Главная страница

Англо-русский краткий словарь идиом - Белинская Н.. Idioms идиомы natalya Belinsky Наталья Белинска я


Скачать 4.64 Mb.
НазваниеIdioms идиомы natalya Belinsky Наталья Белинска я
АнкорАнгло-русский краткий словарь идиом - Белинская Н..doc
Дата07.03.2018
Размер4.64 Mb.
Формат файлаdoc
Имя файлаАнгло-русский краткий словарь идиом - Белинская Н..doc
ТипДокументы
#16367
КатегорияЯзыки. Языкознание
страница16 из 44
1   ...   12   13   14   15   16   17   18   19   ...   44
Enjoy yourself!; Enjoy yourselves!)
Enjoy yourself!

  • Enjoy yourselves!

Желаю получить удовольствие!; Наслаждайтесь!
Enjoy yourselves!

Желаю получить удовольствие!; Наслаждайтесь!
enjoyment of all rights and guarantees

осуществление всех прав и гарантий
enough of (smb., smth.)

(более чем) хватит, довольно (кого-л., чего-л.)
enough to choke a horse

огромное количество; очень много
enough to make a cat laugh

способный мертвого рассмешить
enter a higher educational establishment

поступить в вуз
enter a house

входить в дом

enter a room

входить в комнату

enter partnership

  1. go into partnership

  2. join a partnership

стать членом товарищества
enter the House

стать членом парламента
entertainment of time

  1. the entertainment of time

времяпрепровождение

enticeinto
соблазнять на.., толкать на...
enviousof
завидующий чему-л.

envy smb.

завидовать кому-л.

EOE

  1. equal opportunities employment

равные условия для работающих (без дискриминации по половому, расовому и пр. признакам)
equal obligation(s)

1. равные обязательства; 2. обязательство с солидарной ответственностью должников
equal opportunities employment

равные условия для работающих (без дискриминации по половому, расовому и пр. признакам)
equilibrium point

1. точка равновесия; 2. положение в экономике, при котором поставки и спрос полностью совпадают

equity funding

акционерный (долевой) способ образования денежного фонда предприятия
eradicate the illicit trafficking in firearms

пресекать незаконный оборот огнестрельного оружия
ere long

вскоре
ere then

до тех пор
ere this

уже
erroneous belief

  1. false belief

  2. mistaken belief

ошибочное убеждение
errors and omissions excluded

исключая ошибки и пропуски
Eskimo dog

лайка
ESP

  1. English for special purposes

специальный английский (язык); английский для особых целей

  1. estimated selling price

планируемая продажная цена

  1. extra-sensorial perception

экстрасенсорное восприятие; сверхчувственное восприятие

  1. extrasensory perception

экстрасенсорное восприятие; сверхчувственное восприятие
especially as

  1. more so as, the

  2. more so that, the

  3. the more so, as

  4. the more so that

тем более, что
EST

США : -5 часов восточное стандартное время
establish a branch

  1. set up a brench

учредить филиал
establish a business

открыть дело, компанию, фирму
estimated future liability

оценка будущей ответственности

estimated selling price

планируемая продажная цена
estimated time of arrival

расчетное время прибытия; предполагаемое время прибытия
et cetera

и так далее
ETA

  1. estimated time of arrival

расчетное время прибытия; предполагаемое время прибытия

  1. Euskodi Ta Azkatasuna

подпольное антитеррористическое и национально-освободительное движение басков в Испании
Eternal Word

  1. The Word

  2. Word, the

Слово, Бог-Слово; Христос
EU

  1. European Community

  2. European Union

  3. Union of European Nations

Европейский союз, ЕС; Европейский экономический союз, ЕЭС; Европейское

сообщество

  1. Execution Unit

исполнительное устройство
European Commission

Европейская комиссия
European Community

Европейский союз, ЕС; Европейский экономический союз, ЕЭС; Европейское

Сообщество
European Union

Европейский союз, ЕС; Европейский экономический союз, ЕЭС; Европейское

Сообщество
European Women's Lobby

Группа европейских женщин
Euskodi Ta Azkatasuna

подпольное антитеррористическое и национально-освободительное движение басков в Испании
evade legal consequences of one's action

