Главная страница
Навигация по странице:

  • Распределение часов курса по темам и видам занятий № Наименование тем и разделовВсего часов(ауд.)

  • Понятие и сущность культуры. Культурное многообразие мира 2 2 2 2 4. Освоение ^льтуры. Культура и коммуни­ кация

  • Культурно-антропологические основы межкультурной коммуникации 4 2 2 2 7. Виды межкультурной коммуникации 4

  • Проблема понимания в межкультурной коммуникации

  • Стереотипы и предрассудки в межкультурной коммуникации

  • Результаты межкультурной коммуникации

  • Межкультурная коммуникация как учебная дисциплина

  • 1 В предлагаемой программе использованы также материалы методического посо­ бия Ю.Рот, Г.Коптельцевой «Встречи на грани культур». (Калуга, 2001); Учебно-мето­

  • А. П. СадохинВведение в теорию межкультурной коммуникации


    Скачать 5.3 Mb.
    НазваниеА. П. СадохинВведение в теорию межкультурной коммуникации
    Дата08.04.2023
    Размер5.3 Mb.
    Формат файлаpdf
    Имя файлаvvedeniye_v_mk.pdf
    ТипКнига
    #1046642
    страница33 из 36
    1   ...   28   29   30   31   32   33   34   35   36
    1 Программа разработана на основе проекта программ Государственного образова-
    тельного стандарта высшего профессионального образования «Лингвистика и меж­
    культурная коммуникация». М., 2001.
    270

    • формирование умений и навыков применения на практике по­
    лученных знаний в конкретных ситуациях межкультурного взаимодействия;
    • развитие способности толерантного отношения к другим культурам и их представителям.
    З а д а ч и к у р с а :
    • изучение типов, видов, форм, моделей и структурных компо­
    нентов межкультурной коммуникации;
    • овладение методологическими приемами коммуникативного поведения;
    • ознакомление студентов с особенностями коммуникативного поведения в различных сферах общественной жизни;
    • освоение методов исследования межкультурной коммуника­
    ции.
    Распределение часов курса по темам и видам занятий

    Наименование тем и разделов
    Всего часов
    (ауд.)
    Лекции
    Семина- ры
    Самост.
    работа
    1
    История возникновения и развития теории
    межкультурной коммуникации
    1 1
    1
    2.
    Предмет теории межкультурной коммуни­
    кации
    1 1
    1
    3.
    Понятие и сущность культуры. Культурное
    многообразие мира
    2
    2
    2
    2
    4.
    Освоение ^льтуры. Культура и коммуни­
    кация
    2
    2
    2
    2
    5.
    Понятие и основные теории межкультур­
    ной коммуникации
    2
    2
    2
    2
    6.
    Культурно-антропологические
    основы
    межкультурной коммуникации
    4
    2
    2
    2
    7.
    Виды межкультурной коммуникации
    4
    4
    4
    2
    8.
    Культура и восприятие
    2
    2
    2
    2
    9.
    Психологические основы межкультурной
    коммуникации
    2
    2
    2
    4
    10.
    Стереотипы и предрассудки в межкультур­
    ной коммуникации
    2
    2
    2
    2
    11.
    Результаты межкультурной коммуникации
    2
    2
    2
    2
    12.
    Методы обучения межкультурной комму­
    никации
    2
    2
    2
    13.
    Практические занятия «Формирование меж­
    культурной компетенции»
    10
    10
    Итого
    36
    24
    20
    24
    271

