Главная страница

Консультирование


Скачать 0.59 Mb.
НазваниеКонсультирование
Дата07.11.2022
Размер0.59 Mb.
Формат файлаpdf
Имя файлаAleshina_Yu_E_-_Individualnoe_i_semeynoe_psikhol.pdf
ТипДокументы
#773514
страница4 из 19
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   19
не стоит слишком сильно настаивать на том, что раз клиент попал именно к вам, то и работать он должен именно с вами в качестве консультанта. Лучше всего предложить продолжать беседу, пообе- щав, что если у человека действительно возникнет в этом необхо- димость, он сможет обратиться к другому специалисту. Обсуждая это с клиентом, можно привлечь и некоторые доводы: “Практичес- кая психология — это наука, поэтому мои личные особенности не играют такой уж большой роли, гораздо важнее профессиональная квалификация, которую вы сможете оценить, лишь начав работать со мной”.
Бывает, что обратившийся за помощью человек начинает раз- говор с общих тем и вопросов, которые лично к нему не имеют никакого отношения — почему сейчас так много разводов, как влияют особенности современной ситуации в стране на отношения между людьми и т.д. Конечно, полностью игнорировать вопросы клиента не стоит, но интерес к “судьбам бытия” практически ни- когда не бывает основанием для обращения за консультацией. К
тому же время консультанта ограничено, а разговор на общие темы может “съесть” ценные минуты, которых потом, когда человек начнет говорить о себе, не хватит (винить же в этом можно лишь консультанта, а не клиента). Необходимо помнить, что подобная дискуссия чаще всего представляет собой одно из проявлений со- противления, страха перед началом беседы и ее возможными по- следствиями, поэтому лучше воспользоваться удобным случаем и помочь клиенту преодолеть эту ситуацию, задав вопрос: “А почему вас волнуют эти вопросы, что привело сюда лично вас?”. От пря- мого ответа клиент может уйти, но психологу следует предпринять такую попытку, и чем раньше это произойдет, тем легче будет для обоих сменить тему обсуждения.

32
Случается, что человек, пришедший в консультацию, просит консультанта помочь не ему самому, а кому-то еще. Его запрос может быть, например, таким: “Пригласите сюда мою жену (мужа),
дочь (сына), он (она) не хочет идти сам (-а), а ему (ей) требуется помощь”. Ситуация может дойти до курьеза, когда клиент начнет просить справку с подтверждением диагноза для кого-то из родствен- ников, письмо в суд и т.д. В таких ситуациях психологу следует проявлять твердость: он работает только с теми, кто непосредствен- но обращается за помощью и кто готов обсуждать и анализировать свою жизненную ситуацию с точки зрения собственной ответствен- ности за нее. Звонить, приглашать в консультацию, писать пись- ма и т.п. — это значит вмешиваться в частную жизнь людей, зная о ней довольно мало и не представляя того, что думает о происходя- щем другая сторона. При этом стоит потребовать сориентировать на работу того, кто уже пришел в консультацию, напомнив, что в любом конфликте есть две стороны, и даже если влияние одной из них на то, как разворачиваются события, на первый взгляд, не- значительно, оно, несомненно, существует. Разобравшись в том,
каково оно, можно попытаться хотя бы в чем-то изменить ситуа- цию. Вступая в такую дискуссию, не следует забывать, что попытка приписать собственные проблемы другому является классической формой сопротивления, описанной и проанализированной на стра- ницах многих книг и учебников по психотерапии (Бодалев А.А.,
Столин В.В., 1989; Gunnan A., Kniskern D., 1981).
О формах и типах сопротивления можно говорить еще очень много, но реально научиться работать с ними непросто, и лучше,
если рядом есть кто-то, кто может дать хороший совет или пока- зать эффективные способы работы на практике. Примеры, приве- денные выше, лишь наметки, которые могут помочь сориентиро- ваться начинающему консультанту.
Расспрос клиента
Представим себе, что все проблемы начала беседы решены,
клиент начал рассказ о себе, переведя, таким образом, беседу на следующий этап, где главная задача консультанта — как можно лучше разобраться в его проблемах, понять, с чем связаны основ- ные конфликты и тревоги. Условно разделим этот этап беседы на два подэтапа, на первом из которых психолог еще ничего не знает

33
о клиенте и поэтому больше всего заинтересован в том, чтобы пос- ледний максимально полно рассказывал о себе и о своей ситуации.
Второй же этап начинается тогда, когда консультант уже имеет достаточно информации для того, чтобы сформулировать психокор- рекционные гипотезы и начать их проверку.
Первая фаза расспроса клиента
Поскольку на этой фазе основная цель консультанта— “разгово- рить” клиента, ее реализации лучше всего будут помогать вопросы и реплики, максимально стимулирующие его на рассказ. Это “от- крытые” реплики типа: “Расскажите мне о ваших отношениях...”,
“Какая у вас семья?”, “Когда и как это началось?” и т.д. Ответ на подобные вопросы и реплики проективен, каждый может говорить то, что важно для него, в каком-то смысле это просто предложе- ние клиенту высказаться.
Естественно, пока клиент говорит, психолог не просто слуша- ет, а работает. Условно можно выделить несколько направлений работы на этом этапе консультирования. Консультант 1) поддер- живает контакт с клиентом; 2) стимулирует его на дальнейший рассказ; 3) способствует целенаправленному развитию беседы;
4) осмысливает то, что говорит клиент.
1. Наиболее эффективный способ поддержания контакта с кли- ентом в то время, как он говорит о себе, — внимательное, эмпати- ческое слушание. Для того чтобы клиент чувствовал, что его вни- мательно слушают, обычно достаточно того, чтобы консультант подбадривал и одобрял его, кивая или выражая свое согласие встав- ками типа: “Конечно”, “Угу”, “Да-да” (подробнее об этих техни- ках будет говориться в специальном разделе).
На этой фазе беседы часто выясняется: то, как интерпретирует свою ситуацию клиент, в чем и как он видит причины своих про- блем, далеко от действительности, противоречиво, негативно ха- рактеризует других людей, выставляя в положительном свете рас- сказчика. Но работать с этим материалом, не соглашаться с клиентом, указывая на его ошибки, на этом этапе не стоит. Обычно у психолога еще нет достаточной информации, опираясь на кото- рую можно было бы скорректировать точку зрения человека, а воз- ражения, выражения несогласия лишь активизируют сопротивле- ние, разрушая пока только формирующийся положительный

