1 Основные правила употребления артиклей. 1 Употребление артиклей с именами нарицательными. Неопределенный артикль
Скачать 1.05 Mb.
|
**Упр.1.1.5.b. Объясните случаи употребления артиклей перед числительными.
1.1.6. Переход прилагательных и причастий в существительные.Это происходит, когда они употребляются с определенным артиклем, например: The wounded were taken to the hospital. The French are famous for their food. Упр.1.1.6.a. Закончите предложения, используя the со следующими прилагательными:rich sick blind poor injured unemployed dead
Упр.1.1.6.b. Как вы назовете людей из этих стран?один человек (a/an) народ в целом 1. Canada? a Canadian the Canadians 2. Germany? ___________ __________ 3. France?
1.1.7. Употребление артикля с именами существительными собственными.Как общее правило, имена собственные употребляются без артикля. Это относится к именам, названиям улиц, дорог, площадей, городов, стран, состоящих из одного слова, континентов, озер, единичных островов и горных вершин, к названиям научных журналов, к словам, обозначающим звания, титулы. Определенный артикль употребляется перед ними в следующих случаях: - перед фамилиями во множественном числе: The Browns have left London. - если перед названием страны присутствует существительное с предшествующим определением или имеются слова: республика, королевство, союз и пр.: the British Empire, the United Kingdom - перед названиями океанов, морей, рек, заливов: the Pacific Ocean, the Persian Galf, the Volga - в названиях горных хребтов: the Alps - перед названиями групп островов: the Bermudas - перед названиями судов, газет: the “Titanic”, the Daily World - перед названиями гостиниц, музеев, галерей, театров, кинотеатров: the “Savoy”, the Palace Theatre, the Odeon, the British Museum, the Tate Gallery. - перед названиями с of: the Bank of England, the University of Salamanca. - перед названием исторических документов: the Constitution, the Magna Carta. - перед названием следующих городов, стран, улиц, местностей: the Hague (Гаага), the Netherlands, the Ukraine, the Crimea, the Caucasus, the Transvaal, the Congo, the Argentine, the West Indies, the Reviera, the Lebanon, the High Street, the Mall, the Strand и др. Если же в названиях есть имя или фамилия человека или название места, то артикль не употребляется (Buckingham Palace, Lloyds Bank, Cambridge University, Westminster Abbey) Упр.1.1.7.a. Поставьте артикли a, an и the где необходимо.
Упр.1.1.7.b. Поставьте the, где необходимо.
Упр.1.1.7.c. Поставьте артикли, где необходимо. I. ____ (1) King Juan Carlos of ____(2) Spain arrived in ____(3) London today for ____(4) three day visit to ____(5) United Kingdom. He was met by ____(6) Queen and drove with her to ____(7) Buckingham Palace. Tomorrow he will have lunch with ____(8) Governor of ____(9) Bank of England and in the evening he will have talks with businessmen. II. On the first morning we went to ____(1) British Museum and had lunch at ____(2) MacDonalds in ____(3) Church Street. We looked in ____(4) Evening Standard newspaper and found there was a good film at ____(5) Odeon (cinema) near ____(6) Piccadilly Circus. 1.1.8. Обзорные упражнения. При выполнении этих упражнений следует иметь в виду, что существует достаточно много случаев, так сказать, «немотивированного» употребления артиклей или их отсутствия. Часть из них упоминалась ранее. Напомним здесь еще некоторые устойчивые выражения, употребляющиеся с определеннымартиклем: in the morning (evening, afternoon), the day before yesterday, in the country, on the one (other) hand, on the whole, to play the piano (the violin), to tell the truth, to run the risk, to catch the bus (to catch a train), to listen to the radio (to watch TV); употребляющиеся безартикля: at home, by tram (train, bus, air), on foot, by heard, by chance, by means of, in/on time, on sale, on credit, from morning till night и др. Упр.1.1.8.a. Поставьте артикли a, an или the, где необходимо. I.
“____ Imperial. It’s in ___ Queen Street in ___ city centre. It’s near ___ station.
II.
B It’s all right. I’m going to ____ bank.
III.
IV.
“No, I’ve heard ____ stories about ___ Englishmen, ___ Irishmen and ___ Scotsmen before and they are all ___ same.” “But mine is not ___ typical story. In my story ___ Scotsman is generous, ___ Irishman is logical and ___ Englishman is romantic.” “Oh, if it’s ___ fantastic story. I’ll listen with ___ pleasure.” *V.
**VI.
Упр.1.1.8.b. Поставьте артикли a, an, the, или местоимение some, где необходимо.
Упр.1.1.8.c. Поставьте a, an или one, где необходимо.