    Содержание курса
    Тема 1. История возникновения и развития межкультурной коммуникации
    Исторические факторы и обстоятельства возникновения меж­
    культурной коммуникации. Этапы развития межкультурной комму­
    никации в США. Утверждение межкультурной коммуникации в Ев­
    ропе и России. Предмет межкультурной коммуникации и ее содер­
    жание как учебной дисциплины.
    Тема 2. Культура и культурное многообразие мира
    Понятие культуры и основные методологические подходы к оп­
    ределению культуры. Основные компоненты культуры. Социализа­
    ция и инкультурация, их виды и формы. Этноцентризм и культур­
    ный релятивизм. Понятие и сущность эмпатии. Культура и поведе­
    ние. Культура и ценности. Культура и язык. Гипотеза Сепира —
    Уорфа.
    Тема 3. Культурная идентичность
    Понятие «культурная идентичность». Объективные основания многообразия культур. Проблема «чужеродности» культуры. Пси­
    хология межкультурных различий. Переживание индивидом «чужо­
    го» и «своего» при контакте с представителями другой культуры.
    Тема 4. Культура и коммуникация
    Понятия «общение» и «коммуникация». Структура коммуника­
    тивного акта. Сущность межкультурной коммуникации. Межкуль­
    турная коммуникация как общение. Теория межкультурной комму­
    никации Э. Холла, Г. Хофштеде, Е. Хирша. Детерминанты меж­
    культурной коммуникации.
    Тема 5. Освоение культуры
    Аккультурация, ее виды и результаты. Культурный шок: причи­
    ны, факторы. Фазы развития культурного шока. Симптомы куль­
    турного шока и способы его преодоления. Типы реакции на другую культуру. Модель освоения чужой культуры М. Беннета.
    272

    Тема 6.
    Виды межкультурной коммуникации
    Вербальная, невербальная и паравербальная виды коммуника­
    ции. Основные единицы вербальной коммуникации. Стили вербаль­
    ной коммуникации. Соотношение вербального и невербального ви­
    дов коммуникации. Сущность понятия «невербальная коммуника­
    ция». Основные формы невербальной коммуникации: кинесика, ми­
    мика, такесика, сенсорика, проксемика, хронемика. Паравербаль­
    ная коммуникация и ее основные компоненты.
    Тема 7.
    Проблема понимания
    в межкультурной коммуникации
    Процесс восприятия и его основные детерминанты. Культура и восприятие. Межличностная аттракция в межкультурной коммуни­
    кации. Основные элементы межличностной аттракции. Атрибуция и ее роль в межкультурной коммуникации. Ошибки атрибуции. При­
    рода межкультурных конфликтов, причины их возникновения и спо­
    собы преодоления.
    Тема 8.
    Стереотипы и предрассудки
    в межкультурной коммуникации
    Понятие и сущность стереотипа. Природа стереотипов, функции стереотипов. Значение стереотипов в межкультурной коммуника­
    ции. Предрассудки и механизм их формирования. Типы предрассуд­
    ков. Корректировка и_ изменение предрассудков.
    Тема 9.
    Результаты межкультурной коммуникации
    Эффективная коммуникация и ее элементы. Понятие и сущ­
    ность толерантности. Толерантность в межкультурной коммуника­
    ции. Культурная компетенция и ее основные компоненты: языковая личность, коммуникативная и культурная типы компетенции. Уров­
    ни межкультурной компетенции и способы ее повышения.
    Тема 10.
    Межкультурная коммуникация
    как учебная дисциплина
    Межкультурная коммуникация и образование. Методы обуче­
    ния межкультурной коммуникации. Тренинги в межкультурной ком­
    муникации и их формы. Подготовка, методика проведения и оценка эффективности тренингов по межкультурной компетентности.
    273

    Примерный список вопросов к зачету (экзамену)
    1. История и причины возникновения межкультурной коммуни­
    кации.
    2. Понятие культуры и основные ее определения.
    3. Социализация и инкультурация.
    4. Культура и поведение.
    5. Культурные нормы и ценности.
    6. Культурная идентичность и ее сущность.
    7. Культура и язык.
    8. Гипотеза взаимосвязи языка и культуры Сепира — Уорфа.
    9. Сущность этноцентризма.
    10. Культурный релятивизм как методологическая основа меж­
    культурной коммуникации.
    11. Понятие и сущность эмпатии.
    12. Природа и сущность понятий «свой» и «чужой».
    13. Модель освоения чужой культуры М. Беннета.
    14. Понятие коммуникации и ее роль в культуре.
    15. Теория высоко- и низкоконтекстуальных культур Э. Холла.
    16. Теория культурных измерений Г. Хофштеде.
    17. Теория культурной грамотности Э. Хирша.
    18. Структура межкультурной коммуникации.
    19. Нормы и ценности в межкультурной коммуникации.
    20. Стереотипы в межкультурной коммуникации.
    21. Причины и функции стереотипов.
    22. Понятие и виды коммуникации.
    23. Общение и коммуникация.
    24. Коммуникация и культура.
    25. Вербальная коммуникация и ее элементы.
    26. Невербальная коммуникация и ее формы.
    27. Паравербальная коммуникация и ее элементы.
    28. Сущность процесса восприятия.
    29. Культура и восприятие.
    30. Сущность и ошибки атрибуции.
    31. Межкультурные конфликты и их причины.
    32. Явление культурного шока, его симптомы и способы преодо­
    ления.
    33. Понятие и детерминанты межличностной аттракции.
    34. Понятие и сущность предрассудка.
    35. Типы предрассудков и их корректировка.
    36. Сущность и основные формы аккультурации.
    37. Аккультурация как коммуникация.
    274

