Главная страница
Навигация по странице:

  • 13.3.3.1. Место обстоятельства в предложении

  • D on’t

  • well.

  • 13.4. Вводные члены предложения ( Parentheses )

  • 13.5. Неполные предложения ( Elliptical Sentences )

  • 13.6. Слова-предложения и фразы-предложения ( Word-Sentences and Phrase-Sentences )

  • Грамматика английского. И. Б. Каменская практическая грамматика английского языка. Справочное пособие для неязыковых вузов. Часть Харьков инэм, 2002. 278 с. Настоящее справочное пособие представляет собой изложение


    Скачать 3.02 Mb.
    НазваниеИ. Б. Каменская практическая грамматика английского языка. Справочное пособие для неязыковых вузов. Часть Харьков инэм, 2002. 278 с. Настоящее справочное пособие представляет собой изложение
    АнкорГрамматика английского
    Дата25.04.2022
    Размер3.02 Mb.
    Формат файлаdoc
    Имя файлаGrammmar_Kamenskie.doc
    ТипИзложение
    #494673
    страница37 из 44
    1   ...   33   34   35   36   37   38   39   40   ...   44

    (up)on

    На (нахождение или помещение чего-либо на поверхности)

    Look, your cap is on the floor!

    Hang up this diagram on the wall.

    Смотри, твоя фуражка на полу!

    Повесь эту диаграмму на стену.

    (up)on

    В, на, по (процесс, нахождение в движении)

    On my way home I met my friend.

    Are you going on an excursion with us?

    По дороге домой я встретил своего друга.

    Ты едешь с нами на экскурсию?

    (up)on

    В (время: с днями недели, датами)

    Don’t come on Tuesday, I’ll be away.

    I was born on the 2nd of June.

    Не приходи во втор-ник, меня не будет.

    Я родился второго июня.

    till

    До (время)

    I usually prepare my lessons from 3 till 6.

    Я обычно готовлю уроки с 3 до 6.

    to

    К, в, на, до (напра-вление движения к конечному пунк-ту, цели и т.п.; употребляется по-сле глаголов дви-жения togo, tocome, toreturn, tolead, tosend)

    Where are you going? – To school.

    Куда ты идешь? – В школу.

    with

    С (указание на сопутствующие обстоятельства или образ действия)

    The children met him with smiles and laughter.

    I’ll do it with pleasure.

    Дети встретили его улыбками и смехом.
    Я сделаю это с удовольствием.

    without

    Без (отсутствие чего-либо)

    I can’t translate this sentence without a dictionary.

    I can’t do it without your help.

    Я не могу перевести это предложение без словаря.

    Я не могу сделать это без твоей помощи.

    3) причастием или причастным оборотом:

    T akingadictionary, hebegan - Взяв словарь, он начал переводить

    translating the text. текст.

    Being very tired, I decided to stay - Будучи очень усталым, я решил

    a thome. остаться дома.

    4) существительным без предлога:

    W ait a minute. - Подожди минуту.

    T he rain lasted all day. - Дождь продолжался весь день.

    5 ) инфинитивом (обстоятельство цели или результата):

    Ivecometotellyouabout - Я пришел рассказать тебе о

    t omorrow’s concert. завтрашнем концерте.

    E rnest was too tired to read, too - Эрнест был слишком утомлен, tired even to think about the future. чтобы читать, слишком утом-

    лен, даже чтобы думать о будущем.

    6) герундием с предлогом:

    To my disappointment he passed by - К моему разочарованию, он

    w ithout speaking. прошел мимо, ничего не сказав.

    O n coming home I got down to work. - Придя домой, я принялся за

    работу.

    H ewalkedoutwithoutsayingaword. - Он вышел, не говоря ни слова.

    7) синтаксическим комплексом с причастием или инфинитивом (сложное обстоятельство):

    I remember a holiday of mine being - Я помню, как был испорчен

    r uined by our paying attention to the мой отпуск тем, что мы приня-

    weather report of our local newspaper. ли во внимание прогноз погоды

    нашей местной газеты.

    T heweatherwastoocoldforthe - Погода была слишком холод-

    c hildren to have a walk. ная, чтобы дети пошли гулять.

    T he weather being fine, the plane - Так как погода была хорошая,

    tookoff. самолет вылетел.

