Главная страница
Навигация по странице:


  • Глава 19 Далила

  • Глава 20 Зейн

  • Книга Бунтарь Автор Уинтер Реншоу Жанр Современный любовный роман Рейтинг


    Скачать 1.97 Mb.
    НазваниеКнига Бунтарь Автор Уинтер Реншоу Жанр Современный любовный роман Рейтинг
    Дата24.01.2022
    Размер1.97 Mb.
    Формат файлаdoc
    Имя файлаRensou_Uinter_Buntar_r2_r4hk1.doc
    ТипКнига
    #340725
    страница9 из 15
    1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   15
    Глава 18
    Зейн
    Я регистрируюсь в частном спортзале «Пум» в четыре часа в пятницу. Сколько бы не тренировался на этой неделе, я все еще не могу выпустить пар. С тех пор, как Далила умчалась в бешенстве во вторник вечером, я все время хожу в раздражении и с синими шарами.

    — Привет, красавчик.

    Я оборачиваюсь и вижу Кариссу, она стоит позади меня с пропуском в спортзал в руке и бутылкой воды подмышкой.

    — Что ты здесь делаешь? Ты чертовски хорошо знаешь, что спортзал только для игроков, — говорю я, не скрывая недовольства.

    Она смеется, шлепая меня по плечу.

    — Правила не действуют, если твой папа владеет командой, любовь моя. В любом случае, хорошо, что я наткнулась на тебя, потому что хотела тебе кое-что сказать. — Ее глаза светятся, а на лице озорная улыбка.

    Застонав, я перекидываю спортивное полотенце через плечо.

    — На самом деле у меня нет времени из-за плотного графика.

    — Нет-нет. Тебе захочется это услышать.

    — Тогда давай по-быстрому.

    — Я слышала на днях, как папа и тренер Робертс разговаривали по телефону. — Карисса подходит ближе, почти вплотную. Сильный запах ее медово-цветочных духов обжигает мои легкие. — Они все еще обсуждают возможность расторжения с тобой контракта.

    Я прищуриваю глаза.

    — Ты врешь.

    — Клянусь Богом. — Она поднимает руку.

    — Я делаю все, что мне сказали. Я нужен им.

    — Дорогой, в этой индустрии все одноразовые. Незаменимых нет. Даже ты. Это всего лишь бизнес. В конце концов, это всего лишь доллары и центы. — Карисса наклоняет голову, как будто способна на проявление сочувствия, но она такая же фальшивая, как и ее сиськи, выпирающие из тощего тела, как два остроконечных снаряда. — Скаут нашел одного многообещающего новичка из Центрального Техаса (Примеч.: Скаут — сотрудник клуба, собирающий сведения о потенциальных новичках команды). По общему мнению, он лучший полузащитник, которого видели за долгое время, даже лучше тебя, и его очень настойчиво добиваются. Все за него. Ему хотят сделать предложение как можно скорее. Но если они возьмут его, ты им будешь не нужен.

    — Ты чертова лгунья, Карисса. — Я отказываюсь верить, что какой-то сопляк двадцати одного года, который никогда не играл профессионально, собирается украсть мое место. Ему повезет, в лучшем случае, стать запасным.

    — Я не лгу, Зейн. — Ее лицо помрачнело и теперь сочетается с возмущением в глазах. — Я говорю правду. Они пытаются избавиться от тебя. Репутация тусовщика была только поводом. Они выкладывали костяшки домино, ожидая подходящего момента, чтобы заставить их упасть.

    — Почему ты рассказываешь мне это?

    Она приближается ко мне еще на шаг и кладет руки мне на грудь.

    — Я не хочу, чтобы ты уходил, Зейн. Если тебя продадут в другую команду, если ты уйдешь, я больше никогда тебя не увижу.

    — Я не буду мириться с этой херней! — Не теряя лица, я расправляю плечи и достаю телефон из кармана шорт. — Я позвоню тренеру Робертсу прямо сейчас.

    — Нет! — Она хлопает меня по плечу. — Противостоять им — худшее, что ты можешь сделать. Они внесут тебя в черный список и проведут ночную пиар-атаку. Помнишь Коннора МакЭверса, который раньше играл за «Питтсбургский Динамит»? Он был вынужден попрощаться с футболом в двадцать шесть лет, потому что никто не хотел брать его после всех обвинений.