    38. Толерантность как результат межкультурной коммуникации.
    39. Понятие и структура межкультурной компетентности.
    40. Межкультурный тренинг как метод обучения межкультурной коммуникации.
    6.4. Тренинг «Формирование межкультурной толерантности»
    Данная программа тренинга «Формирование межкультурной то­
    лерантности» является результатом реализации совместного проек­
    та российских и немецких ученых (Мюнхенский университет) «Раз­
    витие учебного курса "Межкультурная коммуникация" в россий­
    ской системе образования», получившего материальную и финан­
    совую поддержку от Фонда Фольксваген. При реализации данного проекта автор имел возможность прослушать основную часть курса
    «Межкультурная коммуникация» в университете Мюнхена, при­
    нять участие в тренинге по этой же теме с сотрудниками одного из подразделений фирмы «Сименс», провести несколько циклов тре­
    нинговых занятий со студентами Калужского педагогического уни­
    верситета1.
    Программа тренинга межкультурной толерантности направлена на осознание культурной обусловленности коммуникации и поведе­
    ния человека, преодоление этно- и культуроцентризма, этнической и культурной предубежденности и ксенофобии, что в итоге и долж­
    но способствовать формированию этнокультурной толерантности в сфере повседневного межкультурного взаимодействия. Предлагае­
    мая программа может быть также использована не только в студен­
    ческой аудитории, но и при подготовке персонала как государствен­
    ных учреждений, так и других предприятий, где имеет место сотруд­
    ничество представителей различных этносов и культур. Использо­
    вание данной программы будет способствовать развитию конструк­
    тивного этнокультурного диалога, исключению латентной ксенофо­
    бии и интолерантности, которые составляют характерную черту со­
    временной российской действительности.
    Методический арсенал современной системы образования вклю­
    чает в настоящее время разнообразные виды учебных занятий: лек­
    ции, доклады, семинарские занятия, практические упражнения, тес­
    1 В предлагаемой программе использованы также материалы методического посо­
    бия Ю.Рот, Г.Коптельцевой «Встречи на грани культур». (Калуга, 2001); Учебно-мето­
    дического пособия Н.М. Лебедевой, О.В. Луневой, Т.Г. Стефаненко, М.Ю. Мартыно­
    вой «Межкультурный диалог: Тренинг этнокультурной компетентности» (М., 2003).
    275
    ты, ролевые игры, консультирование экспертами, модульное обуче­
    ние, при котором учебный материал подается комплексно, в един­
    стве теории и практики, и т.д. Выбор того или иного метода обуче­
    ния обусловлен прежде всего содержанием учебного материала и целями обучения, которые отличаются тем, что предполагают не только приобретение знаний, но и формирование умений и навы­
    ков, необходимых в практической жизнедеятельности. Поэтому в процессе обучения межкультурной коммуникации пригодны в пер­
    вую очередь те методы, при которых учащиеся идентифицируют себя с учебным материалом, активно включаются в изучаемую си­
    туацию, побуждаются к практическим действиям, соответственно мотивируют свое поведение. Всем этим требованиям в наибольшей степени отвечает тренинг «Формирование межкультурной толе­
    рантности».
    6.4.1.
    Цели и задачи тренинга. Для построения программы тренинга важно изначально точно определить его тему и цель. Это в свою очередь позволит сформулировать конкретные задачи тре­
    нинга, что имеет важное значение для всей программы: если четко определены цели, то это позволяет правильно выстраивать всю программу в целом и каждое занятие в отдельности, а также подби­
    рать и разрабатывать задания и упражнения, намечать темы для обсуждения и готовить раздаточный материал.
    В самом общем смысле целью любого тренинга является разви­
    тие и формирование каких-либо качеств личности, повышающих ее способности решать разнообразные жизненные вопросы и пробле­
    мы. Отсюда в соответствии с темой нашего тренинга главной его целью является развитие компетентности в сфере этнокультурного общения. Эта общая цель тренинга в своем конкретном выражении представляет собой совокупность знаний, навыков, установок и мо­
    делей поведения, обеспечивающих эффективное взаимодействие с представителями других культур. Конкретизированная общая цель тренинга (знания, навыки, установки и модели) и составляет основ­
    ные его задачи.
    Точное определение цели и задач тренинга является важнейшей частью начального этапа по составлению программы тренинга, ко­
    торая должна проводиться тренером и его ассистентами. Если тре­
    нер планирует работать один и при этом не обладает достаточным опытом проведения тренингов, то целесообразно пригласить кон­
    сультантов и помощников, компетентных в теме тренинга. Дело в том, что слабая методическая подготовка тренера зачастую ведет к
    276
    тому, что тренинг превращается в набор упражнений развлека­
    тельного характера, что дискредитирует саму вдею тренинга как ме­
    тода обучения. Чтобы избежать этого, тренер должен ясно себе представлять, на решение какой задачи направлено то или иное действие, происходящее в процессе тренинга.
    6.4.2.
    Организационные вопросы проведения тренинга. На ус­
    пешное проведение тренинга существенно влияют кроме прочего как особенности самой тренинговой группы, так и условия его про­
    ведения. Поэтому следует принять во внимание такие характери­
    стики, как состав группы, помещение, требования к тренеру, стра­
    тегия проведения занятий, временные характеристики тренинга, типы раздаточных материалов.
    Состав группы. Эмпирическим путем установлено, что опти­
    мальное количество участников тренинга не должно превышать 15 че­
    ловек. При этом все участники включаются в группу в соответствии с принципом добровольности, принципом свободного выбора дан­
    ного вида обучения. В группах именно с такой численностью созда­
    ются наиболее, благоприятные условия для групповой работы, каж­
    дому участнику при этом уделяется достаточно внимания и времени, как тренером, так и другими участниками. В такой группе каждый участник имеет возможность проявить свои способности, знания и навыки, а также получить их от других, активно участвовать в уп­
    ражнениях, заданиях и дискуссиях.
    Превышение указанной численности тренинговой группы сни­
    жает эффективность тренинга и поэтому требует серьезной коррек­
    тировки программы. В современной тренинговой практике имеются примеры работы с большими группами (до 50 человек), но в таких группах действуют другие социально-психологические законы. Тре­
    неру становится значительно труднее контролировать ход дискус­
    сий, время выступлений, выбор лиц, которым предоставляется пра­
    во выступить и использовать специальные приемы поддержания внимания группы и т.д. Кроме того, большие группы требуют под­
    бора и использования других упражнений, чтобы привлечь к работе всех участников тренинга.
    Возрастные различия участников тренинга не должны пре­
    вышать 10— 15 лет. В противном случае члены группы чаще всего объединяются по возрастному признаку или проявляют возрастную солидарность и конкуренцию. При этом закономерно эффективность тренинга существенно снижается и смещаются его акценты.
    277

