Главная страница

книга. Бронвин Скотт Уроки обольщения


Скачать 1.24 Mb.
НазваниеБронвин Скотт Уроки обольщения
Анкоркнига
Дата15.10.2020
Размер1.24 Mb.
Формат файлаpdf
Имя файлаskott_iz-skromnic-v-zheny_1_uroki-obolshcheniya_msxj_g_522618.pdf
ТипДиплом
#143124
страница12 из 13
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   13
Глава 21
Клэр отвела Джонатана в их комнату и усадила на кровать. Она не могла его утешить, она могла лишь сжимать его в объятиях и дать ему выплакаться, хотя ее сердце разрывалось на части от собственной беспомощности. Надежда спасала его от настоящего горя все эти семь лет.
И лишь теперь, потеряв надежду, он мог сдвинуться с мертвой точки и продолжить жить дальше. Но этот выбор Джонатан должен был сделать сам.
Движение вперед означало, что поиски завершены и он больше ничего не может сделать. Однако Джонатан не привык смиряться с поражением.
Он не сдался и не бросил изучение французского, он не отказался от нее. И
потому вполне естественно, что он не захочет поверить, что брат мертв.
Она поняла это по его голосу, когда он спросил осведомителя, нашли ли они тело.
– Я должен был сделать больше. – Это говорило чувство вины.
– Что еще ты мог сделать? – Клэр намеренно резко произнесла эти слова, прорываясь к нему сквозь пелену боли. Она не хотела предлагать ему избитые слова утешения. Она спрашивала так, будто ответ имел значение. Потому что так и было. Джонатан должен двигаться вперед, но он не сможет, пока не отпустит прошлое.
Джонатан откинулся назад, взглянув на нее затуманенными от слез глазами.
– Мне не надо было уезжать. Я должен был остаться и искать его по горячим следам. Тогда ничего бы этого не произошло.
– Ты был ранен, ты сам умирал, – напомнила ему Клэр. – Ты ничего не мог сделать. – Клэр понимала, что если Джонатан не отпустит свое прошлое сегодня, когда открылась правда, то этого не произойдет никогда.
То, что происходило здесь, на деревянном полу отеля «Антверпен»,
внезапно приобрело невероятную важность. Это было необычное место для борьбы за человеческую душу, но другого выбора у Клэр не было.
Теперь, когда он полностью открылся ей, она поняла, какую страшную тайну носил в себе Джонатан. И дело было не в том, что он побывал на войне и видел, как убивают людей, и не в том, что война постоянно преследовала его в кошмарах. И даже не в том, что из-за чувства вины он утратил способность говорить по-французски и смог лишь недавно возродить эту способность. Нет, самой страшной тайной Джонатана

Лэшли, таившейся в глубине его души, было то, что он искренне верил,
будто не заслуживает счастья. Чувство вины заставляло его постоянно приносить свою жизнь в жертву. Но ведь он и так уже многое потерял.
Постой…
Неожиданная мысль пришла ей в голову. Что он сказал в ту ночь в ее спальне? Он вернулся домой в горячке и бредил по-французски. В тот момент она ничего не поняла. И по понятным причинам она была сосредоточена совершенно на других вещах. Мужчина только что пробрался в ее спальню. Но сегодня эти слова обрели свой смысл. В то путешествие домой он в последний раз говорил по-французски, не прилагая никаких усилий. Она слышала о случаях, когда вина бывала настолько разрушительна, что вычеркивала некоторые моменты из сознания. Одна вдова из Литтл-Вестбери так горевала по умершему мужу,
что не могла вспомнить, что он умер. Она продолжала спрашивать, куда он подевался.
– Почему ты не рассказал мне правду, почему ты не можешь говорить или читать по-французски? – Клэр стиснула его ладонь.
Ее вопрос, казалось, успокоил его, самообладание постепенно возвращалось к нему. Это был хороший признак. Джонатан провел рукой по волосам.
– Я не хотел, чтобы ты отказалась от меня. Не хотел слышать, что мою проблему не решить. Я хотел поехать в Вену, а потому должен был вернуть свой французский. Слишком много было на кону.
– Я не отказалась бы от тебя. – Едва заметная улыбка тронула ее губы,
когда она вспомнила их ужасный первый урок. Затем Клэр нахмурилась,
заметив изъян в своих рассуждениях. – Если твою способность говорить по-французски блокировало чувство вины, как же нам тогда удалось вернуть тебе эту способность?
На его щеке дрогнул мускул.
