Главная страница

Лекции Русский язык. Лекции. В курсе Русский язык изучается современный русский литературный


Скачать 130.54 Kb.
НазваниеВ курсе Русский язык изучается современный русский литературный
АнкорЛекции Русский язык
Дата08.02.2021
Размер130.54 Kb.
Формат файлаodt
Имя файлаЛекции.odt
ТипДокументы
#174926
страница1 из 25
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   25

Введение




В курсе «Русский 
язык» изучается современный русский литературный язык и культура речи. Современный русский язык – это национальный русский язык, сформировавшийся в период XIX – XXI вв.

Литературный язык – это язык в своей нормированной форме, образцовой разновидности.

Наука о языке называется языкознанием (языковедением, лингвистикой).

Основные разделы науки о языке:

  • Фонетика– раздел языкознания, изучающий звуковой строй языка (звуки речи).

  • Орфоэпия – раздел языкознания, изучающий правила произношения слов.

  • Лексика (лексикология) – раздел языкознания, изучающий словарный состав языка.

  • Морфемика – раздел языкознания, изучающий состав слов. Слово состоит из частей, которые называются морфемами (приставка, кореньсуффиксокончание).

  • Словообразование – раздел языкознания, изучающий способы образования слов.

  • Морфология – раздел языкознания, изучающий слова, как части речи.

  • Синтаксис – раздел языкознания, изучающий словосочетания и предложения.

  • Стилистика – раздел языкознания, изучающий стили речи и стилистические средства языка.

С названными разделами тесно связаны орфография ‑ (греч. «орфо» ‑ правильный, «графо» ‑ пишу) излагается система правил написания слов и пунктуация ‑ (лат. «пунктум» ‑ точка) раздел науки о языке, в котором прилагается система знаков препинания и правил их постановки.

Происходящие в языке изменения затрагивают все уровни языковой системы. Лексика, как наиболее гибкий и подвижный уровень языковой системы, наиболее чутко реагирует на происходящие перемены.

Понятие о литературном языке и языковой норме. Нормы литературного языка

Языковые нормы – явление историческое. Их появление обусловило формирование в недрах национального языка обработанной и закрепленной на письме разновидности – языка литературного. Национальный язык – общий язык всей нации, охватывающий все сферы речевой деятельности людей. Он неоднороден по своему составу, поскольку в его составе присутствуют все разновидности языка территориальные и социальные диалекты, просторечиежаргон, литературный язык. Высшей формой национального языка является – литературный язык – язык нормированный, обслуживающий культурные потребности народа; язык художественной литературы, науки, театра, кино и т.д. Таким образом, общим для всех носителей русского языка является именно русский литературный язык, сложившийся постепенно, в течение нескольких столетий.

Литературный язык – это образцовый язык, нормы которого обязательны для каждого говорящего по-русски. Нормы литературного языка – это общие правила произношения и написания слов, их изменения и соединения друг с другом. Поскольку язык – это явление динамическое, постоянно развивающееся, то языковые нормы – относительно устойчивы только в определенный период развития языка.

 

Основные разновидности языковых норм:

1) Фонетические нормы – нормы произношения звуков современного русского литературного языка, постановки ударения в словах и соблюдения правильной интонации. Эти нормы изучаются в фонетике и орфографии.

Например,

Ударение в словах:

арàхис

красѝвее

баловàть

обеспèчение

газопровóд

облегчѝть

жалюзú

оптòвый

Возможны равноправные варианты ударения:

          бàржà

       ржàвèть

       лàврòвый

        тèфтèли

Произношение слов:

Слова, в которых выделенные согласные произносятся твердо: бижуТерия, буТерброд, ДеТектив, инДекс, свиТер, соНет;

Слова, в которых выделенные согласные произносятся мягко: акаДемия, беНефис, Демагог, оДеколон, шиНель;

Слова, в которых выделенные согласные произносятся твердо и мягко: банДероль, Дезинформация, Депо, прогРесс, Терапевт, Терроризм.

