Главная страница
Навигация по странице:

  • MEIN TRAINING IM TENNIS

  • Thema

  • Übung 5.

  • Übung 8

  • Vor Mobiltelefonen wird in Kliniken gewarnt

  • Übung 10

  • Методичка Уланова РГСУ. Учебное пособие по немецкому языку для студентов высшего профессионального образования очной и заочной форм обучения


    Скачать 317.53 Kb.
    НазваниеУчебное пособие по немецкому языку для студентов высшего профессионального образования очной и заочной форм обучения
    АнкорМетодичка Уланова РГСУ.doc
    Дата23.10.2017
    Размер317.53 Kb.
    Формат файлаdoc
    Имя файлаМетодичка Уланова РГСУ.doc
    ТипУчебное пособие
    #9769
    страница13 из 17
    1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   17


    MEIN TRAINING IM FUßBALLSPIEL

    Ich spiele sehr gern Fußball. Schon in der Schule spielte ich als linker Läufer der Schulmannschaft, z.B. bin ich Student des Instituts für Körperkultur.

    Unsere Mannschaft besteht nur aus Studenten des Instituts. Wir spielen nach dem System l : 4 : 2 :4, d.h. am Spiel nehmen ein Torart, vier Verteidiger, zwei Läufer und vier Stürmer teil. Ich trainiere täglich. Wir üben den Ball flach, hoch und steil zu spielen. Niemand kann besser den Eckstoß ausführen als unser linfer Außenstürmer. Mein Lieblingsstoß ist der Elfmeter. Ich trainiere Jen Ball zur Mitte zu spielen, den Ball auf das Tor zu schießen, den Ball abzugeben, den Ball zu stoppen und abzuwehren, den Ball zu treiben und anzunehmen (abzufangen) usw.

    Mein Traum ist einmal in der Dynamo-Elf zu spielen.
    WORTSCHATZ

    das Fußballspiel футбол, игра в футбол

    der Ball=das Leder мяч

    die Fußballmannschaft=die Fußballelf = футбольная команда

    =die Elf

    die Stürmerreihe линия нападения, нападающие

    die Abwehrreihe линия защиты

    der Torwart вратарь

    der linke Außenstürmer=der Linksaußen левый крайний нападающий

    der rechte Außenstürmer=der Rechts- правый крайний нападающий

    außen

    der Mittelstürmer центральный нападающий

    der linke Läufer левый полузащитник

    Her rechte Läufer правый полузащитник

    der linke Verteidiger левый защитник

    der rechte Verteidiger правый защитник

    der flache Ball низкий мяч

    der hohe Balf высокий мяч

    der steile Ball навесной мяч

    den Ball schießen бить по мячу

    den Ball zur Mitte spielen (abgeben) передавать мяч в центр (поля)

    den Ball auf das Tor schießen бить по воротам

    H-m den Ball zuspielen передавать мяч кому-л.

    den Ball abwehren отбить мяч

    den Ball stoppen остановить мяч

    den Ball abfangen отобрать мяч
    FRAGEN ZUM THEMA MEIN TRAINING IM FUßBALLSPIEL

    1. Spielen Sie gern Fußball?

    2. Welcher Mannschaft gehören Sie an?

    3. Nach welchem System spielt ihre Mannschaft?

    4. Wo trainieren die Sportler?

    5. Wer ist der Kapitän der Mannschaft?

    6. Wer ist der linke Läufer?

    7. Wer ist der Mittelstürmer?

    8. Wer ist der Torwart?

    9. Welche Stöße trainieren Sie besonders oft?
      10. Was ist Ihr Lieblingsstoß?


    MEIN TRAINING IM TENNIS

    Ich spiele Tennis gern. Mein Training beginnt mit der Erwärmung, d.h., ich laufe, mache spezielle Übungen und springe. Das Training dauert 2 Stunden. Ich beginne mein Training mit dem Flugballspiel, das 15 min dauert. Dann trainiere ich den Halbflugball, das Grundlinienspiel, den Hochball und den Aufschlag. Ich trainiere besonders oft den Rückhandschlag und den Hochball. Ich vergesse auch meine Kräfteschläge nicht und wiederhole sie mehrmals.

    Heute gibt mir mein Trainer die Aufgabe: ich muß den Rück-handschlag, den Querball und den Stoppball trainieren. Mein Trainer ist mit dem Grundlinienspiel zufrieden, aber mit dem Flugball klappt es noch nicht.

    Am Ende des Trainings spielen wir zwei Sätze, danach laufe ich über die 400-m-Strecke und mache 10 Schnellschritte.

