Главная страница
Навигация по странице:

  • Максима количества

  • К максиме качества

  • С максимой отношения

  • База по культуре речи онлайн курс на опенеду. база по культуре русской деловой речи. Язык и речь как явления тесно взаимосвязаны и в обыденной речи часто выступают как синонимы. Однако тождества между этими понятиями нет. Язык


    Скачать 2.85 Mb.
    НазваниеЯзык и речь как явления тесно взаимосвязаны и в обыденной речи часто выступают как синонимы. Однако тождества между этими понятиями нет. Язык
    АнкорБаза по культуре речи онлайн курс на опенеду
    Дата17.04.2022
    Размер2.85 Mb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлабаза по культуре русской деловой речи.docx
    ТипДокументы
    #480507
    страница16 из 44
    1   ...   12   13   14   15   16   17   18   19   ...   44

    Особенности устной речи


    Устная речь – это звуковая, произносимая речь, реализация и результат говорения. Устная речь представляет собой исконную форму существования языка (естественно, что вторая форма – письменная – возникла много позже устной), а иногда единственную (диалекты, просторечие, жаргоны реализуются только в устной форме).

    Основу и письменной, и устной речи составляет литературный язык, однако между письменной и устной речью есть существенные различия, которые зависят от ситуации общения и проявляются в составляющих обе формы речи элементах. Прежде всего, устная речь предполагает наличие реального собеседника или собеседников. Говорящий создаёт свою речь непосредственно в процессе общения, поэтому для него важна реакция слушающего. В зависимости от характера этой реакции говорящий корректирует высказывание.

    Устная речь реализуется в виде монолога и диалога. Монолог представляет собой развёрнутое высказывание одного лица, завершённое в смысловом отношении. Монолог – это чаще всего публичная речь, адресованная большому количеству людей. Особым видом монолога является ораторская речь: ораторский монолог диалогичен (об этом подробнее будет сказано в соответствующей лекции). Диалог – это непосредственный обмен высказываниями между двумя или несколькими собеседниками. Диалог состоит из реплик-стимулов и реплик-реакций, которые тесно связаны по содержанию. Диалогическая речь – естественный, первичный тип общения. В обиходно-бытовом диалоге участники свободны в выборе языковых средств, не заботятся о форме и стиле высказывания. Публичный диалог строится с учётом присутствия аудитории, следовательно, с соблюдением литературной нормы.

    Устная речь может быть неподготовленной, спонтанной, частично подготовленной и подготовленной. Первый вид речи реализуется в жанрах дружеской беседы, интервью, выступления в прениях и т. п. Содержание и форма таких речей заранее не продумываются.

    Частично подготовленная речь – это речь, у которой продуманы цель и основное содержание. Это может быть заранее намеченный разговор, деловая беседа, интервью (если вопросы были даны респонденту перед началом опроса), публичная юбилейная речь, научный доклад и т. п.

    У подготовленной речи предварительно продуманы цель, содержание, порядок изложения мыслей, словесное выражение. Типичные жанры такого вида речи – научный доклад, лекция, выступление на деловом совещании, выступление оппонента на дискуссии. Однако будучи близкой по форме письменной речи, подготовленная устная речь сохраняет особенности устного монолога: произносится с интонацией спонтанной речи, не исключает импровизации, что способствует установлению контакта с аудиторией.

    Задание


    Основу устной деловой речи составляет _____.

    литературный язык 

    Попытки сформулировать принципы и правила использования языка в деловой речевой практике, в ведении переговоров в бизнесе были впервые предприняты западными лингвистами.

    Принцип кооперации Грайса


    Американский лингвист и философ британского происхождения Герберт Пол Грайс, получивший мировую известность в области философии языка, сформулировал в своей работе «Логика и речевое общение» один из основных принципов речевой коммуникации, названный им принципом кооперации. Принцип кооперации предполагает готовность собеседников действовать в соответствии с принятой целью и направлением разговора: «Ваш коммуникативный вклад в диалог должен быть таким, какого требует совместно принятая цель (направление) этого диалога», – писал Грайс. Другими словами, принцип кооперации – это готовность партнеров к сотрудничеству Далее автор выделяет более конкретные постулаты, соблюдение которых соответствует принципу кооперации. Эти постулаты он делит на четыре категории – максимы: количества, качества, отношения и способа.

    Максима количества связана с полнотой передаваемой информации. Требование к ней выражается в следующем:

    1) Твоё высказывание должно содержать не меньше информации, чем требуется (для достижения текущих целей диалога).

    2) Твоё высказывание не должно содержать больше информации, чем требуется.

    К максиме качества Грайс относит общий постулат: «Старайся, чтобы высказывание было истинным», – а также два более конкретных:

    1) Не говори того, что ты считаешь ложным.

    2) Не говори того, для чего у тебя нет достаточных оснований.

    С максимой отношения связан, по Грайсу, постулат релевантности: «Не отклоняйся от темы».

    Максима способа касается того, как именно строится речь. К этой максиме относится общий постулат: «Выражайся ясно», – и несколько частных:

    1) Избегай непонятных выражений.

    2) Избегай неоднозначности.

    3) Будь краток.

    4) Будь организован.

    Формулируя принцип кооперации и постулаты речевого общения, Грайс исходит из того, что всякий, кто стремится к достижению конечной цели речевого общения (передаче и получению информации, оказанию влияния на других или подчинению себя чьему-то влиянию и т.п.), заинтересован в этом общении. Речевое общение, в свою очередь, может быть выгодно и полезно только при соблюдении принципа кооперации и следовании постулатам.
    1   ...   12   13   14   15   16   17   18   19   ...   44


    написать администратору сайта