Главная страница
Навигация по странице:

  • LR349, S318 ) ata, -t -- "двойственность, двоякость"; дуальный суффикс (L427 ) -u- -- "пара"; также дуальный суффикс (L427

  • LR362 ) kan- -- "четырех-, четверо-" (LR376

  • LR368 ) то *lem- -- "пятеро-, пяти-"; enquë -- "шесть" (LR356

  • LR394 ); *tol- -- "восьми-, осьмо-" nertë -- "девять" (LR376

  • Учебник Квенья. Урок 7 Что есть q в книгах Толкиена (см App. F lotR). 7 Урок 9 Квенийское произношение (См. App E. LotR, R5868) 9


    Скачать 1.42 Mb.
    НазваниеУрок 7 Что есть q в книгах Толкиена (см App. F lotR). 7 Урок 9 Квенийское произношение (См. App E. LotR, R5868) 9
    АнкорУчебник Квенья.doc
    Дата16.03.2017
    Размер1.42 Mb.
    Формат файлаdoc
    Имя файлаУчебник Квенья.doc
    ТипУрок
    #3848
    страница27 из 42
    1   ...   23   24   25   26   27   28   29   30   ...   42

    Урок 24.

    Числительные


    Квенийские числительные весьма подробно расписаны в LR. В L222-3 имеется также указание, что у эльфов бытовали десятиричная и двенадцатиричная системы счисления. Про вторую мы не знаем практически ничего толком, кроме того, что у эльфов, как и у людских народов, считавших когда-либо двенадцатирично, дюжинами -- а таких немало -- для обозначения числа 12 тоже используется особое слово. Числительные же, для разнообразия известные нам, выглядят так:

    1. По поводу этого числа знаем мы следующее:

      • minë -- "один" (LR373)

      • minya -- "одиночный" -- о высоких, возвышенных и отдельно стоящих предметах, например башнях (S361)

      • esta -- "первый, начальный" -- в смысле следования (LR356)

      • yesta -- "первый, открывающий" -- употребляется в календаре (III480)

      • er -- "единый" (S358)

      • erya -- "одинокий, единственный" (LR356)



      • atta -- "два" (L427, LR349)

      • ata-, at- -- "вновь, опять, обратно" (back again, re-) (LR349, S318)

      • ata, -t -- "двойственность, двоякость"; дуальный суффикс (L427)

      • -u- -- "пара"; также дуальный суффикс (L427)

      • neuna -- "вторично, дважды"; также "следовать за чем-либо", м.б. "повторять" (follow, come behind) (LR358) -- отсюда слово, которым эльфы называли людей, когда только-только с ними познакомились -- apanonar; Профессор и его переводчики деликатно переводят этот термин как "пришедшие следом", но в действительности, вероятно, он обозначал что-то вроде "лицо человеческой национальности".



      • neldë -- "три" (S362)

      • nel- -- "трех-, трое-" (LR376)

    Это числительное почти в чистом виде сохранилось в финно-угорских языках. Ср. финск. neljä, эстонск. neli. Только там оно обозначает "четыре" -- уж я не знаю, как объяснить этот факт.



      • kanta -- "четыре" (LR362)

      • kan- -- "четырех-, четверо-" (LR376)

    По-видимому, такой же принцип соблюдается и далее; то есть, мы попробуем сказать, что если:



      • lempë -- "пять" (LR368)

    то

      • *lem- -- "пятеро-, пяти-";



      • enquë -- "шесть" (LR356);

    тогда

      • *enk- -- "шести-";

      • а маген-давид по-квенийски будет elen enkmetta. Впрочем, можно перевести и буквально: Davido sanda или sanda Davideva.

    Представляется целесообразной также замена q на k -- исключительно из соображения удобопроизносимости, соображения крайне важного если не для эльфов, то уж для JRRT-то точно -- ведь это чувствуется везде. К тому же, если мне не изменяет слабая моя память, в лингвистике есть какое-то правило на этот счет -- об опрощении таких звуков. Исходя из этого же правила приставкой для числа



      • otso -- "семь" (S364)

    Я объявляю

      • os-, что, кстати, и подтверждается словом Ossiriand -- "Семи рек земля; Семиречье".



      • tolto -- "восемь" (LR394);

      • *tol- -- "восьми-, осьмо-"



      • nertë -- "девять" (LR376);

      • *ner- -- "девяти-"



      • kainen -- "десять" (LR363);

      • *kai- -- "десяти-"



      • minquë -- "одиннадцать" (LR373);

      • *mink- -- "одиннадцати-". Мало ли, может, кому-то понадобится переводить слово “додекаэдр”.



      • ?rasta -- "двенадцать"; мы знаем только праэльфийский корень RÂSAT (LR383).

      • Суффикс от этого числительного, если мы его признаем, будет ?ras-.

    Знаем мы также нолдоринское слово hosta, обозначавшее буквально число 144 (LR364), хоббитский "гурт", а в переносном смысле, вероятно, некоторое значительное количество предметов, после которого дальнейший счет их терял смысл.

    Как же выглядели эльфийские составные числительные? Какие все-таки бытовали у эльфов системы счисления? Как считали они десятки, сотни и тысячи? Считали ли они дальше сотен тысяч? О, эти тайны еще ждут своего Шампольона. Я, честное эльфийское, не знаю, что сказать об этом. Кое-что, правда, еще ждет вас там, где мы будем говорить об эльфийской письменности. Но не раньше.

    А сейчас если за окном у вас ночь, то выгляните в него, покурите задумчиво, если вы волшебник и курите, или просто глубоко вздохните, если вы волшебник, и курево у вас кончилось. Следующий наш урок --...
    1   ...   23   24   25   26   27   28   29   30   ...   42


    написать администратору сайта