    Das nächste Training wird am Mittwoch im Sportpalast stattfinden.
    WORTSCHATZ

    aufschlagen подавать

    der Aufschlag подача

    der Aufschlagwechsel чередование подачи

    Recht des Aufschlages право подачи

    der Aufschläger подающий

    das Aufschlagfeld поле подачи

    die Aufschlaglinie линия подачи

    die Grundliniespiel игра с задней линии

    der Vorwärtsschnittball крученый удар

    der Hochball свеча, удар свечой

    der FIugball = das Flugballspiel игра с лета

    der Halbflugball удар с полулета

    der Rückwärtsschnittball резаный удар

    der Rückschlag прием подачи

    der Rückhandschlag удар слева

    das Nelzspiel игра у сетки

    der Satz партия

    der Querball (Cross) косой мяч

    der Hochflugball высокий удар с лета

    urzer Ball короткий мяч

    der Tennisschläger теннисная ракетка

    der Vorhandschlag удар справа

    das Hin- und Herschlagen «перекидка»

    der geschnittene Ball (Schlag) резаный удар
    FRAGEN ZUM THEMA MEIN TRAINING IM TENNIS

    1. Womit beginnt Ihr Training?

    2. Wie lange dauert das Training?

    3. Wie lange üben Sie das Flugballspiel?

    4. Wie lange trainieren Sie den Halbflugball?

    5.Welche Schläge sind bei Ihnen am schwächsten (am stärksten)?

    6.Womit ist der Trainer zufrieden?

    7.Was machen Sie am Ende des Trainings?

    8.Wann und wo wird das nächste Spiel stattfinden?

    Thema: Das 21. Jahrhundert und neue Technologien
    Übung 1. Merken und schreiben Sie sich folgende Lexik, übersetzen Sie mündlich nachstehende Vokabeln, Wortgruppen und Sätze:

    1. der Sprechfunk — радиотелефон. Hast du einen Sprechfunk?

    2. das Handy [hendi] — англ, сотовый телефон. Hast du einen Sprechfunk oder ein Handy? Ärzte empfehlen, Mobiltelephone nicht in unmittelbarem Körperkontakt zu tragen.

    3. die Geschwindigkeit, -en — скорость; die Hochgeschwindigkeit.

    4. das Datum, die Daten und Data — 1. дата, (календарное число); 2. данные; цифровые данные; die Diagnosendaten.

    5. die Kommunikation, -en — коммуникация, связь, сообщение; die Hochgeschwindigkeits-Datenkommunikation.

    6. sich vollziehen (vollzog sich, sich vollzogen) — происходить, протекать. Vom Sprechfunk zum Handy für jedermann, von Telex zur Hochgeschwindigkeits Datenkommunikation und zum Internet vollzog sich die technische Evolution mit immer größerem Tempo.

    1. der Baustein, -e, — 1. строительный камень; 2. кубик (игрушка); 3. основная единица строения (материи); структурный элемент (составная часть); der Baustein der Wirtschaftstruktur.

    2. vermarkten — vtпродавать (по заниженным ценам что-л.); die Vermarktung.

    3. der Vertrieb, -e — продажа, сбыт; der Vertrieb von Erzeugnissen und Dienstleistungen.

    4. der Kunde, -n — покупатель, клиент; die Kundin, -nen.

    5. erschießen (erschloss, erschlossen) — vt отпирать, открывать (осваивать). Die Telekommunikation erschließt neue Wege zu den Kunden.

    1. anwenden (wendete an, angewendet и wandte an, angewandt) — verwenden — vt применять; die Anwendung; Anwendung finden — Verwendung finden.

    2. der Einfluss, die Einflüsse — влияние; Einfluss haben.

    3. schädlich — вредный; schädliche Einflüsse.

    4. der Verkehr — 1. движение (уличное, дорожное); транспорт, перевозки; 2. связь; сообщение, коммуникация; 3. общение; das Verkehrsmittel. In unserer Stadt gibt es folgende Verkersmittel: Straßenbahnen, Busse, Obusse und Taxi. Die Sprache ist ein Verkersmittel.

    5. einsetzen — vt вводить, применять, внедрять; der Einsatz; der Einsatzbereich.

    6. empfangen (empfing, empfangen) — v. принимать, получать, воспринимать (впечатления); der Empfang; der Empfänger; Absender und Empfänger eines Briefes; die Adresse des Empfängers.

    7. lotsen — мор. проводить; der Lotse, -n — лоцман.

