Главная страница
Навигация по странице:

  • 11. Подтипы диссимилятивного аканья.

  • 12. Подтипы диссимилятивного яканья.

  • 13. Характеристика системы согласных. в рус. говорах 29-34 согл.14. Глухие и звонкие заднеязычные фонемы.

  • 15. Твердые и мягкие заднеязычные фонемы.

  • 16. Губные щелевые согласные в - ф.

  • 17. Боковые согласные л - л.

  • 18. Аффрикаты. Гипотеза происхождения цоканья.

  • 19. Щелевые согласные на месте аффрикат (шоканье, соканье).

  • 20. Основные фонетические изменения в современных диалектах под влиянием литературного языка.

  • 21. Имя существительное. Диалектные различия в системе имен существительных. Категория рода. Категория падежа.

  • 22. Особенности склонения ж. р. ед. числа в русских народных говорах. Причины отмечаемых явлений.

  • 23. Особенности склонения м. р. ед. числа в русских народных говорах. Причины отмечаемых явлений.

  • ЭКЗАМЕН - диалектология. 1. Предмет и основные понятия диалектологии


    Скачать 0.75 Mb.
    Название1. Предмет и основные понятия диалектологии
    АнкорЭКЗАМЕН - диалектология.doc
    Дата21.05.2018
    Размер0.75 Mb.
    Формат файлаdoc
    Имя файлаЭКЗАМЕН - диалектология.doc
    ТипДокументы
    #19503
    страница3 из 12
    1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   12

    §30. Другие типы яканья. Кроме основных типов яканья суще­ствуют более сложные типы, характеризующиеся не одним, а ДВЯ мя принципами, определяющими произношение [а] или [и] в пен вом предударном слоге.

    На разные типы яканья может как бы накладываться принцип ассимилятивное т и, проявляющийся главным образом в прОЯ

    Ассимилятивное яканье характеризуется сочетанием прин-| ципа ассимилятивности перед [а] с иканьем, т.е. произношением [а]| перед ударным [а] и произношением [и] в остальных позициях: н[и]су, в л[и]су, л[и]тку, в[и]рсты, л[и]снь'/е, р[и]ды, с[и]лс<5, л[и]ссж, пЩток; н[щ ей, л[и]сйна, пЩтй, сЩмью, сЩньку, лоб[и]лю, н[и]сём, с\\л]нёк, п[\л]тёрка,\ в c[vi\ni, глЩдЬть, дЩтёй — н['а]сла, л['а]са, п[а]тка; д['а]сялжа, д['а]нь4 ка, с[а]мья, стр[а]лять, см[а]ялся, з['а]тья.

    Умеренно-ассимилятивное яканье отличается от умерен­ного яканья произношением предударного [а] не только перед твер-1 дыми согласными, но при ударном [а] и перед мягкими согласными, например: н[а]су, в л['а]су, п[а]тку, в[а]рсты, л['а]сные, р[а]ды, п['а]тнщ л['а]сок, п[а]тдк, н['а]сла, л['а]са, л['а]тка — н[\л]сй, л[и]сина, л[и]ти,| с[\л]мью, д[\л]ньку, лоб[и]лю, в с[и]л'&, гл[\л]дЪть, дЩтей, нЩсём, д[и]-' нёк, пЩтёрка, — д['а]сятка, д['а]нька, с['а]мья, стр['а]лять, см['а]ял-ся, з[а]тья.

    Ассимиляция, уподобление предударного гласного ударному по подъему может проявляться не только перед ударным [а], но и перед ударными гласными других подъемов.

    Возможно сочетание принципа диссимилятивности с принци­пом умеренного яканья.

    При умеренно-диссимилятивном яканье в первом пред-j ударном слоге перед твердыми согласными произносится [а], как при умеренном яканье, а перед мягкими согласными — [а] или [и] в зависи-1 мости от ударного гласного, как при диссимилятивном яканье.

    Известны три типа умеренно-диссимилятивного яканья:

    1-й тип — перед мягкими согласными диссимилятивность как в| жиздри иском типе диссимилятивного яканья: [и] произносится только перед /а/ — дЩсятка, <Э[и]нька, с[и]мья, стрЩлять, смЩял-ся, з[и]гпья — н['а]сй, л['а]сйна, п['а]тй, с['а]мью, б['а]ньку, поб['а]лю, в с['а]л£, поб[а]лЪл, гл['а]дЬть, с[а]льцсо, пл[а]чо>, т[а]пёрь, д['а]тёй, с['а]лёнье, н['а]сём, д['а]нёк, п[а]тёрка;

    2-й тип — перед мягкими согласными диссимилятивность как в щ и-гровском типе диссимилятивного яканья: [и] произносится перед lei.

    /о/ из е, /а/ — т[и]пёрь, д[и]тёй, с[и]лёнье; н[и]сём, дЩнёк, пЩтёрка; д[и]нька, стр[м]лять, зЩтья — н[а]сй, л['а]сйна, п['а]тй, с['а]мыд, д['а]ньку, поб[а]лю, в c[a]nt, поб[а]лЬл, гл[а]дЪть, с[а]льц<6, пл[а]ч<Ь;

    3-й тип — перед мягкими согласными диссимилятивность как в с у д-жа н ско м типе диссимилятивного яканья, например: [и] произносится перед /Ъ/, lei, /о/ из е, /а/ — в с[и]л4:, лоб[и]л*л, глЩдЪть; т[\л]пёрь, д[л]тёй, с[и]лёнье; нЩсём, д[\л]нёк, пЩтёрка; дЩнька, стрЩлять, з[\л]тья — н['а]сй, л['а]сйна, п['а]тй, с['а]мыд, д['а]ньку, поб['а]лю, с[а]льцш, пл['а]чсо.

    При диссимилятивно-умеренном яканье в первом пред­ударном слоге перед твердыми согласными проявляется диссимиля­тивный принцип в выборе [а] или [и], [е], соответствующий жиздринско-му типу диссимилятивного яканья, а перед мягкими согласными произ­носится всегда [и], как при умеренном яканье.

    Известны два типа диссимилятивно-умеренного яканья. Перед твер­дыми согласными произносится [а] перед всеми ударными гласными кроме [а]: н['а]су, в л['а]су, п[а]тку, в['а]рсты, л[а]сные, р['а]<Эы, с['а]лсо, л['а]тнсо, кр[а]б(Ьй, с['а]лбм, л['а]ссж, л['а]тсж; а перед [а] произносит­ся в в е р х н е-д непровском типе [и]: нЩсла, л[и]са, л[и]лжа; в ч у х-л о м с к о м типе [е]: н[ё]сла, л['е]са, п['е]тка.
    11. Подтипы диссимилятивного аканья.

    Аканье в широком смысле - это неразличение гласных фонем неверхнего подъема в безударных слогах. Аканье в уз­ком смысле - неразличение <о> и (а) в безударном положении после твердых согласных при совпадении их в части позиций в звуке [а].

    Первый пример – 1347 г.

    Есть два типа аканья: диссимилятивное и недиссимилятивное, или сильное. Диссимилятивное аканье распространено в западной части южного наречия и в Чухломском акающем острове Костром­ской области. Остальные акающие говоры и литературный язык характеризуются недиссимилятивным аканьем.

