Главная страница

Реферат БЖД. Теоретическая часть. Л. В. Селезнева Е. Ю. Скороходова практическая стилистика русского языка


Скачать 2.11 Mb.
НазваниеЛ. В. Селезнева Е. Ю. Скороходова практическая стилистика русского языка
АнкорРеферат БЖД
Дата13.02.2022
Размер2.11 Mb.
Формат файлаpdf
Имя файлаТеоретическая часть.pdf
ТипУчебное пособие
#360836
страница7 из 14
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   14
ТЕмА 1. Общая характеристика грамматической стилистики
1.1. ОСОбЕННОСТИ ГРАммАТИЧЕСКОй СТИЛИСТИКИ
Слово — единица не только лексики, но и грамматики. В ка- честве единицы лексики оно предстает как однозначное или многозначное, как имеющее связи (синонимические, парони- мические, антонимические) с некими понятиями и с другими словами, как обладающее некоторыми стилистическими свой- ствами и пр. Как единица грамматики слово — это система форм с их грамматическими значениями.
Грамматическая стилистика состоит из двух разделов: мор- фологической и синтаксической.
морфологическая стилистика — это раздел практической сти- листики, в котором рассматриваются нормы употребления грам- матических форм слов, выразительные возможности разных ча- стей речи. Объектом исследования морфологической стилистики является морфология, которая представляет собой самый устойчи- вый, глубинный уровень языка. Этот уровень строго организован, обладает понятиями и категориями, развивающимися по внутрен- ним законам. В морфологии заложена национальная специфи- ка языка. Изменения на этом уровне малозаметны и происходят крайне медленно. Морфологическая стилистика рассматривает вариантные формы частей речи с точки зрения их соотнесенности с определенным функциональным стилем. Синтаксическая стили-
стика изучает функционирование синтаксических единиц (слово- сочетаний, предложений, прозаических строф) и их синонимию.
Кратко синтаксическую стилистику можно определить как учение о построении речи с точки зрения ее стилистических свойств.
1.2. ПРОЯВЛЕНИЕ СОВРЕмЕННЫх ТЕНдЕНцИй
В ГРАммАТИКЕ
Современный русский язык — не застывшая система. Язык раз- вивается, изменяется, но конечно, не так быстро, как речь. На уровнях языковой системы прослеживаются тенденции эко- номии языковых средств, усиление аналитических элементов, унификации.
Экономия языковых средств характерна для разговорной речи как следствие экономии усилий, времени. В итоге преимуще- ство остается за той формой, которая короче: например, побе- да форм деепричастия сказав, приехав, форм существительного
лезгин, грузин.
Принцип экономии в словообразовании выражается в ин- тенсивном появлении сложных и особенно сложносокращен- ных слов. Еще более «экономно» суффиксальное образование простых слов из словосочетаний: студент вечернего факульте-
та — вечерник, зачетная книжка — зачетка.
Тенденция к аналитизму была отмечена еще в 60-е годы
XX в. в монографии «Русский язык и советское общество.
Морфология и синтаксис современного русского литератур- ного языка» / Под ред. М.В. Панова (М., 1968). Аналитиче- ские формы отличаются от синтетических тем, что у них грам- матическое значение передается вне пределов данного слова, т.е. функция и значение этих форм выявляются в контексте, при соотношении с другими словами. Аналитизм обнаружи- вается: а) в сокращении числа падежей; б) в росте класса не- склоняемых имен существительных, прилагательных, числи- тельных; в) увеличении числа существительных общего рода; г) в изменении способа обозначения собирательности в име- нах существительных (собирательное значение у форм, обо- значающих единичность).
Собственно морфологический аналитизм переплетается с синтаксическим аналитизмом и становится общей чертой грам- матики. Например, в так называемом согласовании по смыс- лу грамматический род имени существительного определяется либо формой прилагательного: квалифицированная журналист, либо формой глагола: журналист взяла интервью. Процесс на- растания аналитических черт в русском языке (языке синтетиче- ского строя) проявляется в ряде морфологических показателей, проявляющих себя в синтаксисе.

102 103
Третья тенденция — стремление к унификации — проявляет- ся в установлении большего единообразия путем выравнивания по господствующей модели.
Так, у существительных м.р. Р.п. ед.ч. с количественным значе- нием форма на -а(-я) все больше вытесняет форму на -у (-ю). Фор- ма на -а (-я) выступает как основная нормативная форма Р.п. ед.ч. существительных м.р. с основой на согласный практически во всех стилях литературного языка или возможны варианты окончаний:
-а (-я), -у (-ю).
ПРАКТИКУм
1. Определите, на основе какой грамматической категории стро-
ятся анекдоты, рассказы, составленные студентами Литературного
института (Фанограф, февраль, 2009):
1) Кузнец говорит подмастерью:
— Как только подкова будет готова, я кивну тебе головой и ты сразу бей по ней. Так подмастерье сразу стал кузнецом.
2) — Как называется самец таксы? — Таксист.
3) Бегемот пропустил ещё стопочку, закусил огурцом и до- вольно прищурился, расправляя пушистые усы.
— Вот скажи мне, друг Азазелло, — прочувствованно на- чал он. — И чего нашему мессиру понадобилась эта конкретная
Маргарита? Ты погляди, какие Маргариты толпами мимо ходят!
Ну чистый цветник!
И кот даже причмокнул от удовольствия, провожая взглядом проплывавшую мимо на шпильках мулатку с живыми глазами и мальчишеской стрижкой.
— Ах, за что я люблю этот город, — продолжал Бегемот, под- чищая оставшиеся огурчики, — так это за его Маргарит. Да что
Маргариты! Какие тут Данаи! Гиневры! Елены Троянские! Отче- го бы мессиру не остановить свой выбор на одной из них?
— Да ты никак в Канты записался? — зарычал Азазелло. —
Рассуждать решил?
Кот смущенно потупился и умолк.
На дне бутылки печально булькала водка, мимо, будто в на- смешку, проплывали стайки московских Диан и Венер, а той, единственной, всё не было видно.
4) Однажды император земли У призвал к себе мудреца Лин-
Цзы.
— Мне нанесено жестокое оскорбление, — сказал он. — Всей
Поднебесной известно, что я самый доблестный воин и прави- тель в истории Китая. Но в минувшее новолуние императора земли Хэ осмелился сказать, что нет никого доблестнее его. Дол- жен ли я пойти войной в его земли и заставить его ответить за свои дерзкие слова?
Вместо ответа Мастер Лин-Цзы взял каменную чашу, до кра-
ёв наполненную дождевой водой, и на глазах у императора пере- лил в неё несколько капель из стоящего рядом кувшина.
— Представь, что вода в этой чаше — вселенская до- блесть, — сказал Мастер. — А эти камни — доблесть твоя и до- блесть императора Хэ, гордость твоя и императора Хэ, честь твоя и императора Хэ. Капля покажется муравью ливнем, но что значат все ваши доблести, гордости и чести по сравнению с целой чашей?
И Мастер вылил воду на землю, так что на дне не осталось ни капли. Император земли У восхитился мудростью Лин-Цзы и больше никогда не задавался вопросом, кто самый доблестный воин в истории Китая.
А для войны с императором Хэ он потом нашёл другой по- вод.
5) Однажды ученики окружили Мастера Лин-Цзы и сказали:
— Учитель, Вы утверждаете, что в женщинах заключено все зло мира, и запрещаете с ними общаться. Но ведь слово «добро- детель» — женского рода! Неужели великие предки Китайской земли ошибались?
— Здесь нет никакой ошибки, — ответил Мастер. — Не забы- вайте о словах «лесть», «зависть», «подлость». Воистину, в жен- щинах заключено все зло мира.

