Главная страница
Навигация по странице:

  • Суффиксальные терминоэлементы

  • Начальные терминоэлементы

  • Активная лексика будущего врача

  • Упражнения: 1. Составьте термины со следующими терминоэлементами, раскройте их значение

  • 2. Определите терминоэлементы, общие для каждого ряда слов. Объясните значение терминов

  • 3. Объясните значение терминов

  • 4. Составьте и запишите по-латински термины

  • 5. Укажите, в каких случаях ТЭ -stomia

  • 6. Переведите на латинский язык многословные термины

  • 7. Переведите на русский язык многословные термины

  • §49. Терминоэлементы, участвующие в образовании названий лабораторно-диагностических определений Конечные терминоэлементы

  • Упражнения: 1. Образуйте термины с данными терминоэлементами. Объясните значение терминов

  • 3. Объясните значение следующих терминов

  • 4. Составьте и запишите по-латински термины со следующим значением

  • 5. Переведите на русский язык многословные термины

  • 7. Запомните следующие профессиональные выражения

  • методичка по латинскому. Учреждение образования гомельский государственный медицинский университет


    Скачать 3.32 Mb.
    НазваниеУчреждение образования гомельский государственный медицинский университет
    Анкорметодичка по латинскому.doc
    Дата01.01.2018
    Размер3.32 Mb.
    Формат файлаdoc
    Имя файламетодичка по латинскому.doc
    ТипДокументы
    #13610
    страница17 из 33
    1   ...   13   14   15   16   17   18   19   20   ...   33
    §48. Терминоэлементы, участвующие в образовании терминов,

    обозначающих хирургические манипуляции, приёмы хирургической помощи

    Конечные терминоэлементы

    Терминоэлемент

    Значение

    -cele

    грыжа, выпячивание, киста

    -centēsis

    прокол, пункция

    -ectomia

    операция полного удаления органа или ткани, иссечение

    -pexia

    фиксация, прикрепление какого-либо внутреннего органа

    -plastĭca

    пластическая хирургическая операция, оперативное восстановление формы или функций органа

    -ptōsis

    опущение какого-либо органа

    -rrhagia

    кровотечение

    -rrhēxis

    разрыв тканей

    -rrhaphia

    операция наложения шва, сшивание

    -schĭsis

    врождённое расщепление, раздвоение

    -stŏma

    fistŭla, ae f; искусственное отверстие (свищ)

    -stomia

    операция создания свища или анастомоза

    -tomia

    1) рассечение, оперативное вскрытие, разрез

    2) частичное удаление малых анатомических образований

    Суффиксальные терминоэлементы

    -ōma, ătis n

    опухоль (обычно доброкачественная) из ткани, которую называет основа термина

    Начальные терминоэлементы

    Греческий

    терминоэлемент

    Латинское

    существительное

    Значение

    aden-

    glandŭla, ae f

    железа, железистый эпителий

    cheil- (-cheilia)

    labium, i n

    губа

    col-, -colon

    crassum, i n

    толстая, чаще ободочная кишка

    colp-

    vagīna, ae f

    влагалище

    enter-

    intestīnum, i n

    тонкая кишка, кишечник

    gastr-

    ventricŭlus, i m

    желудок

    hepat-

    jecur, ŏris n

    печень

    kerat-

    cornea, ae f

    роговица, роговой слой эпидермиса1

    lapar-

    abdomen, ĭnis n

    живот

    mast- (-mastia)

    mamma, ae f

    молочная железа

    metr-, hyster-

    utěrus, i m

    матка

    nephr-

    ren, renis m

    почка

    proct-

    rectum, i n

    прямая кишка

    pyel-

    pelvis renālis

    почечная лоханка

    salping-

    tuba uterīna

    маточная труба

    splen- (-splenia)

    lien, liēnis m

    селезенка

    typhl-

    cаecum, i n

    слепая кишка

    Активная лексика будущего врача

    amputatio, ōnis fампутация — операция отсечения конечности, ее части или некоторых органов