    Я помню Коннора.

    И помню, что думал тогда, что случившееся с ним — полная чушь, но поднятый СМИ ажиотаж вокруг всего этого выглядел вполне законным. Он обвинялся в сексуальном насилии и избиении, ходили слухи, что это была подстава, только его оправдательный приговор не особо помог ему восстановить карьеру после нанесенного ущерба.

    — Если будешь противостоять им, гарантирую, что станешь следующим Коннором МакЭверсом.

    Я закатываю глаза.

    — Мы можем это исправить, — говорит она.

    — Мы?

    — Да. Если я скажу папе, что ты мой парень, и мы влюблены, то смогу убедить его не отпускать тебя.

    — Твой отец — бизнесмен. Он не допустит провала сделки из-за того, что его дочь влюблена, — выплевываю я. Она держит меня за дурака. — Хорошая попытка, Карисса.

    — Ты будешь удивлен, — говорит она. — Он никогда мне не отказывал.

    — Может быть, в этом и заключается твоя проблема? Тебе нужно чаще слышать «нет». — Я скрещиваю руки на груди.

    — Как дела с племянницей Рут? — Она меняет тему.

    — Оставь ее в покое.

    Карисса пожимает плечами.

    — Я просто спросила.

    — Нет, ты не просто спросила. — Я смотрю на часы на стене и вздыхаю. Она действительно мешает моей тренировке.

    — Она очень похожа на Мирабель. На самом деле, это немного жутко.

    Я сжимаю зубы.

    — Не произноси ее имя.

    — Я просто говорю об их странном сходстве. Мне кажется, поэтому ты и трахаешь ее. Ты бы хотел, чтобы она была Мирабель. — Карисса скрещивает на груди руки, изогнув бровь. — Было бы стыдно, если бы она узнала о том, что случилось…

    — Это угроза? — Я наклоняюсь, мой голос низкий и гортанный. — Что за хрень с тобой? Чего ты хочешь? Что нужно сделать, чтобы ты оставила меня в покое?

    — Все, что я хочу, это одно свидание с тобой, — говорит она. — Одно свидание, где мы красиво одеваемся, ты флиртуешь со мной и относишься ко мне так, как я заслуживаю. Как будто я единственная девушка в мире. — Ее пальцы тянутся к центру моей груди. — Я хочу, чтобы ты смотрел на меня так, как смотришь на нее. Как будто я самое удивительное, что ты когда-либо видел, Зейн.

    Мой желудок скручивается в узел.

    — Я не могу.

    — Ты можешь. И ты это сделаешь. — Она убирает руки с моей груди и скрещивает их. — В следующем месяце ты сопроводишь меня на ежегодную вечеринку начала сезона в доме моего отца. Я уже сказала ему, что ты пригласил меня на свидание, поэтому предлагаю тебе быть человеком своего слова.

    Она подмигивает, а я никогда раньше так сильно не хотел ударить женщину. Мои кулаки сжимаются.

    — Нахрена ты это делаешь? — Я прихожу в ярость.

    — Я просто хочу получить возможность доказать тебе, что мы можем быть счастливы вместе. Что я не психопатка, а просто девушка, которая безнадежно влюбилась в единственного мужчину в мире, который ее не хочет. Мне нужен шанс превратить эту трагедию в историю любви, которой она достойна. — Карисса вздыхает. — Дай мне один вечер, и я больше никогда не прикоснусь к тебе. И обещаю убедить папу не разрушать твою карьеру, ради которой ты надрывал свою задницу. У тебя есть мое слово. Зейн, я серьезно. Я обещаю.

    Ее глаза округляются, и она прижимает руку к своей груди.

    — Один вечер, — говорит она. — Несколько часов. И твое будущее снова в твоих руках… В каком бы направлении ты ни решил пойти. Сейчас ты этого не знаешь, но, возможно, ты действительно приятно проведешь со мной время. А если нет — я отойду в сторону, а ты вернешься обратно к маленькой мышке, племяннице Рут.

    Я не веду переговоров с террористами. Или с сумасшедшими сталкерами. Но в этом случае награда может стоить хлопот.

    Это всего лишь один вечер. Несколько часов с фальшивой улыбкой на лице и хозяйской дочерью, висящей на моей руке. Это ничего не значит.

    И тогда все закончится.

