Главная страница
Навигация по странице:

  • Правовые рамки сотрудничества

  • Динамика развития двусторонних отношений

  • Основные механизмы взаимодействия

  • Тенденции развития отношений

  • Ключевые слова личностная зрелость, взаимосвязь уровня, общая враждебность, уровень враждебности, мстительность, обидчивость. А

  • Объект исследования — враждебность и ее компоненты мстительность и обидчивость.

  • Конференция. 1 часть молодой ученый


    Скачать 2.58 Mb.
    Название1 часть молодой ученый
    АнкорКонференция
    Дата01.09.2022
    Размер2.58 Mb.
    Формат файлаpdf
    Имя файлаmoluch_343_ch2_y9LP9kD.pdf
    ТипДокументы
    #657943
    страница12 из 19
    1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   ...   19
    . № 1 (343) . Январь 2021 г.
    История
    Самое трудное изменение в любом обществе — это, вероятно, языковая реформа. Большинство народов никогда не проходят через этот этап те, кто это делает, обычно предпочитают постепенный подход. Под руководством
    Ататюрка Турция провела самую быструю и масштабную в современном мире языковую реформу. В 1928 году он решил, что арабскую письменность, которая использовалась турками в течение тысячи лет, следует заменить латинским алфавитом. Он спросил экспертов Сколько времени это займет. Большинство из них ответили По крайней мере, пять лет. Мы сделаем это, — сказал
    Ататюрк, — в течение пяти месяцев».
    Языковая реформа (dil devrimi) официально началась в мае 1928 года, когда цифры, написанные на арабском языке, были заменены их западными эквивалентами. В ноябре Великое Национальное собрание утвердило новый латинский алфавит, разработанный комитетом ученых. Многие члены Ассамблеи высказались за постепенное введение новых букв в течение периода продолжительностью до пяти лет. Ататюрк, однако, настаивал, что переход продлится всего несколько месяцев, и его мнение возобладало. Смелом и переносной доской он путешествовал по всей стране, давая уроки письма на новом латинском алфавите в школах, на деревенских площадях ив других общественных местах людям, уровень неграмотности которых внезапно достиг 100 процентов января 1929 года стало незаконным использование арабского алфавита для написания на турецком языке.
    Когда е годы подошли к концу, Турция полностью перешла на латинский алфавит, с 29 буквами (8 гласных и 21 согласная. Языковая реформа позволила детям и взрослым научиться читать и писать в течение нескольких месяцев, а также изучать западные языки с большей эффективностью.
    Тысячи слови некоторые грамматические приемы из арабского и персидского языка крепко вошли в Османский турецкий. Вначале х годов Ататюрк возглавил движение за ликвидацию этих заимствований. На смену заимствованным словам из иностранных языков пришло большое количество оригинальных слов, бывших в употреблении в прежние века, где возродились и провинциальные выражения. Трансформация прошла с беспрецедентным успехом в е годы письменность состояла более чем на 80 процентов из арабских, персидских и французских слов к началу х годов этот показатель снизился до 10 Языковая реформа Ататюрка, охватывающая письменность, грамматику и лексику, является одной из самых далеко идущих в истории. Она полностью изменила турецкую культуру и образование.
    Литература:
    1. Ататюрк Кемаль. Избранные речи и выступления. М, 1966.
    2. Сейфуллина, Л. В стране уходящего ислама. М, 1925 (Собр. соч. Т. Ш. Изд. 4. МЛ, 1929).
    3. Фадеева, И. Традиционализм и модернизация//Азия и Африка сегодня. 1994. № 4.
    4. Шамсутдинов, A. M. Национально-освободительная борьба Турции. 1918-1923. М, 1966.
    5. Ergin, Murat. «Cultural encounters in the social sciences and humanities: western émigré scholars in Turkey, «History of the Human Sciences, Feb 2009, Vol. 22 Issue 1, pp 105-130 6. Hanioglu, M. Sukru. Ataturk: An intellectual biography (2011)
    7. Интернет-ресурс https://ru. wikipedia. org / wiki /