уклоняться от (уголовной) ответственности за свое деяние
evade the administration of justice

уклоняться от правосудия

evaluate through interviews

оценивать посредством (проведения) интервью
Even a wart adds something to the body

    • Even the wart adds something to the body

    • It is good to gain even a flock of wool from the black sheep

    • It’s good to gain even a flock of wool from the black sheep

И бородавка – телу прибавка; С паршивой овцы хоть шерсти клок
Even a wise man stumbles

На всякого мудреца довольно простоты
even chance, an

равные шансы, равновероятно
Even the wart adds something to the body

И бородавка – телу прибавка; ср.: С паршивой овцы хоть шерсти клок
even though

хотя; несмотря на то, что


even up score
сравнять счет

ever since

с тех (самых) пор, как; с того (самого) времени, как
Every cloud has a silver lining

  • There is no evil without good

  • There’s no evil without good

Каждая ситуация имеет две стороны; Нету худа без добра
Every dog has his day

  • sun will shine down our street too, The

  • sun will shine into our yard too, The

  • sun will shine on our side of the fence, The

  • The sun will shine down our street too

  • The sun will shine into our yard too

  • The sun will shine on our side of the fence

У каждого свой день; Каждому дается свой шанс; Будет и на нашей (вашей и пр.) улице праздник
every Jack has his Gill

  • every Jack has his Jill

подружка есть у каждого; у каждого голубка – своя горлица
every Jack has his Jill

подружка есть у каждого; у каждого голубка – своя горлица
Every man has a fool in his sleeve

На всякого мудреца довольно простоты
every man Jack

every man jack

1. все до одного; все как один; все без исключения; 2. всякий; каждый человек


every other

  • every second
    1. каждый второй; 2. каждый под четным номером


Every sandpiper praises its own swamp

Каждый кулик свое болото хвалит
everysecond
1. каждый второй; 2. каждый под четным номером
Every seed knows its time

Всему свое время; Каждому овощу – свой сезон
Every success in

Больших успехов в ...
every time

каждый раз
every Tom, Dick, and Harry

  • every Tom, Dick, or Harry

каждый встречный и поперечный

every Tom, Dick, or Harry

каждый встречный и поперечный

Everything is good in its season

Всему свое время; Каждому овощу – свой сезон
evidentiary item

вещественное доказательство

evidentiary requirements

требования предоставления доказательств
evidentiary rules

правила доказывания
ex ship

ex-ship

с судна; франко-строп судно
ex works

ex-works

франко-предприятие
examine objects and sites

производить осмотр объектов и участков местности
exc.sal.

  • excellent salary

прекрасная зарплата
excellent at

имеющий хорошие знания, навыки, умения в какой-л. сфере

excellent salary

прекрасная зарплата
exception proves the rule, the

  • the exception proves the rule

исключение подтверждает правило
exception to the rule

исключение из правила
excessfareдоплата
exchange broker

1. биржевой маклер; 2. вексельный маклер
exchange business

  • exchange transactions

1. биржевые сделки, операции; 2. операции с иностранной валютой
exchange clause

валютная оговорка
exchange control

валютный контроль; валютное регулирование
exchange copy

обменный экземпляр (в библиотеке)
exchange currency

обмен валюты
exchange fluctuations

колебания курса (иностранной валюты)
exchangefor
1. обмен на..; 2. менять на; обменять на..; променять на...
exchange greetings

  • exchange salutations

(по)приветствовать друг друга; обменяться приветствиями
exchange is falling

курс (иностранной валюты) падает
exchange is rising

курс (иностранной валюты) растет, повышается
exchange is steady

курс (иностранной валюты) стабилен, устойчив
exchange letters

обменяться письмами
exchange list

1. биржевой бюллетень; 2. список (перечень) обменной литературы (в библиотеке)
exchange loss

1. потеря валюты; сокращение валютных резервов; 2. потеря на курсе
exchange of civilities

обмен любезностями; светская беседа
exchange of commodities

  • exchange of commodity

  • exchange of goods

товарообмен
exchange of commodity

товарообмен
exchange of fire

артиллерийская перестрелка
exchange of goods

товарообмен
exchange of prisoners

обмен военнопленными
exchange of ratifications

обмен ратификационными грамотами
exchange of tears for smiles, the

  • the exchange of tears for smiles

сменить слезы улыбками
exchange of the day

курс дня
exchange of views

обмен мнениями
exchange opinions

обменяться мнениями
exchange permit

валютное разрешение
exchange restrictions

валютные ограничения; ограничения в переводе иностранной валюты
exchange salutations

(по)приветствовать друг друга; обменяться приветствиями
exchange seats

поменяться местами
exchange transactions

1. биржевые сделки, операции; 2. операции с иностранной валютой
exchange value

1. меновая стоимость; 2. рыночная стоимость
excited about (smb., smth.)