104 105
Ученики тяжко вздохнули, а Лин-Цзы взял свой посох и от- правился в гости к жене императора, которая давно приглашала его на чашечку сакэ.
Когда же он возвратился в монастырь, его снова окружили возмущенные ученики.
— До нас дошли странные слухи, — воскликнули они. — Вы общаетесь с женщинами! Неужели это правда? А как же лесть, зависть, подлость?..
— Жена нашего великого императора родом из Японии, — ответил Лин-Цзы. — А в японском языке слова «лесть», «за- висть» и «подлость» относятся к среднему роду.
Ученики, поражённые мудростью Мастера, тут же достигли
Просветления, взяли посохи и отправились в паломничество в
Японию.
ТЕмА 2. Стилистическое использование имени
существительного
2.1. ФУНКцИИ ИмЕНИ СУщЕСТВИТЕЛьНОГО
В РАЗНЫх СТИЛЯх РЕЧИ
Имя существительное — разряд слов, обладающих общим значе- нием предметности и имеющих категории рода, числа и падежа, которые выражаются в грамматически независимых формах.
Основные функции существительного — быть в предложении
подлежащим и дополнением.
Употребительность существительных в сравнении с други- ми частями речи колеблется в зависимости от содержания тек- ста и его стилевой принадлежности. Именной характер речи в наибольшей степени свойствен официально-деловому стилю, поскольку тексты подобного плана носят предписывающий характер и требуют наименования множества деталей, в них не только предметы, но и действия обозначаются с помощью существительных: При одновременном подключении ряда быто-
вых электроприборов (холодильники, печи СВЧ, электрочайники,
кухонные комбайны и пр.) в случае неправильной изоляции может
произойти замыкание с последующим возгоранием. В научном сти- ле существительные выполняют важнейшую информативную функцию, называя предметы и явления, которые представляют собой объекты исследований, процессы, происходящие в при- роде и обществе; многие существительные являются научными терминами: В ходе наблюдения за двумя пластинами, помещенны-
ми в среду разной плотности, отмечено колебание в проявлении эф-
фекта люминесценции. В публицистике конкуренция именного и глагольного типов речи отражает сочетание стандарта и экс- прессии.
2.2. ОСНОВНЫЕ КАТЕГОРИИ ИмЕНИ СУщЕСТВИТЕЛьНОГО
Грамматически конкретными являются существительные, ко- торые могут сочетаться с количественными числительными и определяться порядковыми словами: четыре шага, волк и семеро
козлят, ехать в первом вагоне. Коннкретные существительные в подавляющем большинстве случаев имеют формы и един- ственного, и множественного числа: доска — доски, слон — сло-
ны, облако — облака. Исключение составляют существительные, используемые только в форме множественного числа: сани, во-
рота, джинсы, часы и пр.
К грамматически неконкретным существительным принад- лежат вещественные, собирательные и отвлеченные — они не сочетаются с числительными и имеют форму только одного числа.
Вещественные существительные — это слова, которые на- зывают вещества: различные типы пищевых продуктов (сливки,
творог, дрожжи, суп, крупа), сельскохозяйственные культуры
(пшеница, просо, морковь), химические соединения и сплавы
(железо, магний, кислота, никель), различные материалы (акрил,
стекло, паркет, замша, волокно), лекарственные препараты
(аспирин, валидол, инсулин), отходы (опилки, стружки, помои) и пр.
Собирательные существительные — это слова, которые на- зывают совокупность однородных в каком-то отношении лиц
(агентура, мафия, молодежь, родня, человечество), животных,