– Мне нужна была ты. Ты помогала мне забыть, помогала моему разуму освободиться. Когда мы гуляли в саду, и смеялись, и разговаривали,
я мог ненадолго забыться. – Джонатан слабо улыбнулся. – Ты была моим спасением, Клэр. – Это были чудесные слова, которые она никогда не забудет.
Клэр придвинулась к нему, ласково поглаживая его щеку.
– Какая ирония. Все это время я думала, что ты освобождаешь и спасаешь меня.
Джонатан поцеловал ее долгим, медленным и нежным поцелуем.
– Я не предполагал, что тебя необходимо освобождать. Казалось, ты
сама прекрасно со всем справлялась. Ты послала к чертям Руфуса
Шеридана, а вместе с ним и остальное общество. Такой смелости любой мужчина позавидует.
– Не все это понимают. – Он заставил ее почувствовать себя королевой. Страстный голод вновь начал нарастать между ними, первые всполохи желания озарили их лица. Из пепла вновь возгорался жаркий огонь.
– Я понимаю, – пробормотал Джонатан, уткнувшись в ее шею.
И она понимала его. Достаточно для того, чтобы уйти с его дороги, но не сейчас. Она потянулась к нему, обхватив его возбужденный член,
выпиравший из-под ткани брюк, сообщая ему о собственном желании.
– Тебе будет больно, Клэр, – предупредил он.
В ее глазах вспыхнул вызов.
– Мне будет больно всю мою оставшуюся жизнь.
Клэр притянула его к себе, стягивая с него брюки. Джонатан приподнялся над ней, мускулы его рук напряглись, и он резко вошел в нее,
двигаясь жестко и быстро. В эти мгновения он напоминал древнего бога,
неистового и прекрасного в своем естественном горячем желании, и она отвечала ему тем же, превратившись в прекрасную первобытную богиню.
Их бедра двигались в едином ритме, она страстно выгибалась навстречу ему. И очень скоро они оказались на грани наслаждения. Клэр крепко обвила его ногами, увлекая к краю пропасти. Он в последний раз резко погрузился в нее, и они ринулись вниз вместе. Ее крики смешались с его стонами, их тела переплелись, и его душа если и не восстановилась полностью, но освободилась от окутывавшего ее мрака.
Они лежали, сжимая друг друга в объятиях, она не желала расставаться с ним, пока они окончательно не пришли в себя, вернувшись на землю, где все хорошие вещи всегда заканчиваются.
– И что мы теперь станем делать? – прошептал Джонатан.
– Мы вернемся домой.
И я снова оставлю тебя.
Она бормотала ему ласковые слова, радуясь, что он не видит ее лица и не сможет угадать ее мыслей. Они бы ему не понравились. Джонатан стал бы с ней спорить. Но она знала, что правильно и как будет лучше. Она обещала себе, что насладится удивительными моментами с Джонатаном и не потребует большего, когда в первый раз пересекла важную черту в ту ночь, когда он пробрался в ее спальню.
Но, приехав в Дувр, она пересекла другую черту, давая себе разрешение любить его и оставаться с ним рядом как можно дольше, с
самого начала понимая, что любовь к нему не удастся долго скрывать, а оставаться рядом она сможет недолго. Конечно, она надеялась, что у них будет больше времени, чем одна ночь в Дувре. Все вышло иначе. Часто бывает так, что люди не могут находиться рядом с теми, кого любят больше жизни, и вынуждены их отпустить. Она любила Джонатана, но должна была отпустить его.
Теперь назначение в Вену стало еще более серьезным событием. Если он поможет в восстановлении мира, ее жертва будет оправдана. И что еще важнее для нее, Джонатан наконец избавится от чувства вины.
* * *
Маленькая стерва за все заплатит. Сесилия швырнула бледно-розовые розы на пол гостиной и изо всех сил принялась топтать их каблуками. Они были вместе! Она знала это. Его розы появлялись каждый день, как и раньше, но Джонатана три дня не было видно ни на одном светском мероприятии. Он вообще нигде не появлялся. Заметив его отсутствие, она взялась за расследование. В клубах он тоже не появлялся. Но что еще хуже,
Клэр Велтон тоже исчезла, и никто не знал, куда она подевалась.
Сесилия не знала, куда подевалась Клэр, но точно знала с кем. Клэр и
Джонатан были вместе. Тайно. И одному Богу известно, чем они занимались. Нет. Стоп. Она боялась признаться себе, что тоже это знала.