    При недиссимилятивном, или сильном, аканье (о) и (а) совпадают в 1-м предударном слоге всегда в [а], то есть в звуке несколько более закрытом, чем ударный [а]: с[о]вы, тр[а]вы- с[а]ва, с[а]вы, с[а]ву, тр[а]ва, тр[а]вы, тр[а]ву.

    При диссимилятивном аканье на месте (о) и (а) произносится в 1-м предударном слоге звук [а] в зависи­мости от того, какой гласный под ударением. Принцип диссими­ляции заключается в том, что перед ударным гласным нижнего подъема не может быть гласный того же подъема: перед ударенным [а] произносится гласный среднего подъема [ъ], а перед гласным верхнего подъема произносится гласный нижнего подъема [а]: с[а]вы, с[а]ву, тр[а]вы, тр[а]ву - с[ъ]ва, тр[ъ]ва. Иначе гово­ря, если под ударением [а], то в предударном слоге не - |а), если под ударением не-[а], то в предударном слоге [а].

    В зависимости от того, [а| или (ъ] произносится перед ударен­ными гласными звуками, выступающими на месте фонем верхне­среднего подъема (ять)* и (w) и среднего подъема, (е) и (о), выде­ляются три типа диссимилятивного аканья.

    1-й тип называется _ж_изд р и н с к и м, или б^л_о_р_у с с к и м, и характеризуется произношением а перед всеми "Гласными верхнее-среднего _и « среднего^ подъемов: к т|а]в$, к тр[а\в$, с[а\вwй, тр[а]вwй, л\а\мтёй7

    7Г[а]пТеи7 н[а]сдк, пл[а]тдк. 2-й тип называется а_р_ха и ч е с к и м. обоянским, и характеризуется про-йз ношением а перёд гласными в§|)хне-среднего подъема: к с[а\вЪ, к тр[а]в*, с[а\в<ай, тр[а]в<Ьй и гТро"изношенйё%Г"(Гъ) перед гласными среднего подъема: л[ъ]лг<ш, л[ъ\птвй, н[ъ\сдк, ял.[ъ] ток.

    3-й тип характеризуется произношением ф?} перед всеми гласными верхне-среднего и среднего подъемов: к с[ъ)вЪ, к тр\ъ]вЪ, с[ъ]в(Ьй, тр[ъ]в(Ьй, л(ъ\мтёй, л[ъ]птей\ н[ъ]сдк, пл [ъ] ток.

    Качество гласного «не-[а]», выступающего в говорах с диссими­лятивным аканьем в 1-м предударном слоге в соответствии с фо­немами <а> и <о, со), может варьировать в разных говорах. Кроме [ъ], отмечаются в этой позиции гласные типа [э] и [ы]: в[э]да, в[ы]0а. Нередко наблюдается лабиализация этого гласного - [ъ°], 1°1. 1у|: в[ъ°]да. в[о]да, в [у] да.

    В некоторых говорах с диссимилятивным аканьем в звуке [ъ]

    1-го предударного слога совпадают не только фонемы (а) и (о, со), но и (и): б[ы] к - б[ы]ку, б [о]к - в б [а] ку, но б[ъ]ка - бока и быка; с [ъ] рая - сарая и сырая.
    12. Подтипы диссимилятивного яканья.

    § 29. Типы диссимилятивного яканья. Выделяется несколько типов диссимилятивного яканья. Гласные звуки, вы-1 ступающие на месте фонем верхне-среднего подъема /$/, /со/ и среднего подъема /е/, /о/, в этих типах могут функционировать! по-разному: одни из них как гласные верхнего подъема — перед ними произносится [а], другие как гласные нижнего подъема -1 перед ними произносится [и].

    В большинстве современных говоров с диссимилятивным яка­ньем в первом предударном слоге после мягких согласных наряду с [а] могут также иногда произноситься гласные более верхним подъемов [е] или [е]. Иначе говоря, в качестве безударных глас-<1 ных, функционирующих как звуки неверхнего подъема, могуч выступать звуки в диапазоне от [е] до [а]. Поэтому противопостав-1 ление гласных в этой позиции можно определить как [и] — нс-[и].|

    Различия между /$/ и /е/, /со/ и /о/ во многих современных] говорах утрачены, и на месте этих четырех фонем выступают тр№ или две фонемы. В этих типах один и тот же предударный гласный) произносится перед звуками, выступающими на месте исконныХ /$/ и /е/, исконных /со/ и /о/.

    По мнению многих лингвистов, отсутствие этих различий между глас­ными фонемами и привело к формированию некоторых типов дисси­милятивного яканья.

    Большинство типов диссимилятивного яканья, очевидно, слоЖИ-| лись до перехода [е] в ['о]. Поэтому во всех типах, кроме мосальского (см. ниже), перед ударным ['о] произносится тот же гласный, что и пе-|

    ред исконным [е], хотя в современных говорах звук ['о] представляет уже не /е/, а /о/.

    Утрата различий между /$/ и e, /со/ и /о/, совпадение их в одних и тех же гласных звуках и переход [е] в ['о] во многих говорах привели к тому, что чередование [и] || [а] в некоторых типах диссимилятивного яканья утратило фонетическую позиционную обусловленность и пре­вратилось в историческое чередование фонем. Поэтому при характе­ристике типов диссимилятивного яканья удобнее исходить не из того, какие гласные звуки произносятся под ударением в настоящее время (это важно при анализе конкретных говоров), а из того, какие фонемы выступали на месте этих гласных в прошлом.

    Наиболее древние отношения в системе гласных отражает ар­хаический тип диссимилятивного яканья, представленный дву­мя подтипами — о боя не ким и задонским. Обоянский под­тип впервые был открыт в Обоянском уезде Курской губернии, задонский — в Задонском уезде Воронежской губернии. При этом типе перед исконными гласными верхне-среднего подъема Ъ, со, как и перед гласными верхнего подъема, произносится [а], а пе­ред исконными гласными среднего подъема е, о, как и перед глас­ным нижнего подъема, произносится [и] в обоянском подтипе и [е] в задонском. Обоянский подтип: в с['а]лЪ, б['а]лёть, нар['а]днЬ, с['а]лсд, с['а]льцсо, б['а]лсо, р['а]днсо — с[и]лдм, б[и]лдк, р[и]дндм, с[и]лёний, д[и]тёй, кн[и]зёй, с[п]лёдка, зв[и]рёк, п[и\тёрка. Задон­ский подтип отличается от обоянского только произношением [е] вместо [и]: с[е]лом, б[е]лдк, р[е]дндм, с[е]лёний и т.п.

    Щигровский тип впервые отмечен в Щигровскомуезде Кур­ской губернии. Этот тип характеризуется произношением [а] перед исконными Ъ, со, о и [и] перед исконной е: в с['а]лЪ, с['а]лсо, с['а]льцсд, с['а]лдм — с[и\лёний, с[и]лёдка.

    Суджанский тип впервые отмечен в Суджанском уезде Кур­ской губернии. Он характеризуется произношением [а] перед ис­конными со, о и [и] перед исконными t, e: с['а]лс6, с['а]льцсо, Щ'а]л6м — в с[и]лЪ, с[и]лёний, с[и]лёдка.

    Жиздринский тип впервые отмечен в Жиздринском уезде Мужской губернии. Этот тип известен и во многих белорусских го-

    ворах, поэтому его называют также белорусским. Он характеризуется произношением [а] перед всеми гласными, выступающими на ме сте Ъ, е, со, о: в с['а]л%, с['а]лёний, с['а]лёдка, с['а]лсо, с['а)льц(^ с['а]лбм.

