Доверительная собственность (траст) в континентальной Европ. В континентальной европе
Скачать 425.6 Kb.
|
Глава III. ЗАВЕЩАТЕЛЬНЫЕ ТРАСТЫ В КОНТИНЕНТАЛЬНОЙ ЕВРОПЕ. СООТНОШЕНИЕ ДОВЕРИТЕЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ И ОГРАНИЧИТЕЛЬНЫХ НОРМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА О НАСЛЕДОВАНИИ 3.1. Соотношение завещания и траста в английском праве В настоящей главе будут затронуты некоторые вопросы, связанные с завещательными трастами в странах общего права, представляющими собой обособленную юридическую конструкцию. Завещательные трасты учреждаются с целью распоряжения имуществом завещателя на случай его смерти таким образом, чтобы оптимально защитить интересы всех лиц, назначаемых бенефициарами, и вместе с тем избежать применения ограничительных норм наследственного законодательства. Указанные цели учреждения завещательных трастов являются наиболее общими, поскольку траст как исключительно гибкий правовой институт позволяет создать множество различных конструкций, в рамках которых объем прав бенефициаров и момент их возникновения могут варьироваться в зависимости от поставленных завещателем задач. Именно в силу такой гибкости не представляется возможным описать все виды завещательных трастов, к которым прибегают в системе общего права. Однако автор считает необходимым охарактеризовать некоторые основные схемы завещательных трастов. Это позволит дать наглядное представление об использовании трастовой схемы в наследственном праве и продемонстрировать, каким образом трасты позволяют обойти ограничительные нормы законодательства, регулирующего наследственные правоотношения. Прежде всего следует отметить, что законодательство в сфере наследственных правоотношений в странах общего права отличается большим либерализмом по сравнению с наследственным законодательством стран континентальной Европы. Вплоть до 30-х гг. XX в. правовой системе Англии были неизвестны так называемые ограничительные нормы в сфере наследственного права, т.е. нормы, ограничивающие свободу завещателя по распоряжению принадлежащим ему имуществом в пользу определенного круга лиц, относящихся к числу его ближайших родственников. Лишь с вступлением в силу Закона "О наследовании (обеспечении семьи)" 1938 г. и более позднего Закона "О наследовании (обеспечении семьи и иждивенцев)" 1975 г. в английском законодательстве был обозначен круг лиц, имеющих право на обязательную долю в наследственном имуществе. Однако поскольку в английской правовой системе существует институт доверительной собственности, то он дает возможность распорядиться имуществом на случай смерти таким образом, чтобы передать его тем лицам, которым сам завещатель сочтет нужным. Причем с этой целью используются конструкции как завещательного траста (testamentary trust), так и прижизненного траста (trust inter vivos). В последнем случае учредитель траста может предусмотреть получение доходов от использования трастового имущества для себя на протяжении всей жизни и определить правовую судьбу имущества на случай своей смерти, назначив бенефициаров. Даже если учредитель траста назначает себя бенефициаром до момента собственной смерти, имущество, переданное в траст, не может учитываться в составе наследственной массы наследодателя. Права на такое имущество после смерти наследодателя переходят к третьим лицам в соответствии с условиями акта об учреждении траста или - в случае дискреционного траста - по усмотрению самих доверительных собственников. Траст позволяет наследодателю не передавать бенефициарам всю полноту прав на наследственное имущество. Разделение прав на legal и equitable title дает возможность наследодателю не допустить использования и распоряжения наследственным имуществом каким-либо образом, неугодным наследодателю. По своей правовой сути траст в данном случае схож с институтом фидеикомиссарной субституции (substitution fideicommissaire), известной, например, праву Швейцарии. Под фидеикомиссарной субституцией в континентальном праве подразумевается такое распоряжение наследодателем своим имуществом, при котором назначается не только наследник, но и те лица, к которым наследственное имущество должно перейти после смерти непосредственного наследника. Такое завещательное распоряжение существенно ограничивает для непосредственных наследников возможности по распоряжению наследуемым имуществом. Завещательный траст позволяет защитить интересы несовершеннолетних или ограниченно дееспособных бенефициаров, поскольку управление имущественной массой осуществляется профессиональным доверительным собственником. Доверительный собственник управляет и