1. Язык как общественноисторическая наука. Предмет и задачи курса
Скачать 0.55 Mb.
|
Основные наиболее разработанные разделы ономастики: • топонимика (от греч. topos — место и onyma — имя, название) — исследует географические названия — топонимы, их происхождение, функционирование, развитие во времени; • антропонимика (от греч. antropos — человек и onyma — имя) — изучает собственные имена людей, богов, мифологических персонажей, литературных героев, так называемые антропонимы. В топонимике по величине обозначаемых объектов выделяют два яруса: • макротопонимика — рассматривает названия крупных природных или созданных человеком объектов и политико-административных объединений; • микротопонимика — индивидуализированные названия малых географических объектов, особенностей местного ландшафта. Топонимией называется совокупность топонимов. Наиболее древний слой топонимии представляют собой такие азвания, как Дон, Обь и т. д. Источники топонимии: • конкретные исторические условия — названия отражают различные стороны жизни и деятельности человека - поселения ремесленников; • личные имена первопоселенцев, владельцев земель и поселений, святых, исторических деятелей, фамилии людей, княжеские имена в названиях русских городов. По характеру обозначаемых объектов выделяют следующие виды топонимов: • гидронимы (от греч. hydor — вода и onyma — имя) — названия водных объектов, в первую очередь названия крупных рек; среди них выделяются односложные и двусложные гидронимы, восходящие к праязыковому состоянию; гидронимы - наиболее древний слой топонимии и выступают важным источником формирования других топонимов (река Москва — город Москва, река Лена — город Ленек); • ойконимы (от греч. oikos — дом, жилище) — названия населенных пунктов; • оронимы (от греч. oros — гора) — наименования особенностей рельефа; • астронимы (от греч. astron — звезда) — названия отдельных небесных тел. Антропонимия — совокупность антропонимов какого-либо языка. Антропонимы несут в себе информацию о национальности, местности происхождения того или иного человека, о его принадлежности к тому или иному роду. Они также могут заключать сведения о роде занятий обозначенного именем лица, о его принадлежности к сословиям, кастам, тайным обществам, о переходе в другую веру и т. д. Личное имя — официальное наименование, которое дается человеку при его рождении. Каждая современная цивилизованная страна имеет свою формулу личного имени. У восточных славян принята трехкомпонентная модель наименования человека (фамилия + имя + отчество); у западных и южных — двухкомпонентная (имя + фамилия); у немцев — трехкомпонентная (первое имя + второе имя + фамилия). Реестр личных имен ограничен; они повторяются, что заставляет вводить в состав личного имени дополнительные элементы, обозначающие понятия сына или дочери: • отчество (т. е. имя по отцу: Антонович — сын Антона) как составной элемент личного имени в восточнославянской антропонимии; • введение в фамилию элемента, отражающего в личном имени отношение к отцу (в германских языках — слово son — сын: англ. Джонсон, нем. Петерсон, шведск. Якобсон, датск. Андерсен, норв. Ибсен; в тюркских языках слова оглы - мальчик или кыз - девочка: А&мед-оглы, Ах- мед-кыз). Фамилия — еще одна составная часть личного имени, семейное наследственное наименование, которое добавляется к имени и отчеству. Особенности именования: • в древности имена детям давались с учетом тотемных традиций, т. е. присваивались имена почитаемых животных, растений, предметов, явлений {Волк, Зубр); • у африканцев, у китайцев, японцев, корейцев принято давать возрастные имена: в кит.детское имя сяо (Дэн-сяо), школьное — мин (Дэн- мин), взрослое — цзы (Дэн-цзы); • по обрядам католической церкви детям присваивают два имени: Иоанн Павел, Мария Магдалина; • в восточнославянской традиции большинство людей имеют две формы одного и того же имени: официальную и разговорно-бытовую: Александр — Саша; • до принятия христианства восточные славяне пользовались сложными (Любомир, Творимир) или простыми народными именами (Ждан, Не- ждан), при этом в имени отражалось желание родителей видеть ребенка наделенным качествами имени (Людмила, Мирослав); • с введением христианства на Руси в обязательном порядке стали давать канонические христианские имена, многие из которых впоследствии прошли существенную обработку в устной народной речи: Иоанн стаю звучать как Иван, Дионисий —Денис; • в соответствии со всплесками моды — в дореволюционной России каждый пятый рожденный мальчик получал имя Иван; в послереволюционные годы появились имена, образованные на базе общих понятий или сокращений: Авангард, Прогресс, Трактор и т. д.; в начале XX в. в России пошла мода на древнерусские имена: Олег, Игорь, Руслан, Светлана; в начале 90-х гг. XX столетия одним из популярных женских имен становится — Катерина. В период своего возникновения каждое имя имело конкретный смысл, который сейчас может быть установлен только этимологическим анализом. Прозвища — разновидности личного имени, неофициальные названия с интимно-ласкательными или уничижительными оттенками: Пупсик, Зайчик, Рыбонька. В основе прозвища могут лежать: • физические особенности или недостатки человека (Рыжий, Косой); • внутренние свойства и черты характера (Болтун, Кулак, Цукерка); • предшествовавшие комические или юмористические обстоятельства жизни. 54. Взаимодействие разных языков К основным процессам развития и взаимодействия разных языков тносят дифференциацию и интеграцию, процессы разнонаправленные и по своим результатам противоположные. Дифференциация (от лат. differentiatio — различение), или дивергенция (от лат. divergo — отклоняюсь) — процесс взаимодействия языков, в результате которого в языке возникают диалекты, превращающиеся при определенных условиях в родственные языки. Интеграция (от лат. integratio — соединение в целое), или конвергенция (от лат. convergo — приближаюсь) — процесс, приводящий к взаимодействию, смешению или слиянию языков (или диалектов) в результате тесного их контакта. Интеграция может быть: • добровольной — в случае утраты диалектных различий в рамках того или иного национ&чьного языка; • насильственной - при поглощении языка побежденных языком победителей. При конвергентном развитии языков возникают явления скрещивания языков — субстрат, суперстрат и адстрат. (вопрос48) Родство языков — материальная близость двух или более языков, проявляющаяся в звуковом сходстве языковых элементов разных уровней. Основной признак родства языков — наличие системы закономерных звуковых соответствий, отражающих регулярный характер звуковых преобразований языковых единиц, восходящих к праязыку. Родственные связи языков могут быть: • прозрачными (беспрепятственное понимание их носителей); • установленными в результате специальных научных исследований (финно-угорские и самодийские языки). Языковая семья — совокупность родственных языков, произошедших из одного языка-предка (или праязыка). Каждая семья языков членится на более мелкие группы. Приобретенная близость языков — материальная близость языков, входящих в одну языковую семью, унаследованная из языкового единства. Языковой союз — ареально-историческая общность языков, проявляющаяся в наличии некоторого количества сходных признаков (структурных и материальных), которые сложились в процессе длительного и интенсивного взаимодействия этих языков в пределах единого географического пространства. Основные признаки языкового союза (по Н.С. Трубецкому): сходство языков в морфологии и синтаксисе; • общий фонд "культурных слов"; • отсутствие системы звуковых соответствий; • отсутствие сходства в элементарной лексике. Условия формирования языкового союза: • конвергентное развитие контактирующих языков; • общие социальные условия, хозяйственный уклад; • общность элементов культуры. Культурно-языковые союзы — группы языков, объединенные общим культурно-историческим прошлым, отразившимся в сходстве словаря, системы письма, стилистики, иногда — грамматики. В таком объединении языков выделяется один-два языка, которые выполняли роль международных языков в данном регионе, породив огромное количество интернационализмов в лексике других языков. Существует четыре культурно-языковых союза: • европейский культурно-языковой союз (охватывает языки Европы), в формировании которого огромную роль сыграли два языка — греческий и латинский. Европейская интернациональная лексика представлена следующими тематическими группами: наука и образование, христианство; названия экзотических растений, животных, веществ; государственная, религиозная, научная, медицинская сфера; • культурно-языковой союз мусульманских стран Азии и Африки, основным в котором стал арабский язык, проникающий и доминирующий в лексике религии, науки и образования, искусства и литературы, общественной жизни и политики, в военной лексике. Немало интерна- ционализмов в этом культурно-языковом союзе породил также персидский язык; • союз Индии и стран Юго-Восточной Азии — сформировался в сфере влияния индийской культуры и санскрита (Индийский субконтинент, Тибет, Бирма, Индокитай, острова Малайского архипелага); • союз Китая, Кореи, Японии и Вьетнама, где важную роль сыграли китайский язык и китайская иероглифика. 