типология пособие. Учебнометодическое пособие для студентов математического факультета специальности 1020501 Информатика. Иностранный язык (английский)
Скачать 209.08 Kb.
|
Структура слова (одноморфемность, двуморфемность; элементы старого качества). Структура словарного состава: существующие в языке лексические категории; общая характеристика отдельных частей речи, в частности наличие/отсутствие основных классов прилагательных – качественных и относительных, а также развитие в глагольной системе связочных глаголов.
Из пяти паспортов разноструктурных языков, разработанных В.Д. Аракиным, для сравнительного изучения и анализа предлагаются типологические паспорта двух сопоставляемых языков – английского и русского. Типологический паспорт «Английский язык» 1. Состав фонемного инвентаря. Гласные: Монофтонги: ряды – 5: передний /i:, е, æ/; передний отодвинутый назад средний /з:, ə/; задний /о, о:, u:/; задний продвинутый /а:, Λ, u/; подъемы – 6: верхний узкий /i:, u:/; верхний широкий /ı, u/; средний узкий /е, з:/; средний широкий /ə/; нижний узкий /Λ, о:/; нижний широкий /æ, а:, о/. Дифтонги – 9 /eı, aı, oı; au, ou; ıə, зə, oə, uə/ Согласные: класс смычных: /b, d, g, р, t, k/; класс аффрикат: /t∫, dз/; класс сонорных: /m, n, 1, r, j/. 2. Структура фонемного инвентаря. Одномерные оппозиции по признаку ряда: /i: – u:, ı – u; е – з:/; / æ – а:, а: – o, Λ – o:/; по признаку подъема: /i: – æ; i: – е; u – а:; u: – о; u – Λ; ı – е; u: – о:/. Корреляция – глухость/звонкость.
6. Состав грамматических категорий. Категория падежа: 2 – существ.: общий, притяжательный. 2 – местоим.: именительный, объектный. Категория рода – не представлена. Категория детерминативности – определенный, неопределенный артикли. Категория числа – 2: единственное, множественное. Категория модальности – 6 наклонений: изъявительное, сослагательное I, сослагательное II, предположительное, условное, повелительное. Категория вида – не представлена. Категория залога – 2: активный, пассивный. Категория времени – 12: настоящее общее, настоящее длительное, настоящее перфектное, настоящее длительное перфектное; прошедшее общее, прошедшее длительное, прошедшее перфектное, прошедшее длительное перфектное; будущее общее, будущее длительное, будущее перфектное, будущее длительное перфектное. Категория лица – не выражена морфологически. 7. Словосочетания: а) атрибутивные – примыкание; преобладает препозиция; число типов – 5; б) объектные – примыкание; одно-, двухвалентные; преобладает постпозиция; число типов – 7. 8. Предложение: словопорядок твердый S + Р + О; генитивный словопорядок Ngen + Nс; преобладание двусоставных предложений; сказуемое занимает второе место в предложении; порядок слов фиксированный; односоставные предложения типологического значения не имеют. 9. Структура слова: типологически существенна – одноморфемность; R = S = W. 10. Структура словарного состава: основные лексические категории выражены слабо; слабое развитие относительных прилагательных, широкое использование существительных в атрибутивной функции; отсутствие притяжательных прилагательных; развитие глаголов-связок; наличие предлогов. 11. Словообразование: основной способ соединения морфем –примыкание; четко выраженные морфемные швы; двухкомпонентность; препозиция дополняющей морфемы по отношению к основной; наличие не более двух словопроизводящих морфем. 12. Общее заключение: язык слабо флективный с преобладанием признаков агглютинативного типа и примыканием; отсутствие фузии на стыках морфем. Типологический паспорт «Русский язык» 1. Состав фонемного инвентаря. Гласные: Монофтонги: ряды – 2: передний /и, э/; средний /ы, а/; задний /у, о/; подъемы – 3: верхний /и, ы, у/; средний /э, о/; нижний /а, ə/. Дифтонги – не представлены. Согласные: класс смычных /б, б’; д, д’; г, г’/; /п, п’; т, т’; к, к’/; класс щелевых /в, в’; з, з’; ж, ж’; ф, ф’; с, с’; ш, ш’; х, х’/; класс аффрикат /ч, ц/; класс сонорных /м, м’; н, н’; л, л’; р, р’; й/. 2. Структура фонемного инвентаря. Одномерные о п п о з и ц и и: /и – у/; /ы – у/; /э – о/; /и – ы/ (признак ряда); /и – э/; /э – а/; /у – а/; /у – о/; /о – а /; /у – э/ (признак подъема). Корреляции – глухость/звонкость; твердость/мягкость; нейтрализация – глухость/звонкость; твердость/мягкость, наличие исторических чередований.