2) Лексико-фразеологические нормы или (лексические) регламентируют смысловую точность речи и лексическую сочетаемость слов.

Лексические ошибки:

  • Тавтология – неоправданный повтор однокоренных слов (например: подарили в дар, в рассказе рассказывается).

  • Плеоназм – употребление лишнего слова (например: пернатые птицы; своя автобиография, коллеги по работе, первый дебют, перспективы на будущее).

  • Употребление слова в несвойственном ему значении: шторы висят на гардине (карнизе); начитанный человек имеет большой жаргон слов (вместо запас).

  • Лексическая несочетаемость: коричневые глаза (вместо карие); сказать свое мнение (вместо высказать).

  • Разрушение структур фразеологических оборотов: смастерили шалаш на быструю руку (вместо на скорую руку) и т.д.

3) Морфологические нормы – нормы употребления форм различных частей речи.

Следует употреблять имена существительные с правильными окончаниями, например:

  • простыня, туфля (Им.п., ед.ч.);

  • лекторы, выборы, договоры и доп. Договора (Им.п., мн.ч.);

  • апельсинов, мандаринов, помидоров, яблок, гектаров, носков, чулок, макарон (Род. п., мн. ч.).

Необходимо правильно употреблять род имен существительных, например: импортный шампунь, красивый тюль, старый рояль, горячий и доп. горячее кофе.

Следует правильно образовывать формы сравнительной и превосходной степени прилагательных и наречий: смело – более смело, смелее, самый смелый; умный – самый умный, умнейший. Недопустимо употреблять: более смелее или самый умнейший.

Необходимо правильно употреблять и использовать глаголы, например, глагол – класть (не ложить) или машет, плещется (не махает, плескается) и др.

4) Синтаксические нормы – нормы построения словосочетаний и предложений.

Любое словосочетание или предложение строится по принципу объединения слов в одну смысловую цепочку, внутри которой все слова согласуются. Наиболее распространенная ошибка синтаксических норм заключается в том, что нарушается связь согласования между словами в предложении.

Необходимо помнить, что:

  • сказуемое согласуется в роде с подлежащим, а не с второстепенными членами предложения: Цветок лилия вырос у калитки. Таблица-плакат весела на стене.

  • наличие в предложении обособленного оборота не влияет на форму сказуемого: Никто, даже лучшие ученики, не решил задачу.

  • при существительных общего рода форма сказуемого зависит от пола человека: Старший лаборант Соловьева ушла в отпуск.

  • предлоги «благодаря», «согласно», «вопреки» употребляются только со словами в дательном падеже (вопреки предсказанию; согласно расписанию; благодаря указанию)

5) Стилистические нормы – нормы сочетаемости стилистических средств языка. Типичные стилистические ошибки: употребление канцеляризмов в разговорной речи, смешения лексики разных исторических эпох и т.д. Например: Девочка, ты по какому вопросу плачешь?

 

Словари русского языка

Словари русского языка можно разделить на энциклопедические и лингвистические.

Объект лингвистического словаря – слово, его характеристики; объект энциклопедического словаря – не слово, а сам предмет, энциклопедические словари рассказывают о явлениях и событиях, исторических личностях. Поскольку слово может быть охарактеризовано с разных сторон, есть разные типы лингвистических словарей.

Основные типы лингвистических словарей перечислены в таблице 1.

Лингвистические словари

Характеристики языковых единиц

1. Орфографический словарь

Правописание слов

2. Орфоэпический словарь

Произношение слов

3. Толковый словарь

(словари современного языка; исторические – словари определенной эпохи; диалектные; словари иностранных слов и др.)

Лексическое значение слов

4. Словари синонимов, антонимов, омонимов

Системные отношения в лексике

5. Фразеологический словарь

Устойчивые сочетания слов и предложений

6. Словообразовательный словарь

Морфемный состав слов, отражение словообразовательной структуры слов

7. Этимологический словарь

Происхождение слов


  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   25


написать администратору сайта