Главная страница
Навигация по странице:

  • Даша

  • синтаксис. Лекции по синтаксису. Лекция 1 План. Понятие синтаксической стилистики. Словосочетание. Предложение


    Скачать 0.59 Mb.
    НазваниеЛекция 1 План. Понятие синтаксической стилистики. Словосочетание. Предложение
    Анкорсинтаксис
    Дата13.05.2023
    Размер0.59 Mb.
    Формат файлаdoc
    Имя файлаЛекции по синтаксису.doc
    ТипЛекция
    #1126294
    страница1 из 11
      1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11

    Синтаксическая стилистика.

    Лекция 1

    План.

    1. Понятие синтаксической стилистики.

    2. Словосочетание.

    3. Предложение.

    Синтаксическая стилистика (или стилистический синтаксис) изучает использование различных синтаксических конструкций стилистических целей. Сюда входят такие вопросы: синонимия дельных типов простого предложения, стилистическая функция порядка слов в предложении, варианты согласования сказуемого, определений, приложений, синонимия беспредложных и предложных конструкций, стилистическая роль однородных член предложения, выбор параллельных конструкций, стилистическая функции обращений, вводных и вставных конструкций, стилистическое использование разных типов сложного предложения.

    В круг изучения синтаксической стилистики входят также стилистические проблемы синтаксиса целого текста.

    Синтаксическая стилистика изучает также отклонения от языковых норм в различных синтаксических конструкциях.

    Предметом синтаксиса являются слово в его отноше­ниях и связях с другими словами в речи, правила образования из слов более крупных единиц, обеспечивающих речевое об­щение. В результате соединения словоформ, употребления слов в определенных формах строятся синтаксические едини­цы: словосочетания, предложения. Так, в предложении Где-то на западной окраине гулко ухнула ручная граната (Ш.) использованы словосочетания на западной окраине, гул­ко ухнула, ручная граната. В русском языке предложение может быть построено и из одного знаменательного слова в определенной форме: Утро; Светает; Вот озеро; Встать! и др. Однако такие предложения, как правило, допускают расширение с помощью поясняющих слов: Летнее утро; Бы­стро светает; Вот лесное озеро; Встать немедленно!

    Предложение и словосочетание — синтаксические едини­цы разного назначения, каждая из них имеет свои существен­ные признаки. Предложение оформляет высказывание, оно является главной единицей синтаксиса. Словосоче­тание — один из компонентов предложения, оно представ­ляет собой вспомогательную единицу. В синтаксисе изучают­ся правила грамматического оформления предложения и сло­восочетания.

    В речи предложения связаны друг с другом. Группа пред­ложений, определенным образом связанных между собой в от­носительно завершенном отрезке текста, объединенном тематически и логически, образует так называемое сложное синтаксическое целое. Например: Даша подъезжа­ла к Евпатории после полудня. Незадолго до города, с доро­ги, пыльной белой лентой бегущей по ровной степи, мимо со­лончаков, омётов соломы, она увидела против солнца боль­шой деревянный корабль. Он медленно двигался в полуверсте, по степи, среди полыни, сверху донизу покры­тый чёрными, поставленными боком, парусами. Это было до того удивительно, что Даша ахнула. Сидевший рядом с ней в автомобиле армянин сказал, засмеявшись: «Сейчас мо­ре увидишь» (А. Т.) — в этом тексте — сложном синтаксиче­ском целом — единое тематическое содержание (первая встре­ча Даши с морем), предложения связаны с помощью выделен­ных лексических единиц, а также глагольных форм времени и вида. Закономерности построения сложного синтаксическо­го целого — предмет изучения синтаксиса текста.

    Синтаксические средства русского языка, с по­мощью которых строятся предложения и словосочетания, раз­нообразны. Основными являются формы слов в их взаимодей­ствии и служебные слова. Посредством словоизменительных показателей и служебных слов осуществляется синтаксиче­ская связь слов в словосочетании и предложении. Например, в предложении Сквозь тучу глядело на землю негреющее солнце (Ш.) слова связаны родовыми окончаниями {солнце глядело, солнце негреющее), а также падежными окончания­ми в сочетании с предлогами (глядело на землю, глядело сквозь тучу).