Категория падежа – 6: им., род., дат., вин., твор., предл. Категория рода – 3: мужской, женский, средний. Категория числа – 2: единственное, множественное. Категория детерминативности – не представлена. Категория модальности – 3: изъявительное, сослагательное, повелительное наклонения. Категория вида – 2: несовершенный, совершенный. Категория залога – 3: действительный, страдательный, возвратно-средний. Категория времени – 3: настоящее, прошедшее, будущее. Категория лица – 3: 1, 2, 3-е лицо, ед. и мн. числа. 7. Словосочетания: а) атрибутивные – согласование в числе, роде, падеже; в атрибутивных словосочетаниях преобладает препозиция; число типов – 4; б) объектные – управление; одно-, двухвалентность; преобладает постпозиция; число типов – 5.
10. Структура словарного состава. Наличие основных лексических категорий, образованных с аффиксацией; наличие трех разрядов прилагательных: качественных, относительных и притяжательных; наличие видовых пар глаголов; слабое развитие глаголов-связок; наличие предлогов. 11. Словообразование. Основной способ соединения морфем – соединительная морфема; наличие фузии в морфемных швах; двухкомпонентность; препозиция дополняющей морфемы по отношению к основной; наличие не более двух словопроизводящих морфем. 12.Общее заключение: язык флективно-фузионный, суффиксально-префиксальный с сильным развитием согласования в знаменательных частях речи. СЛОВАРЬ ТЕРМИНОВ Агглютинация – способ слово- и формообразования, при котором к основе или корню, в преобладающем количестве случаев сохраняющим стабильный звуковой состав, присоединяются однозначные морфемы. Алломорфизм – в противопоставление изоморфизму отличие языковых элементов в разных языках. Аналитизм – типологическое свойство, которое проявляется в морфологической неизменяемости слова и наличии сложных форм, образующихся с помощью отдельных вспомогательных слов. Антонимия – тип семантических отношений лексических единиц, имеющих противоположные значения. Изоморфизм – подобие, или параллелизм, отдельных звеньев структуры языка (т.е. его внутренней организации), отдельных микро- или макроструктур, ее составляющих. Генеалогическая классификация языков – изучение и группировка языков мира на основании определения родственных связей между ними, т.е. на основе общего происхождения из предполагаемого праязыка. Глоттогония – процесс становления человеческого естественного звукового языка, отличного от других систем знаков. Грамматическая категория – система противопоставленных друг другу рядов грамматических форм с однородными значениями, напр. обобщенное значение времени, лица, залога и т.п. Грамматическая форма – грамматический знак, в котором грамматическое значение находит свое регулярное (стандартное) выражение. Денотативное значение – понятийное ядро значения, т.е. «объективный» компонент смысла, абстрагированный от стилистических, эмоциональных, субъективных и т.п. оттенков. Диахроническая константа – основная единица историко-типологического анализа, отражающая сходные процессы развития как в родственных, так и в неродственных языках. Изолирующий (аморфный) языковой тип – языки, для которых характерны отсутствие словоизменения, грамматическая значимость порядка слов, слабое противопоставление знаменательных и служебных слов. Изоморфизм – подобие, или параллелизм, отдельных звеньев структуры языка (т.е. его внутренней организации), отдельных микро- или макроструктур, её составляющих. Интерференция – взаимодействие языковых систем в условиях двуязычия, складывающегося либо при языковых контактах, либо при индивидуальном освоении неродного языка; выражается в отклонениях от нормы и системы второго языка под влиянием родного. Коннотативное значение – эмоциональная, оценочная или стилистическая окраска языковой единицы узуального (закрепленного в системе языка) или окказионального характера. Контрастивная лингвистика – направление типологии, ориентированное на совершенствование процесса преподавания иностранных языков путем сопоставления