    В определении состава участников группы следует особое вни­
    мание уделить социальному статусу участников, который должен быть у всех одинаковым. Если не учитывать это обстоятельство, то тогда нарушится одна из главных задач тренинга: освоение чужого культурного опыта, которое возможно только при условии свободы и доверительности отношений в группе. И конечно, различия соци­
    альных статусов участников не создают благоприятного психологи­
    ческого климата для работы.
    Наконец, при комплектовании групп следует учитывать разли­
    чия участников по этническому, конфессиональному и образова­
    тельному уровню. Эти показатели группы должны соотноситься с целями, задачами и темой тренинга.
    Все указанные показатели состава группы не исключают влия­
    ния каких-то других характеристик или деталей. Поэтому желатель­
    но познакомиться со всеми участниками тренинга заранее, чтобы более точно и четко учесть особенности каждого участника тренин­
    га. При отсутствии такой возможности тренеру следует быть осо­
    бенно внимательным на первых двух занятиях.
    Помещение. Для проведения тренинга вполне достаточно от­
    дельного помещения из расчета не менее двух квадратных метров на человека. В идеальном варианте помещение для тренинга долж­
    но иметь возможность разделения на относительно изолированные части. Помещение также должно быть оборудовано аудио- и видео­
    техникой, компьютером и кодоскопом. При этом расположению ра­
    бочих столов следует придать форму круга, квадрата или прямо­
    угольника, т.е. расположить членов группы лицом друг к другу. В результате этого простого приема складываются эмоциональные связи участников, атмосфера открытости и доверительности между ними.
    Требования к тренеру. Успешная реализация целей и задач тренинга зависит также и от уровня квалификации ведущего (тре­
    нера). Эффективность и слаженность работы группы зависит от умения тренера давать четкие, ясные инструкции, понятные всем участникам. При этом тренер может принимать участие в некото­
    рых упражнениях, если эти упражнения не требуют непосредствен­
    ного наблюдения и руководства со стороны тренера. Для этого ему необходимо знать следующие правила групповой работы и придер­
    живаться их:
    • Необходимо предоставлять участникам тренинга полную ин­
    формацию о работе группы: ее целях, задачах, планируемой работе, требованиях, предъявляемых к участникам;
    278