106 107
птиц, насекомых (воронье, гнус, зверье, пернатые), элементов растительного мира (листва, хвоя, джунгли), предметов обихода
(белье, обувь, мебель, посуда), продуктов деятельности (писани-
на, финансы). Не являются собирательными существительными слова народ, коллектив, стая, груда, роща, стадои пр., посколь- ку они образуют формы множественного числа: народ — наро- ды, стадо — стада.
Отвлеченные существительные называют какое-либо каче- ство, свойство (тактичность, хрупкость, глубина), чувство или состояние (досада, боль, холод, здоровье), какое-либо действие
(сверкание, бег, дебаты, марафон).
Некоторые отвлеченные существительные употребляются во множественном числе, приобретая конкретное значение: шумы
в сердце — шум в классе; красоты родного края — красота родного
края.
Bещественные существительные употребляются во множе- ственном числе для обозначения сорта или вида: красные и белые
глины, дорогие вина, смазочные масла, второсортные цементы,
драгоценные фарфоры.
Cобственные существительные употребляются во множе- ственном числе для обозначения типа людей: Молчалины бла-
женствуют на свете...
Академик В.Г. Костомаров в книге «Языковой вкус эпохи» отмечает как характерную черту перестановку во взаимоотно- шениях множественности и собирательности. «Заметно увели- чивается количество во множественном числе слов singularia tantum — дорогие водки, мелкие бизнесы. Этот процесс, обозна- чивший свою активность в предшествующем десятилетии, свя- зан с освоением общим языком профессиональной речи»
10
Используя имена лиц, следует учитывать, что:
l традиционно склоняются имена и фамилии русского и иноязычного происхождения, оканчивающиеся на со- гласный и принадлежащие лицам мужского пола; не- склонение фамилии говорит о том, что она принадлежит
10
Костомаров В.Г. Языковой вкус эпохи: Из наблюдений над рече- вой практикой масс-медиа. — 3-е изд., испр. и доп. — СПб.: Златоуст,
1999. — С. 154.
женщине: говорить с Джоном Смитом и с Анной Смит,
встретиться с Дмитрием Ткачуком и с Ольгой Ткачук;
l несклонение мужских фамилий типа Сорока, Дубина, Ки-
сель, Сковорода, совпадающих в звучании с названиями живых существ или неодушевленных предметов, являет- ся отступлением от нормы. Для предупреждения коми- ческого эффекта следует употреблять такие фамилии в сочетании с именем, отчеством, указанием на должность и пр.: хор под управлением Клавдия Птицы, выступление
скрипача Олега Крысы;
l иноязычные фамилии, относящиеся к двум или несколь- ким лицам, ставятся в форме множественного числа, если:
а) при фамилии имеются два мужских имени: Генрих и
Томас Манны, Август и Жан Пикары;
б) перед фамилией стоят словосочетания отец и сын, муж
и жена, брат и сестра: отец и сын Смиты, брат и сестра
Оффманы;
l иноязычные фамилии, относящиеся к двум или несколь- ким лицам, ставятся в форме единственного числа, если:
а) перед фамилией стоят два женских имени: Ирина и
Тамара Лотт;
б) перед фамилией стоят мужское и женское имя: Анна и
Петр Тур;
в)перед фамилией стоят словосочетания господин и го-
спожа, лорд и леди, мадам и месье: господин и госпожа
Клинтон;
г) перед фамилией стоят слова супруги, братья, сестры,
семья: супруги Гофман, братья Кох, сестры Кунц, семья
Оппенгейм.
В значительной мере представления об одушевленности и неодушевленности совпадают с представлением о живом и неживом. Поэтому названия людей, животных, птиц, рыб, насекомых и даже мифологических существ: кентавр, грифон,
циклоп грамматика относит к одушевленным существитель- ным; названия предметов, процессов, явлений, событий — к
неодушевленным.Грамматическое выражение данной катего-

108 109
рии состоит в том, что у одушевленных и неодушевленных существительных отличаются формы склонения, а именно винительный падеж множественного числа, а у мужского рода — и единственного.
Проблема состоит в том, чтобы правильно определить при- надлежность существительного к той или иной категории. Сти- листические ошибки связаны как раз с неправильным опреде- лением данной категории: Так помещики могут превратиться в
настоящих трупов. Нередко ошибочно «одушевляют» такие су- ществительные, как народ, крестьянство, существо, идеал, эле-
мент, аналог, персонаж, тогда как слово адресатвсегда одушев- ленное, даже если относится не к лицу.
Колебание вариантов по одушевленности-неодушевлен- но сти в слове робот отчасти поддерживается аналогичным явлением в составе других слов. Существительные разведчик,
истребитель, дворник в тех случаях, когда они употребляют- ся для обозначения предметов, иногда склоняются по модели одушевленных существительных: сбить вражеского разведчика.
Однако есть предположение, что победит все же профессио- нальная норма, и слово робот останется неодушевленным су- ществительным: загрузить робот работой, послать роботы на
стройку, использовать универсальные роботы.
Колебания возможны также в названиях микроорганизмов:
изучать бактерии — изучать бактерий; исследовать бациллы —
исследовать бацилл; уничтожать микробы — уничтожать микро-
бов; аналогично — личинки, эмбрионы.
Отдельные случаи:
l
Названия планет склоняются как существительные не- одушевленные, а имена античных богов — как одушев- ленные: наблюдать Марс — проклинать Марса; смотреть
на Юпитер — прогневать Юпитера.
l
Названия живых существ, употребленные в качестве за- головков, названий, склоняются как существительные одушевленные: смотреть «Ревизора»; читать «Слона и
Моську»;
l
При изменении значения слова склонение изменяется соответственно: смотреть на звезды — смотреть на звезд
экрана; надеть шляпу на болван — ненавижу этого болва-
на; не заметил старый пень — старого пня не переделать;
взглянуть на своего спутника — взглянуть на новый спут-
ник; наградить летчика-истребителя — сбить истреби-
тель.
Исключений очень немного. Являются одушевленными:
1)мертвец, покойник, утопленник, удавленник; 2) названия шах- матных и карточных фигур: ферзь, валет; 3) существительное
кукла;4) слова в переносном значении.
Носитель русского языка с детства на практике овладевает категорией рода существительных, потом эти знания граммати- чески осмысливаются в школе. Однако есть ряд слов, которые представляют известные сложности даже для носителей языка.
Например, слова на мягкий согласный (оканчивающиеся на
-ь), которые могут быть словами как мужского (пень, сель, тюль,
шампунь, аэрозоль), так и женского рода (фасоль, ваниль, мозоль,
выпь). Род таких слов надо определять по словарю.
Трудность для определения родовой принадлежности пред- ставляют названия предметов, использующихся обычно парами или во множественном числе: туфли, ботинки, тапочки, унты,
клипсы, ставни, гренки.
У существительных общего рода грамматический род меняет- ся в зависимости от того, кого они обозначают — мужчину или женщину. Это такие слова, как задира, кривляка, невежа, хитрю-
га, разиня, пьяница, сирота, запевала, коллега, протеже.От слов общего рода следует отличать слова-характеристики — лиса,
тряпка, язва, гадюка,которые сохраняют свой грамматический род вне зависимости от того, кого они обозначают.
В современных средствах массовой информации категория рода нередко используется для придания отдельным понятиям неожиданного, непривычного значения. Например: «Госком-
стат выводит средние цифры, очевидно, для какого-то среднего че-
ловека среднего рода. Скажем, в кармане у среднего “учительницо”
средние 1187 “рубле” на месяц, которые выдавали с опозданием на
два месяца. А чтобы купить пропитание на 30 дней, требуется по-
тратить средние 713 рублей 90 копеек — только на одного “себе”.
Так считает Госкомстат. Он полагает, что с такой “потреби-