34
контакт. На этом этапе следует придерживаться принципа “приня- тия концепции клиента”. Не стоит бояться, что из-за того, что психолог вначале не выражал несогласия с тем, что говорит кли- ент о себе и окружающих людях, высказывание впоследствии про- тивоположного мнения на этапе коррекционного воздействия бу- дет воспринято собеседником более негативно. Наоборот, часто уже в процессе рассказа точка зрения клиента изменяется, он готовит- ся к принятию нового взгляда на себя и окружающих, иной кон- цепции происходящего.
2. О стимулировании клиента на рассказ уже немного говори- лось выше. К этому можно добавить, что к полезной для психоло- га информации следует отнести прежде всего историю возникнове- ния проблемы (когда и в связи с чем она появилась); отношения клиента со всеми действующими в его рассказе лицами, их отно- шения к проблеме; представление о том, чем именно вызвана про- блема с точки зрения самого человека и окружающих людей; про- исходившие когда-либо ухудшения и улучшения ситуации и с чем они могли быть связаны; чем именно вызвано обращение в консуль- тацию, почему оно происходит именно сейчас, а не раньше или позже. Обо всех упомянутых выше моментах следует специально попросить рассказать. Вопросы, которые можно сформулировать на основании указанных пунктов, должны быть достаточно широки- ми, и они обычно хорошо стимулируют клиента на рассказ.
3. Структурирование беседы необходимо как самому консультан- ту, так и клиенту. У клиента должно быть логичное представление о том, что и зачем говорится и обсуждается в данный момент. Это,
с одной стороны, помогает избежать рецидивов сопротивления,
поскольку клиент начинает ощущать, что за все происходящее во время приема ответствен не только консультант, но и он сам. Кроме того, понимание происходящего способствует концентрации вни- мания, повышению эмоциональной и интеллектуальной активно- сти во время разговора. Структурирование беседы полезно и кон- сультанту, поскольку позволяет эффективнее использовать время консультации: ведь если клиент может с легкостью проследить,
откуда и как возникают те или иные темы в разговоре, с чем кон- кретно связаны вновь появляющиеся идеи, то, следовательно, нет необходимости что-то дополнительно повторять или объяснять.
Но в чем именно должно выражаться структурирование? Зада- вая какой-либо вопрос, меняя тему обсуждения, консультанту сле- дует объяснить, почему он это делает, чем это вызвано. Вполне

35
допустимо, если это объяснение будет несколько расходиться с тем,
что на самом деле думает консультант по этому поводу; достаточ- но, чтобы для клиента соблюдалась хотя бы какая-то видимость логики всех переходов в разговоре. Реплики-связки могут выглядеть следующим образом: “Вы много говорите о своем отце, но, по- скольку мы имеем дело с семейной ситуацией, мне бы хотелось,
чтобы вы несколько слов сказали и о своей матери” или “Вы мне рассказали о том, каковы ваши отношения теперь, но для того чтобы разобраться в конфликте, мне необходимо знать, какими они были раньше и как и в связи с чем начали ухудшаться”.
Другой прием структурирования беседы — краткое комментиро- вание того, что говорит клиент, подведение итогов сказанного по тому или иному поводу: “Значит, с вашей точки зрения, большую роль в этом конфликте играют ваши бывшие коллеги по работе” или
“Таким образом, вы мне рассказали о ваших отношениях с сыном на сегодняшний день”. Подобные реплики консультанта помога- ют клиенту оценить свой рассказ, проверить, не упущено ли что- то важное, что следует добавить.
4. Осмысление того, что говорит клиент — во многом внутрен- няя работа психолога. Это очень напряженный, сложный процесс.
Молчать, но при этом понимать и анализировать все, что говорит собеседник, удается далеко не каждому. Как часто приходится наблюдать в обыденной жизни ситуацию, когда кто-то “захватывает сцену” и начинает говорить о себе. Чаще всего собеседник, не имея возможности высказаться, теряет интерес к разговору, начинает
“клевать носом”, отвлекаться. Позиция консультанта обязывает к прямо противоположному поведению. О путях осмысления того,
что говорит клиент, подробно будет сказано дальше. Здесь же ко- ротко остановимся лишь на некоторых технических моментах, ко- торые могут помочь психологу быть активным и понимающим на протяжении всего разговора.
Для того чтобы полноценно участвовать в диалоге с клиентом,
консультанту следует помнить имена, названия, даты, различные детали, упоминаемые клиентом. Кроме того, прямое “цитирова- ние” сказанного им позволяет быстрее переориентировать клиен- та, продемонстрировать ему возможность другой точки зрения. Для того чтобы не упустить что-то важное, консультант может попро- бовать кое-что записывать во время беседы. Конечно, для этого прежде всего необходимо получить согласие клиента, но обычно это довольно легко. Проблемы могут возникнуть в другом, ведь вести

36
записи и одновременно поддерживать контакт с собеседником до- вольно трудно, и в ситуации выбора следует всегда разрешать его в пользу контакта. Не стоит писать, когда клиент плачет, очень воз- бужден, рассказывает о чем-то сокровенном.
Для того чтобы лучше концентрировать внимание на материале,
консультант может вслух или про себя повторять последние перед паузой слова клиента. Такое повторение — хороший способ стиму- лировать на рассказ и поддерживать контакт, активно используемый в школе К. Роджерса (Rogers С., 1959).
Процесс расспроса, исходя из используемой здесь модели, за- нимает 25—30 минут, но 15—20 минут спустя после начала беседы консультант должен уже достаточно хорошо разбираться в пробле- мах и ситуации клиента, быть готовым к тому, чтобы перейти ко второй фазе расспроса — формулированию и проверке консульта- тивных гипотез. Здесь уместно более подробно остановиться на том,
что такое гипотезы в психологическом консультировании, как имен- но они формулируются и проверяются.
Гипотезы в психологическом консультировании
Каждая гипотеза — это попытка консультанта понять ситуацию клиента. При этом опросы, что же НА САМОМ ДЕЛЕ происхо- дит, каковы ДЕЙСТВИТЕЛЬНЫЕ сложности отношений клиента с окружающими, являются абсолютно бессмысленными. Объектив- ность в человеческих отношениях — вещь весьма относительная.
Каждый участник смотрит на происходящее со своей точки зрения,
опирается на свой жизненный опыт, собственные потребности,
интересы и т.д. И пресловутая третья сторона, которой обычно отводится роль судьи, также не беспристрастна: у каждого есть свои взгляды на жизнь и принципы, и даже тому, кто ради истины пытается на время освободиться от них, не удается далеко уйти от себя самого.
Но если консультант — не судья и не занимается объективным анализом ситуации, на чем же основывается психологическое воз- действие?
В первой главе уже говорилось о том, что одна из важнейших задач психологического консультирования состоит в том, чтобы,
показав клиенту, что его позиция неконструктивна и в чем имен- но она неконструктивна, помочь ему продумать более конструктив-

37
ную позицию в своей жизненной ситуации, а затем реализовать ее в жизни. Гипотезы в психологическом консультировании — это, по сути, варианты более конструктивных позиций в ситуации, веро- ятные способы переориентации клиента в его отношении к своим проблемам.
Гипотезы консультанта основываются на том, что рассказывает клиент о себе и своих проблемах. Но это лишь база для их постро- ения. Неопытный или непрофессиональный консультант на каж- дом приеме строит свои гипотезы заново, не имея ничего про за- пас. Но для профессионала, хорошо знакомого с различными теоретическими и практическими разработками в области консуль- тирования и психотерапии, рассказ клиента представляет собой на- бор поведенческих паттернов, интерпретируемых с точки зрения той или иной разработанной концепции.
Концептуальное видение того, о чем говорит клиент, значитель- но облегчает работу, позволяет лучше интерпретировать материал,
быстрее находить то, что может помочь в сложившейся ситуации,
оперировать большим количеством идей в понимании происходя- щего. А чем больше идей в гипотезе возникает у консультанта по поводу тех или иных высказываний клиента, тем больше он про- фессионально оснащен, тем легче ему работать. Но профессионал должен уметь не только осмыслять то, что говорит клиент, но и передавать, формулировать свое видение ситуации таким образом,
чтобы обратившийся за помощью человек сумел понять и принять его. Вербально выраженная консультантом гипотеза является ин- терпретацией. Интерпретация — краеугольный камень психотера- пии, поворотная точка процесса консультирования. Впервые на- чавший писать об этом З. Фрейд вряд ли мог представить себе,
сколько книг и журналов в дальнейшем будет посвящено влиянию интерпретации на клиента. В учебниках и публикациях по консуль- тированию и психотерапии гипотезам и возможностям их вербаль- ного выражения, то есть интерпретациям, уделяется особое вни- мание, широко практикуются разного рода специальные тренинги и обсуждения, позволяющие психологам научиться выдвигать ги- потезы и вербально формулировать их, проводятся многочисленные исследования, направленные на прояснение того, когда, что и как лучше всего говорить клиенту.
Одно из важных различий психологического и врачебного при- ема состоит в том, что в медицине диагноз ставит один человек —
врач и сообщает его другому — пациенту, консультант же осуще-