    Наконец-то.

    — Один вечер, — говорю я, уходя. — И всё.

    Глава 19
    Далила
    — Мне нужно, чтобы ты ушла отсюда через час, — сообщаю я, стоя возле гостевой ванной комнаты, которую делила со своей сестрой всю неделю. Дафна в это время накручивает несколько кудрей и проводит сквозь них пальцами, чтобы разделить. — У нас есть еще один претендент на дом. Покупатели будут здесь в пять.

    — Рут знает? — Дафна покусывает шпильку для волос, разделяя ее зубцы. — Двадцать минут назад она начала собираться в Палм-Спрингс.

    — Да, — говорю я ей. — Она почти закончила. Почему ты так разодета?

    Дафна встречает мой взгляд в зеркале и прикусывает губу.

    — Уэстон? — спрашиваю я. Должна была догадаться.

    Она приподнимает плечо к уху, на губах появляется хитрая улыбка. Я никогда не видела человека, который вызвал бы такую улыбку на лице моей сестры.

    — Это ваше второе свидание на этой неделе, — говорю я. — Он знает, что ты завтра улетаешь домой, верно?

    Дафна проводит пальцами по волосам, а затем заправляет пряди, обрамляющие лицо, за ухо.

    — Хотела бы я остаться. Так весело его узнавать. Мы переписывались всю неделю. Ты знала, что его отец был режиссером? А мать какая-то королевская особа из Европы. Уэстон — королевских кровей.

    — Ха, никогда бы не догадалась. Он такой милый и скромный.

    — Точно. — Дафна счастливо вздыхает. — Но я должна вернуться и нарисовать фреску с сельскохозяйственными животными.

    — Сколько времени тебе для этого понадобится?

    Дафна надувает губки.

    — Я не знаю. По крайней мере, несколько недель.

    — Он всегда может приехать к тебе в гости.

    Сестра качает головой.

    — Я даже не собираюсь это предлагать. Мы просто веселимся, плывем по течению, наслаждаемся обществом друг друга. Будь что будет.

    Я проверяю время на телефоне и кладу его в карман.

    — Хорошо, я должна проверить Рут и напоследок прибраться на кухне.

    — Хорошая работа, сестра. Сделай этот гранит сияющим, как крыша Крайслер-билдинг (Примеч.: небоскреб корпорации Chrysler, один из символов Нью-Йорка). — Дафна подмигивает, брызгается духами и осматривает себя еще раз.

    — Ты прекрасно выглядишь, — говорю я. — Как всегда.

    Она отмахивается от меня.

    — Эй, какие у тебя планы на сегодняшний вечер?

    Опираясь на дверную раму, я молчу и смотрю через дверь своей спальни на открытое окно, которое кажется идеальной рамкой для открывающегося вида на дом Зейна.

    — Он до сих пор не извинился? — спрашивает она.

    Несколько дней назад мы выбрались с ней на ужин, а затем попали на новейший фильм Николаса Спаркса (Примеч.: Николас Спаркс — всемирно известный американский писатель, автор романов-бестселлеров на тему христианства, любви, трагедии, судьбы и человеческих отношений). По дороге домой, когда Дафна выболтала все об Уэстоне, я рассказала ей о Зейне.

    — Нет, — говорю я. — Все в порядке. Я не хочу его извинений.

    — Тогда чего ты хочешь?

    Я пожимаю плечами.

    — Не знаю. Наверное, быть менее чувствительной. Я начинаю думать, что у меня с этим проблема.

    — Это не так, Далила. Слова, которые он сказал, были оскорбительными и грубыми. И ты имела полное право расстроиться.

    Я смотрю на сестру, взвешивая каждое ее утверждение.

    — Ты серьезно так думаешь?

    — Да. — Ее брови нахмурены. — Но я также думаю, что ты должна продолжать общаться с ним, потому что это просто секс. Кого волнует, благородный ли он джентльмен или скандальный бунтарь за пределами спальни? Ты не встречаешься с ним, ты не собираешься выходить за него замуж. Ты просто веселишься.

    — Но я не могу веселиться, когда он то и дело треплет своим языком. Этот парень должен думать, прежде чем говорить.