110 111
тельской корзиной” и “учительницо” будет сыто, и его средние
дети. Хотело бы “учительницо” встретить в августе 2000 года
яйцо по 12 рублей 85 копеек за десяток! Да где его сыщешь! Хотело
бы некое среднее “врачо” с некоей средней зарплатой в 1444 “рубле”
найти литр цельного молока за центробанковские 7 рублей 77 ко-
пеек, но не найдет “врачо” такого. Про выход на улицу среднего
“пенсионеро” с его 750 “рубле” не говорим» (Общая газета, 2002,
№ 43).
В данном случае иронически раскрывается содержание ста- тистического понятия среднего показателя. Морфологическая игра подчеркивает его алогичность в конкретных жизненных ситуациях и таким образом вводит оценку — пренебрежительное отношение к лицам, стоящим за данным понятием. Ведь основ- ным значением, сообщаемым формой среднего рода, является значение «не-лица» (формально одушевленные существитель- ные не могут принадлежать к среднему роду). Такое значение формы среднего рода используется в просторечии, когда, говоря о лице, употребляют форму среднего рода (обычно с местоиме- нием ОНО вместо ОН или ОНА), в силу чего фраза приобретает резко уничижительный характер.
При определении рода несклоняемых существительных реализуются два принципа — формальный и смысловой. В первом случае несклоняемые неодушевленные иноязычные существительные, оканчивающиеся на -о, -е, -и, -э, -ю отно- сятся к среднему роду:депо, такси, интервью, шоссе, алоэ, ате-
лье, жюри.
Во втором случае определение грамматического рода суще- ствительного связано с родовой принадлежностью понятия.
Женский: кольраби (капуста), салями (колбаса), авеню (ули-
ца), Миссисипи (река), Юнгфрау (гора), «Юманите» (газета),
Чили (страна), цеце (муха), иваси (рыба).
мужской: хинди (язык), сирокко (ветер), Капри (остров),
Дели (город), «Рено» (автомобиль), пенальти (удар).
Несклоняемые одушевленные существительные:
l животные, птицы и пр. относятся к мужскому роду, за ис- ключением тех случаев, когда подчеркивается половая принадлежность: кенгуру, шимпанзе, киви, пони, какаду,
колибри, марабу;
l существительные, обозначающие лиц женского пола, относятся к женскому роду, а мужского — к мужскому:
элегантная леди,очаровательная мисс,дородная мадам, по-
чтенный кюре,старый рантье,строгий рефери;
l существительные, обозначающие и тех, и других: визави,
протеже, инкогнито,крупье,как и склоняемые: жадина,
тихоня, писака, кривляка, неряха, сирота являются дву- родовыми и зависят от контекста. Если используется не- склоняемое существительное, обозначающее профессию, должность, звание, традиционно связанное с мужским трудом, для обозначения лица женского пола, то опреде- ление согласуется с мужским родом, а сказуемое — с жен- ским:Новый военный атташе сразу заставила говорить о
себе. Франсуаза стала со временим опытным импрессарио.
В сложносокращенных словах определение рода проводится по роду ведущего слова: МГУ, МИФИ, гороно, МТС.
Субстантивированные несклоняемые слова относятся к среднему роду: светлое завтра, робкое «да», далече грянуло «ура».
Существительные, обозначающие лицо по профессии, за- нимаемой должности, выполняемой работе, занятию, учено- му званию и пр. обычно сохраняют форму мужского рода втех случаях, когда относятся к женщинам: технолог, мастер, препо-
даватель, менеджер, лауреат, лейтенант, кандидат наук и пр.
Существительные мужского рода выражают общее понятие о человеке, указывая на его профессиональную или социальную принадлежность независимо от пола. В официальной речи фор- мы женского рода используются в том случае, если это прин- ципиально важно: Известный археолог-медиевист Татьяна Ста-
хова. — Известная спортсменка-конькобежка Татьяна Стахова.
Вторичность форм женского рода обусловлена экстралингви- стическими факторами.
Для придания стилистической окраски парных форм жен- ского рода используются суффиксы -ша и -иха. Подобные фор- мы достаточно редки, так как выражают а) двузначность толко- вания: первоначальное обозначение жены по мужу слесариха,

