Английский, Баратова. Unit 1 Mining Education in Russia
Скачать 3.47 Mb.
|
21. Переведите предложения, обращая внимание на значение местоимения either я союза either... or.
Unit 497
22. Переведите предложения, используя следующие слом и сочетания слов. (Обратите внимание на время и залог глагола-сказуемого.) to consist (of), to be used as fuel, to be dissolved, substance, fuel, as is known, by the action of, to be formed, the Earth's crust, sedimentation
23. а) Найдите в тексте А предложения, в которых сказуемые выражены глаголами в страдательном залоге. Переведите эти предложения. б) Найдите в тексте А предложения, в которых сказуемые выражены модальными глаголами с инфинитивом в страдательном залоге. Переведите эти предложения. 24. Представьте себе, что вы лектор. Расскажите об осадочных породах, используя следующую схему: Sedimentary Rocks mechanical chemical organic sediments sediments sediments the destructive the destructive the action mechanical chemical action of the decay action of water, of water of the remains wind, etc. of organisms unconsolidated consolidated rock salt,coal, peat, (uncemcnted) (firmly cemented) gypsummineral oil particles particles sand, clay, sandstones gravel 98 Unit 4 25. Подготовьте сообщение аа тему "Sedimentary Rocks", используя следующий план:
ГРАММАТИКА 1. Особенности употребления и способы перевода страдательного залога В английском языке, в отличие от русского, не только прямое, но и косвенное (предложное и беспредложное) дополнение иногда может служить подлежащим пассивной конструкции. Active Voice Passive Voice The miners showed us We were shown a new a new combine. combine. Шахтеры показалинам A new combine was shown новый комбайн. to us. Нам показали новый комбайн. Беспредложное косвенное дополнение может стать подлежащим страдательного оборота с такими глаголами, как: to give давать, to offer предлагать, to show показывать, to tell рассказывать, to teach преподавать и др. We were offered Нам предложили новую a new job. работу. На русский язык такие пассивные конструкции часто переводятся неопределенно-личными предложениями. Предложное косвенное дополнение может стать подлежащим страдательного оборота с такими глаголами, как: to account for объяснять что-л., to deal with иметь дело, рассматривать (вопрос), to depend on (upon) зависеть от, to look at смотреть на, to provide for предусматривать, to refer to ссылаться (на), to speak of (about) говорить о, to send for посылать за, а также с фразеологическими сочетаниями типа to make mention of упоминать, to make provision for преду- Unit 4 99 сматривать, to make use of использовать, to pay attention to обращатьвниманиена, to take advantage of воспользоваться, to take care of заботитьсяои др. The doctor was sent for. A new method was much spoken about. За доктором поспали. О новом методе много говорили. ' Конструкции такого типа переводятся на русский язык неопределенно-личными предложениями, причем предложение начинается с предлога. Некоторым английским переходным глаголам в русском языке соответствуют непереходные глаголы: to affect влиять (на кого-л., что-л.), to answer отвечать (на что-л.), to attend присутствовать (на чём-л.), to follow следовать (за кем-л., чём-л.) и др. Соответствующие русские глаголы не употребляются в страдательном залоге: The experiment was followed by a test (of the device). The lecture was attended by a great number of students. За экспериментом последовало испытание (прибора). На лекции присутствовало большое количество студентов. Модальные глаголы can, may, must в сочетании с инфинитивом в страдательном залоге переводятся на русский язык словами можно, должен, следует, необходимо, нужно: The shop must be Цех долженбыть reconstructed. реконструирован. It must be said that... Нужно сказать, что... 2. Количественные местоимения many, much, few, little Исчисляемые существительные Неисчисляемые существительные
100 Unit 4 ПРИМЕЧАНИЕ: a little — немного и a few — несколько употребляются • смысле некоторое (хотя и небольшое) количество. Вместо much могут употребляться следующие выражения: a lot (of), a great deal (oO, а вместо •оду — a great таву, lots of, a lot of, которые обозначают масса, множество, много. Примеры: We didn't spent much Мы истратили не много money. денег. Have you got many У вас много друзей? friends? We spent a lot of money. Мы истратили массу денег. There's too much sugar Мой чай слишком сладкий. in my tea. Hurry up! We've got Поторопись! У нас мало little time. времени. He has very few friends. У него очень мало друзей. I've got a little money. У меня есть немного денег. There were only a few В деревне было всего houses in the village. несколько домов. ПРЕДТЕКСТОВЫЕ УПРАЖНЕНИЯ 26. а) Прочитайте вслух следующие слова: [ее] — ex'pand, con'tract, crack, 'gravel, 'fracture [л] — des'tructive, des'traction, 'substance, 'colour, re'suit [i:] — 'equal, 'reason, heat, peak, ma'rine [e] — 'desert, ac'celerate, sue'cession, 'weathering, subjected [э] — 'soluble, 'moderate, phe'nomenon [ju:] — 'uniform, 'uniformly, pure, 'purely б) Прочитайте следующие слова и запомните их пвошзиовкние: disintegration [dis,mti'greif(3)n], climate ['klaimit], fissure I'fifa], equal ['i:kwal], unequal [An'i:kwal], marine [ma'ri:n], mountain ['mauntm], mountainous ['mauntmas), phenomenon [ffnomman] 27. Прочитайте следующие слова и сочетания слов 1-2 раза про себя, затем вслух и постарайтесь запомнить их. contain [kan'tem] v содержать (в crack [krek] я трещина; щель; v себе), вмещать давать трещину; трескаться, рас- contract [kan'traekt] v сжиматься; калываться сокращаться dust [dAst] я пыль Unit 4 101 expand [iks'psend] v расширяться); увеличивать(ся) в объеме; expansion п расширение; antcontract fissure ['ft/a] л трещина (в