ответы на билеты русский язык. ответы ря 1-15. Предмет синтаксиса. Основные синтаксические единицы
Скачать 93.05 Kb.
|
Классификация словосочетаний по морфологическим свойствам главного слова1. Классификация словосочетаний по морфологическим свойствам главного слова. Основной классификацией словосочетаний является классификация по морфологическим свойствам главного слова. По этой классификации словосочетания делятся на: 1.Глагольные (говорить громко, читать книгу), 2. Именные (деревья в лесу, недовольный работой), 3. Наречные + категория состояния (адъвирбиальные) (по-прежнему важно, незадолго до концерта). Глагольные словосочетания имеют следующие модели: 1) глагол + существительное или местоимение (с предлогом или без предлога): купить хлеба, обратиться к нему; 2) глагол + инфинитив или деепричастие: просить приехать, сидеть задумавшись; 3) глагол + наречие: поступать правильно, повторять дважды. Виды именных словосочетаний Именные словосочетания делятся на 1) субстантивные и 2) адъективные, с главным словом числительным и с главным словом местоимение Основные модели субстантивных словосочетаний 1) согласуемое слово + существительное: ясный день, мой мир; 2) существительное + существительное: город в огнях, отрывок из поэмы; 3) существительное + наречие: шаг вперед, лов зимой; 4) существительное + инфинитив: готовность помочь, повод поговорить. Основные модели адъективных словосочетаний 1) прилагательное + наречие: по-праздничному нарядный, едва слышный; 2) прилагательное + существительное (местоимение): широкий в плечах, равнодушный ко всему; 3) прилагательное + инфинитив: способный организовать, готовый сопротивляться. 4) Последний тип словосочетаний с главным словом числительным и с главным словом местоимением являются синтаксически не свободными и разнообразием моделей не отличаются: двое друзей, два товарища, некто в белом, что-нибудь особенное. Наречные или адъвирбиальные словосочетания Словосочетания наречного типа (с предикативными и непредикативными наречиями) имеют 2 модели: 1) наречие + наречие: по-летнему жарко, весьма вкусно; 2) наречие + существительное: больно руку, высоко в горы, задолго до праздника. 2. Классификация по количеству составляющих компонентов . В зависимости от количества составляющих компонентов словосочетания делятся на простые и сложные. 1. Простые словосочетания состоят из двух полнозначных слов: загородная прогулка, синее небо, любить музыку. 2. К простым словосочетаниям относятся также те, которые включают аналитические формы слова: буду говорить откровенно, самое синее море; и те, в которых зависимый компонент есть синтаксическое или фразеологическое единство: человек низкого роста (низкорослый), офицер с загорелым лицом (загорелый), девушка шестнадцати лет (шестнадцатилетняя), бежать сломя голову. 3. К типу простых словосочетаний близки сочетания с фразеологизированными глагольными элементами канцелярского или книжного характера: проявлять интерес к делу, вести борьбу с разгильдяйством. Их можно рассматривать как переходный тип между простыми и сложными сочетаниями. Сложные словосочетания состоят из трех и более полнозначных слов и представляют собой различные комбинации простых словосочетаний или слова и словосочетания. Возможны некоторые обобщения таких комбинаций 1. Простое словосочетание и зависимая от него отдельная словоформа: часто применяемый в клинике, кирпичный дом на окраине, красивое платье в горошек. Особенность этих СС состоит в том, что зависимые словоформы не связаны в них грамматически, поэтому деление сложного СС на простые является вариативным. 2. Стержневое слово и зависимое от него простое словосочетание: здание с белыми колоннами, старик с седой бородой, скупая на цвета природа, вкусное на вид яблоко, иметь большое желание, близкая к окончанию работа, дерзкая на язык девочка. Особенность строения этих словосочетаний состоит в том, что зависимая словоформа в зависимом простом словосочетании связана только с главным словом этого словосочетания и никакого отношения не имеет к стержневому слову всего словосочетания, поэтому допустим только один вариант членения: здание — с белыми колоннами, старик — с седой бородой и т. п. 3. Стержневое слово и две (и больше) зависимые словоформы, не образующие словосочетания (то есть не связанные друг с другом). Это некоторые глагольные словосочетания, в которых глагол способен распространяться двумя существительными: положить доски в ряд, вовлечь друзей в работу, превратить воду в пар, вбить гвоздь в стену, сшить пальто ребенку. Подобные словосочетания, в отличие от первых двух групп, не являются продуктом соединения целых словосочетаний. Их образование объясняется лексико-грамматическими свойствами переходных глаголов: они способны распространяться несколькими предложно-падежными формами, то есть обнаруживают двойную синтаксическую связь: превратить воду и превратить в пар, вбить гвоздь и вбить в стену. Такие словосочетание возможны и среди некоторых субстантивных: превращение воды в пар, вовлечение друзей в работу. Наряду с трехсловными словосочетаниями могут образовываться четырех-, пятисловные и т. д. Важно, что они строятся всегда по одному принципу: распространения уже имеющихся слов в словосочетании простом или сложном трехсловном: готовый бороться — готовый бороться в одиночку; скупая на цвета природа — скупая на цвета северная природа, очень скупая на цвета северная природа. Несмотря на большой объем таких словосочетаний, они не теряют своего семантико-грамматического единства, так принципы соединения составляющих их компонентов сохраняются: они опираются на принцип построения простых словосочетаний. Такие словосочетания иногда называются комбинированными (Грамматика-70, с. 537). Возможность построения сложных многословных словосочетаний отнюдь не свидетельствует о безграничности их объема. Усложнение простых словосочетаний ограничено рамками некоммуникативных объединений слов. Следовательно, объем словосочетаний ограничен его грамматической природой, его качественным отличием от предложения 6) Виды подчинительной связи в словосочетании 17-03-2020 Лекции Характеризуются такие виды подчинительной связи, как согласование, управление, примыкание; анализируются их разновидности (полное и неполное согласование, сильное и слабое управление и т. д.); выявляется специфика именного примыкания. Виды подчинительной связи в словосочетании Выделение основных типов подчинительной связи в словосочетании проводится с учётом: а) общего категориального значения слов, б) характера грамматических отношений в словосочетании, в) средств их выражения. В связи с этим выделяют три вида подчинительной связи: согласованию, управлению, примыканию. Согласование С о г л а с о в а н и е – вид подчинительной связи, при котором зависимое слово уподобляется главному в общих для них грамматических категориях, например, в роде, числе, падеже (способный ученик, новая концепция), в числе и падеже (посёлок Александрия, город Лида) либо только в падеже (с пятью домами, двух рублей). Специфика согласования как типа подчинительной связи заключается в следующем: а) при изменении главного компонента словосочетания изменяется и зависимый: суверенное государство, суверенного государства, суверенному государству и т.д.; б) зависимое слово находится в препозиции по отношению к главному (исключение составляют словосочетания с местоимением в роли опорного компонента): раннее утро − атрибутивные отношения; Утро раннее − предикативные отношения. Согласование характерно для словосочетаний, в которых главное слово выражено существительным (субстантивированной частью речи), местоимением: новая вещь, аппетитное первое, что-то легкое. В роли зависимых компонентов выступают те части речи, для которых категории рода, числа и падежа не являются самостоятельными (прилагательные, причастия, местоимения, порядковые числительные): компьютерный вирус, накрытый стол, каждый студент, первая пара. Согласование оформляет только один тип грамматических отношений между компонентами словосочетания – атрибутивные. Основное средство выражения подчинительной связи – флексии, сопутствующее – порядок слов. При согласовании зависимым компонентом может быть существительное, выполняющее в предложении роль приложения: красавица зима, старуха нянька, сосед-старичок, гриб поддубянка. Д.Н. Овсянико-Куликовский охарактеризовал такую связь как особый вид согласования, «которому скорее приличествует название параллелизма». Согласование может быть п о л н ы м и н е п о л н ы м. При полном согласовании формы рода, числа и падежа зависимого слова определяются соответствующими формами главного: прочитанная книга, прочитанной книги, прочитанной книге, прочитанную книгу, прочитанной книгой, (о) прочитанной книге. Согласование является неполным, если отсутствует уподобление хотя бы в одной общей грамматической категории: город Орша, кафе «Виктория», клуб «Юла», в ресторане «Эридан», на переезде Лубянск, за рекой Днепр, у водопада Виктория, на озере Нарочь и т.д. Запомните! Количественные и собирательные числительные в косвенных падежах согласуются с существительными (ср.: два дома, трое студентов – управление, двух домов, троих студентов – согласование). Числительное один согласуется с определяемым словом во всех падежных формах. Управление Традиционно у п р а в л е н и е определяется как вид подчинительной связи, при котором употребление зависимого слова в форме косвенного падежа (с предлогом или без предлога) предопределено лексико-грамматическим и словообразовательным значением опорного компонента. Управление имеет следующую особенность: при изменении формы главного компонента форма зависимого не изменяется: гулять в лесу, гулял в лесу, гулял бы в лесу, гуляющий в лесу, гуляя в лесу. В роли главного слова чаще всего выступает глагол во всех формах, реже – отглагольное существительное, прилагательное, числительное, наречие, категория состояния, компаратив: строить дом, строительство дома, полезный для здоровья, семь недель, близко к дому, больно руку, красивее сестры. Зависимое слово, как правило, выражается существительными, субстантивированными частями речи, числительными, местоимениями: заботиться о детях, думать о будущем, прибавить к двумстам, убедить его. Управление оформляет различные отношения между компонентами словосочетания: сцена из жизни (атрибутивные), чтение книги (объектные), прийти в университет (обстоятельственные), распоряжение ректора (субъектные), три книги (комплетивные). Подчинительная связь выражается флексиями либо предлогами вместе с окончаниями. Выделяют несколько видов управления. 