112 113
кузнечиха, генеральша, капитанша, адвокатиха, б) пренебрежи- тельный оттенок значения, недопустимый в стилистически ней- тральной речи.
Стиль речи влияет на использование форм женского рода: в разговорной речи допустимы формы лаборантка, аспирант-
ка, преподавательница, председательница, современница, писа-
тельница и пр. Для официального наименования рода занятий, профессий женщин (в документах, анкетах, удостоверениях) предпочтительнее существительные мужского рода: лаборант,
аспирант, преподаватель, председатель, современник, писатель.
Стилистические возможности женских соответствий широко используются в художественной литературе и публицистике, например, иронически-фамильярный характер образований типа критикесса, хирургиня, учительша, адвокатесса, агентесса,
медичка, врачиха.
Категория числа имени существительного противопоставля- ет один предмет или явление множеству предметов или явлений:
дом — дома, песня — песни, село — села. Большинство существи- тельных в современном русском языке изменяются по числам, что выражается соответствующими окончаниями или суффик- сами. Исключение составляет только группа конкретных суще- ствительных, состоящих из двух или более частей и употребляю- щихся только в форме множественного числа: брюки, ножницы,
сани, часы, ворота, а также отрезки времени: каникулы, сутки.
В ряде случаев образуются парные варианты форм множе- ственного числа.
Например, существительные мужского рода в большинстве своем имеют в именительном падеже множественного числа окончание (). Однако целый ряд существительных в этом случае оканчивается на ударное (). В наши дни продолжает- ся рост форм на , хотя эти формы, при наличии параллельного варианта на (), сохраняют разговорный и даже простореч- ный характер. При выборе одной из дублетных форм следует учитывать ряд факторов. Главным из них является структура слова и место ударения: характерно для односложных слов и слов, имеющих в единственном числе окончание на первом сло- ге: лес — леса, вечер — вечера; () свойственно многосложным словам с ударением на среднем и на последнем слоге: библиоте-
карь — библиотекари, договордоговоры.
Некоторые формы множественного числа различают омони- мы: корпусы (туловища) — корпуса (здания); мехи (кузнечные) — меха (выделланные шкуры); образы (литературные) — образа
(иконы); поясы (географические) — пояса (одежда); цветы (рас-
тения) — цвета (окраски); листья (на дереве) — листы (бумаги); сыновья (родителей) — сыны (родины); учителя (преподавате-
ли) — учители (идейные наставники).
Многие существительные мужского рода с основой на твер- дый согласный (не шипящий) имеют нулевое окончание:
l названия предметов, употребляющихся обычно парами:
ботинок, валенок, сапог, чулок, погон, но: носков;
l названия некоторых национальностей. Жить среди: ан-
гличан, армян, башкир, болгар, грузин, румын, турок, но:
бедуинов, негров, монголов, узбеков, хорватов;
l названия воинских групп: отряд партизан, солдат, гусар,
драгун, улан, но: минеров, саперов;
l некоторые названия единиц измерения: двадцать пять
ампер, ом, вольт, аршин, рентген, герц, но: джоуль — джо-
улей; колебания: килограмм — килограммов, грамм — грам-
мов, каратов — карат.
Вариантные формы существительных женского рода:
l нет барж, басен, песен, яблонь, кровель, розог, свадеб, уса-
деб, долей, пригоршень, свечей, цапель, нянь, простынь.
Вариантные формы существительных среднего рода:
l нет захолустий, побережий, верховьев, низовьев, коленей,
яблок, блюдец, одеялец, полотенец, щупалец.
Возможны варианты при употреблении некоторых форм творительного падежа (первая является устаревшей): дверьми —
дверями, дочерьми — дочерями, лошадьми — лошадями, костьми —
костями, плетьми — плетями.
Единственное число в значении множественного использу- ется:
l при обозначении класса предметов и его характеристике:
Волк — хищное животное, родственное собаке;

114 115
l при собирательном, обобщающем значении: Здесь вокруг
растет одна только сосна. В здешних реках водится щука,
карась, налим;
l если одинаковые предметы в равной степени принадле- жат, используются или имеют отношение к группе лиц:
Во многих вузах имеется редакционный отдел. Пять воинов
награждены орденом Славы. Все повернули голову к двери.
Категория падежа выражает отношение имени к другому слову словосочетания. Падеж выражается окончаниями, из- менением ударения и предлогами. Говорить о значении падежа достаточно сложно, поскольку в каждом случае надо учитывать предложный и беспредложный варианты, сочетание с глаголом или с именем и пр. Поэтому мы выделяем самые общие, наибо- лее характерные для данной падежной формы значения:
именительный падеж существительного, как правило, назы- вает субъекта действия, являясь в предложении подлежащим;
родительный падеж в основном указывает на принадлеж- ность, предметную соотнесенность;
дательный падеж называет адресата действия или того, в чьих интересах действие совершается;
винительный падеж выражает главным образомзначение объ- екта,называя предмет, который подвергается воздействию;
творительный падеж называет орудие действия и может вы- ражать разного рода обстоятельственные значения;
предложный падеж строит свои значения в зависимости от предлога, с которым он употребляется — это может быть и объ- ект, и обстоятельство.
В некоторых случаях существуют парные варианты падежных форм. Родительный падеж: варианты () и (). Подобные парные формы существуют с 1-й половины XIX в. В настоящее время нормой считается вариант (), употребляющийся во всех стилях речи. Один и тот же человек в одно и то же утро может несколько раз повторить слово чайс разной вариацией одной и той же формы и не заметить разнобоя: стакан чаяи, налей чаю,
немного чая, чаю, и погорячее... Форма на () употребляется в настоящее время, имея обычно стилистическую окраску (раз- говорный оттенок):
l у имен существительных с вещественным значением при указании на количество, для обозначения части целого: выпить чаю, кусок сахару, достать керосину,
воску, клею, лаку, мелу, купить гороху, сыру, меду, пер-
цу, добавить кипятку, песку, чесноку; при использова- нии уменьшительного суффикса: чайку, сахарку, медку,
сырку. В определительной конструкции обычно упо- требляется форма на (): стакан горячего чая, пачка
хорошего табака;
l у имен существительных с собирательным значением:
много народу;
l у имен существительных отвлеченных с оттенком коли- чественного значения: много шуму, наговорить вздору, на-
гнать страху;
l в устойчивых фразеологических сочетаниях: без году неде-
ля, с миру по нитке, не до смеху, с глазу на глаз, конца-краю
нет, дать маху, нашего полку прибыло, без роду и племени,
что есть духу;
l в устойчивых конструкциях с предлогами: упустить из
виду, умереть с голоду, беситься с жиру, плясать до упаду,
нужно до зарезу, войти без спросу, говорить без умолку, не
был ни разу;
l в отрицательных предложениях: не показывать виду, не
хватает духу, покою нет, отбою нет, износу нет, отказу
нет. Возможна дифференциация значений парных форм:
выйти из дома — выйти из дому; леса нет — лесу нет.
Также важно наличие определения. Ср.: Однажды, в студе-
ную зимнюю пору Я из лесу вышел. — Из темного леса навстречу
ему Идет вдохновенный кудесник.
Предложный падеж: варианты и-у.Чаще всего различия между обеими формами предложного падежа выражаются в том, что форме на присуще обстоятельственное значение, а форме на — объектное: растет в лесу — знать толк в лесе; находиться
в строюв строе простого предложения; держаться на весу
выгадывать на весе.
Обстоятельства, выражаемые формой предложного падежа на : временив прошлом году, в пятом часу; места — в углу, в