    — Тогда держи его рот занятым, — смеется Дафна. — Когда-нибудь, когда тебе будет семьдесят пять, я хочу, чтобы ты вспомнила летние каникулы, которые ты провела во Флориде с возмутительно привлекательным профессиональным футболистом. Ты знаешь, сколько женщин убило бы, чтобы быть на твоем месте? А ты всю неделю хандришь, как будто это какое-то бремя. Ну правда, Далила.

    Застонав, я прижимаю пальцы к виску.

    — Не понимаю, почему все должно быть так сложно. В каком-то смысле отстойно чувствовать себя не в своей тарелке.

    На губах Дафны медленно расплывается улыбка, и она подходит ко мне. Обхватывает рукой мое плечо и наклоняется.

    — Сложность — это весело, — говорит она. — Прими сложность. Веселись с ней. Учись на ней. Люби ее. У нее на самом деле хорошая роль. Мы молоды, у нас нет ответов на все вопросы, и ты точно не найдешь их ни в одном из своих учебников. Жизнь грязная. И ты ничему не научишься, черт возьми, если не будешь время от времени пачкать руки.

    Сестра проходит мимо меня по коридору, стуча каблуками по деревянному полу, и исчезает за углом.

    Зайдя в комнату тети Рут, я застаю ее застегивающей молнию на чемодане.

    — Ты быстро, — говорю я. — Все взяла?

    — Все, кроме своего несессера. — Она спешит в ванную и бросает уйму вещей в сумку на молнии, которые стучат и гремят внутри. — Зубная щетка… Очки… Крем для рук…

    Я проверяю время еще раз.

    — Мы должны уйти отсюда через сорок пять минут.

    Она поднимает палец, бормоча себе под нос.

    — У меня хорошее предчувствие, — говорю я. На этой неделе у нас было пять претендентов и одно предложение, от которого Рут отказалась без всякого сожаления. Цена была такой низкой, что, буквально, оскорбила ее.

    — У нас обеих.

    Она застегивает косметичку и проходит мимо меня. Тетя Рут едет в Палм-Бич, чтобы купить новую шикарную квартиру. План состоял в том, чтобы я сопровождала ее, но Тейлор решил завтра устроить день открытых дверей, и тетя хочет, чтобы я здесь помогла организовать и провести индивидуальные экскурсии, поскольку знаю дом лучше, чем кто-либо другой.

    — Что вы с Дафной делаете сегодня вечером? О, я оставила ей немного денег на кухонном столе на завтрашнее такси. Что напоминает мне о том, что я должна попрощаться с ней, прежде чем уеду.

    — Тогда ты должна поторопиться. Она уже уходит, у нее свидание.

    Рут приоткрывает рот на долю секунды, а затем мчится в холл, выкрикивая имя Дафны. Вернувшись, она внимательно осматривает свою комнату.

    — Мне все-таки кажется, что я что-то забыла. — Прижав палец к губам, она прищуривается. — Ну что ж, в любом случае у меня нет времени вспоминать. Не поможешь мне с сумками, дорогая?

    Я хватаю багаж и несу его в гараж, пока Рут воодушевленно рассказывает о списке квартир, подготовленным ее агентом из Палм-Бич. К моему большому облегчению она кажется взволнованной.

    Загружая сумку в багажник, она кладет руку мне на плечо.

    — Что ты собираешься делать сегодня вечером, Далила?

    Отличный вопрос.

    Дафна только что ушла.

    Рут садится в машину.

    Я ободряюще ей улыбаюсь.

    — Что-нибудь придумаю. Езжай, я должна все запереть.

    — Ты знаешь, — Рут кладет руку на свое бедро, — я думала в последнее время. О Зейне.

    — И совершенно случайно. — Я смеюсь.

    — С тех пор как ты появилась рядом с ним, он перестал доставлять хлопоты ассоциации домовладельцев. У него не было джакузи втроем. Он не пи́сал на газон. Никаких диких вечеринок и скандалов с записью секса на видео.

    — Скандалов с записью секса на видео? — выдавливаю я из себя.

    Рут сжимает губы и смотрит на меня.

    — Ты не знала? — Она смотрит на изысканные золотые часы на своем запястье. — О, дорогая, это длинная история. Может быть, я расскажу ее через несколько дней, когда вернусь?

    Моя челюсть отвисает.

    Нет.

    Рут не может поступить так со мной.