распоряжается имуществом в соответствии с условиями траста в интересах бенефициаров, которые не смогли бы сами эффективно распорядиться наследственным имуществом. В равной степени траст обеспечивает сохранность имущества в случае чрезмерной расточительности бенефициаров, поскольку расщепление собственности на трастовое имущество не дает возможности бенефициарам распоряжаться этим имуществом самостоятельно. В то время как английское наследственное право предусматривает ряд формальных требований в отношении составления завещания (will), в том числе обязательную письменную форму и удостоверение завещания свидетелями, право справедливости признает трасты, условия которых не были включены в завещательные распоряжения. Это так называемые секретные трасты (secret trusts). Такая правовая конструкция позволяет наследодателю возложить на кого-либо из наследников (по завещанию или по закону) обязательство удерживать часть или все наследственное имущество в трасте в интересах третьего лица (или нескольких лиц). Как правило, конструкция секретного траста используется с целью вознаграждения лиц, о существовании которых наследодатель не хочет ставить в известность свое окружение. Английскому наследственному праву известен также институт взаимных завещаний (mutual wills), когда два лица составляют взаимосвязанные завещательные распоряжения. До смерти одного из завещателей такие распоряжения могут быть отозваны; однако с момента смерти одного из завещателей возникает "подразумеваемый" траст, ограничивающий полномочия пережившего завещателя отозвать как сами распоряжения, так и распорядиться всем или частью имущества, охватываемого взаимным завещанием, вопреки сделанным завещательным распоряжениям. Кроме того, следует отметить, что в принципе английскому наследственному праву неизвестен институт непосредственных наследников. Иными словами, права на наследственное имущество не переходят сразу к наследникам. Первоначально вся наследственная масса переходит в распоряжение личного представителя (personal representative) наследодателя, который вправе продать часть наследственного имущества и расплатиться с кредиторами наследодателя, а оставшуюся часть имущества передать в распоряжение наследников. На весь период осуществления расчетов с кредиторами за счет наследственной массы имущество находится у личного представителя в трасте, а потенциальные наследники выступают бенефициарами до момента вступления в права наследования оставшейся частью имущества. Таким образом, наследственное право и право, регулирующее трасты, в странах общего права тесно взаимосвязаны. Трасты открывают широкие возможности по определению правовой судьбы имущества наследодателя на случай его смерти, а нормы наследственного права практически не ограничивают такие возможности. Английское право тем самым предоставляет выбор между различными вариантами передачи прав на наследственное имущество. 3.2. Проблемы сужения сферы применения трастов ограничительными нормами в сфере наследственных правоотношений в континентальном праве (на примере Франции и Швейцарии) Вышеприведенный анализ траста как правового института позволил сделать вывод о том, что если в странах общего права траст является неотъемлемым элементом правовой культуры, то внутреннему праву континентальных стран он неизвестен как самостоятельная правовая категория. Подписание Гаагской конвенции "О праве, применимом к трастам, и их признании" позволило сформулировать основные характеристики траста как категории международного соглашения, но не привело к его имплементации во внутреннее право континентальных стран. Вместе с тем все чаще в повседневной жизни возникают ситуации, когда субъекты права различных правовых систем или принадлежащее им имущество, расположенное на территории нескольких государств, оказываются вовлеченными в отношения доверительной собственности. Субъекты англо-американского права переезжают на временное или постоянное место жительства в континентальную Европу и приобретают там недвижимое имущество, в то время как субъекты права стран романо-германской системы обосновываются в США или Великобритании, оставляя при этом имущество и членов семьи в Европе. В случаях, когда эти лица учреждают трасты с целью организации своего наследственного имущества и установления порядка его передачи и использования, такие трасты неизбежно сталкиваются с нормами континентального наследственного права. В данной главе будут проанализированы те проблемы и трудности, которые могут возникнуть в ситуациях, когда английские трасты сталкиваются с порядком наследования, установленным в законодательстве континентальных