Hемецкий язык книга. Учебник немецкого языка для технических университетов и вузов (с интерактивными упражнениями и тестами на компактдиске)
Скачать 1.31 Mb.
|
Übung 14. Ändern Sie Aktiv zu Passiv: I. In Südtirol spricht man Deutsch. 2. Man hat das Projekt in drei liihrcn entwickelt. 3. Das Auto mit dem Elektromotor verbraucht iix lit wenig Energie. 4. Der Dekan änderte vor kurzem den Stunden- |i!im. 5. Der Redner führte überzeugende Argumente an. 6. In dieser Anlage haben die Studenten viele Bauelemente erfunden. 7. Ein sehr »larker Sturm zerstörte viele Häuser im Dorf an der See. 8. Man hat »Jen Fernsprecher in mehreren Ländern gleichzeitig erfunden. 9. Wir müssen alle möglichen Schwierigkeiten berücksichtigen. 10. Nachdem der Ingenieur das Modell geprüft hatte, machte er einige Verteuerungen in der Konstruktion. Übung 15. Beantworten Sie folgende Fragen, gebrauchen Sie dabei die |iriipositionalen Objekte mit von oder durch: 1. Von wem wurde der Mond zum ersten Mal betreten? 2. Von wem wurde die Relativitätstheorie entdeckt? 3. Von wem wurde der erste Weltraumflug vollbracht? 4. Von wem wurde die Vorlesung in der Physik gehalten? 5. Wodurch kann die Arbeit in den Automobilwerken erleichtert werden? 6. Wodurch kann die schlechte ökologische Situation in unserer Stadt erklärt werden? 7. Wodurch wird ein Wasserkraftwerk in Bewegung gesetzt? 8. Wodurch müssen die Fehler in den Berechnungen beseitigt werden? Übung 16. Gebrauchen Sie das Modalverb mit dem Infinitiv Passiv: 1. An der Hochschule wird die Forschungsarbeit geleistet (müssen). 2. Die Leistungsergebnisse der Studenten werden Ende jedes Semesters kontrolliert (sollen). 3. Dieses physikalische Gesetz wurde durch Experimente geprüft (können). 4. Mit Hilfe der Laser f127 i strahlen wird die Entfernung von der Oberfläche zum Mond noch genauer bestimmt (können). 5. Er wurde davon durch ein Telegramm informiert (sollen). 6. Die Aussprache der Studenten wird durch zahlreiche Übungen im Labor verbessert (können). 7. Die Kinder werden vom Arzt sorgfältig untersucht (sollen). Übung 17. Beantworten Sie folgenden Fragen, gebrauchen Sie dabei den Infinitiv Passiv: 1. Warum darf in den öffentlichen Verkehrsmitteln nicht geraucht werden? 2. Wann sollen die Studienräume gelüftet werden','1 3. Was soll vor dem Seminar wiederholt werden? 4. Wo können die Lehrbücher ausgeliehen werden? 5. Was muss in der nächsten Diskussion besprochen werden? 6. Wo können die Theaterkarten besorgt werden? 7. Wo können die neuesten Prospekte genommen werden? 8. Womit kann die Reise in die BRD bezahlt werden? Übung 18. Übersetzen Sie ins Russische: 1. Die Wasser- und Ölvorräte werden sich verringern. 2. Die Wüsten werden sich ausdehnen. 3. Große Waldgebiete werden vernichtet werden. 4. Einige Pflanzen- und Tierarten werden aussterben. 5. Energie- und Nahrungsmittelpreise werden steigen. 6. Die Probleme unserer Zeit werden noch gelöst werden. Übung 19. Schreiben Sie den folgenden Text ab, ändern Sie, wo es möglich ist, Aktiv zu Passiv: Jetzt baut man in Berlin und in der Umgebung sehr viel. Es entstehen neue Wohnhäuser und Dienstleistungsgebäude, und man renoviert bzw. rekonstruiert viele alte Häuser. Dadurch steigen natürlich sofort die Mieten, besonders in der City von Berlin, weil Berlin Bundeshauptstadt ist. Die steigenden Mieten zwingen viele Leute, sich eine neue und preiswertere Wohnung zu suchen. Man muss schon sehr suchen, wo einmal die Mauer gestanden hat, denn man bebaut oder begrünt alles. Nur noch wenige Mauerreste stehen vereinzelt herum. Es gibt aber eine Menge Museen und Ausstellungen zum Thema „Mauerfall", zum Beispiel am ehemaligen Grenzübergang Checkpoint-Charlie. Dort kann man auch noch die Schilder „Sie verlassen jetzt den amerikanischen Sektor" sehen. 