    8. die Grundlage, -n — основа; основание; опора; база, базис, фундамент; die Grundlagen der Elektrotechnik.

    20) das Zeitalter — век; эпоха; эра. Die Telekommunikation ist eine wesentliche Grundlage des Informationszeitalters.
    Übung 2. Wiederholen Sie die Bedeutung von Präfixen der Verben "ab-" und "ent-" (§ 29) und übersetzen Sie folgende Verben:

    abreisen, abfahren, abnehmen, abhängen, absagen, abbauen, abreißen, ablehnen, abbeißen, abbrennen, abdampfen, abdecken, abfallen, entwickeln, entreißen, entladen, enthaaren, entdecken, entfallen, entmaterialisieren, entsichern, entsagen, entminen, entmagnetisieren.
    Übung 3. a) Schreiben Sie folgende Strukturen auf:

    die Vermutung, -en — предположение

    Ich vermute, dass... — Япредполагаю, что...

    Mir scheint, dass... — Мнекажется, что...

    Vielleicht/wahrscheinlich... — Можетбыть/вероятно...

    Das ist kaum möglich. — Едва ли это возможно.

    Das ist kaum zu glauben. — В это вряд ли можно поверить.

    Wohl kaum. — Врядли.

    b) Arbeiten Sie paarweise, sprechen Sie dabei Ihre Vermutung aus,

    z.B.: A: Für die meisten ist Weihnachten nur ein Fest der Geschenke.

    В: a) Vielleicht ist es so.

    1. Ich vermute das auch.

    2. Wohl kaum.

    3. Das ist kaum zu glauben.

    1. Deutsch ist eine der leichtesten Sprachen. 2. Mit mehr Frauen in der Politik würde das moderne Leben menschlicher. 3. Mit mehr Frauen in der Politik gäbe es keine Kriege in der Welt. 4. Das Fernsehen ist das besste für das Erlernen einer Fremdsprache. 5. Die Telekommunikation ist das wichtigste Verkehsmittel. 6. Die Telekommunikation ist heute ein fester Bestandteil des Lebens der Menschen.
    Übung 4. Lesen und übersetzen Sie den Text 19, achten Sie dabei auf folgende Texterläuterungen:

    1. die Projektteams [

    ti:ms] — англ. проектные группы;

    2. via Internet = per Internet — по Интернету
    Text : Das 21. Jahrhundert — das Informationszeitalter

    (vom Sprechfunk zum Handy)

    Der freie Austausch von Informationen ist für einen demokratischen Rechtsstaat von elementarer Bedeutung. Vom Sprechfunk zum Handy für jedermann, vom Telex zur Hochgeschwindigkeits-Datenkommunikation und zum Internet vollzog sich die technische Evolution mit immer größerem Tempo. Die Telekommunikation ist heute ein fester Bestandteil des Lebens der Menschen und ein wesentlicher Baustein der Wirtschaftsstruktur.

    Für die Unternehmen ist die Telekommunikation schon jetzt ein strategisches Instrument der Unternehmensführung von hoher Bedeutung. Das Unternehmen der Zukunft ist das vernetzte Unternehmen, dessen Wettbewerbsfähigkeit und Markterfolg in wesentlichem Maße von der konsequenten Nutzung der Telekommunikation bestimmt wird. Mit Hilfe der multimedialen Telekommunikation lässt sich für die Produktentwicklung das Wissen von Experten an unterschiedlichen Standorten auf dem Globus in virtuellen Projektteams1 verbinden. Mit der Telekommunikation lassen sich Produktion, Vermarktung und Vertrieb von Erzeugnissen und Dienstleistungen in den globalen Märkten steuern. Die Telekommunikation erschließt neue Wege zu den Kunden und neue Möglichkeiten der Zusammenarbeit zwischen den Unternehmen. Ein Manager ist heute überall über das Handy erreichbar.

    Auf der Basis der Telekomminikation werden sich in kommenden Jahren neue Anwendungsfelder in unterschiedlichen Bereichen entwickeln. In der Aus- und Weiterbildung wird der Zugriff auf aktuelles Wissen über Telekommunika-tionsnetze die schulische und universitäre Lehre und die berufliche Bildung wesentlich bereichern. Via Internet2 können Studenten Vorlesungen zu Hause hören. Im Gesundheitswesen lassen sich mit der Telekommunikation innovative Anwendungen der Telemedizin im Dienste der Menschen realisieren. Statt der Patienten reisen die Diagnosendaten und die Informationen zum medizinischen Fachmann.

