Главная страница

вававававаавававава. Вишневский Александр Александрович. Диссертация на соискание ученой степени доктора юридических наук Москва 2014 год оглавление


Скачать 1.03 Mb.
НазваниеДиссертация на соискание ученой степени доктора юридических наук Москва 2014 год оглавление
Анкорвававававаавававава
Дата25.07.2021
Размер1.03 Mb.
Формат файлаdocx
Имя файлаВишневский Александр Александрович.docx
ТипДиссертация
#225336
страница33 из 64
1   ...   29   30   31   32   33   34   35   36   ...   64
Глава 4

ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ПО ПРИЕМУ ДЕПОЗИТОВ В СОВРЕМЕННОМ БАНКОВСКОМ ПРАВЕ
В современном банковском праве банковский вклад (депозит) выступает в трех аспектах:

  • в качестве традиционной банковской операции,

  • в качестве вида деятельности, разрешенного только для организаций, имеющих лицензию на занятие банковской деятельностью,

  • в качестве объекта специальной правовой защиты в рамках системы гарантирования возврата депозитов.

Соответственно и в соответствии с предложенной выше структурой функционального института банковского права данный правовой институт может быть представлен, как включающий статусную, содержательную и эндогенную составляющие.

Статуснаясоставляющая означает особенности правового статуса субъектов, вовлеченных в депозитную операцию, применительно именно к содержанию такой операции.

В зависимости от статуса субъектов, вовлеченных в данную банковскую услугу, меняется содержание такой услуги либо даже ставится под вопрос сама возможность ее осуществления. Поскольку привлечение депозитов рассматривается в настоящее время в различных юрисдикциях как одна из составляющих банковской деятельности, то ее осуществление в роли банка возможно только теми субъектами, которые имеют на это разрешение, выданное компетентным органом соответствующей страны. Так, в Российской Федерации право на привлечение денежных средств во вклады физических лиц имеют не все банки, но отвечающие дополнительно установленным для этих целей требованиям.

Содержательная составляющая представляет собой права и обязанности субъектов, участвующих в сделке, т.е. договор банковского вклада.

Риск-стабилизирующая(эндогенная)составляющая представляет собой системы (схемы) гарантирования (страхования) возврата вкладов.


  1. Предметный элемент: Договорное оформление деятельности по приему депозитов в современном банковском праве

В качестве юридической формы традиционной банковской операции депозит повсеместно признается договороммежду банком и клиентом. Соответственно, к такой банковской сделке применимы правила общего договорного права соответствующей страны. Но наряду с этим депозитная операция регулируется и иными нормами нормами специального законодательства или судебного прецедента, в зависимости от особенностей соответствующей правовой системы. Нужно сказать, что подробное регулирование договора банковского вклада характерно не для всех правовых систем рассматриваемого региона. Так, подробное регулирование на законодательном уровне существует во Франции, достаточно подробно ряд вопросов урегулирован в прецедентном праве Великобритании. В то же время есть и другие примеры (например, Италия), где специальные нормы о договоре банковского депозита весьма лаконичны, ограничиваясь, рядом общих положений гражданского кодекса, в соответствии с которыми предусматриваются обязанности банка вернуть вклад и проценты по нему в соответствии с условиями договора, а также ряд технических аспектов, таких как доказательственный характер сберегательной книжки. Остановимся на ряде примеров, которые представляют собой относительно подробное регулирование договора банковского вклада.