“No, thanks. I read ___ of his books ___ few years ago and didn’t like it. Besides I have ___ library book to finish. If I don’t take it back tomorrow I’ll have to pay ___ fine.
Упр.1.1.8.d. Поставьте a, an, the или my, his, her, our, your, their, где необходимо.
Упр.1.1.8.e. Исправьте ошибки, связанные с артиклями.
Упр.1.1.8.f. В 10 предложениях артикль the употреблен правильно, а в 10 - неправильно. Найдите неправильные предложения и исправьте их.
*Упр.1.1.8.g. Поставьте артикли, где необходимо.
*Упр.1.1.8.h. В текстах поставьте артикли, где необходимо. I. Lovesick teenager snatched from cliff. ____(1) lovesick teenager, threatening to jump seventy feet from ____(2) cliffs at ____(3) seaside resort, was saved by ____(4) human chain of ____(5) policemen today. ____(6) eighteen-year old had driven from his home in ____(7) Lake District to Langhorn, near ___(8) Bouremouth, to talk his girlfriend out of breaking off their three-month romance. He threatened to jump off ____(9) balcony at her house, but when she dialled ____(10) 999 he dashed to ___(11) edge of ____(12) cliffs below ____(13) Metropole Hotel. ____(14) police found him sitting on ____(15) edge. They chatted to him for twenty minutes in ____(16) darkness, then clung together and grabbed him. He was later released after _____(17) treatment by ____(18) hospital doctor. ____(19) police spokesman said, “There was ____(20) high wind, it was pitch dark at about 2 a.m., and ___(21) grass on ____(22) cliff top was wet and slippery. It was ____(23) brave rescue.” “It was ____(24) case of ____(25) unrequited love. The youngster was upset after his romance broke up, but he has now recovered his senses.” II. You can't teach managers. ___(1) Harvard Business School is ___(2) ark of the tabernacle in ___(3) management education. ___(4) many schools more or less ape the HBS, especially its “case study” method of ___(5) instruction - though mulling over ___(6) out -of-date business anecdotes is about as helpful in ___(7) actual management as waging war by tramping over ___(8) old battlefields. ____(9) specific management element in these mind-bending studies is hard to isolate. Although ___(10) managers should be numerate (and many are not), they don’t require ___(11) skills in ___(12) higher algebra; and ___(13) many great businesses have been created by ___(14) men who all but count on their ___(15) fingers. ___(16) story tells of ___(17) two schoolboy friends, one brilliant at ___(18) maths, one innumerate to the point of idiocy, who meet much later when ___(19) first is ___(20) professor and ___(21) second ___(22) multi-millionaire. Unable to control his ___(23) curiosity, ___(24) professor asks ___(25) figure-blind dunderhead how he managed to amass his fortune. “It’s simple”, replies ___(26) Midas. “I buy ___(27) things at $1 and sell them for $2, and from that 1% difference make ___(28) living.” III. Garbage. For most of ___(1) past two and ___(2) half million years ___(3) human beings left their garbage where it fell. Oh, they sometimes tidied up their sleeping and activity areas, but that was about all. This disposal scheme functioned adequately, because ___(4) hunters and ___(5) gatherers frequently abandoned their campgrounds to follow ___(6) game or find new stands of plants. ___(7) man faced his first garbage crisis when he become ___(8) sedentary animal - when, rather than move himself, he chose to move his garbage. IV. Tax. ___(1) West Germany funds ___(2) large share of its social welfare outlays, as it did in Bismarck’s time, through ___(3) regressive payroll taxes. Like ___(4) Sweden, it uses ___(5) tax incentives to lower certain burdens on ___(6) wealthy. ___(7) capital gains on ___(8) stocks and bonds, subject to ___(9) tax of up to 33 percent in ___(10) United States, are exempt in ___(11) West Germany - as well as ___(12) Netherlands, ___(13) Belgium, and ___(14) Japan. (But ___(15) United States, virtually alone among ___(16) Western nations, leaves gains from ___(17) sale of one’s home, in most cases, untouched.) In ___(18) France, one of ___(19) most heavily taxed nations in ___(20) Europe, ___(21) successive governments after ___(22) World War II clung to ___(23) tradition of ___(24) indirect taxation. ___(25) France adopted ___(26) value added tax (VAT), ___(27) consumption tax on goods and services, in 1954. V. There are ___(1) several sources of ___ (2) funds. One source is ____ (3) commercial bank such as ___ (4) Citibank, Chase, Chemical and ___ (5) others. Any money you get from such ___ (6) source would be borrowed and only on ___ (7) short-term basis ___ (8) bank would become ___ (9) creditor of yours, not ___ (10) owner. Another possibility is ___ (11) venture capital firm, whose sole purpose is to invest in ___ (12) young, promising companies. To secure ___ (13) funds from such ___(14) firm, you would have to prepare ___ (15) convincing business plan for ___ (16) expected operation, showing ___ (17) return you expect on ___ (18) investment and how you intend to make it. Among ___ (19) other requirements, ___ (20) venture capital firm will expect you to incorporate. What does ___ (21) venture capitalist get out of ___ (22) investing in your company? ___ (23) sizable percentage of ____ (24) ownership. ___(25) third source of ___(26) funds is ___(27) investment banker, who can help you raise ___(28) money through ___(29) sale of ____(30) securities, only if ___(31) company is incorporated. 