    cancer, cri mзлокачественная опухоль, рак

    carcinōma, ătis nкарцинома — злокачественная опухоль, развивающаяся из плоского или железистого эпителия

    cirrhōsis, is fцирроз — замещение фиброзной тканью паренхимы печени или легкого

    descensus, us mопущение

    distorsio, ōnis fдисторсия — растяжение

    hernia, ae fгрыжа — выпячивание органа или его части через отверстия в анатомических образованиях

    herniotomia, ae fгерниотомия — грыжесечение

    perforatio, ōnis fперфорация — прободение

    prolapsus, us mпролапс — выпадение, смещение внутреннего органа через естественное отверстие

    resectio, ōnis fрезекция — удаление части органа или анатомического образования, обычно с соединением его сохраненных частей

    ruptūra, ae f разрыв

    sarcōma, ătis n саркома — злокачественная опухоль, состоящая из незрелой соединительной ткани

    totālis, e тотальный — весь, целый, всеобщий

    Упражнения:

    1. Составьте термины со следующими терминоэлементами, раскройте их значение:

    1) aden(o) -tomia; (-itis; -oma; -pathia; -carcinoma);

    2) cheil(o) -itis; (-osis; -schisis; -plastica);

    3) col(o) -tomia; (-ptosis; -stomia; -itis; -pexia);

    4) colp(o) -itis; (-ptosis; -scopia; -rrhaphia);

    5) enter(o) -itis; (-pexia; -ptosis; -rrhagia; -rrhaphia; -plastica; -colitis; -pathia);

    6) gastr(o) -algia; (-itis; -ectomia; -cele; -ptosis; - rrhagia; -rrhaphia; -scopia; -tomia);

    7) mast(o) -itis, (-pathia; - ectomia);

    8) hyster(o) -ectomia; (-rrhaphia; -pexia; -ptosis; -tomia);

    9) kerat(o) -itis; (-ectomia; -tomia; -osis; -plastica);

    10) lapar(o)-centesis; (-scopia; -tomia);

    11) metr(o) -pathia; (-ptosis; -rrhagia; -tomia);

    12) salping(o)-ectomia; (-tomia; -itis; -graphia);

    13) nephr(o) -pathia; (-pexia; -ptosis; -rrhagia; -osis; -tomia);

    14) pyel(o) -nephritis; (-cystitis; -graphia; -tomia);

    15) proct(o) -algia; (-itis; -logus; -logia; -ptosis; -scopia; -rrhagia; -ectomia; -pexia);

    16) splen(o) -itis; (-ptosis; -tomia);

    17) typhl (o) (-itis; -tomia);

    18) hepat (o) -itis; (-pathia; - pexia; -ptosis);

    19) ot (o) -itis; (-rrhagia; -scopia).

    2. Определите терминоэлементы, общие для каждого ряда слов. Объясните значение терминов:

    1) galactocēle; gastrocēle; rectocēle; laryngocēle;

    2) cardiocentesis; laparocentesis; thoracocentesis;

    3) cheiloschisis; palatoschisis; onychoschisis; schizophrenia;

    4) appendectomia; tonsillectomia, keratectomia; mastectomia; cystectomia;

    5) enterocolitis; gastroduodenitis; gastroenteritis; gastroenterocolitis; lymphadenitis; glomerulonephritis;

    6) myoma; odontoma; osteoma; neuroma;

    7) gastroptosis; hysteroptosis; colpoptosis; nephroptosis.

    3. Объясните значение терминов:

    colpohysterotomia, colpohysteropexia; gastroenterologia; lymphadenoma; myotomia; nephroptosis; metro(hystero)salpingographia; hydrosalpinx; endometritis; parametritis; perimetritis; endocarditis; endophthalmitis; pericarditis; perinephritis; paranephritis; pyelonephritis; paracolitis; paraproctitis; periadenitis; periarteriitis; periarthritis; perichondritis; periduodenitis; peritonitis; periostitis; perisalpingitis.