128 Übung 20. Übersetzen Sie ins Russische: Was ist Checkpoint-Charlie? Checkpoint-Charlie, das war der wohl bekannteste Sektorenübergang an der Berliner Mauer. Dieser Übergang für Ausländer, Diplomaten und Militärs lag im Zentrum Berlins an der Friedrichstraße (Ecke Zimmerstraße). Hier verlief die (irenze zwischen dem amerikanischen und dem sowjetischen Sektor Herlins. Die Sicherungsanlagen auf östlicher Seite waren sehr aufwendig. Sie bestanden unter anderem aus mehreren Schlagbäumen und Wachtürmen mit bewaffneten Posten. So sollte jeglicher Durchbruchsversuch von vornherein unmöglich gemacht werden. Vom 25. bis zum 28. Oktober des Jahres 1961, auf dem Höhepunkt der Berlinkrise, standen sich an diesem Sektorenübergang amerikanische und sowjetische Panzer gegenüber, jederzeit zum Einsatz bereit. Heute ist der Grenzübergang mit allen seinen Anlagen weitgehend verschwunden. Im Juni 1990 wurde das Kontrollhäuschen der westlichen Alliierten demontiert und im September desselben Jahres dem Deutschen Historischen Museum übergeben. An der Ecke Zimmerstraße/Friedrichstraße ist noch ein kleines Stück der ehemaligen Grenzanlagen erhalten geblieben. Es gehört zum Museum Haus am Checkpoint-Charlie, das sich ebenfalls hier befindet. Übung 21. Übersetzen Sie ins Deutche: А. ФРГ (Федеративная Республика Германия) расположена в Западной Европе. На севере ее естественную границу образуют Северное и Балтийское моря, на юге - Альпы. Соседними государствами ФРГ являются: на западе - Нидерланды, Бельгия, Люксембург и Франция, на юге - Швейцария и Австрия, на востоке - Чехия и Польша. Самая большая река ФРГ - Рейн. Большинство рек Германии текут с юга на север (Рейн, Эльба, Везер). Только Дунай течет с запада на восток. Северная часть Федеративной Республики Германии - это равнина, южная часть имеет гористый рельеф. Столицей страны является город Берлин. Многие крупные города ФРГ, такие как Кельн, Дюссельдорф, Франкфурт-на-Майне, 'Зссен, Дуйсбург, лежат на Рейне и его притоках (Nebenflüssen). В 1990 году произошло мирное воссоединение Германии. С 3 октября 1990 г. Основной Закон действителен для всего немецкого народа. Конституционными органами являются Бундестаг и Бундесрат. Бундестаг - это парламент ФРГ. Главой государства является Ä — 1004 129 президент. Федеративное правительство, „кабинет", представляю! (состоит из) канцлер и министры. Канцлера избирает парламет Экономическая система ФРГ основана на рыночной экономны (Wirtschaftsordnung). Предпосылкой для работы рыночного мехи низма является конкуренция. Основу немецкой экономики состии ляет промышленность. Всемирно известными являются такие фнр мы, как электроконцерн „Сименс", заводы - производители автом билей: „Фольксваген" и БМВ, химический концерн „Хёхст" и др. В. Иностранный язык в нашей жизни Изучение иностранного языка - длительный и сложный пр цесс, который требует много времени и усилий. В наши дни ос бенно важно знать иностранные языки. Все, кто знает иностра ные языки, могут свободно общаться с людьми из других стра читать литературу зарубежных авторов в подлиннике (im