Маленькая коварная шлюха.
Злобная ухмылка скривила ее губы. Ничего, она сумеет отплатить
Клэр. Девчонка не сдавалась. Она всеми силами пыталась завладеть
Джонатаном. Но теперь у нее не осталось ничего, чем она могла бы его заинтересовать. Клэр больше нечего дать Джонатану. А у Сесилии есть.
Пока Джонатан не женился на Клэр Велтон, у Сесилии был шанс. Она постучала пальцем по подбородку. Простые сплетни сделают свое дело,
необходимо только шепнуть правильные слова правильным людям. В это время года слухи распространялись, словно сорная трава. И не важно,
правда это была или нет. К моменту их возвращения благоприятная почва будет подготовлена. Она уничтожит Клэр, а Джонатан начнет отчаянно скрываться от такого скандала и, конечно, ухватится за перспективу связать жизнь с приличной женщиной. А Сесилия окажется рядом с распростертыми объятиями.

Глава 22
Виконт Стэнхоуп дожидался их возвращения. Яркие огни освещали особняк Велтонов, как сигнальные огни, манящие домой заблудившуюся дочь, когда экипаж Джонатана подкатил к дому поздним вечером. Но
Джонатан уже был наготове. Он был готов к этому с того момента, как забрался в окно Клэр по решетке для роз. Мужчина, врывающийся в спальню к женщине, должен быть готов отвечать за последствия, или же ему просто не стоит заниматься подобными вещами.
Он выпрыгнул из экипажа и подал руку Клэр.
– Пойдем?
Он решил возвращаться обратно в своем экипаже, чтобы за время поездки успеть свыкнуться с новой реальностью этого мира – мира без
Томаса, мира, в котором вопрос «что дальше?» означает будущее, а не прошлое.
Несмотря на печальный исход путешествия в Дувр, он был в прекрасном настроении. Чего нельзя было сказать о Клэр. Чем ближе они подъезжали к Лондону, тем более замкнутой она становилась. Неужели она сомневалась в нем? Не могла же она подумать, что он бросит ее? Она знала,
что он будет рядом. И дело даже не в том, что он обязан поступить
«правильно». Он хотел жениться на ней. Он говорил ей об этом еще до
Дувра.
Джонатан взял ее за руку.
– Ты не отвергнута, Клэр. Ты любима. Мной.
Она улыбнулась в ответ, ее голос нежно прозвучал в вечернем воздухе:
– Дело не в этом, Джонатан.
Войдя в дом, они обнаружили, что отец и мать Клэр ждали их,
натянуто улыбаясь и радуясь благополучному возвращению дочери, но понимая, что одного благополучного возвращения явно недостаточно.
Стэнхоуп был высоким, стройным мужчиной с такими же янтарными глазами, как у дочери. Он сердечно приветствовал Джонатана и предложил ему выпить, а мать Клэр крепко обняла его. Джонатан воспринял это как добрый знак.
– Полагаю, ваша поездка в Дувр была удачной? – начал лорд Стэнхоуп,
снова усаживаясь в кресло. – Дэнверс и Престон приходили объяснить, как важны знания Клэр во французском для вашей миссии.
Значит, именно такой и будет официальная версия этой истории, если
появятся вопросы. Однако Джонатан сомневался, что кто-то в это поверит.
– Да, поездка была удачной, хотя информация оказалась совсем не той,
на какую я рассчитывал. – Он с теплотой посмотрел на Клэр, сидевшую рядом с матерью. Она была бледна и напряжена. – Клэр была незаменима.
Я бы не справился с этим без нее.
Она утешила его, когда он потерял самообладание в отеле. Она направила его на путь истины и морального выздоровления, в том, что касалось Томаса, и не только словами, но и ласками. Она научила его, как отпустить чувство вины и начать жить своей жизнью. Каждый раз, когда она прикасалась к нему, он вспоминал новый усвоенный урок: он заслуживал счастья. Она была живым олицетворением этого. Клэр вывела его обратно к свету. В экипаже он говорил о Томасе, рассказывал ей истории из их детства, и воспоминания о брате очищали его душу.
– Конечно, мы очень рады, что Клэр оказалась полезна, – начал лорд
Стэнхоуп. – Однако обстоятельства так необычны, и уже начались пересуды. – Он взял газеты со столика около кресла. – Ваше отсутствие было замечено и истолковано по-своему. Возможно, вы захотите прочесть это. Я обвел необходимую информацию, чтобы вам не пришлось искать ее.