1.2. Единственное и множественное число существительных. 1.2.1. Образование множественного числа существительных. Основное правило образования множественного числа существительных просто: окончание -s добавляется в конце слова: car - cars, book - books. - Однако, если существительное оканчивается на -s, -sh, -ch, -x, то следует добавить -es: bus - buses, dish - dishes, match - matches, box - boxes. - Несколько существительных, оканчивающиеся на -o , требуют добавления окончания -es : tomato - tomatoes, potato - potatoes, hero - heroes. Несколько других образуют множественное число по общим правилам: photo - photos, piano - pianos. - Если существительное оканчивается на букву -y с предшествующей согласной, то она заменяется на -ies: baby - babies, family - families. Если букве -y предшествует гласная, то по общему правилу добавляется -s: holiday - holidays, key - keys. - Во многих словах, оканчивающихся на f, во множественном числе f меняется на v+(e)s: shelf - shelves, knife = knives. Упр.1.2.1.a. Образуйте множественное число от следующих существительных: child, person, woman, tooth, wolf, sheep, mouse, foot, leaf, half. Упр.1.2.1.b. Напишите следующие существительные в форме множественного числа: boy, lady, day, potato, party, watch, glass, city, church, address, sandwich, key, video, way. 1.2.2 Особые случаи использования существительных в единственном и множественном числах. - Собирательные существительные. К ним относятся такие слова, как class, team, police, committee, audience, family, и т.д. Они не меняют форму, если употребляются в значении множественного числа, указывая на членов коллектива. Индикатором числа в этом случае становится число сказуемого или местоимения. That class has its final test on Friday. The class are working on their individual projects today. - Cуществительные, имеющие одинаковую форму во множественном и в единственном числе. Часть из них оканчивается на -s: species, series, means: That species is rare. Those species are common. Другая часть никогда не оканчивается на -s: sheep, deer, fish. That deer is young. Those deer are old. Упр.1.2.2.a. Заполните пропуски в следующих предложениях формами глагола is или are в зависимости от числа подлежащего. Объясните свой выбор.
1.2.3. Существительные, не имеющие формы множественного числа. Это: - названия наук и видов спорта: mathematics, physics, economics, statistics, ethics, gymnastics; - название болезней: measles, mumps, herpes; - некоторые отвлеченные существительные: news, politics. Как называется та область знаний, в которой вы проводите свои исследования? Попадает ли ее название в эту группу слов? 1.2.4. Выражения, обозначающие количество времени, веса, объема как одно целое. Выражения, обозначающие количество времени, веса, объема как одно целое, имея форму множественного числа, согласуются с глаголом в единственном числе: Two weeks is enough time for a nice vacation. Five hundred roubles is required as an entrance fee. Twenty gallons of gasoline costs a lot of money. Названия книг, газет, фильмов, даже если имеют форму множественного числа, согласуются с глаголом в единственном числе: The New York Times is a good newspaper. Star Wars was a good movie. Упр.1.2.4.a. Найдите и исправьте ошибку в некоторых из следующих предложений.
1.2.5. Неисчисляемые существительные. Неисчисляемые существительные согласуются со сказуемым в единственном числе. Это существительные: meat, tea, butter, bread, juice, weather, accommodation, advice, permission, behaviour, chaos, damage, furniture, luggage, baggage, news, knowledge, scenery, traffic, work, luck, research, progress, information, и ряд других. Упр.1.2.5.a. Сделайте все необходимые изменения, используя слова в скобках. Пример: There aren’t many jobs for school leavers. There isn’t much employment for school leavers.
1.2.6. Еще несколько правил согласования. Некоторые названия предметов одежды (trousers, jeans, shorts, pyjamas, tights) , инструментов (scissors, tweezers) согласуются с глаголом во множественном числе. Эти слова используются с глаголом в единственном числе в выражениях типа a pair of (jeans). Если слова, выражающие понятие количества (several, many, both, few, a few), являются подлежащим, то они согласуются с глаголом во множественном числе: Only a few have passed the exam. Выражение a number of согласуется с глаголом во множественном числе, а the number of требует глагола в единственном числе. Какие еще выражения для обозначения количества вы знаете? 1.2.7. Единственное и множественное число слов с латинскими и греческими корнями. Таких слов относительно много. Они образуют множественное число по правилам, суммированным в таблице.