    Донской тип открыт в русских говорах на Дону. Он характе­ризуется произношением (и] перед всеми гласными, выступаки щими на месте t, е, со, о: в с[и]л%, с[и\лёний, с[и]лёдка, с[и]лст с[и]льцсо, с[и]лдм.

    изношении [а] перед ударным [а]: с['а]ла, б['а]лка,р['а]дна, д['а]сят-ка, стр['фять, з['а]тья.
    13. Характеристика системы согласных.

    в рус. говорах 29-34 согл.
    14. Глухие и звонкие заднеязычные фонемы.

    Различия, связ. с зад\яз, касаются их образования и характера их соотн-я м\у звонк. и глух. Эти диал. различия явл-ся противопост. для сев и ю. нар.

    Одна из наиболее ярких особенностей южнорусского наре­чия - произношение звонкого щелевого заднеязычного звука [гх] в соответствии с севернорусским и среднерусским [г]: [гх]олова, [гх]роза, ду[гх]а. На конце слова на месте [гх] произ­носится [х]: дру[гх]а- дру[х], пиро[гх]а - пиро\х\, но[гх]а- но[х].

    В некоторых западных южнорусских говорах в соответствии с [гх] произносится гортанный звук [h], более типичный для украинского и белорусского языка. В отличие от [гх], который образуется в резуль­тате сближения задней части спинки языка с мягким нёбом, [h] об­разуется при сближении корня языка с задней стенкой глотки. Это глоточный, или фарингальный, звонкий щелевой согласный.

    В южнорусских говорах три заднеязычных фонемы: (гх), <х>, (к). Южнорусской звонкой фонеме (гх) противопоставлена глухая (х). Эти фонемы нейтрализуются в конце слова, совпадая в звуке [х]: мо[гх]у, во м[х]у- мо[х]. Третья заднеязычная фонема <к> внепарная по глухости-звонкости.

    В большинстве севернорусских и среднерусских говоров четыре заднеязычные фонемы: парные по звонкости-глухости (г) - <к> и (гх) - (х). Таким образом, одной звонкой заднеязычной южно­русской фонеме (гх) в системах фонем севернорусских и средне­русских говоров соответствует две: (г) и (гх). Однако функциональ­ная нагрузка этих фонем очень различна. В подавляющем боль­шинстве слов, где в сильной позиции выступает звонкая задне­язычная фонема, произносится [г] и лишь в очень немногих [гх]. В части из них [у] возник под влиянием норм церковносла­вянского языка. Это такие слова, как бо[у]а - бо\х\, убо{у}а - убо\х\, бо\у\атой, бла[у]о - бла[х], бла[у]одарить, гхос­подь, [у]осударь и некоторые другие. Сюда же относятся и звукоподражательные слова с (у), употребляемые при передаче криков животных: [у\о\у]бчет, ро[у]очет, [у]укает, [у]амкает. К группе слов с <у) относятся и междометия типа а[у\а, о[у]о, у[у]у. Кроме того, в некоторых севернорусских говорах [у] произносится в окончании родитель­ного падежа единственного числа прилагательных и местоимений: красно[у]о, то[у]о.

    Фонема (у) в севернорусских и среднерусских говорах встреча­ется лишь в нескольких словах, число которых уменьшается под вли­янием литературного языка. В результате в этшх говорах (у) может полностью вытесниться фонемой (г). В таких говорах одна звон­кая заднеязычная фонема - <г>.

    Во многих современных русских говорах обнаруживается в от­дельных словах произношение [к] на месте [х]. Такое произноше­ние в словах [к]лев, [к]оронить, [к]утор, отмечается на обширной территории обоих наречий. Преимущественно в севернорусских говорах встречаются такие слова, как [к]орошо, [к]рапёть, [к]озяйка, \к\олодно, [к]омут, пасту[к], жени[к]. Однако ни в одном из русских говоров не известно полное вытеснение фоне­мы <х> фонемой <к>.

    Замена <х> на (к> в русских говорах объясняется воздейст­вием на них финно-угорских языков (мордовского, марийского, коми, карельского, вепсского, древних языков мери, чуди, мещеры, муромы и др.). Фонетическая система этих языков не имеет звука [х].
    15. Твердые и мягкие заднеязычные фонемы.

    В некоторых южнорусских говорах {у) при смягчении заменяется звуком j: но(у)а – ноjи, jиря, jибель . Ученики южнорусских школ допускают ошибки на письме типа Турьенев, деньи, на дорои, моила, а также воробьги, крыльгими, гих, гим (вместо их, им). Эти ошибки говорят о том, что ученики путают способы обозначения на письме фонем <у> и . А это свидетельствует о неразличении, нейтрализации <у> и в этих позициях, о противопоставлении <у> -
    (j) как твёрдой и мягкой парной фонемы.

    Об этом же может говорить и произношение слова где как йд'е, ид'ё во многих говорах, разбросанных по всей южнорусской тер­ритории. Смягчаясь перед следующим мягким, [у] изменялся в [j], который затем мог переходить в гласный.

    Изменение [у] в [j] при смягчении раньше было свойственно, по-видимому, всему южному наречию. Затем в соответствии с [у] воз­ник заднеязычный звук [у'], отличающийся от среднеязычного [j]. В настоящее время во многих южнорусских говорах смягче­ние [у] вызывает уже не [j], а [у']: но[у]а - но[у']и, сапо[у]а - сапо[у']и, сапо [у']е, [у']иря, [у']ибель и т. п.

    В некоторых говорах, главным образом среднерусских, вместо [к'] [г'], произносятся звуки [т'|, [д']: ру [к)а - ру [т']и, ру[т')е, ре\к}а - ре[т']и, в ре[т']е; с[т']ирда, [т']ислый, [т']исёль; но[г]а - но[д']и, но[д']е, мо[д’]ила, [д']ибель. В го­ворах с прогрессивным ассимилятивным смягчением заднеязыч­ных согласных произносится также Вань[т'] я, уголь[т']я, день[д']ям и т. п.

    Совпадение [к'], [г'] с [т'], [д'], по-видимому, возникло в связи с сильной палатализацией этих звуков, произношением их в одной, палатальной зоне. При этом [к"] и [т"] совпали в одном звуке, так же, как и [г"] и [д"].

    Под влиянием литературного языка возникает отход от этого диалектного произношения. Раньше возникает он в тех словах, где [т'] чередуется с [к], позднее - там, где нет этого чередования. Произношение типа [т']ислый, с[т']ирда становится лексикализованным. Наряду с ним в этих же говорах наблюдается уже и ру(к’)и, в му(к’)е.

    Ряд фактов свидетельствует о том, что в севернорусских говорах заднеязычные согласные фонемы могут быть проти­вопоставлены по твердости-мягкости. Так, в архангельских говорах мягкие заднеязычные наряду с твердыми выступают на конце слова: л'ек' (повелительная форма глагола лечь), поп'ер'ек' (поперёк). В се­вернорусских говорах в отдельных словах отмечаются случаи неперехода [кы, гы, хы] в [к'и, г'и, х'и], происходившего в древнерус­ском языке: \кыслый, мо[гы]ла, на[гы]шом, [хы]трый и при этом ру[к'и], но[г'и], со[х'и]. В ряде этих говоров [и] и [ы] являются представителями одной фонемы (и). Позиция перед этой фонемой - сильная для различе- ния <к>, <г>. <х> и <к'>, <г'>; <х'>.

