А . З. Цисык. Lingua Latina (кафедральный). Утверждено Министерством образования Республики Беларусь
Скачать 4.24 Mb.
|
§144 . Корневые терминоэлементы и их латинские эквиваленты
145. Конечные ТЭ
NB! Конечные ТЭ -mania, -mycōsis, -phobia, -spasmus могут употребляться как самостоятельные термины – существительные. §146. Упражнения 1. Определите значение терминоэлементов, составляющих термин, и значение термина в целом: allergia; mastopathia; acrocephalia; logorrhoea; acrophobia; photopho- bia; apathia; podăgra; monoplegia; tachycardia; aphagia; toxicologia; apho- nia; autohaemotherapia; dactylospasmus; autoinfectio; didactylia; dyskinesia; haеmophilia; apodia; metrorrhagia seu hysterorrhagia; psychōsis; pharmaco- phobia; narcomania; somatometria; trichomycōsis; pseudarthrōsis; osteo- chondrōsis;phlebographia; zoophobia 2. Добавьте недостающие элементы терминов:
3. Составьте в словарной форме термины со следующим значением: наличие только одного пальца кисти или стопы; метод лечения, заключающийся во введении больному его же крови; расстройство питания костной ткани; отсутствие звучности голоса; рентгеновское исследование вен; раздел антропологии, посвященный изучению осо- бенностей телосложения человека; спазм (мышц) глотки; приступо- образная боль в одной половине головы; головная боль; врач-специалист по лечению заболеваний почек; сращение отдельных костей между собой; расстройство реактивности организма; происходящий из-за деятельности врача; томография почек; обильное выделение экс- судата из носа; кровотечение из прямой кишки; ощущение боли при поглаживании волос; спазм мышц желудка; наследственная болезнь крови, проявляющаяся в склонности к повышенной кровоточивости; общее название заболеваний, вызываемых паразитическими грибками; заболевание, вызванное собственной условно патогенной микрофлорой организма 4. Запишите в словарной форме латинские эквиваленты терминов и объясните их значение: флеботромбоз; аллерген; аллерголог; алопеция; амебиаз; ангио- спазм; анурия; антипатия; антропогенный; артродиния; аутизм; ауто- инфекция; гастроспазм; экзема; аутоитоксикация; афагия; зооноз; инсульт; биогенный; ботулизм; гемидистрофия; гемикрания; делирий; дерматоз; диабет; флебограмма; диспноэ; илеус; инфантилизм; инфаркт, клаустрофобия; коллапс; мастопатия; офтальмомикоз; остеохондроз; псориаз; сепсис; трихорея; тромбофилия; гемофилия; флебограмма; фотодерматоз; синкопе 5. Определите словарную форму и переведите: insultus thrombotĭcus; immobilĭtas pupillārum; dyskinesia ductuum biliferōrum; diarrhoea epidemĭca; ileus congenĭtus; incompatibilĭtas medica- mentōrum pharmaceutĭca; insufficientia valvae atrioventriculāris; epilepsia diurna (nocturna); allergĕna alimentaria (medicamentōsa, pulverea); collap- sus cerĕbri; hemiatrophia faciēi progrediens; traumatismus puerperālis; into- xicatio tuberculōsa praecox; autismus infantīlis; dolor acūtus (anginōsus, cingens, obtūsus, paroxysmoidālis); mania furibunda; alopecia occipitālis neonatōrum; sepsis umbilicālis; incontinentia urīnae nocturna; alcoholismus chronĭcus; infectio virālis immunodeficientiae homĭnis 6. Определите словарную форму и переведите многословные термины: патологическая подвижность; наследственная семейная гематурия; диабетическая кома; токсикозы беременных; синдром печеночной недо- статочности; фиброзная дисплазия костей; психогенная афония; острый восходящий паралич; синдром приобретенного иммунодефицита (СПИД); язвенный туберкулез кожи; аутотоксическая эритема; аллер- гические болезни детей; сухой спазматический кашель; инфаркт мозга (почки); эпилептический припадок; бородавчатый псориаз; алкогольный цирроз печени; губчатая энцефалопатия; невропатический диатез; мик- роинфаркт миокарда или инфаркт миокарда мелкоочаговый; глубокий микоз; дисфункция височно-нижнечелюстного сустава; рефлекторный спазм; желтуха медикаментозная (новорожденных); синдром обстру- тивного апноэ; первичная подагра; ортостатический коллапс; ВИЧ-инфекция; психогенный обморок, сахарный (несахарный) диабет ЛАТИНСКИЕ ИЗРЕЧЕНИЯ И АФОРИЗМЫ