    Она не может просто сбросить эту бомбу, запрыгнуть в свой маленький красный «Лексус» и уехать во флоридский мандариновый закат.

    — Думаю, ты можешь погуглить это. — Рут наклоняется, доставая свои ключи, и сжимает их в ладони. — Хотя можешь обратиться и к первоисточнику. Может быть, лучше услышать об этом от него.

    — На самом деле, мы сейчас не общаемся.

    Левая бровь Рут приподнимается.

    — Он сделал тебе больно?

    — Все не так просто.

    — Ну, черт возьми. — Рут смотрит вниз и думает секунду, не поднимая взгляда. — Я предупреждала тебя, дорогая. Но ты меня не услышала.

    — Это не так, — говорю я. — Мне кажется, он хороший человек. Просто все сложно.

    — Жизнь слишком коротка, чтобы тратить время на сложных мудаков. Поверь мне. У меня есть целая картотека из них. В любом случае, мне пора. — Тетя достает из сумочки пару огромных солнцезащитных очков, подходящих для кинозвезды, и надевает их на нос. — Звони, если тебе что-то понадобится, хорошо?

    Я обнимаю тетю Рут и отхожу, когда она выруливает со своей дорожки и уезжает. И когда в моей голове советы Дафны и Рут смешиваются, как масло и вода, телефон в моем кармане начинает гудеть.

    Вытаскивая его, смотрю на экран. Сердце замирает, когда вижу текстовое сообщение от Зейна.
    Зейн:Для справки: я думаю, это действительно чертовски сексуально, что у тебя есть мозг, и ты не боишься его использовать. Извини, что ранил твои чувства, крутой мозгоправ. Футболист-придурок.
    Я смеюсь, мой гнев на него испаряется в густом воздухе Флориды.
    Я:Чего ты хочешь, Зейн?

    Зейн: Тебя. Я хочу тебя. В моей кровати. Прямо сейчас.
    Жар обжигает мои щеки и распространяется вниз, вплоть до моей киски. Одной мысли о мускулистом теле Зейна, прижимающем меня к своему матрасу, его руке, раздвигающей мои бедра, и его рте, владеющем каждым миллиметром моего тела почти достаточно, чтобы заставить меня побежать в дом по соседству.
    Я: Ты думаешь, что все так просто?
    Я закрываю дверь гаража и выключаю свет, собираясь еще раз бегло осмотреть дом и себя.
    Зейн:Я чувствую, что это вопрос с подвохом, и я чертовски ненавижу писать. Тащи сюда свою сексуальную маленькую задницу, и мы поговорим.
    Схватив сумку, лежащую у входной двери, я в последний раз смотрю на себя в зеркало, совершенно не в силах стереть раздражающую меня улыбку со своего лица, и иду в дом по соседству.

    Совет Дафны эхом звучит в моих ушах.

    Прости, тетя Рут.

    Сегодня я выбираю сложность.

    Глава 20
    Зейн
    — Черт возьми, красотка, если бы я знал, что надо написать сообщение, я бы написал тебе несколько дней назад. — Я кладу руку на бедро Далиле и увлекаю внутрь дома.

    — Думаю, несколько дней назад я не была такой уступчивой, — говорит она.

    Ее соблазнительные пухлые губы покрыты вишнево-розовым бальзамом, который, я уверен, на вкус как малина или гранат. Я не могу просто стоять и смотреть на них, я хочу смять их своим ртом. Я скучал по ее вкусу на моем языке. Скучал по ее мягким волосам, запутанным в моих руках, и по гладкой коже под моими ладонями, и по ее пульсирующей мокрой киске, сжимающей мой член.

    Обхватив руками попку Далилы, я поднимаю и несу ее в свою спальню.

    — Вот так просто? — говорит она.

    — Ты ожидала чего-то более официального? Чай со сдобными плюшками, прежде чем мы начнем?

    — Нет, — улыбается она, обхватив меня руками за шею.

    Ты пришла сюда, чтобы трахаться, верно?

    Далила колеблется, а потом медленно кивает.

    Я чертовски люблю это. — Я сминаю ее губы, пока несу по коридору. — Такая пошлая девочка.

    Далила улыбается мне, и на следующий час весь остальной мир исчезает. На час я теряюсь в соседской девчонке. На час я забываю обо всем.