    Возможность противопоставления твердых и мягких заднеязыч­ных согласных существует, по-видимому, в большинстве современ­ных русских говоров. Так, во многих русских говорах наблюдается необусловленное позицией произношение мягких [к'], [г'] в формах настоящего времени глаголов I спряжения типа печь, беречь: пе[к'о]шь, бере[г'о]шь и т. п. В говорах, знающих результаты про­грессивного ассимилятивного смягчения заднеязычных согласных, отмечены случаи произношения [к'], [г'], [х'] после этимологических твердых и отвердевших согласных: Нин[к']я, надол[г']ё, пас[х']ю; морс[к']ей, четвер[г']я.
    16. Губные щелевые согласные в - ф.

    Большая часть русских говоров, как и литературный язык, знает четыре губные щелевые фонемы, представленные в сильных по­зициях звуками [в] - [в'] - [ф] - [ф']. Другие говоры отличают­ся по составу фонем, по качеству воплощающих их звуков и по позиционному их распределению.

    В древности русский язык, как и другие славянские языки, не знал фонем (ф>, <ф'>. Звук [ф] (как и [ф']) был чужд русской ре­чи и проникал туда из греческого языка (через посредство церковно­славянского) и из других соседних языков. Осваивая такие слова, как Фёдор, Фома, Филипп, София, Афанасий, фараон, фарисей, фе­враль, фонарь, каллиграфия, сарафан, кафтан и др., русские заим­ствовали и фонемы <ф>, <ф'>-

    Однако и до сих пор в ряде русских говоров фонемы <ф), (ф'> заменяются разными звуками. Чаще всего в соответствии с (ф), (ф> перед гласными, кроме [у], произносятся сочетания [хв], [хв'] или [хw], [хw']: хвабрика, хвамилия, хвартук, хвонарь, сарахван, телехвон, Хвилопп, Хвёдор и т. п. Перед [у], перед соглас­ными и на конце слова обычно произносится [х]: хунт, хуражка; кохта, хронт, тухли; торх, тих, штрах. В отдельных словах, главным образом собственных именах, встречается наиболее древняя замена <ф>, <ф'> на [п], [п']: Прося, Апроська (из Ефросинья), Пилипп, Пекла, Никипор, Сапрон и др. Полностью отсутствуют фонемы <ф>, /ф') в юго-западной диалектной зоне и части рязанских говоров. Случаи же указанных замен этих фонем встречаются в большей части южнорусских говоров и во многих среднерусских и северно­русских.

    На месте фонемы <в> в современных русских говорах могут произноситься в сильной позиции два разных звука: губно-зубной '[в] и губно-губной [w]. Звук [в] на конце слова и перед глухим согласным чередуется с [ф]: тра[в]а- тра[ф], тра[ф]ка. Го­воры, знающие чередование [в /ф], знают и фонему <ф>, которая является парной фонеме <в> по глухости-звонкости. Такова же и звуковая система литературного языка.

    В говорах, где губная щелевая звонкая представлена звуком [w], на конце слова и перед согласным ему соответствует [w] или [у неслог.]: тра[w]а- тра[w], тра[w]ка или тра[у], тра[у]ка. (Звук [у] произносится с немного вытянутыми в трубочку губами, звук [\у] без этой огубленности.)

    В начале слова перед согласным в таких говорах часто на месте (в) произносится [у]: \у]дова, [у]нук, \у]мёсте, а также [у] го­род, [у] Курске.

    В говорах древнерусского языка [w] встречался чаще, чем [в]. На протяжении истории русского языка идёт постепенное вытеснение системы звуков [w\у неслог.] системой звуков [в/ф]. Раньше всего [в] заменяет [w] перед гласным. Поэтому в ряде современных говоров наблюдается система чередования [в] перед гласным - [w\у неслог.] перед согласным и на конце слова: тра[в]а- тра[w], тра[w]ка, дере[w]ня или тра[у], тра\у]ка, дере\у]ня.

    В говорах, где <в> представлена звуком [w] или чередованиями [w\у неслог.] [в\у неслог.], фонема эта внепарная по глухости-звонкости, как и другие сонорные. В этих говорах обычно нет фонемы <ф>. Нет и звука [ф].

    Дальнейшее воздействие системы [в/Уф] на систему [в//w (у неслог.)] приводило в разных говорах к трём разным результатам. В одних го­ворах на месте губно-губного [w] стали произносить губно-зубной [в] и перед согласным, в том числе и глухим, и на конце слова: тра[в], тра[в]ка, дерё[в]ня. Замена [w] на [в] здесь не затрону­ла звонкости звука, а затронула лишь место его образования. В других говорах на месте [w] на конце слова и перед глухим согласным стали произносить губно-губной глухой [ф-фита]: тра[ф], тра\ф]ка. Здесь происходила замена звонкого согласного глухим при сохранении губно-губной артикуляции. В третьих говорах вмес­то тра[w], тра[w]ка (или тра[у], тра[у]ка) стали говорить тра[х], тра\х]ка, а также дро[х], столо[х], домо[х], ла[х]кА и т. п. Здесь [w (у неслог.)] на конце слова и перед глухим согласным заме­нялся не звуком [ф], а звуком [х], как это было и при заимствовании фонемы <ф>.

    Говоры, сохраняющие произношение [w (у неслог.)], знают выпадение этого согласного в интервокальной позиции рядом с лабиализованным гласным: д'еушка, трау, на оду (на воду), самоар. Некоторые, очень немногие говоры знают произношение [j] на месте губно-губного мягкого [w']: пр'иjазана (привязана), корojе (корове), нас'йивайут (насвивают), крой (кровь), л'убой (любовь), лайки (лавки), д'ёйк'и- (девки). Такой [j] после гласного перед [и] может выпадать: остаила (оставила), заиwала (завивала).
    17. Боковые согласные л - л'.

    В большей части южнорусских и среднерусских говоров, а также и в части севернорусских есть, как и в литературном языке, два боковых сонанта - [л] и [л']. Звуки эти зубные, боковые (воздушная струя проходит по бокам языка). Звук [л] веляризованный: задняя часть спинки языка приподнята к мягкому нёбу, а звук [л'] палатализованный: к твёрдому нёбу приподнята передняя часть спинки языка.

    В Вологодской группе говоров северного наречия и в некоторых южнорусских говорах вместо [л] произносится [l] - боковой передненёбный. Звук этот называют также [l] «европейским», так как он очень похож на [l] английского, французского, немецкого и многих других евро­пейских языков, в том числе и ряда славянских. Звук этот называ­ют также [l] «средним», так как он не веляризован и поэтому производит слуховое впечатление как бы звука среднего между [л] и [л'].

    Распределение звуков [l] и [л'] в говорах 2-го типа перед гласными не отличается от распределения звуков [л] и [л'] в гово­рах 1-го типа: [l] произносится перед гласными звуками непередне­го ряда - бы[lа], со\ lо\ма, г[lу]хой,, а [л'] перед гласными звуками передними - ма[л'и]на, [л'е]с, а также гу[л'а]ть, к[л'у]ква.