    123
    “Young Scientist” . # 1 (343) . January 2021
    Political ПОЛИТОЛОГИЯ России и Китая в образовательной сфере
    Кованова Мария Сергеевна, студент магистратуры
    Иркутский государственный университет
    Российская Федерация и Китайская Народная Республика являются партнерами во многих сферах политической, экономической, социальной и культурной. Цель данной стати раскрыть специфику взаимодействия стран в образовательной сфере, указать ключевые механизмы и выявить тенденцию дальнейшего сотрудничества в рамках образовательных программ.
    Ключевые слова Россия, Китай, образование, университет.
    К
    итай является ключевым игроком в Азиатско-Тихоо- кеанском регионе и продолжает расширять свое влияние в нем. Важным стратегическим партнером КНР видит Россию, страну с которой Китай имеет прочные политические и экономические связи. Помимо общих интересов, страны имеют и общие проблемы, например в сфере образования. Именно поэтому и Россия, и КНР стремятся укреплять сотрудничество в данной сфере путем перенимания опыта другу друга, студенческих обменов, обменов научными кадрами и разработке исследовательских про- грамм.
    Правовые рамки сотрудничества
    Договорно-правовая база современного российско-ки- тайского сотрудничества в образовательной сфере включает в себя большое количество соглашений и договоров, в рамках которых и осуществляется взаимодействие РФ и КНР. Основными документами являются Межправительственное соглашение о сотрудничестве от 18 декабря
    1992 г, соглашение О взаимном признании и эквивалентности документов об образовании и ученых степенях от 26 июня 1995 г, Об изучении русского языка в Китае и китайского языка в России от 3 ноября 2005 га также Соглашение между Минобрнауки России и Минобразо- вания Китая о сотрудничестве в области образования от 9 ноября 200 6 г. Помимо действующих соглашений, Российская Федерация и Китайская Народная Республика создали Российско-Китайскую комиссию по сотрудничеству в гуманитарной сфере, которая действует с 2001 г. Так по итогам го заседания комиссии, которое прошло в режиме видеоконференции, страны обсудили состояние отношений стран в научной, образовательной и культурных сферах и расценили их как образец равноправного и уважительного межгосударственного общения, ответственного учета интересов друг друга. Одним из самых значимых результатом работы стало открытие совместного университета МГУ — ППИ в Шэньчжэне, на базе которого функционирует семь факультетов и обучается около 900 студентов.
    Все из вышеуказанных соглашений имеют несколько направлений и целей. Улучшение научно-технического аппарата стран. Увеличение молодежных обменов. Улучшение методики преподавания китайского языка в России и русского языка в Китае. Повышение роли культурных и образовательных мероприятия и т. д.
    Динамика развития двусторонних отношений
    Российская Федерация и Китайская Народная Республика имеют большое количество образовательных программ в рамках сотрудничества в образовательной сфере. Первые совместные образовательные программы были осуществлены уже в конце х гг. и представляли собой модель 1+2+2, согласно которой студент КНР проходит год обучения в своем университете, позже уезжает на два года обучения в один из российских вузов, после возвращается и заканчивает обучение в Китае. Для студентов обеих страна также была создана программа 2,5+2,5 (Ки- тай-Россия или Россия-Китай, в зависимости от национальной принадлежности студента).
    Ежегодно российское правительство выделяет Китаю бюджетные места и стипендии для поступления в университеты России китайских студентов. Так в 2017 / 2018 учебного году российской стороной было выделено около 1 тыс. стипендий. Однако китайские студенты поступают не только на бюджетный, но и коммерческий набор тес полной оплатой за обучение. По статистическим данным, в 2019 г. Китай направил в российские вузы около 24 226 тыс. студентов. Некоторые российские вузы
    Молодой учёный» . № 1 (343) . Январь 2021 г.
    Политология
    получили преимущественное право набора иностранных студентов, а именно такие вузы как МГУ им. МВ. Ломоносова, МАДИ, МИСиС, РУДН, Дальневосточный федеральный университет, Томский политехнический университет и др, то есть они осуществляют набор иностранных студентов на полный курс обучения в магистратуре и аспирантуре граждан КНР.