    При построении предложения используются также инто­нация и порядок слов. Интонация (сообщения, вопроса, побуждения) не только средство грамматической организации предложения, но и показатель законченности высказывания. Порядок слов — это взаимное расположение их в составе словосочетания и предложения. В русском языке есть опреде­ленные правила взаимного расположения слов в разных видах их сочетаний. Так, грамматической нормой является располо­жение сказуемого после подлежащего; согласованное опреде­ление обычно ставится перед определяемым словом, а несогласованное — после него. Отступление от этого правила ис­пользуется в стилистических целях; ср.: гений чистой красоты (П.) пышноеприроды увяданье(П.). Порядок слов может быть формальным показателем синтак­сической функции слова при отсутствии основных показате­лей: искусство кино — функция определения (ср.: искусство живописи, театра); Жениться не лапоть надеть (Поел.) — функция подлежащего препозитивного инфинитива.

    Синтаксические единицы связаны с единицами других уровней системы языка: они строятся из слов, точнее — из словоформ. Синтаксис, таким образом, опирается на лексику и морфологию. Особенно тесно связаны синтаксис и морфоло­гия как две стороны грамматического строя языка.

    Морфологические единицы, морфологические показатели реализуются в речи через словосочетание и предложение. Морфологические категории частей речи являются опорой синтаксических отношений (западная окраина — определи­тельные отношения «предмет — признак»), а также синтакси­ческих категорий (ухнула граната — прошедшее время, ре­альная модальность).
    Словосочетание.

    Термин «словосочетание» понимался и понимается линг­вистами по-разному. Для одних он означает любое грамма­тическое сочетание полнозначных слов, включая и предло­жение. Такого взгляда придерживались Ф. Ф. Фортуна­тов, А. А. Шахматов, А. М. Пешковский, М. Н. Петерсон, А. Б. Шапиро. Эта точка зрения исходит из грамматических, формальных признаков словосочетания — наличия граммати­чески господствующих и подчиненных, зависимых слов.

    В настоящее время более распространенным и более при­знанным является иное понимание словосочетания. Оно бы­ло выдвинуто В. В. Виноградовым, принято академической «Грамматикой русского языка». Поддерживаемое большинст­вом языковедов, оно заключается в понимании словосо­четания как синтаксической единицы, подчиненной пред­ложению и существующей в предложении, не тождественной ему.

    Словосочетание является грамматическим и смысловым единством, т. е. имеет единое, хотя и расчлененное значение. В предложении Мимо плыл холмистый берег с атласно-зелёными полосами пшеницы (А. Т.) грамматическими и смысловыми единствами являются: холмистый берег, ат­ласно-зелёными полосами пшеницы, плыл мимо, полосами пшеницы, холмистый берег с атласно-зелёными полосами пшеницы.

    Словосочетание в составе предложения является номи­нативной единицей: оно называет предметы вместе с признаками (холмистый берег, ветер с юга), действия с их признаками (шёл размашисто, выглядит красиво), дейст­вия и обстоятельства их протекания (плыл мимо, встану ут­ром), действия и их объекты (листал книгу, грозит паль­цем). Наиболее цельными по значению являются словосоче­тания, обозначающие предметы с их признаками (типа майский полдень), наиболее расчлененными — словосочета­ния, обозначающие действия с их объектами (типа взмахнул рукой).

    По своему номинативному характеру словосочетания близ­ки к словам и фразеологическим единицам. Однако нужно различать фразеологические единицы и словосочетания. Фра­зеологические единицы существуют в языке и обладают по­стоянством состава и устойчивостью значения, а в речи вос­производятся как готовые единицы. Словосочетания возника­ют в речи, строятся свободно и не имеют постоянного значения; в языке как готовые единицы они не существуют. Так, в предложении Анна Павловна закричала благим ма­том и закрыла лицо руками (Т.) словосочетание закрыла лицо руками является свободным, а (закричала) благим ма­том — фразеологическая единица с постоянным значением и постоянным лексическим составом.

    Исходя из понимания словосочетания как конструкции с единым значением, не следует относить к словосочетаниям со­чинительные сочетания слов (однородные члены предложе­ния); они входят в состав словосочетания только как подчи­ненные или как господствующие члены. Так, в предложении Егорушка услышал тихое, очень ласковое журчанье (Ч.) со­чинительное сочетание слов тихое, очень ласковое словосоче­танием не является: эти слова входят в словосочетание тихое, очень ласковое журчанье.