взволнованный кем-л., чем-л.
exclamation mark

  • exclamation point

восклицательный знак
exclamation point

восклицательный знак
exculpatory information

информация, оправдывающая обвиняемого
excuse for

извинительная причина для; извинение за
Excuse me!

Извините! (Говорится перед тем, как побеспокоить человека)
excuse me for interrupting you

  • excuse smb. for interrupting you

простите, что (кто-л.) вас перебил

excuse my French

  • Pardon my French

простите за выражение (так иногда говорят после употребления нецензурности или грубого выражения)

excuse my intrusion

  • excuse one’s intrusion

  1. простите, (кто-л.), кажется, некстати; 2. простите за беспокойство


excuse one’s intrusion

  1. простите, (кто-л.), кажется, некстати; 2. простите за беспокойство


excuse smb. for interrupting you

простите, что (кто-л.) вас перебил

execute a search

произвести обыск
execution of requests

выполнение просьб
Execution Unit

исполнительное устройство
Executive English

«деловой» английский; бизнес-английский
exempligratia(лат.) например

expand a company

расширить компанию
expectant mother

беременная женщина; будущая мать; женщина, ожидающая рождения ребенка
expedite extradition procedures

ускорить процедуру выдачи
expedite matters

упростить дело; ускорить решение вопросов
explain to smb.

объяснить кому-л.
exploratory method

  • exploratory way

  • method of exploration

метод исследования, способ исследования
exploratory way

метод исследования, способ исследования
explosive bomb

бомба взрывного действия
export licence

export license

экспортная лицензия; лицензия на экспорт
export manager

заведующий экспортным отделом
export trade

экспортная торговля
expose another person's quarrel for him

  • expose one's quarrel

  • expose one's quarrel for smb.

  • fight another person's quarrel for him

  • fight one's quarrel

  • fight one's quarrel for smb.

помочь кому-л. доказать его правоту (в споре), добиться справедливости
expose one's quarrel

помочь кому-л. доказать его правоту (в споре), добиться справедливости
expose one's quarrel for smb.

помочь кому-л. доказать его правоту (в споре), добиться справедливости
express one’s full appreciation for

выразить чье-л. искреннее восхищение, полный восторг, высокую оценку за...
express one’s gratitude for

выразить чью-то благодарность за...
extending credit

длительный кредит
extension of credit

продление кредита
exterminating engineer

  • rat killer

работник санэпидстанции или соответствующего ей учреждения, занимающийся уничтожением крыс, мышей и т.д.
extra discount

дополнительная скидка
extra-sensorial perception

  1. extrasensory perception

экстрасенсорное восприятие; сверхчувственное восприятие
extra services

дополнительные услуги
extraditable offence

преступление, которое может повлечь выдачу (преступника); преступление, предусматривающее выдачу (преступника)
extradition procedures

  • extradition proceedings

процедуры выдачи
extradition proceeding

процедура выдачи
extradition treaty

договор о выдаче
extrasensory perception

экстрасенсорное восприятие; сверхчувственное восприятие
eyes at the back of one's head

  • have eyes at the back of one's head все замечать, иметь «глаза на затылке» (о способности видеть то, что происходит за спиной у кого-то, вне пределов его видимости)


eyespopout"глаза по пять копеек"; глаза на лоб лезут

F



f.p.a.

  • free of particular average

свободный от частной аварии (вид морской страховки)
f.t.

  • full terms

полные условия
face smb., smth.

повернуться лицом к кому-л., чему-л.; встретиться лицом к лицу с кем-л., чем-л.
1   ...   12   13   14   15   16   17   18   19   ...   44


написать администратору сайта