стран, а именно Франции и Швейцарии. Автор рассмотрит возможности передачи наследственного имущества посредством учреждения английских трастов с учетом норм континентального права, подлежащих применению к наследственным правоотношениям (в частности, таких, как обязательная доля в наследстве или соглашение о будущем наследстве). Кроме того, будут рассмотрены проблемы, с которыми может столкнуться наследник, имеющий обязательную долю в наследстве, при предъявлении своих прав в странах общего права. Прежде чем перейти непосредственно к вопросам учреждения английских трастов в условиях, когда отдельные элементы траста связаны с континентальным правом, целесообразно очертить условия применения французского и швейцарского права к наследственным отношениям. Эти условия будут рассмотрены отдельно, поскольку французское и швейцарское законодательства имеют свои собственные системы коллизионных норм в сфере наследственного права. Французское международное частное право отдельно регулирует наследование движимого и недвижимого имущества. Наследование недвижимого имущества подчинено закону места нахождения имущества (абз. 2 ст. 3 ФГК). Следовательно, наследование недвижимого имущества, находящегося во Франции, должно регулироваться нормами французского права <95>. Французские судебные органы отводят себе исключительную компетенцию в этом вопросе и последовательно не признают иностранных судебных решений, вынесенных в отношении недвижимого имущества на территории Франции <96>. -------------------------------- <95> См.: Arret du Tribunal civil de Rouen du 19 decembre 1927 // Rev. Crit. DIP. 1928. P. 511. Note P. Lepaulle. Clunet, 1928. P. 1027. <96> См.: Loussouarn Y., Bourel P., de Vareilles-Sommieres P. Droit international prive. Dalloz, 2007. N 446. P. 605 et N 495-6. P. 721 (note 3); Perrin J. Op. cit. P. 254. Наследование движимого имущества подчинено закону последнего места жительства наследодателя. Судебная практика при этом исходит из презумпции нахождения движимого имущества в последнем месте жительства наследодателя <97>. Таким образом, нормы французского наследственного права подлежат применению во всех случаях, когда последним местом жительства наследодателя была Франция. -------------------------------- <97> См.: Loussouarn Y., Bourel P., de Vareilles-Sommieres P. Op. cit. N 430. P. 570 - 571. Указанные коллизионные привязки применяются как в случаях наследования по завещанию, так и в случае наследования по закону <98>. В частности, французское наследственное право будет применяться даже в тех случаях, когда наследодатель использовал конструкцию траста для передачи прав на все или часть своего имущества, если речь идет о наследовании имущества после умершего лица. Таким образом, французское международное частное право не оставляет наследодателю возможности выбрать применимое к наследованию право <99>. -------------------------------- <98> См.: Mayer P., Heuze V. Droit international prive. 8e ed. Paris, 2004. N 806. P. 588 - 589. <99> См.: Perrin J. Op. cit. P. 255. Множественность коллизионных привязок приводит к дроблению наследственной массы, переход прав на которую может регулироваться одновременно законодательствами нескольких государств в зависимости от того, будет такое имущество относиться к движимому или недвижимому. А в последнем случае еще и в зависимости от места нахождения имущества: на территории Франции или за ее пределами. Обязательная доля в наследстве при этом будет вычисляться отдельно в отношении каждой части наследственного имущества, правовой статус которого подчинен различным правопорядкам <100>. -------------------------------- <100> См.: Mayer P., Heuze V. Op. cit. N 804. P. 587 et N 815. P. 594. Жюльен Перрэн и Сара Годешо, два ведущих специалиста в области траста во Франции, уделяют в своих исследованиях особое внимание проблеме квалификации элемента недвижимого имущества, обращенного в движимое. В частности, во французской доктрине и судебной практике нерешенным остается вопрос о том, следует относить акции (или доли участия) в гражданском обществе по сооружению недвижимости (societe civile immobiliere) к движимому или недвижимому имуществу, в том числе при их наследовании <101>. Эта тема представляет безусловный интерес для лиц, намеренных инвестировать с использованием правовой модели траста в такие общества на территории Франции. Кассационный суд исследовал этот вопрос применительно к теме обхода закона (fraude a la loi). Высшая судебная инстанция Франции отказалась применять законодательство о наследовании, благоприятное трасту, учрежденному в отношении акций гражданского общества по