    К настоящему времени заключено более 950 соглашений между вузами и организациями РФ и КНР, в которых с российской стороны участвуют около 150 вузов, с китайской около 600. В целях оказания поддержки учебным заведениям, установившим партнерские отношения, орга- низованно-методический центр поддержки Минобрнауки РФ и Минобразования КНР заключили Меморандум о сотрудничестве в реализации приоритетных направлений в области образования, направленного на развитие академической мобильности, увеличение количественных показателей двусторонних обменов в области образования и науки, расширение преподавания русского и китайского языков, изучение страноведения двух стран.
    Один из самых популярных университетов среди китайских студентов и ориентированный на страны АТР — Дальневосточный федеральный университет. Поданным ТАСС наг. в нем обучается около 1,5 тыс. граждан Китая по направлению бакалавриата и магистратуры, а также дополнительного образования. В настоящее время университет реализует 5 совместных образовательных программ и планирует увеличить их количество до 25 в ближайшие несколько лет.
    Так же стоит упомянуть российско-китайский университет в г. Шэнчжене, провинция Гуандун, созданный на базе МГУ им. МВ. Ломоносова и Пекинского политехнического университета согласно меморандуму о взаимопонимании и сотрудничестве между Министерством образования и науки России и Министерством образования Китая, подписанный 20 мая 2014 г. В этом учебном заведении предполагается обучение на трех языках русском, китайском и английском, а выпускники получат сразу два диплома после его окончания диплом МГУ им. МВ. Ломоносова и Пекинского политехнического университета.
    Основные механизмы взаимодействия
    Многие эксперты отмечают тот факт, что образовательная политика Китая по отношению к России является одним из проявления мягкой силы Поднебесной. Такая политика является частью глобальной политики гуманитарного продвижения КНР и формирования позитивного имиджа КНР. Массивное образовательное воздействие на Россию началось с 2010 г, когда по всей стране начали появляться Институты и классы Конфуция, основной целью которых стало распространение китайской культуры и традиций и обучение русскоязычных студентов китайскому языку. На данный момент натер- ритории Российской Федерации действует 21 институт Конфуция в Иркутске (на базе Иркутского государственного университета, в Екатеринбурге (на базе Уральского федерального университета им. Первого Президента России Б. Н. Ельцина), в Новосибирске (на базе Новосибирского государственного технического университета) и др.
    Кроме обучения в институтах и классах Конфуция, действенным механизмом взаимодействия является система двойного дипломирования. На данный момент большое количество российских университетов (в т. ч. Сибири и Дальнего Востока, создали совместно с вузами КНР программы двойного дипломирования студентов. Таким образом, это способствует повышению заинтересованности студентов при поступлении на учебное направление, а также способствует повышению престижа выпускников программ.
    Тенденции развития отношений
    В 2010 г. один из университетов Владивостока провел исследование и опрос, согласно которому удалось выяснить, что только 0,9 % опрошенных учеников 10-12 классов (КНР) желают учиться в России. Они связывают это стем, что Россия территориально близка с Китаем и обучение в вузах РФ значительно ниже, чем в странах Европы, США или Канады. Из этого исследования можно сделать вывод, что в Россию едут учиться только студенты, чьи семьи имеют невысокий заработок или те, кто не смог сдать вступительные испытания в один из престижных вузов Китая. Точно такую же тенденцию можно проследить среди российских студентов.
    Именно такие опросы и данные влияют на дальнейшее развитие взаимоотношений в образовательной сфере Российской Федерации и Китайской Народной Республики. Российские специалисты осознают важность развития сотрудничества с КНР и нацелены предпринимать шаги в сторону улучшения качества российского образования и привлечение китайских студентов на обучение в университеты страны. Как российским, таки китайским вузам необходимо определить точный вектор развития не только межгосударственных отношений в гуманитарной сфере, а также уделить внимание развитию университетов и высших учебных заведений в своей стане для повышения ее конкурентоспособности.
    В заключении необходимо отметить тот факт, что Россия и Китай обладают достаточно большим потенциалом, который позволяет им занимать достойное место в мировом образовательном сообществе. Накопленный образовательный потенциал и эффективное взаимодействие благоприятно скажутся на развитии образовательной сферы двух стран.
    Литература:
    1. Ганьшина, Е. И. Российско-китайское гуманитарное сотрудничество в е гг. XX в. // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия Международные отношения. 2015. № 1. с. 8-97.