Джонатан просмотрел газеты.
«Мисс В., которая стала удивительно заметной в этом
сезоне, уже давно не появляется на светских раутах, очевидно
составляя компанию мистеру Л.».
В другой газете было написано:
«Прошло уже несколько дней с тех пор, как мисс В. в
последний раз украшала собой балы Лондона, и все гадают, в чем
же причина».
И пожалуй, самая отвратительная заметка:
«Если принять во внимание их привычку постоянно
танцевать вместе, несложно вычислить и понять, что, найдя
мисс В., вы найдете и мистера Л.».
Джонатан поморщился. Он с легкостью переживет скандал. Он подозревал, что нечто подобное может произойти. Но он беспокоился за
Клэр.

– Что ж, думаю, брачное предложение положит конец этим пересудам. – Джонатан улыбнулся лорду Стэнхоупу. Отец Клэр был тихим человеком, который не любил сплетни. Последние два дня, вероятно, были для него ужасным испытанием. – Объявление в «Таймс» и слова Дэнверса сделают Клэр национальной героиней.
На лице лорда Стэнхоупа медленно расцвела улыбка, но в этот момент раздался голос Клэр:
– Нет, не будет никакого брачного предложения. Джонатан, тебе не стоит все это делать.
– Я непременно должен это сделать, – ответил Джонатан как можно спокойнее.
Он должен защитить Клэр. В том числе и от ее родителей. Если он расскажет хотя бы половину из того, чем они занимались, у Клэр не будет другого выбора, как принять предложение. Он желал ее, но не хотел принуждать. Он думал, что она тоже желает его, не на одну ночь, а навсегда. Вот что мучило ее всю дорогу домой, вдруг понял он. Боже, когда она решила, что откажет ему? В гостиной, когда обнимала его? В номере,
когда они занимались любовью? Или даже раньше? Неужели она всегда хотела провести с ним только одну ночь? Один раз она уже пыталась его бросить. Неужели она пытается снова это сделать?
– Клэр, неужели все дело в этом назначении в Вену?
Неужели он взялась за старое? Джонатан думал, что ее приезд в Дувр решил эту проблему, она поняла и приняла тот факт, что ради нее он готов отказаться от этого назначения. Он не мог многое произнести вслух и дать понять ее родителям, что они были близки. Никто не отказывается от столь высоких постов по простой прихоти. Его лоб покрылся испариной.
Господи, как же жарко становилось в этой комнате. Даже с его дипломатическими способностями было невыносимо трудно обсуждать подобные вещи в присутствии ее любящих родителей.
– Дело в тебе, – ответила Клэр. – Тебе необходим этот пост, чтобы быть счастливым. Если я помогла тебе, этого для меня достаточно.
– Для счастья мне необходима ты, Клэр, – заспорил Джонатан.
– Пока. А что будет, когда тебя не назначат на этот пост? Ты начнешь презирать меня. Я не смогу жить с твоей ненавистью. Я сама начну себя ненавидеть. – Клэр встала. – Прошу меня извинить, я очень устала. Хочу принять ванну и лечь спать.
Это был старый трюк – выиграть спор, сбежав из комнаты. Джонатан поморщился. Если бы они были одни, он схватил бы ее, прижал бы к стене и целовал бы до тех пор, пока она не обрела разум. Но сейчас это было
невозможно.
– Клэр, еще ничего не кончено! – крикнул он ей вслед.
Но она ничего не ответила. Она удалилась.
Леди Стэнхоуп с тревогой взглянула на него:
– Пусть она поспит. Возможно, завтра все будет иначе.
Но Джонатан не слишком в это верил. Если Клэр что-то вбивала себе в голову, ее невозможно было переубедить.
– Прошу, поговорите с ней, – обратился Джонатан к лорду Стэнхоупу.
Лорд Стэнхоуп покачал головой:
– Мы не станем принуждать ее. Мы пытались сделать это с
Шериданом пару лет назад, и вот что из этого вышло.
Похоже, от родителей ему помощи не дождаться. Настало время уходить и думать, что делать дальше. Когда он говорил Клэр, что она стоит того, чтобы сражаться за нее, он не думал, что ему придется сражаться с
ней, чтобы доказать это.
На следующий день подруги явились, как только она их позвала. Если и существовала необходимость экстренного заседания Клуба отверженных девиц, то это был именно такой случай.
– Что произошло? – Беатрис явилась последней. Она ворвалась в спальню Клэр, срывая на ходу перчатки. Она даже не удосужилась оставить свои вещи внизу.