    8) обстоятельственным придаточным предложением:

    C ome whenever you like. - Приходи, когда хочешь.

    D o whatever you want. - Поступай, как знаешь.

    13.3.3.1. Место обстоятельства в предложении

    Обстоятельства имеют большую свободу расположения в предложении в английском языке, чем другие члены предложения. Они могут стоять в на-чале, в конце и в середине предложения. Однако место обстоятельства зави-сит от его значения и способа выражения, и определенные виды обстоя-тельств имеют свои места в предложении. Общим правилом является то, что обстоятельство не может отделять дополнение от глагола (т.е. стоять между глаголом и его дополнением). Ниже приводятся основные виды обстоятельств с указанием их обычного места в предложении.

    1) Обстоятельства (определенного) времени обозначают время или длительность действия и обычно стоят в конце предложения:

    H e left a few weeks ago. - Он уехал несколько недель назад.

    WellstartonSundaymorning. - Мы отправимся в воскресенье утром.

    О ни могут также стоять и в начале предложения, в особенности при наличии нескольких обстоятельств в предложении и при желании выделить обстоятельство времени:

    T his morning the train arrived late. - Этим утром поезд пришел поздно.

    L ast summer we went to the moun- - Прошлым летом мы ходили в tains, this summer we’re going to горы, этим летом мы собираемся

    theBlackSeacoast. поехать на черноморское

    побережье.

    Обстоятельство времени, выраженное герундием с предлогом, ставится в конце предложения или в его начале:

    After seeing the film we discussed it. - Посмотрев фильм, мы обсудили

    е го.

    We discussed the film after seeing it. - Мы обсудили фильм после его

    п росмотра.

    При наличии в предложении двух обстоятельств времени более точное ставится обычно первым:

    H e is leaving at 5 o’clock tomorrow. - Он уезжает завтра в пять часов.

    2) Обстоятельства неопределенного времени (частотности и повторности):

    Если эти обстоятельства выражены наречием, то они обычно стоят перед смысловым глаголом, но ставятся после вспомогательного модального глагола или глагола tobe:

    I often meet him on my way home. - Я часто встречаю его по дороге

    домой.

    I am always ready to help you. - Я всегда готов помочь вам.

    I have never been here before. - Я никогда здесь не был раньше.

    Y ou must never do that again. - Ты не должен никогда делать

    этого вновь.

    В вопросительных предложениях эти обстоятельства стоят после подлежащего:

    D o you often play tennis? - Вы часто играете в теннис?

    H ave you ever been here? - Вы когда-нибудь были здесь?

    Обстоятельства частотности, выраженные группой слов ( everyotherday, twiceaweek, severaltimesи т.п.), ставятся обычно в конце предложения - перед обстоятельствами определенного времени, но после обстоятельства места:

    I have been to the museum several - Я был в музее несколько раз в times this year. этом году.

    3) Обстоятельства места, обозначая место или направление действия, обычно стоят в конце предложения, но предшествуют обстоятельствам времени:

    H ang up the map on the wall, please. - Повесь картину на стену,

    пожалуйста.

    W earegoingtoTulanextweek. - Мы собираемся в Тулу на

    следующей неделе.

    При наличии в предложении двух обстоятельств места более точное и конкретное обычно ставится первым:

    He was sitting on a bench in the park. - Он сидел на скамье в парке.

    4) Обстоятельства образа действия дают качественную характеристику действия или указывают на сопутствующие действию факты. Если обстоятельство образа действия выражено наречием, то оно стоит обычно после смыслового глагола и его дополнения (если таковое имеется):

    D on’t speak so fast, I can hardly - Не говори так быстро, я едва

    understand you. могу тебя понять.

    Y ou’ve done this work well. - Ты сделал эту работу хорошо.

    L isten to me attentively. - Слушай меня внимательно.

    При глаголах с отделенным суффиксом обстоятельства образа действия могут стоять как перед глаголом, так и после суффикса:

    The boy quietly went out. - Мальчик тихо вышел.

    T he boy wentout quietly. - Мальчик вышел тихо.

    Если обстоятельство образа действия выражено существительным или герундием с предлогом, то оно ставится после глагола-сказуемого и его дополнения (в зависимости от предлога):

    I can do it only with your help. - Я могу это сделать только с

    вашей помощью.