38
ствляет выбор более конструктивной позиции совместно с клиен- том. Описываемый процесс можно пояснить следующей метафо- рой: гипотезы и интерпретации консультанта и взгляд на пробле- му, который в итоге принимается клиентом, отличаются как платье-полуфабрикат стандартного размера и платье из той же тка- ни и того же фасона, но специально сшитое для данного челове- ка. Принятая клиентом гипотеза обрастает множеством значимых и характерных только для него фактов и переживаний, то есть она максимально индивидуализируется.
Прежде чем давать интерпретацию, пытаться изменить представ- ление клиента о происходящем, консультант должен сначала сам для себя достаточно однозначно сформулировать, что же происхо- дит в жизни клиента, то есть, проверяя возникшие у него гипоте- зы, он должен остановиться на одной, наиболее подходящей дан- ному человеку в конкретной ситуации. Проверка же возникших гипотез является основным содержанием работы консультанта на следующем этапе беседы.
Вторая фаза расспроса клиента
Какие же средства существуют у консультанта, для того чтобы проверить возникшие гипотезы? Если в первой фазе расспроса кон- сультант задавал широкие вопросы, провоцирующие клиента на монолог, то во второй фазе характер вопросов принципиально ме- няется. Формулировки становятся более тонкими, направленны- ми на уточнение возникших у консультанта идей. Это уже вопро- сы по существу: “Сколько раз в неделю он возвращается после двенадцати?”, “Когда именно у Вас впервые возникло ощущение,
что она нездорова?”. Консультанту следует стремиться к тому, что- бы ответы клиента соответствовали характеру задаваемых вопросов,
то есть были точными и конкретными. Формулировки типа: “час- то” или “давно” здесь не подходят. Для кого-то часто — это раз в неделю, для кого-то — каждый день. Чем точнее ответ клиента, тем более он объективен, тем больше он может быть рассмотрен не только с точки зрения того, как привык воспринимать свою ситу- ацию клиент, но и под углом зрения гипотез и интерпретаций,
возникших у консультанта.
Основной и, пожалуй, самый надежный для консультанта под- ход к работе на втором этапе расспроса— это анализ конкретных ситуаций из жизни клиента, наглядно демонстрирующих его отно-

39
шения с людьми, поведение в проблемных ситуациях, особеннос- ти выбираемых паттернов взаимодействия. Работа с конкретными ситуациями — для консультанта один из наиболее надежных спо- собов проверить свои гипотезы. Широко известно, что чем подроб- нее человек говорит о чем-либо, чем больше конкретных деталей в рассказе, тем меньше отпечаток субъективности и одностороннос- ти и больше возможностей для понимания консультантом тех аспек- тов реальности, которые не воспринимаются или не замечаются рассказчиком. Мелкие детали ситуации труднее придумать или исказить, и они становятся своеобразными фильтрами, через ко- торые проходит неосознаваемая или недооцениваемая клиентом информация. Но что же это такое — полный, подробный рассказ о конкретной ситуации, каковы основные требования к нему?
В подробном рассказе должно быть отражено, когда именно и в связи с чем возникла описываемая ситуация, где именно это происходило, кто принимал в ней участие, что конкретно говори- ли и сделали клиент и другие действующие лица, что он думал и чувствовал в то время, когда разворачивались события, что, с точки зрения клиента, в это время думали и чувствовали другие участни- ки ситуации, чем эта ситуация окончилась, какие она имела по- следствия и на что оказала влияние.
Представим себе, что речь на приеме у психолога зашла о семей- ном конфликте, и рассказывает о нем жена. Для того чтобы ее рассказ мог рассматриваться как конкретная ситуация, клиентка должна сообщить о том, что каждый из супругов делал перед нача- лом ссоры, как проходила ссора, когда именно клиентка почувство- вала, что завелась и в связи с чем, из-за чего, с ее точки зрения,
это чувство возникло, что говорила она сама и что отвечал ей муж,
чем была вызвана ссора с его точки зрения (по предположению клиентки), как и в связи с чем ссора была прекращена, как разво- рачивались события дальше, долго ли отношения были напряжен- ными, каковы последствия этой ссоры для их отношений.
Только услышав такой полный рассказ, консультант может под- твердить или опровергнуть гипотезу, например, о том, что жена сама первая провоцирует конфликты, для того чтобы использовать их затем как средство давления на мужа, выдавая себя за жертву.
Самостоятельный рассказ клиентов никогда не бывает настолько полным, чтобы сразу же удовлетворить психолога, и обычно вслед за описанием ситуации следует подробный расспрос.
Далеко не всегда клиент с легкостью отвечает на задаваемые психологом вопросы. Часто приходится потратить довольно много

40
сил на то, чтобы ответы были подробными и описывали реальные чувства и переживания, а не были бы рассуждениями на тему. Если на первом этапе расспроса позицию психолога можно охарактери- зовать как пассивную, то здесь она становится, по возможности,
активной, консультант предлагает альтернативы, задает детализи- рующие вопросы, стимулируя, по возможности, память клиента.
Бывает, что клиент считает, что полностью забыл какие-то момен- ты. В такой ситуации психологу следует подбодрить его: “Вспом- ните хоть что-нибудь”, “Не беда, если это несколько не соответ- ствует тому, что было на самом деле, но Вы ведь можете, зная свою жизнь, максимально полно представить, как это могло быть”.
Другая часто встречающаяся трудность для клиента в таком рас- сказе — описание собственных переживаний и чувств других людей.
Именно чувства и переживания должны прежде всего интересовать консультанта, поскольку они обычно глубже отражают действитель- ность, больше говорят о плохо осознаваемых, часто скрытых для самого клиента желаниях и конфликтах, лежащих в основе его про- блем. Большинство людей мало прислушиваются к себе, не уме- ют анализировать свои переживания. То, что может сделать кон- сультант для более глубокого анализа чувств и переживаний клиента, более подробно будет обсуждаться в следующей главе,
здесь же хотелось бы подчеркнуть, что психологу следует проявлять настойчивость, всячески помогая при этом клиенту. Например,
предлагать различные альтернативы, подбадривать: “Так вы разоз- лились или испугались, услышав это?”, “Попробуйте описать свои чувства. Ведь даже если вы не обращали на это особого внимания,
все же ничего не чувствовать в тот момент вы просто не могли. В
жизни человека всегда есть не только мысли, но и чувства”.
Особенно часто приходится слышать от клиентов: “Затрудняюсь ответить”, когда речь заходит о переживаниях и состоянии других.
В этой ситуации клиента можно заверить, что консультанту дос- таточно предположений. И это действительно так, поскольку осо- бенности переживаний и поведения других людей психологу необ- ходимы прежде всего для того, чтобы понять, как их воспринимает и оценивает клиент.
Для того чтобы гипотеза консультанта подтвердилась или была опровергнута, обсуждения одной конкретной ситуации недостаточ- но; необходимы хотя бы два—три таких примера. И только в том случае, если во всех обсуждаемых ситуациях прослеживается один и тот же паттерн поведения и переживания, гипотезу консультан- та можно считать подтвердившейся или опровергнутой.