    Im Umweltschutz finden die schnelle Nutzung der Informationen und die flexible Steuerung von Anlagen mit Hilfe der Telekommunikationen schon jetzt breite Anwendung. Auf dieser Weise lassen sich die begrenzten natürlichen Ressourcen optimal einsetzen und schädliche Einflüsse auf die Umwelt reduzieren.

    Die Verkehrstelematik auf der Basis moderner Informationsund Telekommunikationstechnik wird für die Organisation der Verkehrsströme in jedem Land eine immer größere Rolle spielen.

    Bereits diese Auswahl von Einsatzbereichen der modernen Telekomminikation macht ihre große Bedeutung deutlich. Die Telekommunikation von morgen wird die multimediale Telekommunikation sein. Die Technologien, mit denen der Datentransport über die Hochleistungsnetze gesteuert wird, werden immer intelligenter. Die Vermittlungsstellen in den Netzen sind heute nichts anderes als hochleistungsfähige Computer, die die Verbindungen der Telekommunikationsnutzer in Bruchteilen von Sekunden zum gewünschten Empfänger lotsen.

    Das 21. Jahrhundert ist das Jahrhundert der Informationsgesellschaft und damit auch das Jahrhundert der Telekommunikation, denn sie ist — als Transportmittel für die Information — eine wesentliche Grundlage des Informationszeitalters.
    Übung 5. Nehmen Sie ein Interview bei Ihrem Gesprächspartner (bei Ihrer Gesprächspartnerin) zum Thema "Telekommunikation im 21. Jahrhundert".
    Übung 6.

    a) Lesen Sie die folgende Information.

    1. Betiteln Sie diese Information.

    2. Schreiben Sie aus dieser Information die Lexik zum Thema "Computer" heraus.

    Jeder vierte Europäer über 15 Jahre hat zurzeit einen privaten Zugang zum Internet. Allein von April bis Oktober 2000 stieg der Anteil der Surfer im weltweiten Netz zwischen Nordkap und Adria von gut 18 % auf mehr als 28 %, wie das Institut der deutschen Wirtschaft in Köln berichtete. In Deutschland nahm der Anteil der Heim-Surfer von etwa 14 auf 27 % zu. Nach einer Umfrage des Hamburger Marktforschers Fittkau beträgt der weibliche Anteil unter den Internet-Nutzern in Deutschland 31,1 %.
    Übung 7.

    a) Machen Sie sich mit dem folgenden Interview bekannt.

    b) Lesen Sie rollenweise das Interview. Der dritte Student soll die Rolle eines Dolmetschers spielen.

    Mehr Computer für die Schulen fordert der Pädagoge Alfons Rissberger, einer der Initiatoren eines Memorandums mit dem Titel "Aktiver Lernen: Multimedia für eine bessere Bildung". Hier ist ein Interview mit dem Herrn Rissberger:
    Journalist: Herr Rissberger, Sie behaupten, die Schulen verschlafen das Computer-Zeitalter. Doch es gibt fiir fast alle Schüler das Fach Informatik, in dem sie lernen, mit dem Computer umzugehen.

    Herr Riss.: Es geht nicht darum, die Tasten bedienen zu können. Es geht um eine neue Qualität von Wissensvermittlung, um völlig neue Formen des Unterrichts. Computer können Vieles zeigen. Wenn es beispielsweise darum geht, den Zerfall einer chemischen Verbindung zu erklären oder das Innere eines Vulkans plastisch zu machen, ist mit spezieller Software ein leichteres und effektiveres Lernen möglich.

    Journalist: Wie soll das funktionieren?

    Herr Riss.: Der Computer kann mit den Erfahrungen und Methoden der besten Pädagogen ausgestattet werden, er passt sich automatisch dem Lerntempo und der Leistungsfähigkeit jedes Kindes an, die Schüler können zu Hause lernen oder im Klassenzimmer, wann und wo sie wollen. Mit den neuen Programmen können alle Sinne aktiviert werden, über Schrift, Bild, Ton und Film.

    Journalist: Aber die Kinder starren den ganzen Tag stumm auf den Bildschirm.

    Herr Riss.: Das tun sie nicht, keine Sorge. Die Praxis zeigt, dass Schüler miteinander reden, sich helfen, sehr aktiv sind, während sie vor dem Computer sitzen. Außerdem wissen wir, dass Mädchen und Jungen mit dem Computer mehr Spaß beim Lernen haben.

    Journalist: Soll der Computer den Lehrer ersetzen?