    И вспоминаю, как хорошо снова быть рядом с кем-то. Даже если это только физическое влечение.
    ***
    Далила вздрагивает и просыпается. Садится в постели и осматривается вокруг. В спальне сейчас совершенно темно, а светящиеся часы на тумбочке показывают четверть двенадцатого.

    — Давай спать. — Я притягиваю ее к себе. — Ты измотала меня, женщина.

    — Не думала, что засну. Мне нужно возвращаться. — Далила тянется к краю кровати, опуская одну ногу вниз.

    — Стой, — говорю я. — Ты уже здесь. Голая. В моей кровати. Ты можешь остаться на ночь.

    В темноте я вижу очертания ее тела, сидящего вполоборота ко мне, и чувствую давление ее взгляда.

    — И считай, что тебе повезло, потому что я не оставляю никого на ночь, — добавляю я. — Так что верни свою сексуальную маленькую задницу обратно в кровать, прежде чем я передумаю.

    Далила замирает, выдыхая, и медленно забирается обратно под одеяло.

    — Ты не думаешь, что это странно?

    — Странно то, что ты говоришь, что это странно. Ты хочешь назвать это странным?

    — Нет.

    — Хорошо. Дай мне пульт.

    Она берет пульт со своей стороны кровати, дает его мне, и я включаю телевизор. Он уже настроен на ESPN (Примеч.: ESPN — спортивный кабельный канал) и мы включили как раз вовремя, чтобы успеть на нарезку из лучших спортивных моментов.

    Далила взбивает подушку позади себя, зевая и держась от меня на безопасном расстоянии.

    — Я не могу поверить, что мы уснули, — говорит она.

    — А я могу, — ухмыляюсь я.

    Она трет глаза и непринужденно поправляет свои спутанные волосы. Она чертовски восхитительна. Сидя, она взбивает свои подушки и откидывается на изголовье кровати.

    — Я уже проснулась, — говорит она. — Я могу уйти.

    — Далила, — стону я. — Во имя любви Господа.

    Ее ответом служит булькающее рычание ее желудка.

    Рука Далилы устремляется к животу.

    — Извини. Я была так занята подготовкой дома, что забыла поужинать.

    — Ты голодна? — Я приподнимаюсь, опираясь на локоть. — Пойдем.

    Откинув одеяло, я вылезаю из кровати и жду, когда Далила последует за мной.

    — Куда мы идем? Я голая, знаешь ли, — в ее голосе слышится озорство.

    — Ну, я осведомлен об этом, — отвечаю я, взяв ее за руку и потянув по коридору к кухне. Я вытаскиваю барный стул для Далилы и иду в кладовую, возвращаясь с коробкой блинной смеси. — Полуночные блинчики — мой конек.

    Вишневые губы Далилы приподнимаются в уголках, пока она наблюдает за каждым моим движением.

    — Что, не подозревала, что я могу готовить?

    Отмеряю чашку воды и выливаю ее в миску со смесью, взбивая быстрыми легкими движениями, как моя бабушка научила меня много лет назад.

    — Я ничего не говорю. — Она поднимает руки. — Тебе нужна помощь?

    — Нет, ты мой гость. И ты вполне заработала этот блинный ужин, красотка. — Я разогреваю сковороду на плите, стоя спиной к ней. — Я чувствую, как ты пялишься на мою задницу.

    — Не льсти себе, де ла Круз.

    — Можешь продолжать смотреть, если она тебе нравится. Я слышал, что она отлично смотрится в футбольных шортах. Но, знаешь, на самом деле я никогда не смотрел на нее, иначе знал бы точно.

    Я выливаю в сковороду немного жидкого теста и достаю лопаточку, когда на поверхности начинают появляться маленькие пузырьки. Через пару минут я выкладываю блинчики на тарелку — один для нее, один для меня — и выставляю ее на остров со всеми ингредиентами: кленовым сиропом, шоколадной стружкой, взбитыми сливками и клубникой.

    — Ты — единственный мой знакомый, способный заставить меня думать о сексе, пока я ем блинчики. — Далила слизывает каплю сиропа со своей нижней губы. — Не знаю, смогу ли когда-нибудь снова спокойно смотреть на блинчики.

    — А ты и не должна. — Я опускаю клубнику в чашку со взбитыми сливками. — С этого момента каждый раз, когда будешь есть блинчики, ты будешь вспоминать эту ночь и удивительный секс, который у тебя был с соседским мудаком. Я, собственно, только что наложил на тебя заклятие, потому что я волшебник и все такое.