    B y doing that he managed to solve - Сделав это, он смог решить

    the problem. проблему.

    5) Обстоятельства степени, обозначающие степень действия или качества, и определяющие глагол, стоят перед смысловым глаголом и после вспомогательного, модального глагола или глагола tobe:

    I quite understand you. - Я вполне вас понимаю.

    I have almost finished the work. - Я почти закончил работу.

    Обстоятельства степени, определяющие прилагательные и наречия, стоят непосредственно перед теми словами, к которым они относятся. Наречие еnoughобычно ставится после определяемого слова:

    I mawfullygladtoseeyou. - Я ужасно рад вас видеть.

    Y ourequiteright. - Вы совершенно правы.

    Y oudontworkhardenough. - Вы недостаточно усердно

    работаете.

    6) Обстоятельства цели выражают цель действия. Они обычно выражаются инфинитивом и ставятся после глагола:

    We’ll have to run to catch the train. - Нам придется бежать, чтобы

    успеть на поезд.

    7) Обстоятельства следствия (результата) обозначают результат действия. Эти обстоятельства выражаются инфинитивом и ставятся после сказуемого. Например:

    I mtootiredtogoanyfurther. - Я слишком устал, чтобы идти

    дальше.

    J ack is clever enough to understand - Джек достаточно умен,

    hismistake. чтобы понять свою ошибку.

    8) Обстоятельства причины, обозначающие причину совершения действия, часто выражаются причастными оборотами и комплексами, стоят обычно в начале предложения:

    T he weather being fine, they conti- - Поскольку погода была хорошей, nued their journey. они продолжили путешествие.

    B eing hungry and thirsty, the - Будучи голодными и испытывая tourists made up their minds to жажду, туристы решили разбить

    campatonce. лагерь сразу же.

    К сказанному добавим, что если в предложении имеются два или более обстоятельств различного вида, то они занимают место в предложении в следующем порядке после сказуемого и дополнения:


    Обстоятельство образа действия

    Обстоятельство места

    Обстоятельство времени

    Например:

    T he scouts were moving noiselessly - Глубокой ночью разведчики along a narrow path in the dead of бесшумно продвигались по night. узкой тропинке.

    Отступление от обычного порядка расположения обстоятельств места и времени может наблюдаться, когда:

    а) обстоятельство места выражено более длинной группой слов, чем обстоятельство времени:

    I ’ll see him tomorrow at the meeting - Я увижу его завтра на заседании of the scientific society. научного общества.

    б) хотят выделить обстоятельство времени или места. В этом случае его ставят перед подлежащим:

    Some day I may be able to do it’, - «Когда-нибудь я, может быть,

    saidAlan. сумею это сделать», - сказал Алан.

    O n your right you’ll see the splendid - Направо вы увидите прекрас-buildings of Oxford University. ные здания Оксфордского

    университета.

    13.4. Вводные члены предложения (Parentheses)

    Вводные члены предложения – это слова или группы слов (фразы), определяющие не какой-либо член предложения, а все предложение в целом. Они никак не связаны грамматически с основным составом предложения, а только выражают отношение говорящего к высказываемой мысли или характеризуют способ ее оформления. Вводные члены предложения часто выделяются запятыми на письме. Например:

    Thedaywasratherrainy, but - Был довольно дождливый день, fortunatelyitwasnot cold. но, к счастью, было не холодно.

    Totellyouthetruth,Idontwantto - По правде говоря, я и сам не хо-

    go there myself. чу туда идти.

    It isn’t quite correct, strictly - Строгоговоря, это не совсем speaking. правильно.

    Вводные члены предложения могут быть выражены:

    1. модальными словами или фразами:

    Unfortunately, our train was late. - Кнесчастью, наш поезд опоздал.

    Maybesheisill. - Может быть, она больна.

    Of course I understand everything. - Конечно, я все понимаю.

    1. инфинитивным оборотом:

    To cut a long story short, our team - Корочеговоря, наша команда won the match. выиграла матч.

    To tell you the truth, I didn’t like - Честноговоря, она мне сначала не her at first. понравилась.

    1. причастным оборотом:

    Frankly speaking, I don’t like the - Откровенноговоря, мне не book. нравится эта книга.

    Generallyspeaking, youreright. - Вообще-то, вы правы.

