Рабочая тетрадь Латынь МЕДКОЛ. Практикум по латинскому языку на материале анатомической терминологии предназначен для студентов
Скачать 431.02 Kb.
|
–um у препарата переходит в окончание –o. Например: Tetracyclinum – suppositoria cum Tetracyclino Предлоги двух падежей Предлоги in (в), sub (под) могут употребляться как с винительным падежом, так и с аблятивом. Все зависит от вопроса, на который отвечает существительное с этими предлогами:
NB! Запомните рецептурные формулировки и медицинские выражения, употребляемые с предлогами:
УПРАЖНЕНИЯ 1. Переведите рецептурные формулировки:
2. Добавьте нужные окончания, переведите:
3. Переведите термины, обозначающие растительное сырье: Плоды боярышника, трава горицвета весеннего, трава ландыша, трава зверобоя, корневища с корнями валерианы, лист мяты перечной, трава тысячелистника, кора крушины, корень алтея, кора дуба, лист крапивы, лист шалфея, лист эвкалипта, лист наперстянки, корень ревеня, семя чилибухи, семя льна, корень красавки. ____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 4. Переведите: Pаствор дибазола для инъекций, корневища с корнями валерианы, свечи с димедролом для детей, таблетки против кашля, раствор фурацилина для наружного употребления, раствор дипрофиллина в ампулах, раствор димедрола в шприц-тюбиках, касторовое масло в капсулах, касторовое масло в чистом виде, эфир для наркоза, валидол в таблетках. «Аевит» в капсулах, таблетки амидопирина и фенацетина по 0,25, порошок ампициллина для суспензий. ____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
ЗАНЯТИЕ № 15 Тема: Рецепт и его структура. Дополнительные надписи на рецептах. Цель: Знать строение рецептурной строки. Уметь построить рецептурную строку, указыватьколичество лекарственных веществ. RECEPTUM (РЕЦЕПТ) Рецепт (от лат. receptum – взятое полученное) – это письменное обращение врача к фармацевту, составленное по определенным правилам, об изготовлении, выдаче и способе употребления лекарств. Рецепт – это важный юридический документ, за правильность оформления которого врач несет ответственность вплоть до уголовной. Врачи, имеющие право выдачи рецептов, обязаны указывать в них свою должность и звание, ставить подпись и удостоверять ее личной печатью. Структура рецепта 1. Inscriptio – штамп лечебного учреждения и его шифр. 2. Datum – дата выдачи рецепта. 3. Nomen aegroti – имя больного, его фамилия и возраст. 4. Nomen medici – имя врача, его фамилия и инициалы. 5. Invocatio – обращение (выражено всегда повелительной формой глагола: Recipe – возьми). 6. Designatio materiarum – обозначение веществ (названия лекарственных веществ и их дозы). 7.Subscriptio – подпись (перечень фармацевтических операций, необходимых для изготовления данного лекарства). 8.Signatura – обозначение (указания способа применения лекарства). 9. Nomen et sigillum personale medici – имя, подпись и личная печать врача. NB! В рецепте выделяют латинскую часть и часть, которая оформляется на национальном языке пациента. На национальном языке указываются: inscriptio, datum, nomen et aetas aegroti, signatura. Латинская часть рецепта включает: invocatio, designatio materiarum, subscriptio. Структура рецептурной строки NВ! При выписывании рецепта необходимо соблюдать следующие правила:
Схема рецептурной строки Обозначение количества (дозировок) лекарственных веществ 1. Твердые, вязкие вещества прописываются в граммах или его долях: дециграммах, сантиграммах, миллиграммах, которые обозначаются арабскими цифрами, доли грамма - десятичной дробью. Слово «грамм» не пишется! |