоточива кровью, текущей в теле ее, то семь дней пребывает она в отлучении своем» (Левит 15,19).

Мудрецы имели обычай на свой лад истолковывать слова Торы, и их интерпретация (иногда расширительная, иногда букваль­ная) становилась затем основой Галахи. В данном случае проблема состоит в истолковании слов «в теле ее». Быть может, их следует толковать буквально, то есть в том смысле, что нечистой делает жен­щину именно менструальная кровь, вытекающая непосредственно через ее тело, то есть соприкасающаяся со стенками влагалища; быть может, Тора не это имела в виду.

Мудрецы Талмуда приняли решение предпочесть буквалист­ское истолкование стиха. Слова «в теле ее» были истолкованы с том смысле, что лишь кровь, вытекающая из матки и проходя-

щая через влагалище, соприкасаясь с его стенками, оскверняет; однако если женщина вставит во влагалище трубочку, отделя­ющую выходящую кровь от стенок влагалища, она останется ритуально чистой и сможет вступать в сексуальный контакт с мужем.
Вавилонский Талмуд,

трактат Нида 21б

1   ...   25   26   27   28   29   30   31   32   ...   135


написать администратору сайта