БанковскоеправоВеликобритании.В терминологии английского банковского права принято говорить, как правило, не о договоре банковского вклада (депозита), а о «процентном счете» в отличие от текущего счета. Три основных отличия процентного счета от текущего, по мнению английских юристов230, суть следующие:

  • во-первых, такой счет представляет собой доходный счет для клиента, в смысле получения клиентом процентов на остаток на счете ситуация, традиционно не характерная для текущего счета, где проценты либо не начисляются, либо «выплачиваются» в виде освобождения клиента от обязанности уплачивать банковские комиссии при условии, если

230 EllingerE.P.,LomnickaE.,HooleyR.J.A.Ellinger’s Modern Banking Law. Oxford, 2006. P.329-330.

кредитный остаток по текущему счету выше определенной в договоре величины, т.е. по сути, речь идет о зачете взаимных требований,

  • во-вторых, в отношении кредитного остатка по текущему счету клиент вправе выставлять чеки, в то время как чековая книжка в отношении депозитного счета в практике большинства банков не выдается, что рассматривается в качестве доказательства подразумеваемого договорного условия, что чеки не могут выставляться в отношении процентного счета,

  • в-третьих, текущий счет в обычной банковской практике может иметь либо кредитный остаток, либо дебетовый в пределах разрешенного овердрафта, но в отношении процентного счета прецедентное право заняло позицию, которая не признает возможность овердрафта процентного счета231. Отмеченная разница процентного (депозитного) и текущего счета носит весьма устоявшийся традиционный характер, будучи достаточно четко артикулированный в прецедентном праве еще в конце XIX века: «Если деньги находятся на текущем счете, они подлежат уплате по предъявлению чека и на них не начисляются проценты; в то время как если они помещены на депозитный счет, они приносят проценты и не подлежат уплате по предъявлении чека, но выплачиваются после уведомления, предъявленного за 21 день до платежа»232. Даже при учете того, что в настоящее время разница между текущим и депозитным счетом иногда стирается силу того, что ряд банков начисляет проценты на кредитный остаток текущего счета, а ряд банков позволяет выставлять чеки в отношении депозитного счета),

указанная выше разница сохраняет свое традиционное значение.

По своей юридической природе отношения между банком и вкладчиком рассматриваются в английском праве как отношения между кредитором и должником, где в качестве должника выступает банк, а непосредственное содержание таких отношений определяется соответствующим договором. Стандартные условия договоров предполагают, в числе прочего, что клиент




231 Barclays Bank v. Okenarhe [1966] 2 Llloyd’s Rep.87; 8 L.D.B.525.

232 в конкретном случае, рассматривавшемся в этом деле Re Head, Head v. Head (#2) (1894).

(вкладчик) обязан проявлять разумную степень осмотрительности, а также связан правилами о возврате вклада, предусмотренными изначально договором. Суды в целом занимают позицию, согласно которой условия, напечатанные на документе, которым оформлены отношения по банковскому вкладу (passbook аналоге сберегательной книжки, либо в перечне стандартных условий, предоставленных клиенту при открытии процентного счета), являются предварительными условиями в отношении обязательства банка выдать денежные средства вкладчику233. Естественно, это правило действует без ущерба для прав клиента ссылаться на неосведомленность об этих условиях, в том числе и в силу упущения банка обеспечить ознакомление клиента с условиями договора чем шла речь выше при рассмотрении статуса клиента). Например, в одном из дел суд посчитал, что клиент не связан условиями, написанными на обложке, в которую была вложена сберегательная книжка, поскольку в силу места расположения соответствующего текста суд посчитал невозможным рассматривать его в качестве текста контракта. На этом основании английские авторы делают вывод, согласно которому принципиальным является вопрос о том, насколько клиент в момент открытия процентного счета проинформирован о том, что условия договора напечатаны в сберегательной книжке234.

Как правило, суды склонны рассматривать один процентный счет как один договор банковского депозита, а операции, проводящиеся по этому счету, в качестве операций в рамках одного договора. Теоретически это может послужить для банка основанием не принять от клиента денежные средства для увеличения депозита, если это специально не оговаривалось при заключении договора.

Одним из наиболее существенных условий договора банковского вклада является условие о возврате денежных средств вкладчику. Прецедентное право подтвердило правомерность банковской практики, в силу которой




233 Re Australia and New Zealand Savings Bank Ltd., Mellas v. Evriniadis (1972).

234 EllingerE.P.,LomnickaE.,HooleyR.J.A.Ellinger’s Modern Banking Law. Oxford, 2006. P.334.

средства выдаются по требованию, в определенный срок («фиксированный» или срочный депозит, иногда называется «инвестиционным счетом»), а также по требованию за определенное время до даты выдачи235.