1. Г л а г о л ь н о е (изучать историю, беседовать со студентом), и м е н н о е (внимание к людям, быстрейший из бегунов, кто-то из детей, два брата) и н а р е ч н о е (быстрее ветра, вверх ногами) управление. 2. Б е с п р е д л о ж н о е (восхищаться живописью, любить природу, интересоваться лингвистикой) и п р е д л о ж н о е (ненависть к врагу, победа в олимпиаде, думать о народе). 3. С и л ь н о е и с л а б о е управление. Современные синтаксисты по-разному определяют границы сильного и слабого управления. Сильное управление характеризуется обязательной связью главного слова со строго определённой, единственно возможной формой зависимого слова: встретить друга, помогать другу, гордиться другом, разочароваться в друге. В качестве сильноуправляющих слов чаще всего выступают переходные глаголы: изучать психолингвистику, строить метро. Склонны к сильному управлению имена числительные, некоторые имена существительные, прилагательные и наречия: трое мужчин, масса вопросов, полный оптимизма, больше слез и др. На силу управления оказывает влияние словообразовательное значение приставки (ср.: отличаться от других, влюбиться в артистку, накричать на детей, перейти через мост), а также словообразовательные связи главного компонента с его дериватами (покориться судьбе – покорный судьбе – покорность судьбе). Слабое управление характеризуется тем, что связь между опорным и зависимым словами воспринимается как необязательная (факультативная), а употребление зависимого компонента в определённой падежной форме не определяется лексико-грамматическими особенностями главного: благодарить за помощь, ранить в руку, гулять в парке. При слабом управлении зависимый компонент может опускаться при поддержке соответствующего контекста (Он пилит бревна пилой – Он пилит бревна; Они смотрят в глаза друг другу – Они смотрят в глаза). Примыкание П р и м ы к а н и е − вид подчинительной связи, при котором зависимое неизменяемое слово (форма слова) связывается с главным только по смыслу и интонационно: поступать честно, слушать внимательно, бросить курить, идти напевая и др. В качестве главного компонента словосочетания выступают различные знаменательные части речи. К существительным примыкают: а) неизменяемые притяжательные местоимения его, её, их; б) синтетическая форма сравнительной степени, в) инфинитив, г) неизменяемые прилагательные, наречия (кроме качественных), д) фразеологизмы: её книга, мужчина постарше, желание учиться, рукава реглан, взгляд исподлобья, разговор с глазу на глаз. Зависимым компонентом глагольных словосочетаний при примыкании могут быть деепричастия, инфинитив, наречия, фразеологизмы: сидеть сгорбившись, стремиться победить, быстро идти, жить на широкую ногу. К прилагательным примыкают наречия, инфинитив, фразеологизмы: абсолютно новый, способный мыслить, интеллигентный до мозга костей. К категории состояния − наречия и инфинитив: очень жаль, нельзя забыть, необходимо верить. В наречных словосочетаниях зависимым компонентом являются только наречия: очень забавно, где-то справа, куда-то вверх. При примыкании между главным и зависимым словами возникают следующие смысловые отношения: обстоятельственные (всегда мрачный, вышел прогуляться), атрибутивные (девушка помоложе, желание помочь), объектные (просить позвонить, договориться встретиться), определительно-обстоятельственные (дом слева, запас впрок). Вопрос о падежном примыкании Связь, при которой при всех знаменательных частях речи употребляются падежные и предложно-падежные формы имени независимо от лексико-грамматических свойств главного слова, определяется как п а д е ж н о е п р и м ы к а н и е. Оно подробно описано в лингвистических работах, однако не получило единого терминологического обозначения. Так, Н.М. Александров при характеристике этой связи употребляет сочетание «косвенное управление», В.П. Малащенко − «предложное примыкание», авторы пособия «Современный русский язык» (под ред. П.П. Шубы) – «именное примыкание», М.Д. Лесник и авторы «Русской грамматики» (1980) − «падежное примыкание». По мнению современных синтаксистов, при падежном примыкании связь обусловлена только общим категориальным значением главного слова, предметное же значение падежа ослабевает, в результате чего падежная или предложно-падежная форма функционально приближается к наречию. В качестве главного компонента при падежном примыкании могут выступать различные части речи: стоять у калитки, ночь после боя, смешной до слёз, нечто вроде избушки, второй в шеренге, далеко за городом, радостно от известия. Зависимый компонент при падежном примыкании может быть выражен формой именительного падежа существительного в атрибутивном значении: деревня Ляды – из деревни Ляды, журнал «Крестьянка» – в журнале «Крестьянка», станция Витебск – к станции Витебск. В сочетаниях подобного рода зависимое слово не служит для выражения связи, а ведет себя как неизменяемое. При падежном примыкании между компонентами словосочетания возникают следующие смысловые отношения: атрибутивные (книга сестры, альбом с фотографиями), обстоятельственные (жить у реки, не приехать из-за непогоды), отношения переходного типа (приезд на рассвете, нужный для работы). 7) |