    Отличия между говорами 1-го и 2-го типов наблюдаются в распределении этих звуков в позициях перед согласными и на конце слова. В говорах 1-го типа в этих позициях могут произноситься и [л] и [л']: ста[л]-ста[л'], уго\л\-уго[л'], ко\л\ко - Ко[л']ка. В говорах 2-го типа в соответствии со зву­ком [л'] говоров 1-го типа произносится в этих позициях [l]: паlто, о1ха, хме[1], учите[l]. В этих позициях произошло от­вердение этого согласного в говорах 2-го типа. В соответствии же с [л] в говорах 2-го типа произносится [w], или [у неслог.]: паwка, игоwка, жоwтый, или па[у]ка, иго[у\ка, жо\у]тый.

    В говорах 3-го типа (архангельских, онежских) перед гласными произносятся звуки [л] и [л'] в соответствии с их распреде­лением в говорах 1-го типа. Нет отличий между этими говорами и в произношении [л'] перед согласным и на конце слова. На месте же [л] говоров 1-го типа перед согласным и на конце слова в говорах 3-го типа произносится [w (у неслог.)]. Например: ходи[л)а, се[л]о; ходи[л']и, бо\л'\ше, паwка, ходиw.

    В говорах 4-го типа (часть великолукских, смоленских, брян­ских) произношение звуков на месте л, л' является завершением соответствующего ареала в украинском и белорусском языках. Отли­чие этих говоров от говоров 3-го типа в том, что в позиции перед согласным и на конце слова на месте л произносится [w] только в части слов: в глаголах прошедшего времени (да[л]а - да[w], пош[л]а - пошо[w], умы[л]ась - умы[w]ся), в старом сочета­нии ол между согласными (во[w]к, то[w]стой) и некоторых дру­гих. В существительных же на конце слова выступает обычно [л]: сто[л]ы- сто[л], по[л]а - по[л]. Этот же звук может выступать и перед согласным: па[л]очка - па[л)ка.

    В говорах 1-го типа противопоставление согласных [л] - [л'] в позициях перед согласным и на конце слова отражает противопоставление твердой и мягкой фонем (л) - (л').

    В говорах 2-го типа противопоставление в этих позициях звуков [1] - [w(у неслог.)] также отражает противопоставление двух фонем. Но противопоставление это не по признаку твердость-мягкость ([l] и [w] -звуки твердые), а по месту образования: [1] - представитель фонемы <1>, [w(у неслог.)] -представитель фонемы (в). В говорах 2-го типа фонема <в> в позициях перед согласным и на конце слова представлена именно этими звуками: дро[в]а (или дро[w]а) - дрo[w]ни (дрo[у]ни). Таким образом, чередование звуков [1//w(у неслог.)] в говорах 2-го типа отражает чередова­ние фонем <1> // (в). Что же касается чередования l\\л’ типа бы[1]а - бы[л']и, то в архаических вологодских говорах оно представляет собой чередование звуков, воплощающих одну и ту же фонему, внепарную по признаку твердость-мягкость.

    В говорах 3-го типа есть противопоставленные друг другу и другим фонемам фонемы <л> и <л'>. Звук [л') на конце слова и перед согласным воплощает фонему (л'). Звук же [w] или [у неслог.] является в этих позициях вариантом фонем <в) и <л).

    В говорах 4-го типа в одной и той же позиции перед согласным и на конце слова противопоставлены три разные фонемы. Звук [л] здесь воплощает фонему <л>, звук [л'] - <л'>. Звук же [w] является представителем фонемы <в>.
    18. Аффрикаты. Гипотеза происхождения цоканья.

    В русских говорах наблюдается большое разнообразие зву­ков, употребляющихся в соответствии с исконными ц, ч. Основное различие между диалектными системами по употреблению этих зву­ков сводится к трём типам: 1) различению двух аффрикат, 2) совпа­дению их в одной аффрикате, 3) отсутствию аффрикат.

    В говорах, главным образом, центральных южнорусских и среднерусских, а также и некоторых севернорусских на месте ц и ч произносятся, как и в литературном языке; [ц] и [ч'], воплощающие две разные фонемы: [ц]арь, кури[ц]а, отt[ц\; [ч']ай, дj[ч']ка, gе[ч']. Объединяет звуки [ц] и [ч'] и противопоставляет во­площенные в этих звуках фонемы другим фонемам то, что они - аф­фрикаты. Отличают [ц] и [ч'] три признака: [ц] - зубной твердый свистящий согласный, а [ч'] - передненёбный мягкий шипящий. Но в противопоставлении фонем, представленных этими звуками, участвует только один признак. В одних говорах у [ц] - [ч'] фоно­логически существенным, дифференциальным является признак твер­дость-мягкость, а место образования этих звуков и свистящность-шипящность выступают как признаки сопутствующие, интегральные. В других же говорах, наоборот, дифференциальным признаком в этом противопоставлении является зубность-нёбность (свистящность-шипящность), а твердость-мягкость выступает как признак ин­тегральный.

    Система с [ц] - [ч'] представляет собой продолжение наиболее древнего различения аффрикат, отличаясь от него лишь тем, что произошло отвердение [ц']. В некоторых говорах произошло от­вердение обеих аффрикат. Так возникла система с [ц] – (ч). В этих говорах говорят [ц\арь, кури[w]а, оте[w] и [ч]'ай, lо[ч]ка, пе\ч], [ч]ысто, у[ч]ытель, в[ч]эра и т. п. Впрочем, такая система может возникать и другим путём.

    Этим системам противопоставлены системы с неразличением аффрикат, произношением на их месте одной аффрикаты. Явление это называется цоканьем. Наиболее древний тип этого явления – мягкое цоканье. Оно заключается в том, что на месте ц и ч произно­сится мягкий [ц']: [ц']арь, кури[ц']а, оте[ц']; ц’ай, доц’ка, пец’.

    Разновидностью мягкого цоканья является палатальное, или, как его иногда называют, шепелявое цоканье. В этом случае на месте ц и ч произносится звук [ц"], при образовании которого | спинка языка приближена не к передней части нёба, как у [ц'], а к средней. Звук [ц"] средненёбный.

    В некоторых кировских и пермских говорах отмечается другая разновидность цоканья - чоканье, совпадение аффрикат в звуке [ч']: [ч'\арь, кури[ч'] а, отё[ч'], [ч']ай, до[ч]ка, пе[ч'\. Впрочем чоканье никогда не бывает «чистым». В говорах с чоканьем отмечают и произношение звуков [ц', ц"] в соответствии с ц, ч.

    Мягкое цоканье было свойственно, древнему новгородскому диалекту и землям, колонизованным новгородцами. Впоследствии мягкое цоканье на некоторых территориях претерпевало изменения, которые отражают современные говоры.

    На окраинах ареала цоканья возникает твердое цоканье, в ре­зультате отвердения аффрикаты: [ц]арь, кури[ц]а, отё[ц] и [ц]ай, до[ц]ка, пе[ц]. Большой ареал твердого цоканья наблюдается в говорах к востоку от Москвы - на территории Московской, Владимирской. Ивановской, Рязанской, Горьковской областей.

    Постепенно под влиянием литературного языка и других говоров цоканье на окраинах ареала заменяется различением двух аффрикат. Пути этого изменения были разными на различных территориях.