    — Колдун.

    — Без разницы.

    Далила отламывает вилкой кусочек залитого сиропом блинчика и улыбается. Мне нравится улыбающаяся Далила. Еще она мне нравится, когда стоит на четвереньках и голая, как в тот день, когда она кончила. Она реально очень-очень мне нравится такая. Но еще она мне нравится расслабленной, сладкой и непринужденной.

    Нежный взгляд омывает меня, когда Далила доедает блинчик и, взяв клубнику, окунает ее в расплавленную шоколадную стружку.

    — Спасибо за еду, де ла Круз, — говорит она.

    На ее губах застыла капля красного сока. Я тянусь через остров, подхватываю ее большим пальцем и подношу к своему рту.

    — Ты закончила?

    — Ага.

    — Хорошо. Давай вернем тебя туда, где ты должна быть. — Подойдя к Далиле, я тяну ее за запястье обратно в кровать.

    Как только мы оказываемся под одеялом, она перемещается на свою сторону кровати, моментально увеличивая между нами пространство.

    — Ты пытаешься посадить здесь самолет? — Я указываю на посадочную полосу между нами.

    Конечно, эта кровать королевского размера, но это не значит, что мы должны лежать здесь как на разных континентах. Я вытягиваю руку и жду, когда Далила прижмется ко мне.

    Поджав губы, она передвигается ближе ко мне до тех пор, пока ее голова идеально не ложится на изгиб моего плеча, и мои ноздри наполняет чистый запах ее шампуня.

    Мерцание телевизора освещает и затемняет комнату, и я ловлю Далилу на зевке. Хороший секс и вкусная еда сделали свое дело.

    — Прошли годы с тех пор, как в моей постели оставались ночевать, — говорю я, проводя пальцами по ее руке.

    — Везет же мне.

    — Чертовски верно, тебе везет. — Я улыбаюсь, целуя ее в макушку, потому что невероятно трудно быть так близко к Далиле и не пробовать ее на вкус, не касаться и не ощущать ее постоянно.

    Звучит музыкальная тема «Спортивного центра» (Примеч.: ежедневная спортивная новостная программа канала ESPN), и программа заканчивается рекламой. Далила поворачивается лицом ко мне, и я обнимаю ее.

    — Рут сказала, что существует запись, где ты занимаешься сексом. — Слова останавливают мое сердце. — Это правда?

    Впервые за долгое время я не знаю, что сказать. Конечно, любой может легко найти эту запись секса в Google при наличии подключения к интернету, но напрямую меня спрашивали об этом довольно давно.

    Прошло много времени с тех пор, как я говорил об этом.

    — С кем это было? Я могу посмотреть? Там есть какие-нибудь извращения? — Далила хихикает, ей смешно. Она считает это забавным.

    В действительности, это была самая большая ошибка в моей жизни.

    Эта запись разрушила жизни.

    Эта запись стоила мне всего.

    Включая Мирабель.

    Мое объятье на теплом теле Далилы ослабевает, и я лежу, уставившись на вращающийся над нами потолочный вентилятор.

    — Я не хочу говорить об этом. — Мой голос монотонен и тело напрягается, готовясь к тому, что Далила сунет свой нос и начнет задавать миллион вопросов, чтобы провести психоанализ меня, который, как я знаю, она очень хотела сделать со дня нашей встречи.

    Дыхание становится неровным и затрудненным.

    А потом я чувствую ее теплую руку на своей груди, и дыхание успокаивается.

    — Нет проблем, — говорит Далила сладким голосом. Подвигается ближе, прижимаясь щекой к моей груди, сердце в которой по-прежнему тяжело стучит.

    Глядя вниз, я наблюдаю, как она закрывает глаза, ее тело обмякает в моих руках.

    И я держу ее близко.

    Я держу ее ближе, чем кого-либо за очень долгое время.

    И крепко засыпаю.

    И когда просыпаюсь в воскресенье утром, Далила все еще здесь, лежит рядом со мной. Ее темные волосы разметались по моей подушке, а мягкое дыхание касается моего уха.

    Чужое тепло согревает меня. То тепло, которого я не чувствовал долгое время.

    1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   15


    написать администратору сайта