hang
| hung, hanged
| hung, hanged
| висеть, вешать
| have
| had
| had
| иметь
| hear
| heard
| heard
| слышать
| heave
| heaved, hove
| heaved, hove
| поднимать, перемещать
| hew
| hewed
| hewed, hewn
| рубить, разрубать
| hide
| hid
| hidden, hid
| прятать
| hit
| hit
| hit
| ударять, поражать
| hold
| held
| held
| держать
| hurt
| hurt
| hurt
| повредить, ушибить
| inlay
| inlaid
| inlaid
| вкладывать, вставлять
| keep
| kept
| kept
| держать, хранить
| kneel
| knelt
| knelt
| преклонить колени
| knit
| knitted, knit
| knitted, knit
| вязать
| know
| knew
| known
| знать
| lade
| laded
| laden
| грузить, нагружать
| lay
| laid
| laid
| класть
| lead
| led
| led
| вести
| lean
| leant, leaned
| leant, leaned
| прислоняться
| leap
| leapt, leaped
| leapt, leaped
| прыгать
| learn
| learnt, learned
| learnt, learned
| учиться
| leave
| left
| left
| оставлять, покидать, уезжать
| lend
| lent
| lent
| давать взаймы, одалживать
| let
| let
| let
| позволить; отдавать внаем
| lie
| lay
| lain
| лежать
| light
| lighted, lit
| lighted, lit
| зажигать, освещать
| lose
| lost
| lost
| терять
| make
| made
| made
| делать; заставлять
| mean
| meant
| meant
| значить, подразумевать
| meet
| met
| met
| встречать
| melt
| melted
| melted, molten
| таять, плавить
| miscast
| miscast
| miscast
| неправильно распределять роли
| misdeal
| misdealt
| misdealt
| поступать неправильно
| misgive
| misgave
| misgiven
| внушать недоверие
| mislay
| mislaid
| mislaid
| положить не на место
| mislead
| misled
| misled
| вводить в заблуждение
| misspell
| misspelt
| misspelt
| делать орфографические ошибки
| misspend
| misspent
| misspent
| неразумно, зря тратить
| mistake
| mistook
| mistaken
| ошибаться
| misunderstand
| misunderstood
| misunderstood
| неправильно понять
| mow
| mowed
| mown (US – mowed)
| косить
| outbid
| outbade, outbid
| outbidden, outbid
| превзойти, перещеголять
| outdo
| outdid
| outdone
| превзойти; преодолеть; обогнать
| outgo
| outwent
| outgone
| превосходить, опережать
| outgrow
| outgrew
| outgrown
| перерастать
| outride
| outrode
| outridden
| перегнать, опередить
| outrun
| outran
| outrun
| перегнать; убежать от кого-либо
| outshine
| outshone
| outshone
| затмить
| outspread
| outspread
| outspread
| распространять(ся)
| outwear
| outwore
| outworn
| изнашивать, истощать (терпение)
| overbear
| overbore
| overborne
| пересиливать; превозмогать
| overcast
| overcast
| overcast
| покрывать(ся); затемнять
| overcome
| overcame
| overcome
| побороть, превозмочь
| overdo
| overdid
| overdone
| переусердствовать; переутомиться
| overdraw
| overdrew
| overdrawn
| превысить кредит
| overeat
| overate
| overeaten
| переедать
| overfeed
| overfed
| overfed
| перекармливать
| overgrow
| overgrew
| overgrown
| перерастать
| overhang
| overhung
| overhung
| нависать; свешиваться
| overhear
| overheard
| overheard
| подслушивать
| overlay
| overlaid
| overlaid
| перекрывать
| overleap
| overleapt, overleaped
| overleapt, overleaped
| перепрыгивать; перескакивать; пропускать
| overlie
| overlay
| overlain
| лежать на/над чем-либо
| override
| overrode
| overridden
| переехать, задавить
| overrun
| overran
| overrun
| наводнять
| oversee
| oversaw
| oversee
| надзирать; наблюдать
| overset
| overset
| overset
| нарушать порядок
| overshoot
| overshot
| overshot
| промахнуться
| oversleep
| overslept
| overslept
| проспать, заспаться
| overspread
| overspread
| overspread
| покрывать; простирать
| overtake
| overtook
| overtake
| догнать, наверстать
| overthrow
| overthrew
| overthrown
| опрокидывать; свергать
| overwork
| overworked
| overworked, overwrought
| слишком много работать, переутомлять(ся)
| partake
| partook
| partaken
| принимать участие
| pay
| paid
| paid
| платить
| prove
| proved
| proved, proven
| доказать; оказаться
| put
| put
| put
| класть
| quit
| quitted, quit
| quitted, quit
| покидать; бросать
| read
| read
| read
| читать
| rebind
| rebound
| rebound
| снова переплетать
| rebuild
| rebuilt
| rebuilt
| отстроить заново, восстановить
| recast
| recast
| recast
| придавать новую форму чему-либо
| relay
| relaid
| relaid
| сменять; ретранслировать