41
Существуют ли какие-нибудь принципы для отбора ситуаций, о которых следует расспрашивать клиента? Ведь каждый рассказ тре- бует времени и напряженной работы, следовательно, выбор его заведомо не должен быть случайным.
1. Выбираемые ситуации должны быть тесно связаны с содер- жанием основных жалоб клиента, с теми моментами межличност- ных отношений, которые являются трудными, проблемными.
2. Обсуждаемые ситуации должны быть типичными, часто встре- чающимися в жизни клиента, чтобы по ним можно было судить об особенностях взаимоотношений в целом.
3. Желательно, чтобы эти ситуации были достаточно разверну- тыми, описывающими целостные паттерны взаимодействия, то есть негативные, позитивные и нейтральные характеристики отношений.
Так, жалобы матери на то, что ее дочь не заботится о порядке в квартире и обычно разбрасывает повсюду свои вещи, не может служить примером конкретной ситуации. В качестве таковой здесь может быть избран разговор матери и дочери, который начинается с того момента, когда мать, придя домой, обнаруживает книги и одежду разбросанными, начинает сердиться на дочку, чувствует обиду и, подойдя к ней, говорит: “Опять все по-старому”. Умелый профессионал с легкостью может развернуть эту ситуацию дальше,
выясняя, за что конкретно она обиделась на дочь, что та ей отве- тила и подумала и т.д.
Чаще всего бывает, что после того, как две—три такие конкрет- ные ситуации обсуждены, консультант может с уверенностью ска- зать, какая из гипотез оказалась наиболее подходящей, какое имен- но поведение клиента приводит к тому, что в его жизни возникают проблемы, как можно ему помочь относиться к происходящему по- другому и соответственно вести себя. Это означает, что можно переходить к следующей фазе консультативной беседы — к оказа- нию психокоррекционного воздействия, к интерпретации того, что происходит.
Оказание психокоррекционного воздействия
Многие трудности начинающих консультантов связаны именно с этим этапом беседы. Порой молодой специалист уже довольно хорошо представляет себе, что и как делает клиент, создавая свои проблемы, но как показать ему это — не знает. Этот этап действи-

42
тельно можно считать наиболее трудным, поскольку оказываемое воздействие не должно и не может носить форму просто совета или рекомендации.
В чем именно состоит психокоррекционное воздействие, с чем связана его эффективность, можно описывать очень долго. Разные школы психотерапии и их авторы подчеркивают значение различ- ных факторов при оказании психокоррекционного воздействия;
ведущая роль в этом придается и катарсису, и изменению личнос- тных структур, и приобретению смысла и т.д. (Фрейд 3., 1989;
Франкл В., 1990, Rogers K., 1959). Но в конечном счете эффект психокоррекционного воздействия — это тайна, понять которую до конца невозможно (а, может быть, и не стоит).
Каковы все же возможности оказания психокоррекционного воздействия, существуют ли какие-либо технические приемы, ис- пользование которых в диалоге может способствовать решению этой задачи? Пожалуй, самый простой способ оказания воздействия,
который эффективен тогда, когда беседа хорошо организована и логично выстроена консультантом и в ней полностью использова- ны возможности анализа конкретных ситуаций, — это акцентиро- вание противоречий в рассказе клиента, переформулирование и переструктурирование окружающей его реальности при помощи комментариев типа: “В начале нашей беседы вы жаловались на то,
что муж часто конфликтует с вами, но вы только что рассказали о нескольких ситуациях, в которых вы сами выступали инициатором конфликтов, а муж не только не пытался обвинить вас в чем-то,
а, наоборот, искал пути примирения. Что вы по этому поводу думаете?” Поскольку в ходе приема активно работает не только консультант, но и клиент, по-новому осмысляя свою жизнь, то даже такого незначительного толчка может быть достаточно для того, чтобы клиент по-другому увидел происходящее. Таким выс- казыванием, не пытаясь открыть какие-то новые “глубины исти- ны”, консультант тем не менее предлагает иное, необычное для клиента видение его жизненной ситуации. Жена из жертвы превра- щается в преследователя, а муж уже не выглядит коварным и без- жалостным, каким его в начале приема представляла клиентка. На этом примере хорошо видно также и то, как гипотеза консультан- та о реальной расстановке сил в семье превращается в предлагае- мую клиенту интерпретацию.
Даже если ответ клиента действительно свидетельствует о новом видении ситуации, это совсем не означает, что работа психолога

43
окончена. Обычно это всего лишь набросок, первый шажок, и для того чтобы изменения приобрели устойчивые очертания, необхо- дима дальнейшая работа специалиста. Задача консультанта на этом этапе состоит в том, чтобы еще раз внимательно проанализировать особенности поведения клиента, лежащие в основе проблем, не упустив при этом основополагающего вопроса: чего именно стре- мится добиться клиент своим поведением, какие его потребности удовлетворяются конфликтом. Любое неадекватное невротическое поведение всегда на каком-то уровне выгодно клиенту, поскольку тем или иным образом оно удовлетворяет те неосознаваемые потреб- ности, которые по каким-либо причинам невозможно удовлетво- рить по-другому. Выгодность симптома является одним из осново- полагающих принципов современной психотерапии, об этом написано множество книг и пособий, это положение подробно обсуждается с точки зрения различных теоретических направлений и ориентаций. Мы не будем здесь специально останавливаться на этом, поскольку в данной книге для нас более важными являются не теоретические, а технические аспекты консультирования. Тем же, кто недостаточно хорошо понимает эту аксиому психотерапии,
порекомендуем ознакомиться с существующей литературой (Заха- ров А.И., 1982; Варга А.Я„ 1983; Берн Э., 1988; Фрейд 3., 1989).
Задачи психокоррекционного воздействия можно считать реали- зованными только в том случае, когда не только в сознании кон- сультанта, но и в сознании клиента выстроена своеобразная цепочка событий. Чувство или переживание клиента, длительно существу- ющее или периодически возникающее в связи с логикой развития отношений, толкающее его на то, чтобы добиваться достижения своих целей и потребностей (любви, власти, понимания и т.д.) —
неадекватные средства, избираемые для реализации этих целей,
приводящие к сложности во взаимоотношениях: негативная реак- ция партнера, часто усугубляющая проблемы клиента.
Обычно на этапе психокоррекционного воздействия клиент до- статочно хорошо представляет себе, как его поведение и способы реагирования способствуют дестабилизации взаимоотношений. Но существуют ли позитивные варианты поведения в подобных ситуа- циях и каковы они, решить ему самостоятельно бывает трудно.
Большую помощь в этом может оказать консультант, но, естествен- но, не предлагая конкретные советы и рекомендации. Только сам человек может понять и оценить, что действительно будет работать.
Роль психолога при решении этой задачи состоит прежде всего в