    • Следует сохранять конфиденциальность в работе с группой, выражающуюся в том, что любая информация относительно конкретных участников тренинга не должна стать достоянием третьих лиц.
    • Должен соблюдаться принцип добровольности, предполагаю­
    щий, что члены группы могут не принимать участия в тех или иных упражнениях. В таких случаях тренер должен стоять на страже их интересов и защищать от возможного давления со стороны группы.
    • Очень важно обеспечение психологической и физической безопасности участников тренинга. С этой целью тренер дол­
    жен с самого начала работы ввести правило, согласно кото­
    рому участники могут говорить о своих чувствах, но при этом они не должны давать оценки поведению и высказываниям друг друга.
    Стратегия проведения занятий. Наш опыт показывает, что любая программа является лишь только проектом, главным ориен­
    тиром при проведении тренинга. Этот проект может корректиро­
    ваться в процессе проведения тренинга, в зависимости от интере­
    сов участников, их поведения и других объективных обстоятельств.
    Поэтому возможны различные стратегии ведения групповой рабо­
    ты. С известной степенью условности здесь можно выделить три основных стратегии: свободное ведение тренинга, программирован­
    ное его ведение и смешанная форма ведения.
    Первая из стратегий наиболее сложна в реализации, поскольку требует очень высокой квалификации тренера. Внешне эта страте­
    гия выглядит как пассивное участие ведущего в занятиях. Его вме­
    шательство оказывается минимальным и сводится главным образом к внимательному выслушиванию и отдельным репликам. Тренер не предлагает ни задач, ни способов их реализации — все это делает сама группа. Отсюда первоначально складывается впечатление не­
    определенности и бесполезности тренинга. Однако постепенно уча­
    стники начинают понимать, что эффективная их работа зависит от них самих, от активности всех участников тренинга, что и обеспечи­
    вает в итоге общие положительные результаты тренинга.
    Второй вариант стратегии — программированное ведение тре­
    нинга — предполагает наличие у тренера подробного и точного плана всего тренинга в целом и каждого занятия в отдельности. В соответствии с планом тренинга группе предлагаются темы, уп­
    ражнения и задания. Все задания разъясняются тренером, а по­
    сле завершения отдельных этапов тренинга подводятся итоги. В
    1   ...   28   29   30   31   32   33   34   35   36


    написать администратору сайта