Другим существенным аспектом договора банковского вклада является признание того, что сберегательная книжка (или аналогичный документ) не является оборотным инструментом, и в силу этого передача сберегательной книжки другому лицу не означает передачи этому лицу права на получение банковского вклада. Довольно курьезным обстоятельством английского банковского оборота является то, что большинство банков перестали выдавать сберегательные книжки в силу именно распространенного заблуждения клиентов, согласно которому клиенты считали, что передача сберегательной книжки другому лицу с совершением передаточной надписи на ней имеет последствия индоссирования оборотного инструмента. В результате такого неправильного понимания банкам приходилось сталкиваться с ситуациями довольно рискованных выплат средств с депозитных счетов. Другой «бытовой» клиентской причиной отхода от практики сберегательных книжек явилась нередкая утрата таковых клиентами, в том числе и с возможностью попадания их в руки недобросовестных владельцев. С банковской стороны определенное значение имело и то обстоятельство, что ведение сберегательных книжек означало дополнительный объем работы для банковских сотрудников.

Отсутствие оборотного характера сберегательных (депозитных) документов было подтверждено рядом прецедентов. Так, Лорд Аткин указал, что депозитная расписка не содержит явно выраженного обещания банка уплатить определенную сумму, подобного простому векселю, единственной целью выдачи расписки является подтверждение отдельно взятой трансакции, в силу чего она является письменным удостоверением долга236. В исследовании этого вопроса прецедентное право также подтвердило




235 Bagley v. Winsome and National Provincial Bank Ltd. [1952] 2 QB 236.

236 Akbar Khan v. Attar Singh [1936] 2 All ER 545.

позицию, согласно которой стороны своей волей не могут создать новый оборотный инструмент, в лучшем случае такой новый инструмент может быть создан коммерческими обычаями, но при этом такой обычай, хотя и не обязательно должен существовать в течение продолжительного времени, должен быть определенным, общеизвестным и признанным в Лондонском Сити237. Сказанное, впрочем, не исключает доктринального подхода о возможности уступки прав требования по сберегательному документу, для этого необходимо совершение на нем надписи, из контрой четко следует, что права по данному документы переданы указанному лицу238. Другой практический аспект отсутствия оборотного характера сберегательного документа состоит в том, что они рассматриваются в качестве не очень эффективного средства обеспечения, хотя с другой стороны удержание такого документа банком может в ряде случаев иметь характер побуждения должника к исполнению его обязательств, поскольку без выполнения таковых он не может иметь доступа к своим денежным средствам (правда, с оговоркой о том, что при заявлении об утрате данного документа доступ к денежным средствам может быть восстановлен, поэтому «эффективное» удержание предполагает сообщение банком-кредитором банку, в котором открыт депозитный счет, о факте такого удержания)239.

Нужно сказать, что возможность уступки прав по сберегательному документу, позволяя такую уступку принципиально, в то же время влечет за собой сложности, свойственные уступке прав как таковой. Так, например, в одном из дел было постановлено, что «если депозитная расписка, содержащая действительную передаточную надпись, представлена в банк неизвестным лицом, не существует абсолютного правила в отношении обязанности банка уплатить против представления такого документа, если




237 Crouch v. Credit Foncier of England Ltd. [1873] LR 8 QB 374;, Goodwin v. Robarts [1875] LR 10 Ex.337; Edelstein v, Schuler&Co [1902] 2 KB 144; Sewell v. Corp [1824] 1 Car.& P 392; Tucker v. Linger [1883] 8 App. Cas.508; Picker v. London and County Banking Ltd. [1887] 18 QBD 515.

238
1   ...   29   30   31   32   33   34   35   36   ...   64


написать администратору сайта