    Словосочетание как номинативная единица отличается от предложения — единицы сообщения. Поэтому словосочета­ние нельзя отождествлять с предложением. Не следует считать словосочетанием предикативное сочетание главных членов – подлежащего и сказуемого.
    Зависимость подчиненного члена от господствующего вы­ражается в словосочетании формальными средствами: флек­сиями, служебными словами, положением (позицией) слов относительно друг друга. Формальная зависимость членов словосочетания, выраженная тем или другим способом, назы­вается синтаксической связью.

    Синтаксические связи слов нужно отличать от синтаксиче­ских отношений. Синтаксические отношения опираются на значения слов, входящих в словосочетание, а синтаксические связи проявляются в формах слов.

    Различаются три типа синтаксической связи слов: согласо­вание, управление, примыкание.

    Согласование — это такой тип синтаксической свя­зи, когда зависимое слово уподобляется по форме господст­вующему, а именно приобретает ту же форму рода, числа, па­дежа, которая свойственна господствующему слову. Этот тип связи наблюдается в тех словосочетаниях, где господствую­щий член выражен существительным, а зависимый — прила­гательным, причастием, местоимением-прилагательным, по­рядковым числительным. Подчиненное слово согласуется или в единственном числе, роде и падеже, или во множественном числе и в падеже (во множественном числе не приходится го­ворить о согласовании в роде, так как прилагательные, при­частия и пр. во множественном числе не изменяются по ро­дам): Петербург, как всякий город, жил единой жизнью, на­пряжённой и озабоченной (А. Т.); Рабочие большими груп­пами стояли на заводском дворе и ждали, к чему поведут переговоры администрации со стачечным комитетом (А. Т.); В окопе лейтенанта пахло не только не успевшей подсохнуть влажной глиной и полынью, но и ременной ко­жей амуниции... (Ш.)

    Управление — это такой тип синтаксической связи, при котором зависимое слово употребляется в падежной фор­ме, требуемой грамматическими и семантическими особен­ностями господствующего слова (слушает музыку, ждал встречи, выплавка стали, быстрее ветра).

    Понятие управления охватывает весьма различные явле­ния синтаксической связи, с разной степенью обусловленности подчиненных форм, с различными показателями выраже­ния связи.

    По способам выражения (показателям) связи различают­ся беспредложное управление (отодвинуть стул, на­пишу письмо, ударил молотком) и предложное управ­ление (выплыли из мрака, вера в справедливость, ответил из вежливости).

    По степени обусловленности подчиненных форм принято различать сильное и слабое управление.

    При сильном управлении господствующее слово до­пускает только одну форму зависимого. Грамматические и се­мантические особенности господствующего слова препятству­ют его употреблению без зависимого слова, имеющего строго определенную форму. Так, переходный глагол приподнять непременно должен быть употреблен с существительным в форме винительного падежа без предлога (приподнял ка­мень). Способность к сильному управлению свойственна, в частности, некоторым лексически недостаточным глаголам, которые только в соединении с существительными в опреде­ленных формах выражают конкретное действие [впасть в (уныние), исходить из (предположения)].

    Отметим наиболее значительные группы слов, способных к сильному управлению:

    1. переходные глаголы, требующие винительного падежа без предлога (построить дом, выполнить задание, уничто­жить врага, любить живопись);

    2. существительные, образованные от переходных глаго­лов, обозначающие действия и требующие родительного паде­жа без предлога (постройка дома, выполнение задания, унич­тожение врага);

    3. глаголы со значением желания, ожидания, требования, опасения, при которых отвлеченные существительные имеют форму родительного падежа без предлога (желать выздоров­ления, ожидать встречи, требовать ответа, добиваться за­мены, бояться опасности, опасаться ошибки);

    4. отглагольные существительные со значением желания, ожидания, требования, опасения, требующие постановки су­ществительных в форме родительного падежа без предлога (желание выздоровления, ожидание встречи, требование от­вета, боязнь опасности);

    5. приставочные глаголы, употребляющиеся только с опре­деленными предлогами, допускающие только одну (редко — две) форму зависимого слова и обозначающие как конкретные физические действия, так и отвлеченные понятия; при этом часто приставки дублируются предлогами (отколоться от глыбы, дотянуться до стола, перескочить через канаву, вглядываться в лица; исходить из предположения, опирать­ся на факты, надеяться на помощь, разобраться в деле);

    6. формы сравнительной степени (прилагательных и наре­чий), требующие употребления существительных в форме ро­дительного падежа без предлога (выше дерева, быстрее мол­нии, лучше мастера).