44
том, чтобы помочь клиенту сформулировать возможные альтерна- тивы поведения, а затем, критически оценивая их, выбрать наи- более подходящий вариант.
В различных психотерапевтических школах и подходах суще- ственно расходятся представления о том, что и как должен делать профессионал, для того чтобы ситуация клиента действительно изменилась. Так, например, в системной семейной терапии кли- ентам будут даваться развернутые предписания того, что и как им необходимо делать, в психоанализе же, напротив, психотерапевт никогда не заведет речи о том, что поведение пациента должно измениться, пока пациент сам не начнет рассказывать об уже про- исходящих в его жизни изменениях (Gurman A, Kniskern D.,
1981; Shafer R., 1983). Однако подобная вариативность — удел психотерапии, краткосрочное консультирование в этом плане бо- лее однозначно: клиенту следует помочь как-то изменить свою си- туацию, но при этом не стоит стремиться к каким-то значительным результатам и следует опираться прежде всего на то, насколько готов к изменениям сам клиент.
Обсуждение возможностей иных вариантов поведения и реаги- рования можно начать с вопросов типа: “Как вам кажется, а мож- но ли было бы вести себя в этой ситуации как-то по-другому?” или
“Но ведь если вы просто будете высказывать свои претензии, это будет выглядеть почти так же, как вы ведете себя сейчас?” Цель консультанта при этом — помочь клиенту сформулировать как можно большее число возможных вариантов поведения, а затем, внима- тельно анализируя их, выбрать то, что является наиболее подходя- щим для данного человека в его ситуации. Чем более конкретным,
разработанным будет вариант позитивного реагирования клиента,
тем больше шансов, что он действительно изменит свое поведение и отношение к ситуации.
К сожалению, такая тщательная проработка позитивных вари- антов поведения происходит не так часто. Для этого либо не хва- тает времени на приеме, либо сама по себе возможность иного от- ношения к сложившейся ситуации для клиента настолько нова и непривычна, что требует длительного осмысления и привыкания к ней. В этом случае не стоит настаивать на немедленной проработ- ке позитивных поведенческих паттернов. Данная тема может быть предложена как материал для следующей встречи, о желательнос- ти которой в этом случае стоит специально сказать. Конечно, ча- сто в силу различных причин человеку приходится самому обдумы-

45
вать и решать, как ему быть дальше. Но даже отпуская его для та- кого самостоятельного осмысления, консультанту следует подчер- кнуть, что реальные изменения необходимы, понимание себя и ситуации без проявления этого вовне может не привести к желае- мым изменениям в отношениях.
Процесс воздействия далеко не всегда складывается гладко.
Иногда для того, чтобы пришедший в консультацию человек хотя бы в чем-то изменил свое отношение к собственной жизненной ситуации, бывают необходимы дополнительные средства, более активная и настойчивая позиция психолога. Один из таких при- емов — попытка расширить восприятие ситуации клиентом, кото- рому предлагают взглянуть на происходящее с позиции других уча- стников ситуации и оценить их глазами собственное поведение: “Вы ежедневно пытаетесь добиться помощи от мужа, напоминая ему о его семейных обязанностях. Как вы думаете, а как он относится к этим вашим попыткам, как воспринимает и оценивает то, что вы делаете?”
Бывает, что клиенту трудно представить себе позицию другого человека, собственное поведение кажется ему настолько однознач- ным, что реакции и поступки другого воспринимаются как стран- ные и необъяснимые, а необходимость собственных изменений представляется неочевидной. Тогда, оказывая психокоррекционное воздействие, психолог может занять еще более активную позицию.
Так, консультант может спросить: “Как вы думаете, если бы вам напоминали об этом так часто и в абсолютно неподходящих для вас ситуациях, как бы вы к этому относились, какова была бы ваша реакция?” Или еще более жестко (но тогда то, что говорит консуль- тант, должно быть очевидным): “Вы наверняка знаете о том, что подростки очень уязвимы, для них очень важно чувствовать свою самостоятельность. То, что делаете вы по отношению к своему сыну, очевидно ограничивает его, лишний раз напоминает ему, что он зависит от вас, и поэтому вряд ли может способствовать нала- живанию ваших отношений с ним”.
Обычно такого рода заявления консультанта не вызывают рез- кого отпора, а скорее наталкиваются на защитную реакцию типа:
“Ну, а как иначе можно себя с ним вести?” Такого рода реакция —
уже шаг к дискуссии, свидетельство готовности к определенным изменениям. Ответ психолога на этот вопрос во многом зависит от проблем клиента и его жизненной ситуации, но главное, чтобы консультант не боялся выражений сомнения и несогласия со сто-

46
роны собеседника. Чаще всего, отталкиваясь от них, можно наи- более успешно продемонстрировать клиенту, что именно он дела- ет и как он делает то, что приводит к возникновению трудностей в его жизни.
К такой тонкой материи, как психокоррекционное воздействие,
мы еще вернемся в следующей главе, говоря о некоторых конкрет- ных приемах консультирования, а также в последующих главах,
обсуждая различные случаи обращения клиентов за психологичес- кой помощью. Завершая этот раздел, подчеркнем еще раз, что психокоррекционное воздействие — это прежде всего попытка из- менить отношение клиента к себе, к собственному поведению, и только как следствие этого изменения происходит облегчение жиз- ненной ситуации, решение возникших проблем.
Завершение беседы
Казалось бы, что после того как психокоррекционное воздей- ствие осуществлено, беседа может завершиться. Формально это,
бесспорно, так, но как в романе бывает эпилог, так и в беседе необходим еще один этап, в ходе которого психолог должен осу- ществить целый ряд мероприятий, без реализации которых эффек- тивность даже самого успешного воздействия может быть значитель- но снижена. К их числу можно отнести следующее: 1) подведение итогов беседы (краткое обобщение всего происшедшего за время приема); 2) обсуждение вопросов, касающихся дальнейших отно- шений клиента с консультантом или другими необходимыми спе- циалистами; 3) прощание консультанта с клиентом.
Остановимся последовательно на каждом из этих пунктов.
1. В консультировании важно, чтобы психолог и клиент не про- сто пришли к некоему совместному выводу или решению, но и то,
как этот вывод или точка зрения были достигнуты в ходе беседы,
то есть на каких конкретных фактах из жизни клиента он основан.
Забывание, непонимание клиентом этого важнейшего момента яв- ляется одним из основных механизмов сопротивления психологи- ческому воздействию, когда казавшиеся замечательными идея или путь изменения взаимоотношений вдруг начинают воспринимать- ся клиентом как необоснованное, непонятное откуда возникшее решение. Бывает также, что у самого клиента после посещения психолога возникает желание обсудить с кем-то происходящее,