| rend
| rent
| rent
| отрывать, отдирать; рвать
| repay
| repaid
| repaid
| отдавать долг; возвращать
| reset
| reset
| reset
| вновь устанавливать
| retell
| retold
| retold
| пересказывать
| rid
| ridden, rid
| rid, ridden
| освобождать, избавлять
| ride
| rode
| ridden
| ездить верхом
| ring
| rang, rung
| rung
| звонить, звенеть
| rise
| rose
| risen
| подниматься
| rive
| rived
| riven, rived
| раскалывать(ся)
| run
| ran
| run
| бежать
| saw
| sawed
| sawn, sawed
| пилить
| say
| said
| said
| говорить, сказать
| see
| saw
| seen
| видеть
| seek
| sought
| sought
| искать
| sell
| sold
| sold
| продавать
| send
| sent
| sent
| посылать, отправить
| set
| set
| set
| помещать, заходить (о солнце)
| sew
| sewed
| sewn, sewed
| шить
| shake
| shook
| shaken
| трясти
| shave
| shaved
| shaved, shaven
| брить(ся)
| shear
| sheared
| shorn, sheared
| стричь (овец)
| shed
| shed
| shed
| проливать (слезы, кровь)
| shine
| shone
| shone
| сиять, блестеть
| shoe
| shod
| shod
| обувать, подвязывать
| shoot
| shot
| shot
| стрелять
| show
| showed
| shown, showed
| показывать
| shred
| shredded, shred
| shredded, shred
| кромсать; резать
| shrink
| shrank, shrunk
| shrunk, shrunken
| сокращаться, сморщиваться
| shrive
| shrove, shrived
| shriven, shrived
| исповедовать
| shut
| shut
| shut
| закрывать
| sing
| sang
| sung
| петь
| sink
| sank
| sunk, sunken
| погружаться, тонуть
| sit
| sat
| sat
| сидеть
| slay
| slew
| slain
| (кн., шутл.) убивать
| sleep
| slept
| slept
| спать
| slide
| slid
| slid, slidden
| скользить
| sling
| slang
| slung
| швырять; метать из пращи
| slink
| slunk
| slunk
| выкинуть (о животном)
| slit
| slit
| slit
| разрезать в длину, рваться
| smell
| smelt, smelled
| smelt, smelled
| пахнуть; нюхать
| smite
| smote
| smitten
| разбивать; карать, разрушать
| sow
| sowed
| sown, sowed
| сеять
| speak
| spoke
| spoken
| говорить
| speed
| sped, speeded
| sped, speeded
| спешить, ускорять
| spell
| spelt, spelled
| spelt, spelled
| писать/произносить по буквам
| spend
| spent
| spent
| тратить
| spill
| spilt, spilled
| spilt, spilled
| проливать
| spin
| spun, span
| spun
| прясть
| spit
| spat
| spat
| плевать(ся)
| split
| split
| split
| раскалывать(ся)
| spoil
| spoilt, spoiled
| spoilt, spoiled
| портить
| spread
| spread
| spread
| распространяться
| spring
| sprang
| sprung
| прыгать
| stand
| stood
| stood
| стоять
| stave
| staved, stove
| staved, stove
| снабжать бочарными клепками
| steal
| stole
| stolen
| красть
| stick
| stuck
| stuck
| приклеивать
| sting
| stung
| stung
| жалить
| stink
| stank, stunk
| stunk
| вонять, смердеть
| strew
| strewed
| strewn, strewed
| разбрасывать
| stride
| strewed, strode
| stridden, strid
| шагать большими шагами
| strike
| struck
| struck, stricken
| ударять; бастовать
| string
| strung
| strung
| завязывать; шнуровать
| strive
| strove
| striven
| стремиться
| sunburn
| sunburned, sunburnt
| sunburned, sunburnt
| загорать
| swear
| swore
| sworn
| клясться; браниться
| sweep
| swept
| swept
| мести
| swell
| swelled
| swollen, swelled
| пухнуть, раздуваться
| swim
| swam
| swum
| плавать
| swing
| swung
| swung
| качать(ся); размахивать
| take
| took
| taken
| брать
| teach
| taught
| taught
| учить, обучать
| tear
| tore
| torn
| рвать
| tell
| told
| told
| рассказывать
| think
| thought
| thought
| думать
| thrive
| throve, thrived
| thriven, thrived
| процветать; разрастаться
| throw
| threw
| thrown
| бросать
| thrust
| thrust
| thrust
| толкать
| tread
| trod
| tridden, trod
| ступать
| unbend
| unbent
| unbent
| выпрямлять(ся)
| unbind
| unbound
| unbound
| развязывать
| underbid
| underbid
| underbidden, underbid
| снижать цену
| undergo
| underwent
| undergone
| претерпевать
| undersell
| undersold
| undersold
| продавать дешевле других
| understand
| understood
| understood
| понимать
| undertake
| undertook
| undertaken
| предпринимать
| underwrite
| underwrote
| underwritten
| подписывать(ся)
| undo
| undid
| undone
| открывать, развязывать, расстегивать
| upset
| upset
| upset
| опрокидывать; расстраивать, нарушать
| wake
| woke, waked
| waked, woken, woke
| будить, просыпаться
| waylay