Мэй повернулась к ней:
– Она отказала Джонатану.
– На этот раз окончательно, – добавила Эви.
Клэр вздрогнула. Слыша, как кто-то другой произносил эти слова, она еще острее понимала, что все действительно кончено. Но она не станет плакать. Она обещала себе. Ей нужна поддержка подруг, но она не желала,
чтобы они беспокоились за нее или как-то попытались уладить эту ситуацию. Это ее личная проблема. Ее решение. И не важно, что ее сердце разрывалось от боли с момента отъезда из Дувра. Чем ближе они подъезжали к Лондону, тем сильнее болело ее сердце. Она почти не убиралась в комнате перед приходом подруг. Вот что происходит, когда добровольно отказываешься от счастья.
Беатрис втиснулась в забитое вещами кресло около постели.
– Расскажи нам. Что произошло в Дувре?
И она все им рассказала. Эви всплакнула, когда Клэр рассказала о брате Джонатана. Мэй вздохнула, слушая романтическую часть рассказа. А
Беатрис молча смотрела на свои ладони. Клэр считала, что это
романтическая история, похожая больше на печальную сказку, чем на реальную жизнь. И у нее не было счастливого конца. Или же у нее все-таки был счастливый конец, но затем жизнь распорядилась так, что даже у счастливого конца появился свой конец, потому что жизнь нельзя запихнуть между страницами книги.
– Я не могу быть с ним, потому что это разрушит его жизнь. Он получит меньше того, что заслуживает, и в этом буду виновата я, – тихо объявила она, не желая показывать подругам, какую боль ей причиняет ее решение. Она так сильно его любила. А как можно было его не любить?
– Ты такая отважная, Клэр. – Эви слабо улыбнулась, желая поддержать ее.
Подруга хотела ободрить ее, но Клэр с трудом поборола желание заспорить с Эви, закричать, что она вовсе не отважная. Она была разбита.
Она могла бы собрать свою душу по кусочкам, но она уже никогда не станет прежней. Без него она не будет самой собой.
У нее все снова противно сжалось внутри. Клэр с трудом подавила тошноту. При одной мысли о том, что она потеряла Джонатана, ей становилось физически плохо. Но она знала, на что идет, когда отказывалась от него.
– Существует только один выход. Тебе надо на время уехать, пока все не успокоится. Сезон закончится через месяц. Возможно, ты могла бы поехать со мной за город. Мы уедем пораньше, а всем скажем, что поехали навестить мою тетю, – предложила Мэй.
– Или ты можешь поехать со мной. Мне все равно скоро уезжать. –
Беатрис коснулась ладонью живота. Через несколько недель даже искусно сшитые платья Эви не смогут скрыть ее беременность.
Клэр покачала головой, выслушав предложения подруг. Было бы слишком легко принять эти приглашения, уехать и купаться в жалости к самой себе и, возможно, в собственной правоте, оставаясь наедине с собой.
Но однажды она уже так поступила, и это не принесло ей ничего хорошего.
Убегая, она причинит себе лишнюю боль.
– Спасибо вам. Но я не могу сбежать. Все решат, что я не зря прячусь.
Если я хочу прекратить эти сплетни, то должна выйти в свет. Сегодня вечером я отправлюсь на музыкальный вечер к Белвурам.
– Мне кажется, это плохая идея, – перебила ее Беатрис, придя в ужас от ее слов. – Нас туда не пригласили. Ты будешь одна и в доме Сесилии.
Даже если это не она распустила сплетни о твоем отсутствии, она придет в ярость, если поймет, что эти сплетни – лишь малая толика того, что произошло в действительности.

– Тогда, возможно, лучше сразу с этим покончить, – твердо сказала
Клэр, хотя при мысли о встрече с Сесилией ее снова охватил приступ тошноты. Но Клэр должна с этим справиться. Если она не взглянет в лицо
Сесилии и сплетникам, это лишь докажет, что она ничуть не изменилась.
– Что ж, если ты решила ехать, тебе надо что-то надеть. – Беатрис принялась руководить. – Эви, осмотри ее гардероб. Мэй, помоги Эви. А я должна поговорить с Клэр.
Стало понятно, что Беа хотела поговорить с ней наедине. Она увлекла
Клэр к высоким французским дверям, ведущим на балкончик. Сможет ли она смотреть на эти двери и не вспоминать о Джонатане?