    125
    “Young Scientist” . # 1 (343) . January 2021
    Political Science
    2. Ефремова, ЛИ. О российско-китайском сотрудничестве в области образования // Вестник РУДН. Серия Международные отношения. 2017. № 4. URL: https://cyberleninka. ru / article / n / o-rossiysko-kitayskom-sotrudnichestve- v-oblasti-obrazovaniya (дата обращения 20.12.2020).
    3. Интернационализация российских вузов китайский вектор / НЕ. Боревская (руки др гл. ред. И. С. Иванов Российский совет по междунар. делам (РСМД). М, 2013.
    4. Никитенко, Е. В. Мотивация выбора вуза иностранными студентами Дисс. … канд. соц. наук. Хабаровск, 2016.
    5. Цзея, Л. Развитие российско-китайских отношений в области образования. Образование и наука. 2013;1
    (10):91-104. https://doi. org / 10.17853 / 1994-5639–2013-10–91-104
    Молодой учёный» . № 1 (343) . Январь 2021 г.
    Психология
    ПС И ХОЛОГ И Я
    Взаимосвязь общей враждебности, мстительности и обидчивости и уровня личностной зрелости по результатам эмпирического исследования
    Красавина Анна Владимировна, студент магистратуры
    Дальневосточный государственный университет путей сообщения (г. Хабаровск)
    В статье приводятся результаты эмпирического исследования взаимосвязи уровня личностной зрелости и уровня общей враждебности, а также ее компонентов (мстительности и обидчивости) на выборке респондентов 21-37 лет, мужчин и женщин.
    Ключевые слова личностная зрелость, взаимосвязь уровня, общая враждебность, уровень враждебности, мстительность, обидчивость.
    А
    ктуальность темы враждебности и сопутствующих ей мстительности и обидчивости в психологической практике обусловлена тем, что в настоящее время все больше исследователей отмечают взаимосвязь между переживанием и подавлением вышеуказанных эмоций и показателями ухудшения физического здоровья. Медики нашли прямую связь между хронической озлобленностью и развитием атеросклероза. Когда человек злится, отмечается повышение холестерола, возрастает число сердечных сокращений до двухсот ударов в минуту и более, повышаются артериальное давление и свертываемость крови. Эти изменения способствуют возникновению инфаркта и инсульта, с. 62] С. Н. Ениколопов отмечает, что выделена связь враждебности с тяжестью течения аллергических, онкологических, вирусных, психосоматических психических заболеваний. Также в последнее время увеличился интерес исследователей к проблеме психосоматики. Психосоматический подход к причинам заболеваний также обращает внимание на ведущую роль в этом процессе таких эмоций, как зависть, обида, желание отомстить обидчику. Кроме того, практические психологи все чаще отмечают среди запросов клиентов проблемы проживания обиды иже- лания отомстить обидчику, и связанной сними враждебности, которые отражаются на межличностных, семейных и деловых отношениях.
    Понятие враждебности в современной психологии подробно исследовали К. Изард, Дж Чаплин, Т. Смит, А. В. Садовская, С. Н. Ениколопов и др. [6.] Е. П. Ильин в своем исследовании приводит определение враждебности как совокупности негативных отношений как- туально воспринимаемому объекту, которая имеет степень выраженности, степень осознанности, устойчивость, субъективную значимость и структуру. Согласно исследованиям Е. П. Ильина враждебность имеет когнитивный, аффективный и поведенческий компонента также может быть скрытой (подавленной) и прямой [6, с. 74]. Кроме того, Е. П. Ильин выделяет среди компонентов враждебности мстительность и обидчивость.
    Личностная зрелость имеет множество определений в отечественной и зарубежной психологической науке, равно как имеется множество исследований этой темы. Вопрос о психологических критериях личностной зрелости многими исследователями решается с различных точек зрения. Например, в основу определения личностной зрелости П. Я. Гальперин ставит ответственность за свои поступки, Б. С. Братусь — тактику целеполагания, Б. В. Зейгарник и Б. Н. Ничипоров выделяют как критерий личностной зрелости временную направленность мотивации [1, с. 205]. А. Г. Асмолов определяет зрелую личность как человека, способного к свободному выбору и обладающего активной жизненной позицией там же с. 255]. Зарубежные авторы (Б. Торберт, Д. Левинджер) рассматривают личностную зрелость как показатель уровня развития Эго. [13.]. Г. Оллпорт, разрабатывая свою диспозиционную теорию личности, выделил наиболее общие критерии личностной зрелости широкие границы Я, рефлексия, способность посмотреть на себя со стороны, построить гармоничные социальные отношения, знание своих сильных и слабых сторон, эмоциональная свобода и самопринятие, реалистичное восприятие, опыт и притязания, способность к самопознанию и чувство юмора, цельная жизненная философия [7.]. К. Роджерс выделил следующие критерии зрелости личности, определив зрелую личность термином полноценно функционирующий человек

    127
    “Young Scientist” . # 1 (343) . January открытость к переживанию, экзистенциальный образ жизни, организмическое доверие, эмпирическая свобода и креативность. Таким образом, можно сказать, что в психологической литературе понятие личностной зрелости используется для описания, во-первых, полноценного функционирования личности, как в обществе, таки по отношению к самой, а во-вторых, способности личности к дальнейшему развитию. В настоящем исследовании мы рассмотрели взаимосвязь уровня личностной зрелости и уровня общей враждебности (в том числе, ее компонентов мстительности и обидчивости).
    Цель исследования — выявление взаимосвязи уровня личностной зрелости и уровня общей враждебности, в том числе уровня выраженности ее компонентов — мстительности и обидчивости
    Предмет исследования — взаимосвязь уровня личностной зрелости и уровня враждебности, мстительности и обидчивости.
    Объект исследования — враждебность и ее компоненты мстительность и обидчивость.
    1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   ...   19


    написать администратору сайта