41 Типы синтаксической связи слов в словосочетании 1. Согласование — способ оформления подчинительной связи, при котором зависимое слово повторяет грамматические формы главного (во флективных языках широко используется в субстантивных словосочетаниях для выражения атрибутивных отношений: синее небо, синий цветок, синяя чашка). 2. Управление — способ оформления подчинительной связи, при котором главенствующий компонент словосочетания требует постановки зависимого компонента в определенной грамматической форме; при этом изменение формы главного слова не вызывает изменения формы управляемого слова (в индоевропейских языках характерно для присоединения к главному слову предложной или беспредложной словоформы существительного или местоимения: англ. Не loves his country). Виды управления: • сильное управление для выражения объектных (читать книгу, резать хлеб) и восполняющих (стать врагом, слыть чудаком) отношений; • слабое управление для выражения объектно-определительных отношений (подарок отцу). Примыкание — такой вид подчинительной связи, при которой зависимый элемент словосочетания присоединяется к главному без изменения своей формы; это смысловая связь компонентов, представленная позиционно: компоненты словосочетания располагаются обычно контактно (красиво вышивать, бегло читать по-немецки); широко распространено в аналитических языках (a French book). 32. Грамматика (из др.-греч. grammatike techne — букв, письменное искусство, от gramma — буква) — раздел языкознания, изучающий грамматический строй языка, т. е. законы строения и функционирования слов и предложений. Предметом грамматики является изучение правил функционирования значимых единиц языка на разных уровнях его структуры, а также закономерностей изменения слов и принципов их объединения при построении высказывания. Составные части грамматики: • словообразование — изучает внутреннее строение слова, его членимость на словообразовательные морфемы, правила образования слов; • морфология (от греч. morphe — форма и logos — слово, учение) — исследует формы слова и выражаемые ими значения, явления словоизменения (парадигматику слов), способы выражения абстрактных грамматических значений; разрабатывает учение о частях речи. Это грамматика слова; • синтаксис (от греч. syntaxis — порядок, построение) — изучает формы слова, словосочетания и предложения и их значения, явления сочетаемости слов, порядок их следования внутри предложения, общие свойства предложений, правила объединения простых предложений в составе сложных, т. е. механизмы языка, которые способствуют орождению речи. Это грамматика слова, словосочетания и предложения. Грамматический строй языка — система морфологических и синтаксических форм и категорий языка. Тесно связан с лексическим строем. Признаки связи грамматического строя языка с лексическим: • слово как единица языка принадлежит одновременно и лексике (как единица, имеющая свое собственное лексическое значение, связанная разнообразными семантическими отношениями с другими единицами языка, входящая в различные лексические группы и подгруппы), и грамматике (как единица морфологии — принадлежащая тому или иному грамматическому классу, обладающая грамматической формой и значением, и как единица синтаксиса — использующаяся в словосочетаниях и предложениях); • двойственная природа словообразования: образование слов происходит по существующим в языке грамматическим законам сочетания морфем; в результате действия этих законов создаются новые лексические единицы — слова; • наличие общих грамматических признаков в мотивирующих и мотивированных словах(ср. стирать — стирка: сохранение признака процессуальное™ и сильного управления); • характер распределения слов по частям речи, которые представляют собой лексико-грамматические классы слов, объединенных общностью грамматического категориального значения (сопровождающего лексическое значение слова), морфологических признаков и синтаксических функций; • наличие в той или иной части речи