47
поделиться новыми идеями и переживаниями, и тут оказывается,
что вместо подробного и логичного рассказа человек, активно ра- ботавший во время приема, с трудом может вспомнить, о чем во- обще был разговор.
Таких проблем можно с легкостью избежать, если в конце бе- седы консультант подведет ее итог, обобщит, о чем и зачем говори- лось во время приема, выстроит основную логику сеанса. Пересказ содержания беседы должен быть действительно очень коротким:
клиент не запомнит его и только запутается, если он будет длин- нее трех—четырех предложений, Важно, чтобы все, что назвал консультант, действительно обсуждалось во время приема и имен- но теми словами, которые используются для подведения итога,
иначе в конце приема может вдруг возникнуть неожиданный спор с клиентом о терминах. Такой краткий пересказ содержания бесе- ды может звучать, например, следующим образом: “Наш с вами сегодняшний разговор был посвящен вашим отношениям с доче- рью. Мы говорили о том, что ваши конфликты с ней в основном связаны с тем, что ей кажется, будто вы постоянно учите ее, вы же хотите ей выразить свое беспокойство за нее, помочь советом.
В ходе нашего разговора мы с вами пришли к выводу, что если бы вы смогли по-другому выразить свои чувства, рассказали бы ей о своих тревогах и переживаниях, ваши отношения с ней, вероятно,
изменились бы к лучшему. Ну что же, дело за вами!”
Если у клиента есть вопросы, какие-то не высказанные идеи и соображения, то краткое подведение итогов беседы поможет ему их сформулировать, поэтому целесообразно предоставить клиенту воз- можность отреагировать на окончание беседы, выдержав хотя бы некоторую паузу после того, как итог подведен.
2. Подавляющее большинство клиентов, впервые обращающих- ся за психологической помощью, ориентированы на разовый при- ем (этот феномен характерен не только для нашей страны, а рас- пространен практически всюду (Gaunt S.T., 1985). Безусловно, в реальности за один консультативный час можно сделать очень мало,
но, во всяком случае, можно попытаться привить человеку вкус к размышлениям о себе и окружающих людях, веру в то, что работа с профессионалом может действительно помочь в решении личных проблем. Если нет каких-либо особых оснований, консультанту не следует настаивать на последующих встречах, достаточно, чтобы клиент знал о том, что возможность обращения за помощью суще- ствует, и даже в том случае, если серьезных проблем не возника-

48
ет, всегда найдется нечто, о чем можно будет поговорить с психо- логом. Приглашение обращаться в случае необходимости выглядит более весомо, если консультант назовет клиенту свои регулярные дни и часы приема (или какие-то другие необходимые координа- ты) и даст понять, что какой-то шаг в развитии отношений уже сделан. Хорошо, если это утверждение можно подтвердить чем-то практически. Например, пообещав, что обращающихся повторно записывают вне очереди (за другую плату, в другом месте и т.д.).
Таким образом, заключительная реплика психолога может иметь следующий вид: “Я считаю, что мы с вами сегодня неплохо пора- ботали. Если у вас возникнет желание обсудить со мной еще раз эту или любую другую ситуацию, я буду рад/-а/ встретиться с вами снова. Обычно я принимаю здесь по вторникам и четвергам во вто- рой половине дня. Вас запишут вне очереди, если вы скажете, что уже были у меня на приеме”.
Нередко в ходе приема выясняется, что есть необходимость в помещении для получения помощи специалистов другого профиля либо у самого клиента, либо у кого-то из близких. Круг специали- стов, потребность в которых чаще всего возникает после приема в психологической консультации, невелик — в основном это психи- атры и юристы. Поскольку консультанту достаточно регулярно приходится рекомендовать обратиться к ним, лучше, если он не просто посоветует клиенту, к кому именно стоит еще пойти, но и назовет адрес и время приема. Идеальный вариант — это когда психолог работает с такими специалистами в сотрудничестве, имеет регулярную возможность обращаться за помощью и советом, ведет общих клиентов. Но даже если это не так, информация о том, где,
кто, когда ведет прием, не только украсит беседу, но и повысит вероятность того, что клиент действительно обратится по указан- ному адресу (довольно много людей, испытывают трудности именно на этапе выяснения того, где и что находится, особенно в нашей стране, где получение пустяковой справки часто становится насто- ящим делом).
Один из самых удачных вариантов завершения первой беседы —
принятие решения о том, что контакты клиента с консультантом продолжатся и они встретятся еще один или несколько раз. Как показывают исследования, для того чтобы повысить вероятность повторного прихода клиента и успешной работы с ним, консуль- тант должен в конце первой встречи достаточно четко сформули- ровать, какие именно задачи будут решаться в ходе последующих

49
встреч и сколько конкретно встреч может для этого понадобиться
(Gaunt S.T., 1985). В дальнейшем эта договоренность может ме- няться, но лучше, если клиент хорошо представляет, что именно его ждет. Это поможет ему работать более эффективно и целенап- равленно, более конструктивно строить взаимоотношения с пси- хологом, не боясь попасть в зависимость от него. Не стоит откла- дывать в долгий ящик и решение вопроса о том, когда именно состоится следующая встреча, об этом не стоит созваниваться до- полнительно и т.п., поскольку после перерыва или в ожидании до- полнительной договоренности желание прийти может угаснуть.
Лучше, если сразу будет назван день и час следующей встречи,
удобный и консультанту, и клиенту. Эффективность встреч может значительно повыситься, если их время будет постоянным, так же как и место.
В случае договоренности о повторной встрече бывает полезно обменяться с клиентом телефонами. Жизнь изобилует случайнос- тями — кто-то заболеет, отправится в срочную командировку и т.д.
Возможность предупредить партнера об этом заранее и не ставить перед фактом отсутствия на приеме полезна обоим.
Необходимо отдельно сказать о случаях, когда клиент готов и хочет работать дальше, но консультант по каким-то причинам не может его “взять”— надолго уезжает куда-то, слишком занят и пр.
Не стоит в этом случае откладывать работу с человеком, тем более,
что необходимость помочь может быть срочной. Психологу всегда следует работать в сотрудничестве с коллегами, чувствуя локоть соседа. Возможность передать клиента, порекомендовать ему кого- то другого — свидетельство включенности специалиста в професси- ональное сообщество, и обычно это воспринимается вполне нор- мально. Необходимо лишь объяснить, чем именно вызван такой шаг, и проследить за тем, чтобы клиент дошел до предназначен- ного для него специалиста. Естественно, коллега должен быть пре- дупрежден о приходе и иметь хотя бы минимальную информацию об уже состоявшемся приеме, для того чтобы у обращающегося за психологической помощью не возникло ощущение, что на первой встрече время было потеряно зря.
Планируемая встреча — часто хороший повод для клиента, что- бы начать более активно работать над собой самостоятельно, раз- мышлять о себе и других. Помочь ему в этом могут домашние зада- ния, предлагаемые клиенту консультантом в конце встречи.
Обычно в качестве домашнего задания выбирается нечто, что уже