    4. Составьте и запишите по-латински терминысо следующим значением:1)операция удаления желудка (молочной железы; почки; лёгкого; прямой кишки; селезёнки; матки); 2) оперативное вскрытие, частичное удаление аденоидов (ободочной кишки; влагалища; желудка; роговицы глаза; матки; прямой кишки; брюшной стенки); 3) фиксация, прикрепление патологически подвижной матки (тонкой кишки; ободочной кишки; прямой кишки); 4) кровотечение из глаза (носа; губы; зубной ячейки после удаления зуба; уха; матки; прямой кишки); 5) наложение шва, зашивание кишки; матки; соединение швом концов разорванного нерва; 6) доброкачественная опухоль из костной ткани (из кровеносных или лимфатических сосудов; из мышечной ткани); 7) доброкачественная опухоль из железистого эпителия (из костной ткани; из кровеносных или лимфатических сосудов; из лимфатических сосудов; из мышечных волокон; из мышечной и волокнистой ткани); 8) врожденное расщепление верхней челюсти (верхней губы; нёба; ногтей).

    5. Укажите, в каких случаях ТЭ -stomiaобозначает наложение свища,в какихналожение анастомоза:gastrostomia, gastroenterostomia, gastroduodenostomia, enterostomia, gastrooesophagostomia, nephropyelostomia, colostomia, laryngostomia, cholecystoenterostomia, cholecystocolostomia, proctostomia.

    6. Переведите на латинский язык многословные термины:

    удаление части желудка; ампутация молочной железы; водянка желчного пузыря; киста поджелудочной железы; паховая грыжа; операция паховой грыжи; врожденный асцит; ампутация матки; рак языка (влагалища, верхней челюсти); прободение язвы двенадцатиперстной кишки (желудка); поперечный перелом стопы; перелом шейки левого плеча; перелом основания черепа; резекция правого легкого; разрыв связок печени; разрыв сердца (внутренний), селезенки; растяжение связок стопы; резекция толстой кишки; ампутация молочной железы; атрофический (портальный) цирроз печени; гнойный (инфекционный, острый, хронический) энтероколит.

    7. Переведите на русский язык многословные термины:

    hernia abdominālis externa (interna); hernia lineae albae; herniotomia abdominālis; herniotomia umbilicālis; cystotomia vaginālis; abscessus tonsillāris; nephrosclerōsis chronĭca; colītis ulcerōsa; enterocolītis (pyelonephrītis) chronĭca; adenōma glandŭlae thyreoideae toxĭcum; descensus vagīnae (utĕri); prolapsus vagīnae (utĕri); abscessus haemorrhagĭcus; haemorrhagia cerebrālis (pulmonālis); nephrosclerōsis chronĭca; rhinītis allergĭca (chronĭca).

    §49. Терминоэлементы, участвующие в образовании названий

    лабораторно-диагностических определений

    Конечные терминоэлементы

    Терминоэлемент

    Значение

    -lўsis

    1) распад, растворение, разрушение;

    2) освобождение от сращений хирургическим способом

    -aemia

    наличие в крови

    -ectăsis (-еctasia)

    патологическое расширение

    -genĕsis

    процесс возникновения и развития

    lith-; -lithus

    камень

    -lithiăsis

    каменная болезнь, образование камней

    -penia

    недостаточное количество каких-либо элементов крови

    -philia

    склонность, предрасположенность

    -poёsis

    образование, творение

    -necrōsis

    омертвение

    -rrhoea

    течение, истечение секрета, слизи

    -menorrhoea

    месячные маточные кровотечения (менструация)

    -stăsis

    остановка течения; застой физиологической жидкости

    Начальные терминоэлементы

    Греческий

    терминоэлемент

    Латинское

    существительное

    Значение

    chole- (-cholia)