породе, угле); расщелина; щель fracture ['fnektja] л трещина; излом; разрыв; v ломать(ся); раздроблять (породу) freeze [frirz] v замерзать; замораживать; застывать gradual ['graedjual] а постепенный; gradually advпостепенно bard [had] а твердый, жесткий; antsoft; тяжелый (о работе); advсильно, упорно; hardly advедва, с трудом hole [houl] л отверстие; скважина; шпур; шурф influence ['influans] л влияние; v (on, upon) влиять (не что-л.) lateral ['lateral] абоковой occur [э'кэ:] v залегать; случаться; происходить; syn take place, happen; occurrence [э'клгэпз] пзалегание; mode of occurrence условия залегания penetrate ['penitreit] v проникать (внутрь), проходить через (что-л.) phenomenon [fi'nomman] л явление; pi phenomena to be subjected to подвергаться pressure ['prejaj л давление; lateral pressure боковое (горизонтальное) давление; rock pressure горное давление, давление породы rate [reit] л степень, темп; скорость, норма; производительность; сорт; synspeed, velocity refer [rffa:] v (to) ссылаться (на что-л.); относиться (к периоду, классу) resist [n'zist] v сопротивляться; противостоять; противодействовать; resistance [n'zistans] л сопротивление; resistant [n'zistant] а стойкий; прочный; сопротивляющийся size [saiz] л размер; величина; класс (угля) solution [sa'lu:J(a)n] л раствор; soluble ['soljubl] а растворимый; solvent ['solvent] л растворитель; а растворяющий succession [sak'se/(a)n] л последовательность, непрерывный ряд; in succession последовательно undergo [.Anda'gou] (underwent, undergone) v испытывать (что-л.), подвергаться (чему-л.) uniform ['jurnifaim] а однородный; одинаковый weathering ['wefianrj] л выветривание; эрозия (воздействию, влиянию и т.д.) 28. а) Переведите на русский язык существительные с суффиксом -nesr. hardness, thickness, softness, effectiveness, darkness б) Заполните пропуски в предложениях существительными, образовав-от выделенных прилагательных:
4.The modern equipment is effective.Its ...is greater than that of the old one. 102 Unit 4 29. Прочтите следующие сочетания слов. Переведите их: the contraction and expansion of rocks the destructive action of water the solvent action of water under the influence of heat fine-grained sand at an equal rate external and internal forces hard conditions the Earth's surface mode of occurrence the layers of oil the destruction of rocks lateral pressure physical and chemical weathering the consolidation of sediments to be of unequal hardness natural waters considerable transformations hard rocks hardly noticeable cracks bedded deposits 30. Определите значения выделенных слов по сходству их корней с корнями соответствующих слов в русском языке: active processes; physical or mechanical weathering; the change in temperature; different minerals; varied forms; chemical agents; complex changes; the disintegration of rocks; cold climate; high mountain peaks; living organisms; to accelerate the destruction of rocks 31. я) По заголовку ц выделенным словам определите, о чем говорится в тексте Б. 6) Прочитайте текст Б и скажите, какое действие оказывает вода на горные породы при выветривании. Приведите примеры из текста. ТЕКСТ Б Weathering of Rocks All rocks which are exposed on the Earth's surface (high mountain peaks, deserts) are decomposed to a certain degree. The process of rock disintegration by the direct influence of local atmospheric conditions on the Earth's surface is called weathering. This phenomenon is often referred to in geology because weathering is an active process. It takes place in the upper layers of the Earth's crust. The main cause of physical weathering is the change in temperature that takes place with the succession of day and night. This phenomenon can best be observed in the deserts and high mountains where the changes in temperature are common. During the day under the influence of heat, rocks expand whereas at night they begin to contract. As rocks are generally composed of different minerals, their expansion and contraction do not occur uniformly. As a result of this rocks crack. At the beginning Unit 4 103 these cracks or fissures are hardly noticeable but gradually they become wider and deeper until the whole surface of rock is finally transformed into gravel, sand or dust. In the regions of a moderate or cold climate, where the temperature in winter goes down to below 0 (zero), the decomposition of rocks is greatly facilitated by the action of water. When water freezes it increases in volume and develops enormous lateral pressure. Under the action of water, rocks decompose to pieces of varied forms and sizes. The decomposition of rocks under the direct influence of heat and cold is called physical weathering. Rocks are subjected not only to physical decomposition but also to chemical weathering, i.e. to the action of chemical agents, such as water, carbon dioxide and oxygen. In a general way, chemical weathering is an acid attack on the rocks of the Earth's crust, in particular an attack on the most abundant minerals — quartz (sand) and aluminosilicates (clays). Only few minerals and rocks are resistant to the action of natural waters. The solvent action of water is stronger when it contains carbon dioxide. Water causes more complex and varied changes. With the participation of oxygen and carbon dioxide up to 90 per cent of rocks is transformed into soluble minerals, which are carried away by the waters. Organisms and plants also take part in the disintegration of rocks. Certain marine organisms accelerate the destruction of rocks by making holes in them to live in. The action of plants can often be even more destructive. Their roots penetrate into the fissures of rocks and develop the lateral pressure which fractures and destroys rocks. |