    Herr Riss.: Auf keinen Fall, der Computer ist nur ein sehr nützliches Gerät. Der Lehrer wird weit weniger sein Wissen vermitteln müssen oder etwas sagen, was richtig ist und was falsch. Der Lehrer wird mehr als Erzieher und Berater der Kinder gefragt.

    Journalist: Viele Lehrer lehnen den Computer ab.

    Herr Riss.: Nur weil Sie keine Erfahrung damit haben.

    Journalist: Oft fehlen den Schulen das Geld, um die teuren Computer zu kaufen.

    Herr Riss.: Der Staat soll dafür sorgen, dass alle Schulen Computerräume haben.

    Journalist: Herr Rissberger, im Namen der Redaktion der Zeitschrift "Bildung und Wissenschaft" möchte ich mich bei Ihnen für Jhr Interview bedanken.
    Übung 8. Nehmen und geben Sie ein Interview zum Thema "Computer in meiner Fachschule und in meinem Leben"
    Übung 9. a) Lesen Sie bitte folgende Information und versuchen Sie, sie ohne Wörterbuch zu verstehen.
    Neue Wörter:

    warnen (vor Dat.) — предостерегать (от чего-л.);

    untersagen (j-m) — запрещать (что-л., кому-л.)
    Vor Mobiltelefonen wird in Kliniken gewarnt

    Das Bundesgesundheitsministerium hat Kliniken, Ärzten und Krankenschwestern empfohlen, zumindest in kritischen Bereichen den Gebrauch von Mobiltelefonen durch Patienten und Besucher zu untersagen. Es werden vor allem Operationsräume und Analysenlabore gefährdet. Von Mobiltelefonen können alle Medizinprodukte gestört werden. Außerdem wird es empfohlen, Mobiltelefone nicht in unmittelbarem Körperkontakt zu tragen.
    b) Sagen Sie bitte: Was, wem und warum wird untersagt?
    Übung 10. Lesen und übersetzen Sie den folgenden Text:
    Neue Technologien

    Die Megatrends der nächsten Jahrzehnte lassen sich schon heute ablesen. Sie liegen vor allem in den Bereichen Nanotechnologie (нанотехнология), Lasertechnik, neue Werkstoffe, Softwaretechnik und Biotechnologie und sind geprägt von Entmaterialisierung (дематериализация) und wachsender Vernetzung von Informationen (распространение информации по сети). Entmaterialisierung heißt, dass neue Techniken darauf zielen, immer mehr Leistungen mit Hilfe von immer weniger Material zu erbringen. Und die Vernetzung von Informationen ermöglicht es, Anwendungen immer individueller zu machen. Jedes Produkt wird exakt so gefertigt, dass es individuell für seinen Einsatz optimiert ist. Je stärker eine Technik in Richtung Entmaterialisierung und Vernetzung geht, umso wahrscheinlicher ist es, dass sie eine große Rolle fri" die Zukunft spielen wird.

    Die Nanotechnologie, d.h. die Technologie der Kleinsttechnik, hat die größten Chancen, zu einer bestimmenden Schlüsseltechnologie der kommenden Jahrzehnte zu werden.

    Die Bedeutung der Nanotechnologie Hegt vor allem darin, dass sie ungeheuer breit einsetzbar ist: Sie wird in der Computertechnik genauso ihre Anwendung finden wie bei der Produktion von Medikamenten oder bei ressourcenscho-. nenden Entwicklungen. Die Grundlage der Nanotechnologie schufen der deutsche Physiker Gerd Binning und sein Schweizer Kollege Heinrich Rohrer, wofür beide 1976 mit dem Nobelpreis ausgezeichnet wurden.

    Die Lasertechnik ist eine typische Schlüsseltechnologie. Das Spektrum der Möglichkeiten ist für Lasertechnik ungewöhnlich breit und reicht von der Biotechnologie und Medizin bis zur Kommunikations- und Computertechnik. Licht dient schon heute in Glasfasern als leistungsfähiges Werkzeug der Datenübertragung. Laserlicht wird in Zukunft Übertragungsmedium. Dazu hat der russische Physiker Zhores Alferov auch einen großen Beitrag geleistet, wofür ihm der Nobelpreis 2000 und Kioto-Preis 2001 verliehen wurden.

    Die Biotechnologie könnte sich zu der Schlüsseltechnologie des 21. Jahrhunderts entwickeln. Denn die Möglichkeiten der technischen Nutzung von biologischen Verfahren gehen weit über die Gentechnik oder über die Entschlüsselung des genetischen Codes der Menschen und ihre Konsequenzen hinaus.
    1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   17


    написать администратору сайта