    1) fel, fellis n

    2) bilis, is f

    желчь в желчном пузыре

    желчь вне желчного пузыря

    chуl-

    1) succus gastrĭcus

    2) lympha, ae f

    желудочный сок

    лимфа

    cyt- (-cytus)

    cellŭla, ae f

    клетка, форменный элемент крови

    erythr-

    ruber, bra, brum

    красный, относящийся к эритроцитам

    glyk-, glucos-

    dulcis, e

    сладкий, наличие сахара, глюкозы

    haem-, haemat-

    sanguis, inis m

    кровь

    hidr-

    sudor, ōris m

    пот

    hygr-

    humor, ōris m

    влажность, влага, жидкость

    leuc-

    albus, a, um

    белый, относящийся к лейкоцитам

    lith- (-lithus)

    concrementum, i n

    calcŭlus, i m

    камень

    onc-

    tumor, ōris m

    опухоль

    pneum-, pneumat-

    aër, aëris m

    воздух или газ, находящийся в органе или полости

    pneum-, pneumon-

    pulmo, ōnis m

    легкое

    py-

    pus, puris n

    гной

    sero-

    serum, i n

    сыворотка крови

    thyr-

    glandǔla thyr(e)oidea

    щитовидная железа

    trich- (-trichia)

    pilus, i m

    capillus, i m

    волос

    thōrac-, -thōrax

    грудная клетка; в сложных словах обозначает также плевральную полость

    thromb-

    thrombus, i m тромб, сгусток крови

    ur- (-uria)

    urīna, ae f

    состояние мочи, болезни мочевыделительных органов

    Активная лексика будущего врача

    asthma, ătis nастма — приступы удушья различного происхождения

    dilatatio, ōnis fдилатация — расширение

    ductus bilifĕri, ductuum biliferōrumжелчные пути, желчные протоки

    exstirpatio, ōnis fэкстирпация — полное удаление органа

    exsudatīvus, a, um экссудативный — выпотной, относящийся к процессу экссудации

    exsudātum, i n экссудат — воспалительный выпот: вышедшая при воспалении из стенок мелких сосудов жидкость

    glaucōma, ătis nглаукома — заболевание глаз, характеризующееся повышенным внутриглазным давлением

    leucōsis, is fлейкоз — общее название опухолей, возникающих изкроветворных клеток

    panaritium, i nпанариций — острое гнойное воспаление околоногтевых тканей пальца

    polўpus, i mполип — патологическое образование, выступающее над поверхностью органа и связанное с ним ножкой

    struma, ae f зоб — увеличенная щитовидная железа вследствие недостатка йода

    transfusio, ōnis fпереливание

    Упражнения:

    1. Образуйте термины с данными терминоэлементами. Объясните значение терминов:

    1) chol(e)- (-aemia, -stăsis, -lithiăsis, -cystītis, -cystogramma; -angītis);

    2) chуl(o) -stăsis; (-thōrax; -uria);

    3) cyt(o) -logia; (-gramma; -diagnōsis);

    4) erythr(o) -cўtus; (-dermia; -poēsis; -cytōsis);

    5) haem(o)-rrhagia; (-lўsis; -philia; -thōrax);

    6) haemat(o) -oma; (-lŏgus; -uria);

    7) kerat(o) -ītis; (-plastĭca; -ōsis; -tomia; -ectomia);

    8) hidr(o) -adenītis; (-adenoma, -cystoma; -osis);

    9) laparo -tomia; (-scopia; -centesis);

    10) leuc(o) -cўtus; (-cytōsis; -ōsis; -derma; -lўsis; poēsis);

    11) myel(o) -itis; (-cўtus; -graphia; -pathia; -tomia);

    12) thromb(o) -cўtus; (-phlebītis; -philia; cytōsis; -ōsis);

    13) py(o) -dermia; (-metra; -salpinx; -thōrax; -uria);

    14) sero- diagnōsis; (-hepatītis; -logia; -therapia);

    15) ur(o) -logia; (-aemia; -graphia; -lithiasis; -lithus; -logus; -poēsis; -sepsis);

    16) pneum(o) -tomia; (-lўsis; -thōrax; -peritoneum);

    17) lip- oma; (-aemia);

    18) thorac(o) -algia; (-centēsis; -scopia; -odynia; -tomia; -plastĭca).