ЗАНЯТИЕ 26 Названия качественных и количественных отклонений от нормы в анатомо-гистологических структурах и физиологических процессах §147. Усиление (ослабление) функции Усиление или ослабление какой-то физиологической функции или процесса обычно выражается с помощью приставок hyper- и hypo-: hyperaesthesia, ae f – гиперестезия, повышенная чувствительность hypermetropia, ae f – гиперметропия, дальнозоркость hypoplasia, ae f – гипоплазия, недоразвитие ткани или органа hypothyreōsis, is f – гипотиреоз, синдром недостаточности функции щитовидной железы Усиление или ослабление функции может выражаться также с помощью корневых ТЭ tachy- и brady-: tachypnoё, ёs f – тахипноэ, учащенное дыхание bradykinesia, ae f – брадикинезия, общая замедленность движений §148. Увеличение или уменьшение размеров анатомо-гистологических структур Увеличение или уменьшение размеров анатомо-гистологических структур выражается с помощью начальных и конечных ТЭ brachy-, dolich-, macr-, mega-, megal-, -megalia, micr-: brachydactylia, ae f – брахидактилия, укорочение пальцев кисти или стопы dolichocephalia, ae f – долихоцефалия, длинноголовость macrocўtus, i m – макроцит, крупный эритроцит megacōlon, i n – мегаколон, значительное расширение ободочной кишки megalosplenia, ae f – мегалоспления, увеличение селезенки hepatomegalia, ae f – гепатомегалия, увеличение печени microcephalia, ae f – микроцефалия, малоголовость §149. Увеличение или уменьшение количественных характеристик Увеличение или уменьшение количественных характеристик обычно выражается с помощью корневых ТЭ olig-, poly-, -penia: oligodentia, ae f – олигодентия, наличие неполного количества зубов erythrocytopenia, ae f – эритроцитопения, пониженное содержание эритроцитов polyuria, ae f – полиурия, повышенное выделение мочи На превышение количественной нормы веществ или клеточных элементов, а также на множественность образования сходных пато- логических структур может указывать суффиксальный ТЭ -ōsis: acidōsis, is f – ацидоз, повышение уровня кислых веществ в орга-низме (разновидность кислотно-щелочного дисбаланса) thrombocytōsis, is f – тромбоцитоз, увеличение содержания тром- боцитов papillomatōsis, is f – папилломатоз, образование множественных папиллом (см. §162). В многословных терминах понятие «возрастание, рост» выражается термином incrementum, i n, а противоположное понятие «падение, уменьшение» – термином decrementum, i n: incrementum tensiōnis arteriālis – рост артериального давления decrementum temperatūrae – уменьшение температуры В некоторых случаях количественные характеристики выражаются отдельными терминами: ischaemia, ae f (греч. íscho препятствовать) – ишемия, местное малокровие – уменьшение кровоснабжения ткани или органа вследствие ослабления притока артериальной крови §150. Особенности употребления некоторых ТЭ
macrocephalia, ae f = megaloсephalia, ae f – чрезмерно боль- шие размеры головы. 2. ТЭ olig-, кроме значения «недостаточное количество каких-то элементов» может указывать и на ослабление или недостаточность функции: oligokinesia, ae f – олигокинезия, малоподвижность и скован- ность движений oligomenorrhoea, ae f – олигоменорея, нарушение менструаль-ного цикла, характеризующееся малым сроком менструаций.
|