Ог ginal). Немецкий язык - один из важнейших языков в мире, язык кул турных и научных отношений. Для сотен миллионов людей уг родной язык. На немецком языке говорят в ФРГ, Австрии, Шве царии, Люксембурге, Лихтенштейне. Немецкий язык - язык кул туры и науки. Это язык Иоганна Вольфганга фон Гёте, Фридрих Шиллера, Генриха Гейне. Их произведения относятся к мирово классике. Большой вклад в развитие мировой науки внесли Ко рад Рентген, Рудольф Дизель, Георг Ом и многие другие. Великий немецкий поэт Гёте сказал однажды: „Кто не знао иностранного языка, не знает и своего собственного" .Чтобы лу ше понять себя и окружающий мир, необходимо изучать ин странные языки. v;',' , ' л ; Text 8В WIRTSCHAFT DER BUNDESREPUPLIK Seit 1975 wirkt die Bundesrepublik in Gruppe der sieben große westlichen Indusrieländer mit. Sie steht in der Welt an dritter Stell nach ihrer wirtschaftlichen Gesamtleistung1, im Welthandel nimm sie sogar den zweiten Platz ein. Das Wirtschaftssystem in der Bun f130
Einer der größten Industriezweigen, dessen Umsatz4 am stärksten ist, ist der Straßenfahrzeugbau. Der größte Teil davon enthält die Automobilindustrie. Nach Japan und den USA ist die Bundesrepublik der drittgrößte Automobilproduzent der Welt. Der Maschinen- und Anlagenbau ist die größte deutsche Industriegruppe. Dank ihrer Flexibilität5 und technologischen Leistungsfähigkeit6 nimmt sie weltweit7 eine Spitzenstellung ein. <' 11 -is f131 Nur drei Prozent der Betriebe haben mehr als 1000 Mitarbeite Das sind hauptsächlich Unternehmen, die Serienerzeugnisse he stellen oder komplexe Anlagen fertigen. Über 90 Prozent Maschine bauunternehmen sind Klein- und Mittelbetriebe mit unter 30 Beschäftigten. Die chemische Industrie ist der wichtigste Zweig der Grun Stoff- und Produktionsgüterindustrie in der Bundesrepublik. Si nimmt dank moderner Technologie und eines hohen Forschungs- aufwands weltweit seine führende Position ein. Drei Großunter- nehmen der Chemie zählen auch weltweit zu den wichtigsten Kon- zernen. Daneben gibt es zahlreiche mittelständische Unternehmen". Ganz erheblich sind die Anstrengungen der chemischen Industrir für den Umweltschutz, wo sie auf manchen Gebieten die erste Rol К übernommen hat. Die elektronische Industrie gehört zur Spitzengruppe der Industrie- zweige. Zu weiteren wichtigen Industriezweigen zählt der Bereich Ernährungs-, Textil- und Bekleidungsindustrie, die Stahlindustrie und feinmechanische und optische Industrie. Die Luft- und Raum fahrtindustrie ist vergleichsweise klein, hat aber in technologischci Hinsicht große Bedeutung. Sie wirkt auf vielen Gebieten als Pionici moderner Technologie. So steht im Mittelpunkt der Entwicklung ziviler Flugzeuge die „Airbus" - Flugzeugfamilie, ein Beispiel füi die fruchtbare Zusammenarbeit zwischen europäischen Industrieun- ternehmen. r . • * ' : ■ : T *. ? ъ ■ .. J ■ >i < . Texterläuterungen 1. nach ihrer wirtschaftlichen Gesamtleistung - по совокупной экономической мощности 2. marktwirtschaftlich - рыночный, относящийся к рыночной экономике 3. die Voraussetzung - предпосылка : ! 4. der Umsatz - оборот (торговый) 5. die Flexibilität - гибкость 6. die Leistungsfähigkeit - производительность, мощность 7. weltweit - всеобщий, охватывающий весь мир, во всем мире , 8. das mittelständische Unternehmen - среднее по величине предприятие , f132
> Aufgaben zum Text 8B k 1. Lesen Sie den Text. Nennen Sie anhand der Tabelle die bekanntesten |