116 117
порту, на полу, на снегу; образа действия на бегу, на виду, на ходу,
на скаку; состояния в бреду, в цвету.
При выборе одной из дублетных форм играет роль фразео- логический характер выражения, прямое или переносное зна- чение слова, контекст: работа на дому — номер на доме; лес на
корню — трещина на корне дуба; в третьем ряду — в ряде случаев;
сад в цвету — во цвете лет; машина на ходу — на ходе дела не ска-
залось; на хорошем счету — на расчетном счете; сидит ворон на
дубу — златая цепь на дубе том; в краю родном — в нашем болоти-
стом низменном крае, в прошлом году — в «Восемнадцатом годе»
А.Н. Толстого.
При сравнении параллельных форм предложного паде- жа отмечается книжный характер форм на и разговорный
(разговорно-профессиональный, просторечный) форм на .
ПРАКТИКУм
1. Оцените особенности употребления форм женского рода в при-
веденных фрагментах.
1. ДИСЦИПЛИНА — ВЕЖЛИВОСТЬ ШОФЕРЕСС
Несмотря на то, что женщина-водитель уже не первый год является излюбленным персонажем шоферских анекдотов, ин- спектора дорожно-патрульной службы с большим удовольстви- ем видят за рулем даму, нежели ее коллегу мужского пола. Ведь в реальности, которая, как известно, отличается от фольклора с точностью до наоборот, женщины создают на дорогах значи- тельно меньше проблем. По мнению специалистов, женщины- водители гораздо аккуратнее и собраннее мужчин, тщательнее соблюдают правила, осторожнее ведут себя за рулем, реже соз- дают опасные ситуации на дороге. К тому же они, как прави- ло, оказываются еще и сострадательнее к ближнему: никогда не проедут мимо пострадавшего в ДТП, обязательно постарают- ся оказать посильную помощь, оперативно вызовут «скорую».
И уж конечно, пьяная женщина за рулем — несравненно более редкое явление, чем водитель-мужчина, принявший на грудь перед дальней дорогой. Что касается недостатков, органически присущих шоферессам, то они в основном, естественно, про- должают достоинства.
2. Нарочно ли Пако Рабанн народ пугает, или и вправду ему видения какие были, но вот модели его точно кошмаром кос- мических катаклизмов навеяны. Железяки всякие, проволочки, кольчуги, антенны... Не то пришельцы (пришелихи) из звезд- ных войн, не то стальные дамы будущего тысячелетия.
3. Он вспомнил, что никогда не видел таких красивых зеле- ных глаз и таких длинных ресниц, как у этой докторицы.
4. Разумеется, Папа Римский не сошел с ума и не ввел в штатное расписание своей организации должность женщины- священницы.
5. Терапевтиня померила мне артериальное давление, по- шуршала бланками анализов, поинтересовалась, давно ли я по- сещала стоматолога. С зубами у меня все было нормально, да и кровь не подкачала. В общем, терапевт мне улыбнулась, под- писала какую-то бумажку и сказала, что у меня все будет в по- рядке.
6. Дагмар не повезло — как президентшу чехи ее невзлю- били.
7. На всех полосах скандальной хроники фигурирует имя их госпожи послихи, бывшей «Мисс Техас» Шон Филдинг.
8. Автор столь вольного трактования образа королевствую- щей особы — известнейшая голландская скульпторша Шарлот- та ван Палландт.
9. «Значит, судьб», — подумала я и книжку купила. Тем же вечером ее авторши, две американки, пригвоздили меня к по- зорному столбу. Оказывается, я — эмоциональная наркоманка!
Потому все время и влипаю в безрадостные и лишающие меня последних надежд отношения с мужчинами. Бдительные пси- хологини, рассмотрев признаки этого влипания, анализируют настораживающее поведение объекта.

118 119 10. Почему Станислава предпочитает песок?! Ближе всех к ответу подошла доктор химических наук из Вильнюса Живиле
Сяуракайте, которая утверждает, что крестьянка страдает дефи- цитом железа. Ученая считает, что, когда концентрация железа в крови Станиславы достигнет нормы, у нее пропадет охота за- кусывать песком.
2. Объясните нестандартное использование слов (колебания по
роду).
I. 1. Ну, там помадки тоже купить, юбки крахмальные, боти-
ночку этакую, пофиглярнее, чтобы ножку выставить, когда лужу придется переходить. 2. Я истреблю этого пошлого волокиту: не жить ему, не наслаждаться похищенным сокровищем. 3. Имя его казалось мне вымышленным, и предание о нем пустою мифою.
4. «Мама, а в море не тонет жирафа?» — Мама душою — далеко.
5. В доме у Пушкиных в Захарове жила больная их родственни- ца, молодая помешанная девушка. Полагая, что ее можно вы- лечить испугом, родные, проведя рукав пожарной трубы в окно, хотели обдать ее внезапной душью. 6. До сих пор не найдено на- дежного лечения этих спазмов, заставляющих человека истор- гать неприличные утробные звуки. 7. Когда же Нелетучий Мыш
забрался по волосам на голову Волкодаву, угрожающе развернул крылья и зашипел, — деревня бросилась наутек. 8. Так как Да- рья — женщина-труженик, она успевает все. 9. Последний луч, и желтый и тяжелый, Застыл в букете ярких георгин, И как во сне я слышу звук виолы И редкие аккорды клавесин. 10. Мурка
серый, не мурлычь, Дедушка услышит. 11. Я все ноги исходил —
Велисипед себе купил, Чтоб в страданьях облегчения была. 12. Он счастлив, если ей накинет Боа пушистый на плечо. 13. Я зажег спичку, закурил, осмотрелся, открыл ставню. 14. Как у всякого близорукого человека, у отца совсем другие глаза, когда они не смотрят на мир сквозь стекла: они словно прикрываются тон- чайшим вуалем, который, как известно, делает лицо загадочным.
15. Создавалось впечатление, будто котики, по причине, извест- ной только им самим, надели по паре очень модных резиновых
ластов.16. По стенам навешено было весьма тесно и бестолко- во несколько картин, длинный пожелтевший гравюр какого- то сражения с огромными барабанами, кричащими солдатами и тонущими конями. 17. А я ее, эту гель, вообще не заказывал.
18. Соколов «взял в дети» маленькую сироту Ванюшу. 19. Юрий
Григорьевич не пришел — он у нас инкогнит.20. Роберто Мугабе был в роли международной парии.
II. Она (А.А. Ахматова) спросила, пишу ли я стихи, и пред- ложила прочесть. В одном стихотворении была строчка: «Как черной рыбой пляшет мой ботинок». Когда я кончил читать, она сказала: «Мы говорили — ботинка» (то есть женского рода). Через несколько лет я читал стихи о Павловске, и там было такое место:
«И ходят листья колесом вкруг туфля». Она произнесла: «Мы ска- зали бы — туфли». Я напомнил про ботинку, что-то сострил насчет моих сапожных просчетов, ей не понравилось (А.Б. Найман).
3. Согласуйте определения.
Груб... арго, красив... контральто, сложн... антраша, изы- сканн... бри, ярк... индиго, сер... гризли, нов... драпри, богат... ранчо, больш... гну, хохлат... марабу, тяжел... сабо, настоящ... денди, известн... ИФЛИ, британск... «Таймс», мутн... Янцзы, крепк... бренди, государственн... ВПК, популярн... эсперан- то, любим... мозоль, таинственн... Гималаи, петровск... «Табель о рангах», изящн... тюль, молод... боа, влиятельн... лобби, об- новленн... ЦСУ, сказочн... пери, ярк... пончо, маленьк... динго, малоизвестн... регби, строг... табу.
4. Объясните, чем руководствовался переводчик, выбирая катего-
рии рода.
1. ФЛАМИНГО, УЛЕТЕВШИЙ В СНЕГА
Впервые оказавшись на свободе, 20-летняя самка фламин- го летела над предгорьями и реками штата Коннектикут. Всю жизнь она прожила в заповеднике, и теперь силы ее были на ис- ходе. Однако потерявшаяся птица упорно летела вперед и все время смотрела вниз, на землю, надеясь увидеть сородичей. Но она так и не встретила их в этом странном, новом для нее мире.