    Твердое цоканье могло трансформироваться в различение твердых [ц] - [ч]. Так, например, произошло на территории бывшей Новгородской и Псковской земли. О прежнем цоканье говорят употребляющиеся здесь изредка отдельные слова с [ц] на месте исконного ч, а также деепричастия на -чи, которые здесь употребляются в функции сказуемого. На месте ч в этих формах произ­носится [ц]: он ушод[ц]ы, пришод[ц] ы, вышед[ц]ы.

    Другой путь трансформации цоканья к различению [ц] - [ц'] [ц]арь, кури[ц]а, оте[ц] -- [ц']ай, до[ц']ка, пе[ц'}. Такое раз­личение возникает и на месте мягкого цоканья, и на месте твердого. Отход от мягкого цоканья осуществляется в заимствовании инодиалектного [ц] на месте ц, отход от твердого цоканья - в заимст­вовании инодиалектного звука на месте ч в виде [ц'].

    Различия в путях отхода от цоканья объясняются тем, как рас­ценивают цокальщики противопоставление [ц] - [ч'] литературного языка и соседних говоров: как противопоставление твердого-мяг­кого согласного или как противопоставление свистящего-шипящего.

    Переход от твердого цоканья к различению [ц] - [ч] обус- I ловлен тем, что инодиалектный [ч'] расценивался цокальщиками I как звук шипящий. Стараясь воспроизвести этот звук, цокальщики стали произносить звук, отличающийся от своего [ц] именно. | этим признаком, то есть звук [ч].

    Переход от цоканья, мягкого и твердого, к различению [ц] - [ц'] обусловлен тем, что цокальщики расценивали различение инодиалектных [ц] - [ч'] по признаку твердость-мягкость. Стараясь воспроизвести звук, отсутствующий в их говоре, цокальщики произносили звук, отличающийся от своего именно этим признаком. При мягком цоканье этим звуком был [ц] на месте ц, при твердом -{ц'] на. месте ч.

    Происхождение:

    Явление давнее.

    Шахматов: проникло из зап\слав говоров (ляжских, польских), т.к. в польск. яз. свяст. и шип. не разл-ся. Теория несостоятельна, т.к. рус. цоканье (11 в.) древнее польск. (15). Шахматов этого факта не знал.

    СелИщев, Б. де Куртене: 19 в. - теория заимств-я из финно-угорского яз. и диалектов, т.к. в ряде финск. яз. только 1 аффриката. Теория наиб продуктивна, т.к. цоканье встр-ся в обл-х, гранич. с финск. народами, но есть ю-рус (рязань, где в 10 в. финск. народы стали двигаться с сев на юг. В рязани стоянка.

    Вера Григ. Орлова: цоканье - искон. явл-е (палатализация), но больше аргументов в этой теории нет.
    19. Щелевые согласные на месте аффрикат (шоканье, соканье).

    В некоторых говорах (главным образом, запада южного наречия, Южного Урала, некоторых кировских) на месте ц произно­сится [с), на месте ч- [ш']: \с]арь, кури[с]а, оте[с]; [ш']ай, до[ш']ка, пе[ш'\. Произношение это вызвано утратой у аффрикат начальной фазы - смычки (затвора) и сохранением лишь второй, щелевой фазы.

    Произношение [ш] на месте ч встречается в южнорусских го­ворах на более широкой территории, чем [с] на месте ц. Объясня­ется это особенностями воздействия на говоры, знающие утрату затвора аффрикатами, литературного языка и соседних говоров с раз­личением [ч'] и [ц]. Разница между [ш] и [ч-] не связана с коли­чеством фонем в системе: как [ч], так и [ш'] воплощают особую фонему, отличную от других фонем говора. Различие же междиалектным [с] и инодиалектным и литературным [ц] не только в звуках, но и в характере фонем. При соканье, то есть произноше­нии [с] на месте ц, в говоре на одну фонему меньше: фонема (с) го­вора соответствует двум фонемам литературного языка и соседних говоров: (с) и (ц). Поэтому вытеснение диалектного [ш'] литера­турным и инодиалектным (ч'| происходит гораздо медленнее, чем вытеснение диалектного [с] литературным и инодиалектным [ц]. Так возникают системы с утратой затвора лишь у аффрикаты [ч'].

    20. Основные фонетические изменения в современных диалектах под влиянием литературного языка.

    В результате воздействия литературного языка происходит изменение фонетических систем русских диалектов. Некоторые диалектные явления на части территории исчезают. Так, сужается ареал цоканья, расширяется территория аканья, фонема <ф> проникает в систему, не знавшую в прошлом звука [ф].

    Под влиянием литературного языка может меняться система самого диалектного явления. Возникают переходные системы, напри­мер, системы, появившиеся на путях перехода от оканья к аканью.

    Одни фонетические диалектные черты легче поддаются воздейст­вию литературного языка, другие более устойчивы. Зависит это от ха­рактера диалектного явления.

    Легче всего замечаются носителями диалекта и, следовательно, легче изживаются такие диалектные различия, которые воспринима­ются как фонемные. Так, например, переход от произношения Вань[к']я к Вань[к]а представляет собой замену в слове одной из имеющихся в системе говора фонем другой фонемой. При этом в самой системе фонем не происходит никаких изменений.

    В соответствии с двумя фонемами говора в литературном языке может выступать одна. Например: (о) - ( // (о); (е) - <ять>//<е>. Слова с (о> и <е> в говоре произносятся так же, как в литературном языке. В словах же с и <ять>постепенно на­чинают произносить на месте [уо] , [ие] как и в ли­тературном языке, звуки [о], [е]. Так выходят из употребления в говоре фонемы и <ять>.

    Сложнее заимствовать фонему, отсутствующую в говоре, напри­мер, при цоканье, соканье, отсутствии (ф). В этих случаях обычно осваивается новый для говора звук.

    Наиболее устойчивы такие диалектные черты, которые не связаны со смыслоразличением и потому не замечаются говорящими. Таковы, например, диссимилятивное аканье, апикальность согласных [т, д, н], палатальность [т", д", н", л", с", з"], [ш'| на месте [ч']. Различие между говором и литературным языком в этом случае не связано с количеством фонем и обычно затрагивает лишь интегральные признаки звуков.

    Современные носители говоров обычно воспринимают лите­ратурный язык как более правильный и стремятся усвоить его зако­номерности. Однако в результате неточного представления об этих за­кономерностях они могут «исправлять» своё произношение и там, где надо, и там, где не надо с точки зрения литературного языка. Явление такой неверной замены называется гиперкоррек­цией, а примеры замены - гиперизмами.

    Чаще всего возникновение гиперизмов связано с различиями меж­ду диалектной и литературной фонетическими системами.

    Одной фонеме говора могут соответствовать две фонемы лите­ратурного языка. Пытаясь усвоить 'это различение, носители диалек­та могут заимствуемую фонему употребить и там, где не надо. Так, при переходе от цоканья к различению (ц) и <ч'> цокальщики новый для них звук [ч'] могут начать произносить не только в та­ких словах, как [ч']ай, [ч']исто, п[ч'}елы, пе[ч'], но иногда и в таких, как [ч']арь, [ч\ёлый. При отходе от соканья, то есть неразличения <с> и <ц>, новый для говора звук [ц] начинают произ­носить не только в тех словах, где он произносится в литературном языке, но и в словах типа [ц\арай, ру\ц]кий.
    21. Имя существительное. Диалектные различия в системе имен существительных. Категория рода. Категория падежа.