    1. вводным предложением:

    Jane will stay to lunch with us, - Джейн останется к обеду с на-

    Iexpect.ми, я полагаю.

    He speaks English pretty well, I must - Он говорит по-английски впол-

    say.не прилично, я должен сказать.

    OneautumnmorningIwaswithmy - Как-то осенним утром я был во motherintheyard, whenMrMurd- дворе с матерью, когда г-н

    stone – I knew him by that name now - Мердстоун – теперьязналегоcame by, on horseback. под этим именем – проезжал

    мимо верхом.

    Вводным членом предложения является также прямое обращение:

    Here’s a letter for you, dear. - Вот письмо тебе, дорогой.

    Oh, how brave you are, Tom!- О, какой ты смелый, Том!

    Come here, Jane! - Иди сюда, Джейн!

    Now, Joe, the fowls. - Теперь, Джо, дичь.

    13.5. Неполные предложения (EllipticalSentences)

    Неполные предложения очень разнообразны по своей структуре и составу. Они весьма употребительны в разговорной речи. Часто они передаютисключительно смысловую информацию, опуская избыточную, несущественную информацию, которую легко можно восстановить при помощи:

    а) предшествующего или последующего контекста:

    I sat near the window, he – near the - Я сидел у окна, он - удвери.

    door.

    б) контекста самого предложения:

    Iranafterhim, heoverthewall. - Я гнался за ним, а он - через стену.

    в) интонации:

    Playing, children? (=Are you - Играете, дети?

    playing, children?)

    Playing children - играющие дети

    Наиболее распространенные типы неполных предложений следующие:

    1) неполные ответы на специальные вопросы, содержащие тот член предложения, к которому относится вопрос:

    How are you? – Quite well, thanks. - Как вы (поживаете)? - Спасибо,

    нормально.

    What time is it? – Six (o’clock). - Который час? – Шесть (часов).

    Wherereyougoing? – Tothe- Kyда ты идешь? - На стадион.

    stadium.

    2) предложения без подлежащего (I, weили it) и глагола-связки, состоящие обычно только из предикатива и дополнения к нему; такую форму часто имеют формулы вежливости и некоторые вопросы:

    (Im) Verygladtomeetyou. - (Я) Очень рад с вами познакомиться.

    (I’m) Awfully glad to see you - (Я) Ужасно рад видеть вас вновь.

    again.

    (Im) SorryIcantcometoday. - (Я) Сожалею, что не могу прийти

    сегодня.

    (Im) Muchobligedtoyou. - (Я) Очень вам обязан.

    (Im) Pleasedtomeetyou. - (Я) Рад с вами познакомиться.

    (Its) Awfullykindofyouto - (Это) Ужасно мило с вашей стороны,

    come. что вы пришли.

    (It’s) Very nice of you. - (Это) Очень мило (с вашей стороны).

    (Are you) Ready to go? - (Вы) Готовы (идти)? – Вполне.

    (Areyou) Tired? – No. - (Вы) Устали? – Нет.

    3) неполные вопросительные и повествовательные предложения без подлежащего (или с подлежащим) и без части сказуемого - вспомогательного глагола tohave (PresentPerfect) или tobe (PresentContinuous):

    (Haveyou) Beenherelong? - Давно (вы) здесь? – Да, уже 2 часа.

    Yes, 2 hours already.

    (Are you) Going home? – Not - (Ты идешь) Домой? – Еще нет.

    yet.

    (Are) You actually leaving - (Вы) Действительно уезжаете завтра?

    tomorrow?

    (Are you) Coming, Mary? - (Ты) Идешь, Мэри?

    4) неполные ответы на общие вопросы-просьбы без подлежащего youи без вспомогательного глагола wouldили do:

    (Wouldyou) MindifIcome - (Вы) Не против, если я пойду с вами?

    along with you?

    (Would you) Mind if I join you? - (Вы) Не возражаете, если я

    присоединюсь к вам?

    (Wouldyou) Mindifhehelps - (Ты) Не против, если он тебе помо-

    you?жет?

    (Doyou) SeewhatImean? - (Вы) Понимаете, что я имею в виду?

    (Doyou) Feelbetter? - (Вы) Чувствуете себя лучше?

    (Do you) Feel a bit tired? - (Вы) Чувствуете себя немного

    усталой?