120 121
Стоял октябрь 1997 года. Дни становились все короче и хо- лоднее. Хотя фламинго никогда раньше не летала на зимовку, инстинкт подсказывал ей лететь в теплые края.
2. Очень скоро выяснилось, что зверек отлично мог сам за себя постоять и вовсе не нуждался в нашей помощи.
Он стряхнул с себя сеть, встал на задние лапы, и тут мы разобрали, что перед нами карликовая мангуста, изящный рыжеватый зверек величиной с горностая. Она так и осталась стоять, слегка покачиваясь из стороны в сторону, широко рас- крыв рот, и издавала такие долгие, пронзительные крики, ка- ких я в жизни не слыхал от такого маленького зверька. Собаки разом остановились и в оцепенении глядели на мангусту, а та все раскачивалась перед ними и визжала. Один пес, посмелее остальных, осторожно двинулся вперед и хотел обнюхать это странное существо, но мангуста, видно, только этого и ждала: она упала плашмя в траву, ползком скользнула вперед, извива- ясь как змея, потом исчезла среди высоких стеблей — и вдруг опять появилась прямо под ногами у всей своры. Тут она завер- телась волчком, оглушая нас неумолчным визгом, и при этом впивалась зубами в каждую ногу или лапу, что попадалась ей на глаза.
3. Вид зверька, который съежился в дупле и фыркал на со- бак, немедленно возбудил мой интерес к охоте: зверек был ве- личиной с английскую лисицу, с крупной, похожей на медвежью мордой и небольшими круглыми ушами. Длинное мускулистое тело, голова и хвост были светлого кремового цвета. Небольшие тонкие лапы имели шоколадно-коричневую окраску. Это был черноногий мангуст, вероятно, наиболее редко встречающийся в Западной Африке представитель семейства мангустов.
4. К темным кедрам стремглав подлетел колибри, внезапно замер в воздухе, отлетел дюймов на шесть назад, повернулся и стремительно нырнул к качавшейся ветке; здесь он с радостным писком схватил паука и исчез в апельсинных деревьях.
5. Вдруг один куст чертополоха закачался и с треском упал на землю, и на зеленую траву легко и грациозно, словно балерина, выскочил нанду. Это был крупный самец, на короткое время он остановился, и мы успели его разглядеть.
Карлос хотел ехать дальше, но тут появился второй нанду.
Этот был поменьше первого, тоже серый, но более светлый. Вы- скочив через брешь, пробитую первым нанду, он остановился в траве.
— Это самка, — прошептал Карлос. — Смотри, какая она маленькая. Самка нанду заметила нас, но не побежала, как это сделал ее супруг, а продолжала стоять на месте, переступая с ноги на ногу и наблюдая за нами большими застенчивыми гла- зами.
6. Незадолго до того, как мы покинули домик на холме в Ба- кебе, у нас появился необычный гость по имени Чолмондели.
Это был крупный взрослый шимпанзе. Я был поражен его раз- мерами: пригнувшись на своих кривых ногах, он доставал мне до пояса, а когда он немного выпрямлялся, голова его оказыва- лась на уровне моей груди. Это не был, к большому моему сожа- лению, молодой шимпанзе: Чемли наверняка исполнилось уже восемь или девять лет.
Вскоре после нашей остановки в Кумбе к компании обезьян присоединилась Су. Это была самая маленькая из всех виденных мною когда-либо шимпанзе: она еще не могла ходить и имела всего четыре зуба. Когда я показал ее Чемли, он не проявил к Су особого интереса и только попытался ткнуть ее пальцем в глаз.
Мои надежды на романтическую привязанность друг к другу большого и маленького шимпанзе не оправдались.
7. Но вот мне пришлось заняться обитателем павильона реп- тилий, молодым боа, которого мы полгода назад приобрели у одного торговца. Не без трепета решил я впрыснуть удаву ви- тамины и посмотреть, что получится. Боа, обвивший кольцами мою руку, словно и не заметил ничего. Тогда я предложил Джону положить на ночь корм. Джон принес двух крыс и утром с радо- стью сообщил мне, что боа не только съел обеих крыс, но даже хотел схватить его руку, когда он открыл клетку. С тех пор наш удав больше не хандрил.