50
обсуждалось в ходе беседы и что, по мнению обоих собеседников,
полезно было бы скорректировать, изменить или глубже понять в результате наблюдения или тренировки. Домашние задания могут выполняться письменно: либо как одноразовые записи, либо в виде ведения дневника, но часто бывает достаточно просто попросить клиента подумать о чем-то или что-то сделать. Сам факт, что пос- ле получения домашнего задания клиент чувствует себя включен- ным в процесс консультирования, активным и полноправным его участником, значительно повышает эффективность работы консуль- танта, способствует углублению и укреплению межличностного контакта. К проблеме домашних заданий мы еще вернемся в пос- ледующих главах, пока же необходимо отметить, что, даже если домашнее задание уже было сформулировано в процессе беседы,
следует еще раз повторить его в конце приема не только для того,
чтобы клиент не забыл о нем, но и для того, чтобы он имел воз- можность еще раз обсудить с психологом, в какой форме и как его следует выполнять, выразил возможные возражения или идеи.
3. Прощание с клиентом — во многом ритуальный акт, но оно не должно выглядеть формальным, и у человека не должно возник- нуть ощущение, что как только он выйдет за дверь, его образ пол- ностью исчезнет из сознания консультанта. Клиента следует про- водить хотя бы до двери, по возможности сказать несколько теплых слов на прощание. Об использовании имени клиента подробнее будет говорится дальше, здесь же подчеркнем, что обращение по имени при прощании укрепляет ощущение того, что работа с пси- хологом прошла успешно, что возникшие на приеме отношения не просто формальность. Следует избегать ситуации, когда в дверь,
открытую для уходящего клиента, врывается другой. Такой поток может оттолкнуть тех, кому важны личные доверительные отноше- ния с профессионалом.
Может случиться, что прием прошел не слишком удачно: кли- ент недоволен, выражает претензии. Не стоит бояться обсудить это с ним, сформулировать еще раз, с чем, с точки зрения психоло- га, связана неудовлетворенность, порекомендовать ему что-то,
пусть даже на данном этапе для клиента это звучит нереально или невыполнимо. Но особенно важно, чтобы и в этом случае психо- лог оставался профессионалом до конца — был готов признать воз- можные ограничения своей компетенции, не вступал в излишние споры и пререкания и вежливо и достойно сумел завершить бесе- ду. Бывает, что неудовлетворенный приемом человек некоторое
время спустя приходит к другому выводу, начинает с благодарнос- тью вспоминать свой визит в консультацию.
Итак, мы с вами завершили анализ консультационного часа,
особенностей беседы и поведения консультанта с клиентом во время приема. Очевидно, что для того, чтобы по-настоящему научиться вести прием, этих знаний далеко не достаточно. Работать по-на- стоящему в данной области может только тот, кто прошел школу работы под руководством более опытных коллег — учителей и су- первизоров. В процессе консультирования неизбежно возникают неожиданные, непредвиденные ситуации, решать которые можно,
только опираясь на советы более опытных коллег.

52 3. ТЕХНОЛОГИЯ ВЕДЕНИЯ БЕСЕДЫ
Далекому от психологического консультирования человеку мо- жет показаться, что в том, как консультант беседует со своим кли- ентом, нет ничего особенного: один из собеседников просто рас- сказывает другому то, что его волнует. Каким бы парадоксальным на первый взгляд ни было утверждение о том, что чем меньше об- ратившийся за психологической помощью человек воспринимает роль консультанта как ведущего, тем лучше, — оно, несомненно,
является верным. В такой ситуации клиент более активен, легче принимает и обсуждает предлагаемые ему комментарии и интерпре- тации, более конструктивно подходит к проблеме необходимости изменения своего поведения и отношений.
Профессионально овладеть мастерством ведения консультатив- ного диалога можно только на практике, работая вместе с трене- ром или супервизором, который комментировал бы неточности,
указывал и исправлял ошибки в работе. Именно для этого в про- цессе подготовки консультантов широко используются современные средства аудио- и видеозаписи, позволяющие более внимательно фиксировать каждый шаг развития консультативной беседы. Тем не менее, ниже мы сформулируем некоторые базовые принципы орга- низации диалога с клиентом, прокомментируем возможности ис- пользования некоторых техник работы в консультировании, знание и понимание которых может во многом помочь начинающим кон- сультантам.
Ограничение речи консультанта в диалоге
В ходе приема говорит в основном клиент; реплики, замечания,
интерпретации консультанта должны быть по возможности более краткими и редкими. Для того чтобы успешно следовать этому прин- ципу, надо хорошо представлять себе, зачем это, собственно го- воря, нужно.

53
Прежде всего, время беседы ограничено с той целью, чтобы оно использовалось максимально эффективно, консультант как можно больше узнал и понял о клиенте, а тот, в свою очередь, как мож- но больше пережил и осознал за время приема, для чего ему дол- жно быть предоставлено как можно больше активного времени —
времени для того, чтобы говорить.
Существуют и другие основания для подобного поведения кон- сультанта. Один из простейших и наиболее древних приемов пси- хотерапии состоит в том, что клиент выговаривается. За счет того,
что собеседник внимательно и эмпатически слушает, создавая,
таким образом, атмосферу полного доверия, у рассказчика возни- кает ощущение облегчения, освобождения от напряжения и беспо- койства. Этот прием часто неосознанно используется среди близ- ких, когда тому, кто попал в беду и страдает, говорят: “Выплачись,
выговорись — будет легче”.
Облегчение состояния, разрядка после сильного эмоционального переживания была известна еще в Древней Греции. Аристотель дал этому название “катарсис”, то есть очищение — от греческого
“katharsis”. В классическом психоанализе считалось, что достиже- ние катарсиса является важнейшим механизмом излечения пациента
(Краткий психологический словарь, 1985). Выговориться, быть выслушанным — одна из насущных потребностей многих людей,
обращающихся за психологической помощью. Часто, в силу осо- бенностей собственной ситуации или характера, у них нет непред- взятого и внимательного собеседника, в роли которого выступает консультант во время приема. Поэтому ситуация, когда человека просто внимательно и с уважением слушают, может оказать исце- ляющее воздействие, помочь стать более уверенным и спокойными.
Когда человек говорит с другим, рассказывает о себе, он не просто выговаривается, выплакивает свою боль. Рассказывать дру- гому — это большая внутренняя работа. Казалось бы, каждый кли- ент много раз обдумывал и анализировал свою ситуацию, прежде чем обратиться за психологической помощью. Но рассказывание другому и обдумывание про себя — это две разные реальности.
Появление другого заставляет человека быть более критичным,
логичнее осмысливать различные факты, подробнее останавливаться на деталях. Ориентированный на собеседника рассказ более осмыс- лен, завершен. Об особенностях диалога по сравнению с моноло- гом в психологии написано очень много (Хараш А.У., 1977; 1983;
Выготский Л.С., 1982 и др.), для нас же важен прежде всего тот