| waylaid
| waylaid
| подстерегать
| wear
| wore
| worn
| носить, изнашивать
| weave
| wove
| woven, wove
| ткать
| wed
| wedded
| wedded, wed
| выдавать замуж, женить
| weep
| wept
| wept
| плакать
| win
| won
| won
| выигрывать
| wind
| winded, wound
| winded, wound
| заводить; виться
| withdraw
| withdrew
| withdrawn
| отдергивать; отводить
| withhold
| withheld
| withheld
| отказывать; утаивать
| withstand
| withstood
| withstood
| противостоять, выдержать
| work
| worked, wrought
| worked, wrought
| работать, действовать
| wring
| wrung
| wrung
| жать, выжимать
| write
| wrote
| written
| писать
| 19. Библиография Английская грамматика в диалогах: Употребление времен /Н.И.Шпекина, Н.И.Цаплина, Е.М.Алексеева и др. – М.: Высш. шк., 1986. Арбекова Т.И. Английский без ошибок. – 2-е изд., испр. – М.: Высш. шк., 1990. Бармина Л.А., Верховская И.П. Учимся употреблять артикли. – М.: Высш. шк., 1989. Барышникова Т.В., Беленкина Л.Б., Бусурина Т.Г. Английский язык: Второй этап обучения. – М.: ИМО, 1974. Беляева М.А. Грамматика английского языка. – 6-е изд. – М.: Высш. шк.,1977. Блох М.Я. Теоретические основы грамматики. – М., 1986. Ганшина М.А., Василевская Н.М. Практическая грамматика английского языка. – 9-е изд., перераб. – М.: Высш. шк., 1964. Гинзбург Р.С. и др. Глагольные словосочетания в современном английском языке. – М.: Просвещение, 1975. Гордон Е.М., Крылова И.П. Грамматика современного английского языка. – М., 1974. Гузеева К.А., Трошко Т.Г. Английский язык: Справ. материалы: Кн. для учащихся. – М.: Просвещение, 1992. Иванова И.П., Бурлакова В.В., Почепцов Г.Г. Теоретическая грамматика современного английского языка. – М., 1981. Иофик Л.Л. и др. Хрестоматия по теоретической грамматике английского языка. – 3-е изд., перераб. – Л.: Просвещение, 1981. Каушанская и др. Грамматика английского языка. – 3-е изд. – Л.: Просвещение, 1967. Каушанская и др. Сборник упражнений по грамматике английского языка. – 2-е изд. – Л.: Просвещение, 1968. Качалова К.Н., Израилевич Е.Е. Практическая грамматика английского языка с упражнениями и ключами. – В 2-х т. – 8-е изд., перераб. и доп. – К.: Методика, 1996. К вершине: Английская грамматика для общения (Up To The Top: English Grammar For Communication)/ Сост. А.Этлин. – М.: Техград – Павлин, 1992. Кобрина Н.А. и др. Грамматика английского языка: Морфология. – М., 1985. Крылова И.П, Крылова Е.В. Английская грамматика для всех: Справ.пособие. – М.: Высш.шк., 1989. Кулиш Л.Ю. и др. Сборник упражнений по грамматике английского языка (с ключами для самоконтроля). – К.: Вища шк., 1978. Медведева Л.М. Английская грамматика в пословицах, поговорках, идиомах и изречениях. – К. , 1990. Натанзон Е.А. Косвенные наклонения и модальные глаголы в английском языке. – М.: ИМО, 1968. Поуви Дж. Говорите правильно по-английски. – М.: Высш.шк., 1984. Пригоровская Н.М. и др. Наклонение. – Л.: Просвещение, 1975. Раєвська Н.М. Теоретична граматика сучасноï англiйськоï мови. – К., 1976. Рязанова Н.К., Смолина М.В. Времена английского глагола: Сб.упражнений для учащихся ст.классов ср.школы. – 2-е изд. – М.: Просвещение, 1983. Уэст М., Кингбер П. Справочник по английской орфографии, пунктуации, грамматике. – Л., 1963. Alexander L.G. Longman English Grammar Practice (Intermediate Level). – 13th impr. - Longman, 1999. Close R.A. Reference Grammar for Students of English. – Longman, 1975. Eastwood J., Mackin R. A Basic English Grammar. – 7th impr. – OUP, 1987. Kirn E. Issues and Answers: A Competency-Based Grammar. – Random, 1989. Leech G., Svartvik J. A Communicative Grammar of English. – Longman, 1975. Murphy R. Essential Grammar in Use: A Self-Study Reference and Practice Book for Elementary Students of English: With Answers. – 9th print. – CUP, 1994. Murphy R. English Grammar in Use: A Self-Study Reference and Practice Book for Intermediate Students of English: With Answers. – 8th print. – CUP, 1988. Quirk R., Greenboum S., Leech G., Svartvik J. A University Grammar of English. – Longman, 1973. Swan M. Practical English Usage. – OUP, 1980.
1 – Эти слова изредка употребляются и как обычные прилагательные: It’s the busiest street here. She spoke in a tired voice.
1
|