Курсовая по русскому языку Собор Светлана ЗНО-19. Использование фразеологизмов на уроках русского языка в начальной школе
Скачать 78.42 Kb.
|
МИНИСТЕРСТВО ПРОСВЕЩЕНИЯ РМ КОМРАТСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ФАКУЛЬТЕТ НАЦИОНАЛЬНОЙ КУЛЬТУРЫ КАФЕДРА ПЕДАГОГИКИ КУРСОВАЯ РАБОТА ПО ДИСЦИПЛИНЕ: «Методика преподавания русского языка в начальных классах» ТЕМА: Использование фразеологизмов на уроках русского языка в начальной школе Работу выполнила: студентка 2 курса группы ЗНО-19 Собор С. К. Работу проверил: доктор, конф. университар Дрозд Г. Д. Комрат – 2021 ОглавлениеВВЕДЕНИЕ 3 ГЛАВА 1. ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ ФРАЗЕОЛОГИИ 7 1.1. Источники русской фразеологии 7 1.2. Образование фразеологизмов 13 1.3. Авторские фразеологизмы 15 1.4. Место фразеологии в системе языка. Вопрос о границах фразеологической единицы 18 1.5. Системность фразеологизмов русского языка 20 ГЛАВА 2. РАБОТА ПО ФРАЗЕОЛОГИИ НА УРОКАХ РУССКОГО ЯЗЫКА И ЛИТЕРАТУРЫ 24 2.1.Развитие речи младших школьников на уроках русского языка 24 2.2. Задачи и роль изучения фразеологии в школе 29 2.3. Использование фразеологизмов на уроках русского языка 31 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 35 БИБЛИОГРАФИЯ 37 ПРИЛОЖЕНИЕ 40 ВВЕДЕНИЕОвладение русским языком невозможно без усвоения его изобразительно-выразительных средств. Для того чтобы добиться свободного владения русским языком, необходимо обеспечить достаточный словарный запас учащихся, частью которого является и фразеология. Фразеологизмы — это неразложимые словосочетания, которые так же, как и отдельные слова, служат названиями предметов, явлений, признаков, действий и состояний. В произведениях А.С. Пушкина, И.А. Крылова, Н.В. Гоголя, М.Е. Салтыкова-Щедрина, Н.А. Некрасов Фразеологизмы играют важную роль, отражают национальную специфику языка, его самобытность. Спорным у лингвистов остается вопрос, что же считать фразеологизмами. Одни ученые относят к фразеологизмам все устойчивые сочетания слов, другие ограничиваются лишь определенной группой устойчивых словосочетаний. В состав фразеологизмов часто включают пословицы, поговорки, крылатые выражения. Фразеологизмы в большинстве своем однозначны. Например, фразеологическое словосочетание «голова еловая» имеет значение «трудно соображающий человек». Но есть фразеологизмы многозначные, например, «вилять хвостом» имеет два значения: 1) прибегая к хитростям, к уловкам, увиливать от чего-либо; 2) заискивать, подобострастно относиться к чему-либо. Фразеологизмы — одни из самых ярких выразительных средств языка. Их отличительными особенностями являются метафоричность, эмоциональность, оценочность, экспрессивность. Метафоричность проявляется в переосмыслении значений свободных словосочетаний («нашла коса на камень» — «некто сильный, не привыкший к противодействию, получил решительный отпор»). Эмоциональность фразеологизмов позволяет выразить разные чувства. В словарях такие фразеологизмы сопровождаются пометами «неодобр.» (неодобрительное), «ирон.» (ироническое): «балалайка бесструнная». Оценочность фразеологизмов бывает положительной и отрицательной: «звезда первой величины» — очень важная персона; «ходить на задних лапках» — заискивать перед кем-либо, унижаться, выпрашивать милости; «маменькина дочка» — избалованная, изнеженная девочка или девушка. Экспрессивность фразеологизмов проявляется в интенсивности действия или признака: «гнуть в бараний рог» — принуждать, притеснять, подавлять, добиваясь полного подчинения; «как выжатый лимон» — очень уставший, утративший силы к сопротивлению, изможденный. Изучение фразеологии способствует развитию лингвистического мышления, обогащает словарный запас, развивает речь. Употребление фразеологизмов в речи делает ее образной, точной, выразительной. Фразеология как самостоятельный раздел русского языка в начальной школе изучается по отдельным программам, однако во всех учебниках русского языка и литературного чтения фразеологизмы встречаются. Задача учителя — объяснить детям значение фразеологизмов и особенности их употребления. Практическим путем можно познакомить учащихся с основными категориальными признаками фразеологизмов, среди которых выделяется устойчивость, т.