Упр.1.2.7.a. Образуйте множественное число от приведенных слов. **Упр.1.2.7.b. Заполните пропуски нужной формой глагола to be.
**Упр.1.2.7.c. Выберите правильный вариант числа существительного. a. This phenomena / phenomenon follows the Newton Law. b. Data / datum speak in favour of this theory.
*Упр.1.2.7.d. Заполните пропуски в предложениях словами из предложенного списка. Каждое слово используется дважды в каждой паре предложений, один раз в форме единственного числа, а другой раз - в форме множественного числа. Это упражнение напоминает о том, что неисчисляемое существительное, если оно принимает окончание -s, приобретает другое значение. quarter condition term experience youth good damage pain honour ground length saving
The car was a reasonable price, but wasn’t in good _______ .
She has an _______ degree in geography.
He took great ______ to ensure his quests’ stay was pleasant.
During his first _______ of office, the Prime Minister made many sensible decisions.
He wrote a book about his _______ whilst crossing Africa on foot.
There is a wide range of electrical _______ on sale in our village shop.
Mrs Higgins’ house was broken into the other day, and all her _______ were taken.
Interest rates have risen to 8.25 per cent, a rise of a _______ of a per cent.
I can only swim one _______ of the swimming pool before I get tired.
I trust John. I have good _______ for believing his version of events.
She was awarded four thousand pounds’ ________ in the libel case.
_________ has always been the time for rebellion. 1.3. Имя существительное в роли определения. Существительное может служить в качестве определения к другому существительному. Такое существительное может быть
an iron bridge - железный мост light waves - световые волны an institute building - здание института a particle model - модель частиц an exchange agreement - соглашение об обмене war damage - ущерб, нанесенный войной. Имя существительное может иметь в качестве определения два и более существительных в общем падеже, а существительное в функции определения может, в свою очередь, иметь определение, выраженное существительным, прилагательным или причастием. В таких случаях необходимо внимательно прочитать и проанализировать выражение, чтобы разбить его на составляющие части. Чаще всего помогает прием чтения от ключевого слова к началу цепочки слов: home market prices - цены внутреннего рынка, engine-driven generator - генератор с приводом от двигателя, permanent bar magnet - постоянный стержневой магнит, a super high voltage transmission line - линия передачи сверхвысоких напряжений, a document-image-processing program - a program which processes images of documents. Существительное с предшествующим числительным, служащее определением, обычно стоит в форме единственного числа: a five-pound note - банкнота в пять фунтов, single circuit capacity - мощность одной цепи. **Упр.1.3.1. Переведите следующие словосочетания, обращая внимание на местоположение слов. I. belt elevator – elevator belt tube amplifier – amplifier tube spring balance – balance spring surface cooling – cooling surface maintenance equipment – equipment maintenance pressure gauge – gauge pressure tooth gear – gear tooth core transformer – transformer core ignition spark – spark ignition routine inspection – inspection routine heating furnace – furnace heating calorimeter test – test calorimeter pressure welding – welding pressure zone melting – melting zone II. application server - server application call program – program call call library – library call array cell – cell array character identification - identification character data group – group data library (sub)program - (sub)program library III. bank credit – credit bank construction firm – firm construction consumption fund – fund consumption law firm – firm law business world – world business world market – market world quality standard – standard quality equipment safety – safety equipment sales discount – discount sales **Упр.1.3.2. Переведите следующие цепочки слов. generation system analysts gas turbine combined cycle 200-to-500 hours-per-year service range mechanical design problem liquid nitrogen temperature lower melting point materials large primary intermetallic compound particles cubic centimeter plasma density demonstration fusion power system air quality standards emission regulations super high-voltage supply transmission line production engineering functional organizational chart data processing equipment battery-charging motor generators automobile repair plant construction project molten metal extraction technology a four year degree course fast growing peace market **Упр.1.3.3. Составьте словосочетания из предложенных английских слов. a. поперечное сечение ткани a) section b) tissue c) cross b. спектр эмиссии молекул a) molecular b) spectrum c) emission c. энергия электрона с пульсирующей амплитудой a) pulse b) electron c) energy d) amplitude d. коэффициент сильной абсорбции a) strong b) coefficient c) absorption
**Упр.1.3.4. Переделайте предложенные определения согласно примеру. Пример: A device that scans bar codes is called a bar code scanner.
**Упр.1.3.5. Напишите простые короткие объяснения для следующих словосочетаний, опираясь в качестве примера на задание в предыдущем упражнении.
|