    Всем именам в русском языке присущи категории рода и па­дежа.

    Диалектные различия в категории рода связаны в основ­ном с явлениями, которые часто рассматриваются в литературе как утрата среднего рода. Действительно, класс имен существительных, относящихся в литературном языке и в большей части северного наречия к среднему роду, во многих говорах сужается за счет муж­ского или женского рода, например, мое полотенце - мой полоте­нец, это яйцо - этот яйцо, в моем платье - в моей платье и т. п. В одних говорах наблюдается сужение класса имен существитель­ных среднего рода за счет расширения класса женского рода, а в других за счет мужского или обоих классов (мужского и женского). Первое явление более характерно для акающих говоров и особенно для говоров к юго-востоку от Москвы. Второе менее четко локали­зовано. Наблюдается оно, например, в ряде говоров к западу от Москвы, а также на некоторых территориях, где русское население граничит с нерусским, например, в Приуралье. Однако полной ут­раты среднего рода не происходит. Представление об утрате сред­него рода в южнорусских говорах преувеличено. О роде существи­тельных многие наблюдатели судят по согласованию имени прилага­тельного и существительного в им. п. и все случаи согласования типа большая село трактуют как указания на женский род су­ществительного. Однако о родовой принадлежности существитель­ного нужно судить не по одной форме согласуемого слова, а по всей парадигме. При этом обнаруживается, что окончания женского рода у прилагательного в сочетании с существительным типа село, окно, ведро (с ударными окончаниями) имеют место в им. п. и вин. п., в то время как в других падежах обычно наблюдаются окон­чания мужского рода. Например:

    И. большая село

    Р. большого (большовО) села

    Д. большому селу

    В. большую (или большуя) село

    Т. большим селом

    П. о большом селе

    Следовательно, существительные типа село, ведро (с ударными окончаниями) представляют здесь особый согласовательный класс по сравнению с существительными мужского и женского рода. Иначе говоря, средний род у существительных типа село, ведро в говорах сохраняется. Однако у существительных среднего рода с безудар­ными окончаниями в этих же говорах нередко наблюдается переход в женский род или (чаще) колебание в роде, например: по вто­рому стаду и по второй стаде; два платья и две платьи и др.

    Таким образом, диалектные различия в категории рода у существительных сводятся к распределению слов между мужским, жен­ским и средним родом и к форме выражения среднего рода.

    Почему переход:

    Обнорский: на к. слов. ж. и ср.р. 1 звук (рыбъ, стадъ)

    Высоцкий: кат. ж.р. более объёмна. В скл. ж.р. есть основа др. родов. Если есть слова м.р. с ок. а, то м.б. и ср.р.

    Колебания в роде - явление историч.:

    1. более удобн. произношение.

    2. исконная форма (поступка(поступок), ужина(ужин)

    3. к скл. на i кр. относились сущ. м и ж р.

    Каждому говору присущи по меньшей мере шесть падежей, известных из школьной грамматики. Но ни одна конкретная падежная парадигма (т. е. ряд словоформ, различающихся только по признаку падежа), не содержит соответствующего количества разных форм. Та или иная часть падежей в любой из этих пара­дигм имеет омонимичные окончания.

    Совпадение падежных окончаний (омонимия падежных форм) может характеризовать и более крупные классы словоформ, выходя­щие за пределы одной части речи. Некоторые падежные совпаде­ния имеют место у любого имени при определенных показателях рода, числа и одушевленности - неодушевленности. Так, во всех рус­ских говорах, как и в литературном языке, всегда омонимичны: 1) им. и вин. п. всех неодушевленных имен мужского рода; 2) им. и вин. п. неодушевленных имен во мн. ч.; 3) род. и вин. п. оду­шевленных имен мужского рода; 4) род. и вин. п. одушевленных имен во мн. ч.

    Им. и вин. п. среднего рода, всегда совпадающие в литера­турном языке, в говорах совпадают не всегда.

    Во многих говорах северного наречия омонимичны дат. и твор. п. у любых имен во мн. ч., например: двум больным старухам по­могала, по своим делам пошла, я к вам приеду и за двум больным старухам ходила, управлюсь со своим делам, я с вам посижу.

    В ст\сл языке сущ ж.р. скл. 1 скл. имели 2 вар-та скл. – тв. и мягк.

    Р. п. жены, землiь

    Д.п. женiь, земли

    М.п. женiь, земли

    (мягк. форма чащу употр. с предлогом, а тв. – без.) В говорах смешение этих окончаний: я был у жены, я был у жене.
    22. Особенности склонения ж. р. ед. числа в русских народных говорах. Причины отмечаемых явлений.

    Форма рдо., дат. и пр.п.

    Во всех говорах существительные I склонения имеют окон-} чание -а в им. и -у в вин. п. Окончания остальных падежных форм варьируются по говорам.

    Род., дат. и предл. п. в диалектном языке представлены окон­чаниями -и (-ы) и -е (-Ь), соотношения которых по говорам очень различны.

    В северных говорах род. п., как и в литературном языке, имеет единственное окончание -и (-ы). В большей части южных_ говоров ему соответствуют два окончания: -и (-ы) и -е, которые обычно употребляются в разных синтаксических условиях. Наиболее типичны следующие распределения -и (-ы) и -е, в зависимости от синтаксических условий:

    1) в сочетании существительного с пгредлогом у - окончание -е, а в остальных конструкциях окончание -и (-ы): У жене, у сестре, у родне, но без жены, от сестры, от род­ни, нет жены, три сестры, много родни и т. д.;

    2) в сочетании с любыми предлогами -е, а без предлогов -и (-ы): у сестре, из воде, до еде и т. п., но нет сестры, ведро воды, много еды и т. п.

    Такое разграничение в употреблении двух окончаний свидетельствует о том, что в этих говорах имеются два разных падежа в соответствии с род. п. других говоров. Однако противопоставление этих двух па­дежей в говорах неустойчиво. Так, в тех же предложных конструк­циях, где существительное имеет окончание -е, отмечается и -и (-ы): у сестре и у сестры, из воде и из воды и т. п. В ряде говоров, напротив, окончание -е отмечается не только в предложных, но и в беспред­ложных конструкциях наряду с -и (-ы), например: кадка воде, избе не жалко, дали десять лет тюрьме.

    Распределение окончаний -е и -и (-ы) может зависеть не только от синтаксических условий, но и от характера основы существитель­ных и места ударения. Так, окончание -е шире распространено у су­ществительных с основой на твердый согласный, чем на мягкий.

    Для многих юго-западных говоров характерно соотношение у сестре, но у родни; из воде, но из земли. В некоторых говорах (например, в говорах вокруг Москвы и в ряде говоров Воронежской, Тамбовской областей) -е шире представлено у существительных с безударными окончаниями, чем с ударными. Например, -е отмечается у сущест­вительных с ударными окончаниями только в сочетании с предло­гом у, а при ударении на основе - в сочетаниях с любыми предло­гами (у сестре, от сестры, без сестры, но у маме, от маме, без маме и т. п.).