    При слабом управлении форма зависимого слова не обусловлена грамматическими и семантическими особеннос­тями господствующего слова. Она определяется необходимо­стью выразить те или иные отношения. Так, при глаголе жить для выражения пространственных отношений может быть употреблена форма предложного падежа (жить в доме, жить на берегу), для выражения объектных отношений — форма творительного падежа (жить надеждой), для выраже­ния качественной характеристики действия — форма вини­тельного падежа (жить в своё удовольствие) и т. д.

    Слабое управление характерно для непереходных глаго­лов. Им обладают также глаголы с сильным управлением, на­ряду с сильноуправляемыми при них могут быть слабоуправляемые формы. Так, переходный глагол мыть имеет сильноуправляемую форму винительного падежа, без которой он не употребляется (мыть руки); кроме того, при нем мо­жет быть несколько слабоуправляемых форм (мыть водой, мыть с мылом, мыть в тазу, мыть под краном, мыть по утрам и т. д.).

    Способны к слабому управлению и многие существитель­ные с отвлеченным значением (жизнь в городе, жизнь без огорчений; встреча с другом, встреча в саду, встреча у обры­ва и т. д.).

    Способностью к слабому управлению обладают некоторые прилагательные (сильный духом, сильный до удивления; при­ятный на вкус, приятный видом), наречия (далеко от горо­да, без причины громко), числительные (первый от леса, вто­рой с краю, третий из мальчиков).

    Исследователи синтаксиса (А. Б. Шапиро и др.) отмечают, что так называемое слабое управление фактически представ­ляет собой особый вид связи в сравнении с сильным управле­нием. Слабоуправляемые формы, по сути дела, не обусловле­ны господствующим словом словосочетания.

    Особенно условным термин «управление» является в при­ложении к таким словосочетаниям, где господствующее слово выражено конкретным существительным, никак не влияю­щим на форму подчиненного слова, не определяющим ее (чай в беседке, чай из Грузии, чай по утрам, чай с сахаром). Гос­подствующее слово бывает распространено различными фор­мами в зависимости от содержания словосочетания. Такую связь можно назвать соединением. Два слова соединя­ются для выражения каких-либо отношений, подчинение од­ного другому носит условный характер. В другом контексте их синтаксические роли могут меняться; ср.: дом из камня камень из дома; хлеб с маслом масло с хлебом; дерево воз­ле дома дом возле дерева. По форме зависимого слова это управление.

    Такие соединяемые формы в предложении обычно стоят рядом, иначе их связь может быть не понята, не уловле­на: Сестра показала мне дорогу в лазарет (А. Т.); Я живу в маленьком доме на дюнах (Пауст.); Жил Андреев в уют­ной и большой вилле с пальмами в саду, с застеклённой террасой (В.).

    Примыкание — это такая синтаксическая связь, ко­торая не выражается ни формами словоизменения, ни слу­жебными словами. Примыкающие зависимые слова являются неизменяемыми. Они представлены наречиями, дееприча­стиями, инфинитивом (шел быстро, смотрит не мигая, при­сел отдохнуть). Неизменяемость этих категорий слов высту­пает показателем их синтаксического подчинения. Сущест­венную роль играет также словорасположение и интонация: они связывают словоформы.

    Предложение.

    Определение предложения как минимальной, грамматически организованной единицы, служащей для выражения мысли, а также
    чувства и воли, является в настоящее время наиболее распро­страненным (в основном это концепция В. В. Виноградова). В по­нятие грамматической организации включается представ­ление об основном признаке предложения как синтаксической еди­ницы— предикативности.

    Предикативностьявляется содержательным признаком предложения. И предложение мыслится прежде всего как единица предикативная, в отличие от слово­сочетания — единицы непредикативной.