122 123
5. Определите отношение выделенных слов к категории одушев-
ленности / неодушевленности. В каком случае категория выбрана
неправильно? В каком случае допустимо двойное использование?
1. Все куклы мира, все лошадки
Ты без раздумия отдашь
За листик из моей тетрадки
И карандаш.
(М. Цветаева)
2. По аллеям проводят лошадок,
Длинны волны расчесанных грив.
(А. Ахматова)
3. Она,
Вся белая от гнева,
Железную ломает Деву,
Отбрасывает кукол прочь...
(А. Мартынов)
4. Настоящие эмигранты
Жили в Питере под охраной,
Воровали казну галантно,
Жрали устрицы и гранаты.
(А. Вознесенский)
5. Сам Джордж говорит, что ему просто надоело в течение почти пяти лет играть одного и того же персонажа. 6. На дне ло- вят креветки и крабов величиной с кулак. 7. А люди с автомата- ми продолжали косить беззащитных созданий, как будто косили сено на огороде. 8. Кто же такая интеллигенция? 9. Существу- ет судебная власть, готовая изолировать вредного элемента.
10. Творчеству Высоцкого трудно найти аналогов даже за рубе- жом. 11. Автор защищает простого народа-труженика. 12. Я ре- шился сделать из карты змей и, пользуясь сном Бопре, принялся за работу. 13. Я в облака запускаю бумажного змея, думает змей, будто сам он умеет летать. 14. Для Софьи Молчалин — идеал, в которого она верила. 15. И если сравнить два человека, один из которых читает Пушкина, а другой — нет, то мы увидим две большие разницы. 16. Это мотив голодной жизни крестьянства, которого «тоска-беда» замучила. 17. Сидя в больнице, Германн еще долго вспоминал тройку, семерку, туза и даму пик. 18. Это проблемы борьбы против угнетателей народных масс, которых однозначно можно назвать униженными и оскорбленными.
19. Люди превратятся в дикие существа, которые людьми уже не назовешь. 20. Таких примеров можно приводить и приводить.
21. Жена Виталия — Татьяна — берет обыкновенную вилку, под- цепляет рыбешки одну за другой и отважно открывает верхний люк аквариума. 22. Самая большая мечта всей жизни — сыграть
помидора или гриба в детском спектакле — осталась неосущест- вленной. 23. Владимир между тем лежал в постели: уездный ле- карь, по счастию, не совершенный невежда, успел пустить ему кровь, поставить пиявки и шпанские мухи.24. Художник очень хотел рассмотреть животного поближе. 25. После начала бое- вых действий в Югославии музыкант отказался ехать в страну-
агрессора.
6. Объясните особенности употребления форм множественного
числа.
1. Камень, вода и небо, влажный воздух, красные, рыжие и охряные стены, дряхлые, изъеденные временем мраморы —
Венеция. 2. Студенты жадно поглощают в университетах есте- ственные науки, культуры. 3. Их творчество явилось поддерж- кой морального и воинского духов народов. 4. Автор показывает человеческие отношения друг к другу. 5. Печорин боится узов брака. 6. О войне невозможно забыть, слишком много горя по- ложила она на сердца народов. 7. А сколько еще таких Соней
Мармеладовых? 8. Каждая из кошек была образцом сосредото- ченности — хвосты распластались по полу, усы растопорщились.
9. За пушкой тянулись коляски, брички, кибитки солдаток, за ними заскрыпел обоз двухколесных ароб. 10. Сотни тысяч на- ших сограждан без работы, а если и повезло, что ты работаешь, то заработные платы настолько малы и не выплачиваются во- время. 11. Во все времена деньги играли большую роль в жизнях людей. 12. Многим из прадедов нынешней молодежи выпало на душу испытать ту трагедию, те горечи потерь гражданской вой- ны. 13. Все это усугубляется волнениями о третьей мировой вой-

124 125
не. 14. Образы, оживавшие под перьями Пушкина, Лермонтова,
Тургенева заслуживают права называться героями. 15. Возника- ют споры молодого человека и хозяина, то есть споры старой и новой России. 16. Писатель ярко отображает жизнь господ иих прислуг того времени. 17. Дети просили дядей и тетей из мили- ции поместить их в приют. 18. Раскольников беден, он часто ест похлебки, которые даже собаки не будут есть. 19. Героиня стал- кивается с унижениями и оскорблениями, с постоянными кри- ками, с ограничением воли и свободы. 20. Кажется, что хороше- го в осени: идут дожди, кажется, что природа засыпает навсегда, но Пушкин нашел в ней прелести. 21. Она объясняла причины, разоблачала клеветы и ложь, исправляла ошибки и неточности.
22. У нас из-под ног десятками выскакивали крупные саранчи и проносились над травой. 23. Герои-странники пытаются най- ти счастливых среди помещиков, попа, купчины толстопузого.
24. В углу — старинные часы в стоячем футляре с красивым боем, на стене большой портрет царя и вышитая шерстями картина —
Христос и самаритянка. 25. Эти люди не соблюдают Конститу- цию Российской Федерации, у них нет человеческих границ, моралей. 26. Во все времена люди испытывали какие-либо не- достатки, горе, разочарование. 27. Последние две недели погоды в Москве стояли весьма для футбола подходящие. 28. Склерозы и маразмы — это болезни, которые преследуют старых людей.
29. Предметы роскоши, которые служат признаком материаль- ного достатка, создают в свою очередь риски. 30. На российских северах выводят потомство десятки видов пернатых. 31. Он воз- водил на нас клеветы.
7. Найдите ошибки в образовании и употреблении существитель-
ных:
1. Раскольников из-за невзноса платы бросил учение. 2. Если человек верит в разрешаемость своих проблем, то он будет це- ленаправленно стремиться к этому. 3. Вождь нигилистов ужас- ный самолюб, высокомерен, отрицатель. 4. Душа россиянина требует глубокости, лиризма, проникновения. 5. Страшные по- следствия приносит война — смерть людей, осиротение детей.
6. Показывали шоу, больше похожее на стрип, только не с том- ными ахами и закатыванием глаз, а с задорством российского
«Плейбоя». 7. Больше всех страдает от ее самодурия Катерина.
8. Практически в любом произведении найдется отбросок об- щества. 9. Червяков — маленький человек, он привык к рабо- лепию. 10. Раскольникова толкает на преступление бедность и голодание. 11. Чехов выступает против обывальщины. 12. Поэта очень беспокоит нищенство России, ее убожество и невежество.
13. Прогрессировала заграницовщина. 14. От отца Евгению до- стались по наследству не только талант и гонористость, но и обостренное чувство справедливости. 15. Николай Лысенко — радикальный националист, которого журналисты и коллеги в
Думе иногда обзывали чуть ли не фашистом, рвач украинских флагов и скандалист. 16. Представь себе: ты на дню рождения у дочери... 17. Зачем он населяет улицы Петербурга этими амора- листами? 18. Деньголюбие этого господина нарастало как снеж- ный ком.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   14


написать администратору сайта