    Такое различие в окончаниях указывает на неоднородность I склонения в этих говорах. Если в литературном языке все су­ществительные на -а склоняются по единой модели (речь идет, разу­меется, о фонемном составе окончаний в устном языке, а не об их буквенном изображении), то для многих южнорусских и средне­русских говоров более характерна сложная структура этого типа склонения: в нем „выделяются разновидности, например, твердая и мягкая или ударная и безударная. В этом отношении тенденция к единообразию склонения имен существительных одного и того же рода реализована в данных говорах в меньшей степени, чем в ли­тературном языке.

    Разновидности I склонения наблюдаются не только в род. п., но и в других падежах, окончания которых варьируются по говорам. В дат. и предл. п. окончание -и (ы) широко распространено на территории западных (особенно северо-западных) областей (к воды, в воды; к земли, на земли и т. п.). При этом окончание -и отмечается на северо-западе в обоих падежах у любых существи­тельных I склонения, а на юго-западе в твердой разновидности - преимущественно в дат. п. (к воды, но в. воде и т. п.), а в мягкой разновидности в обоих падежах (к земли м в земли и т. п.).

    Наиболее многообразны в I склонении окончания твор. п.

    Варьируется и количество слогов и гласная, с которой начинается окончание.

    Двухсложные окончания в качестве факультативных вариантов односложных (водою, наряду с водой) могут употребляться в раз­ных говорах. Наиболее распространены они в юго-западных говорах, где, по-видимому, служат основным вариантом окончания твор. п.

    Существительные с ударным окончанием имеют почти повсемест­но -о/ (-о\у). Лишь в небольшой группе говоров около Онежского озера употребляются окончания -еj или -oj (-ы\) (водэй или водый). Окончание -е\, присущее только мягкой разновидности [водой, но землёй), распространено в некоторых северных говорах, например, вологодских.

    В Псковской, Калининской, Смоленской, Московской и Рязан­ской областях есть говоры, где различаются окончания ударной (-о/ или -о/у) и безударной разновидности (-у\ или -у\у)- Ср. водой, женой, рекой, землёй и лопатуй, бабуй, палкуй, дерёвнюй (часто наряду с лопатой, бабой, палкой, деревней).

    Склонение существительных женского рода с нулевым окончанием в именительном падеже (III склонение)

    Диалектные различия в III склонении определяются в ос­новном степенью его сближения с I склонением, что вызвано тен­денцией к объединению склонения существительных женского рода. Эти различия затрагивают дат., предл. и твор. п., а также, хотя и в значительно меньшей степени, вин. п.

    В дат. и предл. п. III склонение имеет окончание -и (как и в род. п.) или окончание -е (-Ъ): к лошади или к лошади и к лбшаде или к лошадё (к лошадь), на лошади или на лошади, и на лбшаде или на лошадё (на лошадЪ)у Окончание -и является для III скло­нения исконным, унаследованным им от склонения существительных с основой на *i. Окончание -е (-Ъ) появилось под влиянием I склоне­ния: к лошадё, на лошадё, как к козе, на козе. Естественно, что распространение этого окончания в III склонении ограничивается теми говорами, где оно имеется в I склонении, но и среди этих гово­ров оно отмечается не повсеместно. Наиболее распространено окон­чание -е (-Ь) в вологодских и части кировских говоров, в восточной части южного наречия и примыкающих к ней среднерусских го­ворах. При этом по отношению к говорам южного наречия и акающим среднерусским говорам речь может идти только о тех существитель­ных III склонения, которые имеют в данной форме ударение на окончании, так как в этих говорах <е) (<ять) и (и> в заударных слогах не различаются.

    Окончания дат. и предл.. п. в I и III склонениях совпадают не только в тех говорах, где в III склонении известно окончание -е (-Ъ), но и в говорах, где I склонение имеет окончание -и (-ы) (см. § 72).

    В твор. п. существительные III склонения имеют или специфичную форму на -\у (лошадью, солью), или форму, общую с I скло­нением (лошадей, возможно и лошадей или лбшадюй, солей или сблюй). Эта форма, общая с I склонением в том или ином ее виде, отмечается в вологодских, кировских, псковских, калининских и смоленских говорах и в говорах к юго-востоку от Москвы. В части этих же говоров наблюдаются и переходные окончания -jуj (лб-шадьюй, сбльюй) или -/о/ (лбшадьей, сбльей) - результат непол­ного уподобления окончания твор. п. III склонения окончанию I склонения.

    В вин. п. нулевое окончание в III склонении является в одних говорах единственным. В других говорах наряду с ним в ка­честве факультативного варианта употребляется окончание -у (лбшадю, вёщу, шалю и др.), чаще всего встречающееся в юго-восточной диалектной зоне (см. карту на с. 205).

    Таким образом, III склонение в одних говорах очень близко к I склонению, а в других более обособлено от него. Так, в говорах "у самой Москвы и в центральных говорах к северу и северо-востоку от Москвы (владимирских, ярославских, костромских и некоторых других) III склонение, как и в литературном языке, имеет с I только одно общее окончание -и в род. п.

    По нерегулярным моделям склоняются в ряде говоров существительные женского рода мать, дочь и свекровь. Нерегуляр­ность склонения этих существительных проявляется и в нестандарт­ности некоторых падежных окончаний, но главным образом в чередо­вании фонем в основах разных падежных форм.

    Существительные мать и дочь во многих говорах, как и в литературном языке, имеют разные основы в им. и в косвенных падежах. При этом основа формы вин. п. совпадает или с основой им. п. (им.-вин. мать) или с основой других косвенных падежей (им. мать, вин. матерь или матерю).

    В части говоров существительные мать и дочь имеют нестан­дартные окончания в отдельных падежных формах. Так, в некоторых северных говорах (например, в пинежских) в им. п. эти существи­тельные имеют архаическое окончание -и (мати, ддчи) при оконча­ниях III склонения в остальных падежах (род., дат., предл. мате­ри, дочери, вин. матерь, ддчерь, твор. матерью, дочерью). В не­которых южных говорах нестандартное окончание имеет форма вин. п.: мате[р'а], ддче\р'а]. Звук [а] в этих говорах в заударном положении может представлять как (а) так и <е>. Исторически это окончание восходит к окончанию -е род. п. существительных с основой на согласный и свидетельствует об имевшем место в части древних диалектов совпадении вин. и род. п. у существительных мать и дочь подобно тому, как это произошло у одушевленных су­ществительных мужского рода.

    Во многих говорах существительные мать и дочь относятся к одному из регулярных типов склонения: к I (матеря, дочеря или доча) или к III (мать, дочь или мйтерь, ддчерь). При этом не всег­да принадлежность этих существительных к регулярным или нерегу­лярным типам склонения территориально разграничена. Часто разные типы парадигм сосуществуют в одних и тех же диалектных си­стемах.

    Существительное свекровь, "принадлежавшее в древности к основам на *u, сохранило в рязанских и некоторых других южных говорах старую форму им. п. свекры при окончаниях III склонения и основе свекров' в остальных падежах (свекры-свекрови-свекровь и т. д.). В остальных говорах это существительное относится или к Ш склонению, как в литературном языке, или к I склонению с различной по говорам основой: свекрова, свекрдвя, свекрдвья, свекра.
    23. Особенности склонения м. р. ед. числа в русских народных говорах. Причины отмечаемых явлений.

    Склонение существительных мужского и среднего родов (II склонение)

    1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   12


    написать администратору сайта