их с родным. Лингвистическая универсалия – максимальная степень представленности соответствующего явления во всех или большинстве языков мира. Метафора – троп, в котором отдельные слова или выражения сближаются по сходству их значений или по контрасту. Метонимия – троп, в котором сближаются слова по смежности обозначаемых ими более или менее реальных понятий или связей. Морфема – одна из основных единиц языка, в которой за определенной фонетической формой (означающим) закреплено определенное содержание (означаемое) и которая не членится на более простые единицы того же рода. Номинативный строй – типология языка, структурные компоненты которой ориентированы на семантическое противопоставление субъекта и объекта. Омонимия – звуковое совпадение различных языковых единиц, значения которых не связаны друг с другом. Парадигма – любой класс лингвистических единиц, противопоставленных друг другу и в то же время объединенных по наличию у них общего признака. Полисемия – способность одного слова служить для обозначения разных предметов и явлений действительности. Полисентетический (инкорпорирующий) языковой тип – языки, для которых характерна возможность включения в состав глагола-сказуемого других членов предложения. Просодия – система фонетических средств, реализующихся в речи на всех уровнях речевых сегментов и играющих смыслоразличительную роль. Синкретизм – одновременное выражение нескольких грамматических значений грамматическим аффиксом. Синонимия – тип семантических отношений языковых единиц, заключающийся в полном или частичном совпадении их значений. Синтагма – последовательность двух или более языковых единиц, соединенных определенным типом связи. Синтетизм – типологическая черта языковой структуры, состоящая в объединении в пределах одного слова нескольких морфем. Тип языка – устойчивая совокупность ведущих признаков языка, находящихся между собой в определенных связях, причем наличие или отсутствие какого-нибудь одного признака обусловливает наличие или отсутствие другого признака или других признаков. Типологическая закономерность – сходство, наблюдаемое в нескольких (хотя бы в двух) неродственных языках и при этом не обусловленное контактами этих языков. Типологическая (морфологическая) классификация языков – направление лингвистических исследований, имеющее целью установить сходства и различия языков, которые коренятся в наиболее общих и наиболее важных свойствах языка и не зависят от их генетического родства. Флективный языковой тип – языки, для которых характерны полифункциональность грамматических морфем, наличие фузии. Фонема – единица звукового строя языка, служащая для опознавания и различения значимых единиц – морфем, в состав которых она входит в качестве минимального сегментного компонента. Фонологическая оппозиция – противопоставление двух или более фонем с целью выявления наличия или отсутствия какого-либо признака. Фонологическая корреляция – наличие в соответствующей фонологической системе двух фонем, попарно противопоставляемых друг другу по одному признаку при совпадении всех других признаков. Фузия – морфонологически обусловленное формальное взаимопроникновение контактирующих морфем, при котором проведение морфологических границ становится затруднительным. Эргативный строй – типология языка, ориентированная на семантическое противопоставление агентива (производителя действия) и фактитива (носителя действия). Язык вокалического типа – язык с достаточно разнообразной системой гласных фонем при ограниченном числе согласных. Язык консонантического типа – язык, в котором преобладающее значение получает система согласных, характеризуемая разнообразием согласных фонем и относительно небольшим числом гласных фонем. Язык-эталон – абстрактный гипотетический инвариант языков мира. Языковой тип – Если в ряде языков наблюдаемое типологическое сходство охватывает большую серию системно связанных между собой явлений, то такие языкиможно рассматривать как определенный. Сальникова Екатерина Геннадьевна |