сооружению недвижимости, на том основании, что возводимая недвижимость находилась на территории Франции и передача акций в траст была совершена с целью обхода закона <102>. -------------------------------- <101> См.: Godechot S. Op. cit. P. 313. <102> См.: Arret de la Cour de cassation (1ere Ch.civ.) du 20 mars 1985. Bull. Civ. 1985 1 N 193. P. 93. Если же обращение в движимое имущество не было произведено умышленно с целью обхода закона, в том числе с целью лишения части наследства кого-либо из обязательных наследников, то в соответствии с принципами французского коллизионного права к акциям и иным ценным бумагам, воплощающим права на недвижимое имущество, будет применяться законодательство страны, где имел последнее место жительства наследодатель <103>. -------------------------------- <103> См.: Godechot S. Op. cit. P. 398. Во французской правовой доктрине обсуждается и вопрос обратной отсылки в наследственных отношениях с иностранным элементом <104>. Судебные органы Франции склоняются к применению французских норм законодательства о наследовании в случае, если коллизионное право страны, подлежащее применению в соответствии с коллизионными нормами Франции, содержит соответствующую обратную отсылку. Эта позиция нашла поддержку в решении Кассационного суда по делу о наследстве на недвижимое имущество, расположенное в Италии, коллизионное право которой указывает на применение законодательства страны гражданства наследодателя <105>. -------------------------------- <104> См.: Mayer P., Heuze V. Op. cit. N 805. P. 587 - 588. <105> См.: Arret de la Cour de Cassation (1ere Ch.civ.) du 21 mars 2000. D. 2000. P. 539. В международном частном праве Швейцарии сложился иной подход к регулированию права, применимого к наследственным отношениям. Закон "О международном частном праве" (ст. 90) содержит коллизионную норму, в соответствии с которой швейцарское право подлежит применению к наследованию имущества лица, последним местом жительства которого была Швейцария <106>. Вместе с тем абз. 2 ст. 90 Закона предусматривает для иностранного наследодателя возможность самому выбрать посредством завещания или наследственного договора применимое к наследованию его имущества право из числа его личных законов <107>. Тем самым иностранный наследодатель, проживавший на момент смерти на территории Швейцарии, может избежать применения к наследованию швейцарского права, если только к этому моменту времени он не приобрел швейцарского гражданства. При этом наследодатель - гражданин Швейцарии в силу положений абз. 2 ст. 91 Закона "О международном частном праве" вправе прямо указать в завещании или наследственном договоре, что отношения, связанные с наследованием его имущества, подлежат регулированию нормами права страны его последнего места жительства <108>. Кроме того, швейцарские административные и судебные органы, по общему правилу, некомпетентны рассматривать споры о наследстве в отношении недвижимого имущества, расположенного на территории тех стран (к их числу относится и Франция), которые оставляют за собой исключительную компетенцию по всем спорам, связанным с находящейся на их территории недвижимостью (абз. 2 ст. 86 Закона) <109>. -------------------------------- <106> См.: Международное частное право. Иностранное законодательство. М.: Статут, 2001. С. 646. <107> См.: Международное частное право. Иностранное законодательство. М.: Статут, 2001. С. 646. <108> См.: Там же. <109> См.: Там же. С. 645. Как и французское, швейцарское коллизионное право признает обратную отсылку в случае, если коллизионное право страны последнего места жительства швейцарского наследодателя содержит указание на применение норм швейцарского права (абз. 1 ст. 91 Закона "О международном частном праве"). Обратная отсылка применяется только в случаях, когда швейцарские органы в соответствии с нормами швейцарского права уполномочены рассматривать вопросы о наследстве, т.е. когда наследуемое имущество находится на территории Швейцарии (ст. 88 Закона) <110>. -------------------------------- <110> См.: Там же. С. 646. Вопрос о совместимости трастов, элементы которых связаны со странами романо-германской системы права, с ограничительными нормами в сфере наследственных отношений возникает в случаях, когда лицо, наследство которого может быть подчинено нормам права этих стран, передает все или часть своего имущества в траст. Автор постарается определить, насколько в принципе допустимо учреждение при таких условиях прижизненных или завещательных трастов.110>110>109>108>107>106>109>108>107>106>105>104>105>104>103>103>102>101>102>101>100>100>99>98>99>98>97>97>96>95>96>95> |