    В понятие предикативности как грамматической категории вклю­чаются такие грамматические свойства предложения, которые по­зволяют ему представить сообщаемое либо как реально осуществля­емое в настоящем, прошедшем и будущем времени, либо как ир­реальное, т. е. только желаемое, возможное, предполагаемое и т. д. Такие грамматические значения предложения можно объединить общим значением отношения сообщаемого к действительности, это общее значение отношения называется в грамматике модально­стью, и, следовательно, предложение может содержать модаль­ность реальную или модальность нереальную. Общее значение реальности или нереальности сообщаемого обязательно привязано к конкретному времени — настоящему, прошедшему, бу­дущему, следовательно, понятие модальности неразрывно связано со значением времени. Этот комплекс грамматических категорий — мо­дальности и синтаксического времени — есть предикативность. Если обобщить значение модальности и синтаксического времени, то получим общую отнесенность сообщаемого к действительности. Следовательно, предикативность — это грамматическая кате­гория, устанавливающая общую соотнесенность сообщаемого и дей­ствительности, а общая соотнесенность включает в себя и протека­ние сообщаемого в рамках определенного времени (понятие синтак­сического времени), и отношение сообщаемого к действительности в плане достоверности (понятие модальности).

    Итак, предложение обладает категориями модальности и синтакси­ческого времени. Обе эти категории образуют неразрывное единство, которое и есть предикативность, присутствующая в каждом предложе­нии и являющаяся его грамматическим значением, т. е. таким признаком, который позволяет отграничить предложение от других синтаксических объединений слов (в частности, словосочетания).

    Модальность и синтаксическое время, а значит и предикатив­ность, имеют специальные языковые средства для своего выраже­ния. Такими средствами являются формы наклонения и времени, специальные частицы. При наличии в предложении глаголов и гла­гольных связок эти значения передаются с помощью форм данных слов в сочетании с частицами или без них. Например: Мальчик учится, Мальчик учился, Мальчик будет учиться; Был дождь, Будет дождь; Учился бы мальчик, Пусть учится мальчик; Был бы дождь, Пусть будет дождь; Ночь была холодная, Была бы ночь холодная; при отсутствии глаголов и глагольных связок предло­жения имеют общее значение реальности существования сообщаемо­го в настоящем времени, например: Ночь холодна; Дождь; Сумерки.

    Кроме общего значения модальности как отношения сообща­емого к действительности (реальности или нереальности), предложе­ние может заключать в себе и значение отношения говоря­щего к сообщаемому. Модальность первого плана называется объективной, модальность второго плана — субъективной. Субъективная модальность (значение отношения говорящего к сооб­щаемому) передается обычно дополнительными лексико -грамматическими средствами и средствами интонации. Ср., например: Брат приедет (общее значение реальности сообщаемого) и Брат, ко­нечно, приедет; Брат, вероятно, приедет (значение безуслов­ной или предполагаемой реальности сообщаемого). Модальность объективная является обязательным признаком предложения, а мо­дальность субъективная — факультативным.

    Каждое предложение, являясь единицей сообщения, обладает еще одним обязательным признаком — интонационной оформленностью, что также отличает данную синтаксическую единицу от словосочетания. Существуют интонации общего плана — интонация сообщения, вопроса, побуждения — и интонации более частные, сопутствующие первым — интонация утверждения, удивления, пред­положения и т. д. Первые определяются общими коммуникативными целями предложения; вторые — более тесно связаны с конкретным лексическим наполнением предложений и определяются им. Ин­тонации общего плана участвуют в формировании объективной мо­дальности. Ср., например, предложения одинакового лексического состава, произнесенные с интонацией сообщения и побуждения: Вы приедете завтра (факт утверждаемый) и Вы приедете завтра! (просьба или приказ). В первом случае модальность реальная, во втором — ирреальная, в частности побудительная.

    Итак, основным признаком предложения как синтаксической единицы является предикативность, включающая в себя значения объективной модальности и синтаксического времени (основные грамматические значения предложения). Каждое предложение имеет определенную интонационную оформленность.

    ЛЕКЦИЯ 2.

    Стилистическая оценка главных членов предложения.

    ПЛАН.

    1. Главные члены предложения.

    2. Способы выражения подлежащего.

    3. Типы сказуемого и способы его выражения

    1.   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11


    написать администратору сайта