е. постоянный состав, компоненты которого тесно связаны между собой, представляют собой часть целого и располагаются в строго установленном порядке. Процесс обогащения русского языка фразеологизмами продолжается, т.к. язык соотнесён с действительностью непосредственно через слово и фразеологизм – они служат наименованиями реалий; и с изменениями, происходящими в обществе, мы наблюдаем изменения в лексике и фразеологии языка. Таким образом, человек, употребляющий в своей речи фразеологизмы, проявляет мастерство речевых навыков, обладает речевой культурой, интеллектуальным развитием. В программе по русскому языку для начальных классов перед учителем поставлены задачи: научить школьников пользоваться всем богатством языковых средств, способствовать постоянному пополнению словарного запаса учащихся, сформировать у учеников умения и навыки коммуникативно оправдано пользоваться средствами языка в разных жизненных ситуациях при восприятии и создании высказываний с соблюдением русского речевого этикета, кроме того, русский язык как учебный предмет помогает решать общепедагогические задачи воспитания учащихся. С этой целью для занятий по языку следует подбирать языковой материал, отображающий общечеловеческие духовные ценности – любовь к человеку, доброту, милосердие, честность, трудолюбие, бережное отношение к природе и др. в содержании языкового материала должен быть усилен национальный аспект. В процессе изучения русского языка учащиеся овладевают общими дидактическими умениями самостоятельно добывать знания, работать с учебной литературой, словарями, справочниками, контролировать правильность и целесообразность своей речи. Наиболее значимый материал для решения поставленных задач – изучение фразеологии как раздела о языке и работа с фразеологизмами на разных этапах изучения русского языка. Изучение фразеологизмов расширяет знания учащихся о языке, формирует у них эстетический вкус, развивает любовь к языку, повышает культуру речи учащихся, их словарный запас, способствует формированию умения пользоваться справочной литературой. Фразеология как раздел школьного курса русского языка содержит в себе огромный образовательный, развивающий и воспитательный потенциал. Это подчёркивает актуальность выбранной мною темы. Цель курсовой работы - рассмотреть фразеологию как особую область языкознания, её взаимосвязь с жизнью народа, раскрыть воспитательный потенциал русской фразеологии; доказать необходимость работы с фразеологизмами на уроках русского языка как одним из способов повышения общей и речевой культур школьников, речевых навыков. При выполнении данной работы я поставила перед собой следующие задачи: более подробно познакомиться с историей происхождения фразеологизмов русского языка; изучить уровень активности употребления фразеологизмов в наши дни; изучить материал для использования на уроках русского языка. Для выполнения данных задач во время написания работы я пользовалась дополнительной и справочной литературой. Хочется отметить, что все книги и статьи, прочитанные мною по этой теме, достаточно интересны, т.к. каждый фразеологизм интересен сам по себе, ведь за ним скрывается элемент истории народа. О некоторых книгах, посвящённых фразеологии, я хотела бы рассказать. Цель книги Мокиенко В.М. «Загадки русской фразеологии» (20) - познакомить самого широкого читателя с историей возникновения и развития некоторых русских слов и выражений, показать. Какими путями создаётся их образность и экспрессивность. Книга Вартаняна Э.А. «Путешествие в слово» (6) адресована учащимся 9-11классов как книга для внеклассного чтения. Она написана автором в традициях научной занимательности, побуждающих учащихся к новым открытиям в мире родной речи. |