    2. Определите терминоэлементы, общие для каждого ряда слов. Объясните значение терминов:

    1) rhinorrhoea; trichorrhoea; otorrhoea; diarrhoea;

    2) cardiolўsis; pneumolўsis; meningolўsis; osteolўsis; hydrolўsis;

    3) uropoësis; erythropoësis; leucopoësis; haemopoësis;

    4) haemorrhagia; haemolўsis; haemophilia; haemothōrax; haematolŏgus;

    5) glucosuria; glykaemia;

    6) hydrothōrax; hydropneumothōrax; pneumothōrax; haemothōrax;

    7) thoracocentēsis; cardiocentēsis; laparocentēsis;

    8) uropoësis; erythropoësis; leucopoësis; haemopoësis.

    3. Объясните значение следующих терминов:

    strumectomia; typhlectasia; leucocyturia; oncologia; thyreotoxicōsis; albuminuria; hidradenītis; hidradenōma; hygrōma; hygroscopĭcus; thyreoidectomia; thyreoidītis; thyreotoxicōsis; strumectomia; strumītis.

    4. Составьте и запишите по-латински термины со следующим значением:

    1) освобождение от сращений с окружающими тканями хирургическим способом сердца (лёгкого, мозговых оболочек); метод лечения почечной недостаточности с помощью аппарата «искусственная почка»; 2) наличие в крови мочевины и других азотистых веществ (ядовитых веществ, желчи); 3) наличие в моче глюкозы (гноя; лимфы; крови; белка; лейкоцитов выше нормы); 4) недостаточное содержание в крови лейкоцитов (лимфоцитов; моноцитов; тромбоцитов; форменных элементов крови; эритроцитов); 5) повышенноесодержание эритроцитов в крови; повышенноесодержание тромбоцитов в крови; повышенноесодержание лейкоцитов в крови; 6) процесс возникновения и развития опухоли (болезни или болезненного процесса; хрящевой ткани); 7) образование красным костным мозгом эритроцитов (моноцитов; лейкоцитов); кроветворение; образование мочи; 8) разрыв беременной матки (сердца; глазного яблока); 9) склонность к кровоточивости (к образованию тромбов); 10) прокол с диагностической или лечебной целью грудной клетки (сердца; брюшной стенки); 11) венный камень; мочевой камень; носовой камень; кишечный камень; 12) омертвение участка кости.

    5. Переведите на русский язык многословные термины:

    adenōma glandŭlae thyreoideae toxĭcum; enteropathia exsudatīva; asthenia totālis (infectiōsa, physicālis); amnesia retrogrăda; hypoxia acūta (chronĭca); diarrhoea epidemĭca; psychōsis uraemĭca (endogĕna); leucōsis monocytĭca (acūta, chronĭca); haemophilia renālis; meningītis serōsa (otogĕna, haemorrhagĭca); haematuria vesicālis.

    6. Переведите на латинский язык многословные термины:

    инфекционнный (патологический, токсический) лейкоцитоз; абсцесс (рак) легкого; переливание крови; злокачественная (доброкачественная) опухоль; очаговая (хроническая) пневмония; полип носа (гортани, прямой кишки); сухой (экссудативный, гнойный) плеврит.

    7. Запомните следующие профессиональные выражения:

    1. Ubi pus, ibi evacua. Где гной, там опорожни. 2. Ubi pus, ibi incisio. Где гной, там разрез. 3. Situs viscěrum inversus. Неправильное (извращенное) положение внутренностей. 4. Facies Hippocratĭca. Гиппократово лицо (лицо умирающего). 5. Rubor, tumor, calor, dolor et functio laesa. Краснота, опухоль, жар, боль и нарушение функции (классические признаки воспаления).

    1   ...   13   14   15   16   17   18   19   20   ...   33


    написать администратору сайта