лексико-грамматических разрядов слов, выделяющихся своими лексическими и грамматическими характеристиками. Разделы грамматики. • общая грамматика — изучает универсальные грамматические черты и свойства, присущие всем языкам или ряду языков; • частная — исследует грамматический строй конкретного языка. Обе грамматики между собой связаны, соотносятся как род и вид. Виды грамматики в зависимости от периода грамматического строя языка: • историческая, или диахроническая — изучает строй языка в его развитии или на отдельных прошлых ступенях; исследует те изменения, которые происходят в грамматическом строе того или иного языка с течением времени; ее разновидность — сравнительно-историческая грамматика — рассматривает родственные языки в их историческом развитии; • описательная, или синхроническая — изучает состояние грамматического строя языка в определенный период, обычно соответствующий моменту написания грамматики; ее разновидность — сопоставительная, или контрастивная грамматика - описывает сходства и различия в строе родственных или неродственных языков в какой-либо определенный момент — современный или прошлый — их существования. Виды грамматики в зависимости от основных характеристик грамматического строя языка: • формальная — описывает грамматический строй языка от формы к значению: основные описательные и нормативные грамматики современного русского языка, в которых представлены системы морфологических и синтаксических формальных средств языка и описаны грамматические значения, заключенные в этих формальных средствах; • функциональная — от значения к выражающим его формам: определенным образом сгруппированные грамматические значения, которые рассматриваются в их функционировании вместе со специфическими для каждого контекста формальными средствами выражения. 34. Грамматические единицы — грамматически оформленные языковые образования, каждое из которых характеризуется своими отличительными признаками: • морфема; • слово (словоформа); • словосочетание; • предложение. Морфема — минимальная значимая часть слова или словоформы; строительный материал слова. Морфемы выделяются путем специального морфемного анапиза. Слово — одна из основных грамматических единиц, которая представляет собой единство формы (звуковая оболочка) и содержания лексическое и грамматическое значения). Слово как грамматическая единица принадлежит одновременно всем трем уровням грамматической системы языка: • словообразованию — так как обладает словообразовательной структурой; • морфологии — обладает грамматической формой; • синтаксису — обладает синтаксическими свойствами, т. е. способностью сочетаться с другими словоформами в предложении, участвуя в построении предложений и высказываний. Слово и морфема определяются одинаково — как минимальные значимые единицы языка. Словосочетание - синтаксическая конструкция, которая состоит из двух или более знаменательных слов, связанных между собой подчинительной связью — согласованием, управлением, примыканием или в некоторых языках — соположением. Предложение - синтаксическая конструкция, представляющая грамматически организованное соединение слов (или слово), обладающее известной смысловой и интонационной законченностью. словосочетаниями, образуя разные виды простых предложений; 33. Грамматическое значение отличие его от лексического. Лингвистика разграничивает в содержательной структуре слова значения лексические и грамматические: • лексическое значение слова — его содержание, т. е. устанавливаемая нашим мышлением соотнесенность между звуковым комплексом, понятием и предметом (или явлением), обозначаемым этим комплексом; • грамматическое значение есть значение отношения его к другим словам в предложении в процессе осуществления акта коммуникации и понимания (напр., значение числа является грамматическим). Лексические значения выражаются: • знаменательными словами; • формообразующими основами знаменательных слов; • корневыми морфемами знаменательных слов. Носителями грамматических значений выступают используемые в формообразовании слов аффиксальные морфемы, служебные слова, морфологические операции типа значащих чередований фонем и т. п. Но многие из этих средств используются также в словообразовании, т. е. в процессах построения новых лексических единиц (напр., суффикс -ск- в университетский, префикс при- в пригород), что затрудняет разграничение лексических и грамматических значений. |