– В чем дело, Беа? – тихо спросила ее Клэр. – Ты в порядке?
– Я в порядке, но думаю, что ты сошла с ума, – сердито заметила
Беатрис. – Клэр, ты не можешь отказывать ему, несмотря на все свои принципы.
– Я не стану заманивать его. Все правильно, – горячо заспорила
Клэр. – И не думай, что мне легко далось это решение.
Беа вскинула темную бровь, ее голос прозвучал сухо.
– Достаточно взглянуть на тебя, чтобы понять, чего тебе это стоило.
Нам понадобятся румяна, чтобы ты выглядела самой собой, иначе не помогут самые роскошные наряды. И скоро мы вернем тебе Джонатана.
Клэр вопросительно взглянула на подругу.
– Ты разве не слышала, что я сказала? Я отпустила его. – О боже,
тошнота снова подкатила к горлу, и она зажмурилась и глубоко вздохнула,
чтобы успокоить сжимающийся желудок. – Неужели ты не видишь, как мне тяжело? Прошу, не пытайся переубедить меня, Беа, потому что у тебя это может сейчас легко получиться. Я сделала правильный выбор. Но этот выбор висит на волоске.
– Дело не в том, что ты заманила его, и не в принципах, Клэр, –
невозмутимо ответила Беатрис. – Тебе придется пойти к нему и сказать, что ты передумала. Скажи, что ты устала и не совсем осознавала, что делаешь.
Мне все равно, что ты скажешь, просто скажи, что выйдешь за него. –
Беатрис была полна настойчивости. – Как ты не понимаешь, Клэр? У вас был секс, и много раз.
– Только три раза, – поправила ее Клэр.
– Один, два, сорок раз – это не важно. Готова поспорить, вы не предохранялись. Возможно, ты беременна.
У Клэр было такое чувство, будто ее предали. Она умирала от боли.
Ей, в конце концов, необходимо простое сочувствие.
– Не ожидала от тебя такого, Беа. Я думала, именно ты больше всех
поймешь меня. Ты, которая не вышла замуж за отца своего ребенка, потому что не уверена, что он любит тебя. Ты ведь не можешь отказаться от своих принципов.
Беатрис прищурилась.
– Мой мужчина не пришел ко мне, чтобы сделать предложение.
Поэтому мне проще придерживаться своих принципов. Но это слабое утешение, Клэр. Поверь мне. – Она вздохнула, ее глаза подозрительно сверкнули, когда она внезапно смягчилась. Беатрис стиснула руку Клэр. –
Прости меня. Я не хотела сделать тебе больно. Это моя вина. Мне не стоило все это затевать. Ты не хотела этого, но я подталкивала тебя. Я
совала свой нос куда не надо.
Ее обида на Беа растворилась, а на смену ей пришла горячая и нежная любовь к подруге. Она не хотела, чтобы Беа думала, что поступила неправильно.
– Не говори так. Что бы ни произошло, это того стоило. Я влюбилась и обрела себя. Беа, ты оказалась права. Лишь благодаря Джонатану я все поняла. Я была потеряна. Но теперь я знаю, что стою того, чтобы за меня боролись, даже если этот воин – я сама. – Она наклонилась и поцеловала
Беа в щеку. – Я никогда не забуду того, что ты сделала для меня. Ты дала мне необходимый толчок.
Беа слабо улыбнулась:
– Я только надеюсь, что не столкнула тебя в пропасть.
– Вовсе нет. А теперь давай посмотрим, что выбрала Эви из моего гардероба.
Они с Беа присоединились к остальным. Настало время взглянуть в лицо будущему. Клэр улыбнулась, когда Эви достала несколько платьев.
Она должна привыкнуть к напускным улыбкам, научиться убеждать окружающих, что у нее все хорошо, но внутри ощущать пустоту.
Эви решила, что будущее она встретит в шелковом платье шоколадного цвета. Если бы будущее не казалось мрачным, оно могло бы выглядеть восхитительно, но в глубине души Клэр знала, что оно всегда будет темным. Темным и пустым.
Нет, возможно, не пустым. Возможно, пустота придет позже. А пока она испытывала лишь боль. Боль – это не пустота. Боль – это нечто. Когда- нибудь боль покинет ее, но она не торопила ее. Когда она перестанет вспоминать, тогда Джонатан навсегда исчезнет из ее жизни. А пока этого не произошло, боль давала ей возможность немного задержать его. Ах,
чудесно. Она превратилась в мазохистку.

1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   13


написать администратору сайта