    5) неполные ответы на общие вопросы, состоящие обычно из обстоятельства меры, степени или образа действия:

    Isthatclear? – Quite. - Это понятно? - Вполне.

    Areyoutired? – Abit, yes. - Вы устали? – Да, немного.

    Comingwithus? – Idloveto. - Идете с нами? - С удовольствием.

    Did you like the book? – Very - Тебе понравилась книга? - Очень.

    much.

    Саn you speak English? - Вы говорите по-английски?

    - Alittle. - Немного.

    6) неполные предложения без подлежащего I и без вспомогательного глагола:

    (I shall) See you tomorrow. - Увидимся завтра.

    (I) HopeIdidntdisturbyou. - (Я) Надеюсь, я не побеспокоил вас?

    7) неполные предложения без формального подлежащего it(безличное и вводное it) или без itи глагола-связки:

    (Its) Nouseaskinghimaboutit. - Бесполезно его об этом спрашивать.

    (Its) Tenoclockandnosignof - Десять часов, а его и не видно.

    him.

    (It) Seems to me, boys, you are - Мне кажется, парни, вы все не правы.

    all wrong.

    8) неполные предложения без подлежащего и сказуемого, выражающие осведомление о желании собеседника (вопрос, предложение чего-либо). Например:

    Howaboutanicecream? - Как насчет мороженого?

    Whataboutawalk? - Что насчет прогулки?

    More coffee?- Еще кофе?

    Tea for you, Jane? - Тебе чай, Джейн? - Больше не надо,

    No more,Joe.Джо.

    Another cup, Pete? – No, - Ещечашку, Петя? - Нет, спасибо.

    thanks.

    An apple?- Яблоко?

    13.6. Слова-предложения и фразы-предложения (Word-Sentences and Phrase-Sentences)

    Слова-предложения и фразы-предложения, в отличие от неполных предложений, не могут быть восполнены путем добавления к ним главных членов.

    Основные типы слов- и фраз-предложений следующие:

    1. модальные слова и фразы подтверждения и отрицания: yes; no; of course; of course not; sure; by all means; by no means; not at all; certainly; certainly not; exactly; not exactly; perhaps; may be; probably; probably not. Эти слова и фразы обычно употребляются в ответах на общие вопросы:

    Will you help me? – Why, of course. - Вы мне поможете? – Нуконечно.

    May I ask you a question?- - Можно задать вам вопрос? – Certainly. Конечно.

    1. слова и фразы, выражающие согласие с чем-либо или одобрение сказанного ранее: Quite. Quite so. Exactly. Right. All right. Good. Very well. OK.

    I hope you’ll agree with my proposal. - Я надеюсь, вы согласитесь на

    - Good! мое предложение. – Хорошо.

    Areyouwillingtocomewithus? - - Вы готовы пойти с нами? –

    All right. Хорошо.

    We are planning an outing for - Мы планируем на завтра tomorrow. Yourealsoinvited. – OK! загородную прогулку. Вы тоже

    приглашены. – Прекрасно!

    1. восклицательные слова и фразы-предложения, выражающие эмоциональную оценку события или ситуации:

    Fine! - Отлично!

    Amazing! - Удивительно!

    What a glorious day! - Что за славный день!

    1. слова и фразы, выражающие приветствие и прощание:

    Hello! Hi! - Здравствуйте! Привет!

    Good afternoon (morning, evening)! - Добрый день (вечер, утро)!

    Good-bye! Solong! - До свидания! Пока!

    Good night! - Покойной ночи!

    1. слова и фразы призыва и приказания:

    Fire! - Пожар!

    Water! - Воды!

    Danger! - Опасность!

    Help! - Помогите! На помощь!

    слова и фразы благодарности:

    Thankyou. Thank you very much. - Спасибо. Большое спасибо.

    Thank you ever so much. - Огромное вам спасибо.

    1. слова- и фразы-описания и названия (надписи); этот тип слов- и фраз-предложений употребляется только в письменном языке:

    A cold winter day. - Холодный зимний день.

    September 1941. - Сентябрь 1941 года.

    Post-Office - Почта (вывеска)

    Entrance - Вход (объявление)

    Thecat - Кошка (подпись под рисунком)

    EnglishGrammar - Грамматика английского языка

    (название книги)
    1   ...   33   34   35   36   37   38   39   40   ...   44


    написать администратору сайта