54
момент, что присутствие консультанта углубляет понимание кли- ентом собственных проблем, способствует принятию необходимых решений, являясь таким образом важной составляющей психоло- гического воздействия.
Иногда обстоятельства, приведшие человека к психологу, свя- заны с негативными, трудными переживаниями и поступками, о которых стыдно и неприятно рассказывать другим. В этом случае немногословность, краткость консультанта позволяют клиенту мень- ше обращать внимание на то, что рядом с ним находится собесед- ник, меньше заботиться о том, как именно он относится к рассказу и насколько сам рассказ социально желателен. Кроме того, много говоря о себе, человек оказывается как бы в собственной реально- сти, в которой легче вспоминаются детали и связываются события,
меньше проявляется сопротивление. Однако, каким бы молчали- вым ни был консультант, он практически всегда рискует сказать что- то лишнее, что может быть неправильно воспринято клиентом.
Так, согласие психолога с чем-то, выраженное словом “конечно”,
может стать для мнительного клиента основанием считать, что дру- гие варианты поведения в данной ситуации заслуживают негатив- ного отношения; реплика типа “Почему вы так о себе говорите?”
может быть понята как выражение крайнего осуждения и т.д.
Случается, что такое ложное представление о позиции консуль- танта, возникшее у клиента во время беседы, накладывает на нее серьезный отпечаток. Обратившийся за помощью человек чувствует себя непонятым, не нашедшим поддержки. Подобные пережива- ния могут стать основой для конфронтации; клиент может вдруг вспомнить в конце беседы: “Вы сказали, что ..., но мне кажется,
что вы все же не правы”. Выяснение того, что именно и кто ска- зал или хотел сказать — бесперспективное занятие, которое к тому же может отнять уйму времени. Поэтому если психолог не знает,
что именно или как следует спросить или сказать, лучше промол- чать или стараться говорить максимально просто и кратко.
Конечно, молчание — не панацея от ошибок, к тому же не рас- крывая рта, невозможно оказать воздействие на клиента, подвес- ти его к изменению своей позиции и отношения с окружающими.
Как же на практике выглядят такие особенности речи психолога,
как краткость и немногословность? Прежде всего, если клиент сам говорит по делу, нужно стараться по возможности ничем его не перебивать, с пониманием и уважением относиться к тем паузам и остановкам, которые встречаются в рассказе. Паузы, не пре-

55
вышающие 1—2 минуты (а это в беседе воспринимается как очень большой отрезок времени), вполне естественны и означают, что человек работает, активно осмысливает свою жизнь. Но когда все же приходит черед говорить консультанту, как ему лучше всего это делать? Остановимся на некоторых основных принципах, которым нужно следовать.
Приближение разговорной речи консультанта к языку клиента
Речь консультанта не должна восприниматься как нечто чуждое и непонятное, она должна быть максимально встроена в рассказ клиента, то есть то, что говорит консультант, должно быть при- ближено к особенностям речи клиента.
Первым шагом на пути реализации этого требования является освобождение речи профессионала от слов и выражений, которые могут быть неправильно поняты или истолкованы собеседником во время приема. Усложненность речи консультанта часто приводит к тому, что клиент замыкается, эмоционально дистанцируется,
перестает понимать и интересоваться тем, что происходит. Как это ни странно, но требование говорить просто и ясно, без использо- вания каких-либо специальных терминов, вызывает затруднения у психологов-профессионалов. В языке психологов существует це- лый ряд слов, являющихся терминами, которые, тем не менее,
употребляются в кругу коллег столь часто, что их терминологичес- кие корни теряются и они становятся частью разговорной, обыден- ной речи. Достаточно привести в качества примера такие слова, как адекватный и паттерн, которые употребляются буквально на каж- дом шагу, но при этом остаются непонятными и пугающими для непосвященных.
Следующим шагом в приближении языка консультанта к языку клиента является максимальное использование консультантом тех слов и выражений, которые содержатся в речи клиента. Даже если с точки зрения здравого смысла они не совсем точны и удачны,
консультанту следует придерживаться словарного запаса клиента,
чтобы добиться лучшего понимания и избежать возможного сопро- тивления клиента. Неумение точно услышать и использовать во время приема то, что говорит собеседник, может привести к воз-

56
никновению таких неконструктивных диалогов, как, например,
следующий:
Клиентка: Я так за него волнуюсь, когда он уезжает.
Консультант: То есть, когда его нет, вы за него переживаете.
Клиентка: Да нет, я бы не сказала, что особенно переживаю,
просто волнуюсь, и все.
Консультант: Я именно о том и говорю, как вы реагируете на его отсутствие.
Клиентка: Но вы считаете, что я переживаю, я бы так не сказа- ла, слегка волнуюсь, вот и все.
Вслед за таким вступлением можно представить целую дискус- сию о том, чем отличаются “волнуюсь” и “переживаю”. Наверня- ка большинство людей сочтут эти слова в данном контексте сино- нимами. Но если клиент видит в каком-либо слове особый смысл,
консультанту не следует настаивать на своем, в противном случае межличностный контакт может быть значительно осложнен уже в первые минуты приема.
Краткость и точность высказывания консультанта
Данное требование означает не просто то, что профессионал во время приема не должен говорить о чем-то, не относящемся к де- лу. Даже необходимые в ходе работы вопросы и замечания должны быть максимально подогнаны к тому, что говорит клиент. Так,
консультанту не следует говорить излишне витиевато, красиво или,
наоборот, слишком грубо; с осторожностью он должен подходить и к использованию метафор и сравнений. Сформулируем несколь- ко общих рекомендаций, которые могут помочь психологу вести диалог:
1. Не следует пускаться в излишние объяснения, почему и как задается данный вопрос или обсуждается данная тема в ходе бесе- ды. Если с клиентом установлен контакт, многие вещи восприни- маются буквально с полуслова. К примеру, явно неудачным будет следующее обращение: “В начале беседы вы говорили о том, что ваша жена, с вашей точки зрения, излишне много времени тра- тит на посещения различных косметичек и массажисток и обсуж- дение своего внешнего вида с подругами. Можно ли сказать, что вам эта черта в ее поведении не нравится?”

57
Длинное вступление с объяснением того, что и по какому по- воду говорил клиент, здесь абсолютно излишне. Достаточно было бы спросить: “А вам не нравится, что ваша жена столько времени и внимания уделяет тому, как она выглядит?” Стремление консуль- танта уточнять провоцирует аналогичные тенденции у клиента, и в результате эти взаимные уточнения начинают выступать как сопро- тивление дальнейшему углублению диалога.
2. Один из наиболее удобных типов вопросов в консультативном диалоге — краткие вопросы, в которых по возможности опущены слова, которые так или иначе могут быть поняты из общего кон- текста беседы. Такое сокращение вопросов и высказываний при- водит к тому, что соотношение времени говорения увеличивается в пользу клиента. Краткие вопросы легче встраиваются в диалог и в итоге начинают восприниматься пришедшим в консультацию как собственная внутренняя речь. В примере, использованном в пре- дыдущем абзаце, консультанту достаточно было бы спросить: “А вам это не нравится?” Вопрос, заданный в подобной форме, должен прозвучать точно в контексте, чтобы это указание имело тот смысл,
который в него вкладывает консультант.
3. Чаще всего целью вопросов и комментариев психолога явля- ется сбор дополнительной информации. Но при этом он не детек- тив и не стремится обнаружить какую-то конкретную деталь или цифру, а узнать как можно больше о самом клиенте и окружающих его людях. Высказывания консультанта — это поисковые шаги,
направленные на прояснение общей картины, которую ему необ- ходимо хорошо представлять. Чем более проективными, повество- вательными и спонтанными будут ответы клиента, тем лучше.
Какими правилами можно руководствоваться, формулируя вопрос,

1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   19


написать администратору сайта